ID работы: 8435761

В одном из миров

Гет
R
В процессе
97
Размер:
планируется Макси, написано 367 страниц, 67 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 19 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 51, часть 2

Настройки текста
Примечания:

***

      — Так значит, теперь ты в Свартальфхейм? Передавай привет родственничкам Локи. Уверен, характер у них тот ещё. — Старк наблюдал, как Стивен методично проверяет содержимое походной сумки. Ему пошли бы очки с тонкими ободками.       — И надеюсь, мне не придётся там задержаться. — Стрэндж по-деловому кивнул, направляясь к двери. — Подожди меня здесь. Если хочешь, конечно.       Стрэндж внезапно понял, что уже время перекусить теми самыми блинчиками из микроволновки, которые он разогревал уже три раза.       — Мне очень нравится здесь торчать, — съязвил Старк, ощущая, что делема «отправиться домой» vs «бестолку шататься по кабинету колдуна» не приносит ему удовлетворения ни в каком случае.       — Дело твоё. — Скрипнула дверь. Звук шагов об деревянный пол.       Стрэндж чувствовал воодушевление и на крыльях вдохновения совсем скоро зашёл на кухню. Шерлок уже отправился по своим делам, потому на кухне осталась только Локи. Она задумчиво цедила какой-то молочный коктейль, наблюдая за качающимся маятником часов.       Обернувшись на хлопок двери, Локи сдержанно кивнула Стивену. В её голове прокручивался последний диалог с Шерлоком. Она прикидывала варианты иных ответов на его реплики и возможные течения диалога, которые бы помогли ей создать более дружелюбную атмосферу в их отношениях. Конечно, её недавнее решение относительно «оставить Шерлока в покое» имело силу, но она же не собиралась как-то влиять на мнение этого очаровательного господина относительно себя? А дружелюбная атмосфера между прочим благотворно влияет на сон. Вон какие чёрные круги у Шерлока под глазами. Да и полностью отстраниться от своих эмоций она не могла, будучи искушённым персонажем в плане игр в отношения — сейчас было желание продемонстрировать искренность.       Когда их взгляды пересеклись, Локи заметила разгорающуюся в гнев досаду в глубине глаз Стивена. Переведя взгляд на открытый холодильник и тарелку перед собой, Локи ощутила прилив раздражения. Почему бы не подписать тарелку, если так дорожишь обедом?       Ощутив, что атмосфера накаляется, Стивен резко выдохнул, захлопывая дверцу с риторическим вопросом к потолку — в плане был поход в Свартальфхейм, а не ссора с Локи. Тем более, что она может быть полезной по дороге.       — Наверное, теперь моему ассистенту можно и поработать. — Нарушил тишину Стивен. Локи с характерным звуком втянула через трубочку остатки коктейля. — Ты так резко и без объяснительной покинула рабочее место. — Ой, у Локи уже 2 штрафных очка? Она молчала, размышляя, можно ли считать их своим достижением? Мыслить серьёзно совсем не хотелось.       — …       — … — Стивен действительно не понимал это лохматое существо. Она согласна или нет? Будут возражения или встречные предложения? Вопросы, в конце концов?       — Ладно. Не кипятись. — Локи улыбнулась, заметил тень эмоций, проскользившую как-бы мимо лица Стивена.       — Локи, ты вообще в порядке? — Её расслабленный ответ ещё меньше вязался с опытом общения с богиней Лжи — какого скрытого мотива или цели Стивен не видел. Признаться, он на мгновение ощутил даже нечто вроде беспокойства.       — В полном. Ты Фенрира не видел? — Вопрос заставил Стивена на мгновение зависнуть.       — Нет. А что?       — Ничего. — Локи отвернулась к часам. Маятник тихо зазвенел от сгустившегося вокруг воздуха.       Стрэндж хмуро заварил себе кофе, усаживаясь напротив Локи. Локи догадывалась, что через пару минут-секунд он решит ей рассказать о деталях её работы. Можно исчезнуть раньше, в принципе. В любой момент, так сказать, но они же договорились. Верно?       — Мы собираемся в Свартальфхейм. Знаешь, что собирать в дорогу? — Хах. Как смешно. Вопрос задаёт какой-то смертный и кому.       — Наш статус «секретный» или в открытую отправимся с научной делегацией? — Локи с любопытством глянула на зависшего Стрэнджа. Он что, даже об этом не подумал?       — Учитывая, что отношений между нашими мирами особых нет, я склоняюсь к «секретно». Так проще. — Локи показалось, будто он оправдывается, но она сильно не обольщалась. Хотя это вероятное безразличие начинало её бесить. Ровные отношения явно не для неё, — с усмешкой высказался её внутренний голос. Вероятно, он прав, а Локи слишком скучно. Захватить бы какой-нибудь мирок для разнообразия? Шутка-шутка. Сейчас над ней не было ментального воздействия и идея вызвала только ироничный смех. В одном Локи была точно уверена, чего-то действительно интересного уже достаточно давно не происходило, хотя проявлять терпение ей было не привыкать.

***

      Фенрир испытывал недоумение: он никогда не видел настолько важных кошек (или котов?..). Едва высунув влажный нос из ящика, он ощутил, как его коснулось что-то пушистое. К слову, чихнул он в этот момент тоже впервые.       Любопытно. Круглые глаза волчонка изумлённо мигали, когда в его ящик заскочил белый пушистый котёнок с черными пятнами на спине. Фенрир оскалился, демонстрируя безупречно белые и о-очень опасные зубы, но котёнок только наклонил голову на бок, усаживаясь перед новым знакомым. Фенрир ощутил недоумение. Этот комок шерсти от него что-то хочет?       Где-то на фоне раздался незнакомый женский голос. «Кикимора» взвизгнула и одним невероятным прыжком оказалась вне коробки. Фенрир мотнул головой. Странное имя.       Коробку с Фенриром, достаточно весомую и со внушительным размером (Фенрир помещался на ¾), не заметить было сложно, но Дросида с задачей великолепно справилась. Была в этом небольшая заслуга Фенрира, который в магии показывал себя старательным учеником, и защитного амулета, всегда висевшего на его шее.       В животе Фенрира заурчало. Осторожно выглянув наружу, он принюхался. Съедобные запахи были такими слабыми и везде запах кошачьей шерсти. Острый нюх — не всегда хорошая вещь. Фенрир заметил, что Дросиды в комнате нет и уже смелее выглянул в комнату. Наверное, со стороны его поведение выглядело достаточно забавно и мило. Этот автор с удовольствием может представить серию видео в ТикТоке с этим симпотяжкой — глаза Фенрира были добрыми совсем как у хаски, в них совершенно отсутствовала агрессия, а по-детски непосредственное поведение заставило бы умилиться и человека с каменным сердцем… В общем, ах да и только.       Фенрир приуныл. В округе еды видно не было, а ведь он так проголодался! Волше-ебник. Ну кто волка пирогами кормит?

***

      Когда Шерлок уже подходил к антикварной лавке, случайно столкнулся с Джеком. Он выглядел уставшим, но в руках держал цветы и какую-то коробку. Шерлок предположил, что в ней какой-нибудь десерт, когда внезапно осознал, что сам пришёл в гости с пустыми руками. Нехорошо как-то. На этот раз Шерлок бы не в настроении демонстрировать грубость — события дня выжали его нервную систему досуха. До встречи оставалось 5 минут и Шерлок решил, что опоздай он минут на десять, ничего криминального не случится. Шерлок не придал бы событиям особого значения, не участвуй в них Джен, но одно её присутствие в последнее время вовлекало его в ситуацию эмоционально. Эмоции редко бывают стабильными и Шерлоку казалось, что на этом хрупком корабле его укачивает. Желание вновь обрести твёрдую стабильность под ногами заставляло Шерлока искать выход из ситуации.       Выход был, но Шерлока он не устраивал — портить с Джен отношения? Да у него душа наизнанку выворачивалась от этой перспективы. Однозначно: слишком эмоционально нестабильно… Шерлоку нравились яркие эмоции и он сам нередко их демонстрировал, но явно в тяжёлых красках? Подобные разъедали его нервную систему с поразительной скоростью. /Кокаин теперь был без надобности. Пока Шерлок решал проблемы, ему скучно не было./       Джек планировал на этом вечере помириться с Сонатой? Вот зачем Джен их вместе собрала? Шерлок остановился около таблички со значением цветов в первом попавшемся магазине растений. Зачем Соната пригласила Шерлока в таком случае? Эксперименты ей ставить с Джеком за закрытыми дверьми. Какая его роль на этом вечере?       Любопытно.       …       Спустя 3 часа.       Удивительно, но вечер проходил максимально скучно. Джен, Джек, Соната и Шерлок тихо-мирно разговаривали, старательно обходя всякие странные темы стороной. Джек и Шерлок избегали прямого контакта, Джен и Соната о чём-то разговаривали своём врачебном. Этим вечером магазин пустовал и было тихо, только растения шуршали, качаясь под кондиционером. дедушка Аугуст занимался чем-то за своим рабочим столом в соседней комнате, а Макс, вероятно спал.       — Нагрузка в ваше время, конечно, высокая. — Джен была уверена, что в 21 веке среднестатистическому врачу необходимо было работать в двое больше, чем простому доктору викторианской Англии. — Вам бы съездить на отдых.       — В моём отделении скорой помощи сейчас происходит сокращение штата. — Вежливо кивнула Соната, поправляя выбившуюся прядь прямых чёрных волос. В том освещении, которое здесь было, Джен с удивлением обнаружила, что Соната, как и большая часть азиатов, совершенно не выглядит на свой возраст. По крайней мере, в её 28, для человека, недавно вернувшегося со смены, её кожа выглядела необычно свежо. Хотя усталые тени и пролегли, они только подчёркивали контуры лица.       — Но только ли в этом дело? — Шерлок скорее по привычке, чем благодаря найденным фактам, реагировал критически.       — Да конечно, мои личные отношения также требуют определённого количества энергии, — Соната положила локоть на Джека, уже достаточно расслабленного легким уровнем алкоголя. Потому не возражавшего и не возникавшего с выяснением своих вопросов.       — Думаю, есть что-то ещё. Мисс Ватсон, — Шерлок повернулся к Джен, — как думаете, стоит ли мисс Сонате наведаться к доктору?       — Как минимум, ради профилактики. — Джен серьёзно кивнула и они вместе рассмеялись.       — Да ну вас. Тоже мне. Времени не на что потратить что-ли? — Соната поморщилась. — Лучше в ванной с пеной и эфирными маслами полежу на следующих выходных.       — Мне кажется, у вас найдутся другие дела. Учитывая вашу деловитую натуру. — Шерлок откинулся на диване, потягиваясь. — Хороший вечер…       — Время — ценность. Вот мой отец, работавший на соевых плантациях и сделавший на них свой бизнес, часто повторял, что бездельники могут быть удовлетворены своей леностью, но в результате бездействия счастья не ощущают, те, кто работают, в процессе не всегда счастливы, но шанс на счастье у них по крайней мере есть. Сейчас я работаю на репутацию, потом она будет работать на меня вместе с опытом. Сплошная выгода.       — Звучит логично, но слишком скучно. — Шерлок зевнул.       — Без здоровья вы ничего не добьётесь. Просто станете рассеяны и навредите пациентам. Оно вам надо? Сейчас момент, когда вы можете поразмыслить о своих приоритетах. — Поддержала Джен Шерлока.       Соната ощутила усталость смешанную с пустотой. Будто смысл разговора случайно и внезапно потерялся. Спорить смысла уже не было, потому она ответила, что подумает и начала тормошить задремавшего Джека.       В это время этажом выше Макс исследовал японскую антикварную литературу, которую случайно нашёл на чердаке. Он никогда бы не подумал, что будет держать в руках нечто настолько интересное и также не знал, что ему в принципе интересна литература. Он уже и сам не знал, что ему интересно, а что нет. Это его отличало кошки, жившей в этой самой комнате много лет назад. Её хозяевами была японская пара, покинувшая родину по окончанию Второй Мировой войны, а сама она являла собой воплощение природного духа Японии. В прочем, зачем вам знать, наверное не ясно на первый взгляд, хотя надо отдать должное, смысл в этом есть. Как и в фикусе, спокойно растущем в этой комнате.

***

      — Я ожидала, что ты прежде, чем отправляться в Свартальфхейм, ознакомишься с информацией о нём. — Локи и Стрэндж «сидели на дорожку».       — По сути, всё, что надо знать, я знаю. — Стрэндж был доволен проведённой работой. И теперь слегка раскачивался в такт музыке в наушниках. — Или тебе есть что сказать?       — Мне скорее интересно, с чего ты взял, что я скажу правду? — Локи зевнула.       — Просто надеюсь.       — Мне казалось, это не в твоём стиле.       — …              — …       — …       — И почему мы всё ещё здесь?       Мог ли Стрэндж волноваться перед путешествием на чужую планету? Локи не знала.       — Так, повторим наши цели и пройдёмся по пунктам плана…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.