dollmaker бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
63 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 68 Отзывы 15 В сборник Скачать

2. Шерлок Холмс не любит помогать людям и не сочувствует клиентам

Настройки текста

Шерлокгад в адаптациях

В "Большой игре", третьей серии ББС 2010, есть разговор о том, что Шерлок не сопереживает своим клиентам, а просто ищет развлечений. В последствии тема героизма там поднята не раз. Холмс учится, с переменным успехом и в первую очередь у своего друга, сопереживать людям, с чьими судьбами он сталкивается. Но так ли в каноне? В каноне, в конце "Союза рыжих" на эту тему есть диалог: — Ваши рассуждения прекрасны! — воскликнул я в непритворном восторге. — Вы создали такую длинную цепь, и каждое звено в ней безупречно. — Этот случай спас меня от угнетающей скуки, — проговорил Шерлок Холмс, зевая. — Увы, я чувствую, что скука снова начинает одолевать меня! Вся моя жизнь — сплошное усилие избегнуть тоскливого однообразия наших жизненных будней. Маленькие загадки, которые я порой разгадываю, помогают мне достигнуть этой цели. — Вы истинный благодетель человечества, — сказал я. Холмс пожал плечами: — Пожалуй, я действительно приношу кое-какую пользу. "L'homme c'est rien — I'oeuvre c'est tout" , как выразился Гюстав Флобер в письме к Жорж Санд. Диалог есть и в каноне, но я впервые увидела его в гранаде. И благодаря тому, что в одном диалоге тут соседствуют "я спасаюсь от скуки" и признание холмсовских заслуг перед человечеством, я, насмотревшись ББС, я решила, что они спорят о том, любит ли Холмс помогать людям или нет. И ожидания - большое дело: я уверена, что очень многие сейчас понимают этот диалог именно так. При том, что в каноне на эту тему ни слова. Разберем диалог по фразам. Шерлок рассказывает, как разгадал загадку. Ватсон хвалит его за ум и только за него (!), можете вернуться и перечитать, что он сказал. В ответ Шерлок (между строк) соглашается, что дело было запутанным, говоря о том, что этот случай помог ему развеять скуку. И переводит тему на другое, на свою психологическую проблему, скромничает, по сути говоря. Но Ватсон продолжает восхищаться. На этот раз он хвалит его за благодетель и доброту. И Шерлок в ответ... соглашается. Вот так, просто соглашается, что он помогает людям, что это хорошо, Ватсон прав. Мало того, потом он цитирует фразу, которая подразумевает "не важно кто я такой и насколько я умный, важно что я делаю для этого мира". То есть он ДВАЖДЫ соглашается с тем, что помогает другим людям, и дважды скромничает насчет собственного ума. Насколько нужно вывернуть все наизнанку, чтобы увидеть здесь разговор из "Большой игры"? А теперь про гранаду. Я не могу сказать вам точно, вкладывали ли авторы туда такой же смысл, как моффисы, или нет. Но разобрав сцену по словам, я понимаю, почему она вызывает те же ассоциации. Дело в том, что в экранизации заменили всего одно слово. Одно. Но смысл воспринимается уже по-другому. Канон: And you are a benefactor of the race, - said I. (И вы истинный благодетель человечества, — сказал я) Гранада: No, no. You are a benefactor of the race, Holmes. (Нет, нет. Вы истинный благодетель человечества, Холмс) То есть, слово, может, и одно, но по смыслу-то оно противоположное. В книге доктор добавляет к вышесказанному, продолжает линию восхищения. В гранаде Ватсон Берка спорит с Холмсом этой фразой, как будто противопоставляя скуку и благодетель. Опять таки, может, в гранаде и ничего такого нет, все экранизировано по канону. Но, благодаря моффисам, я уже вижу эту сцену так, как хотели бы они. Еще раз, что было в каноне: - Вы гениальный! - Я всего лишь спасаюсь от скуки. - И спасаете мир! - Да, после всего, наверное, от меня есть какая-то польза. Ведь не важно кто человек, важно что он делает для мира. Вызывает ли этот диалог впечатление, что Холмс говорит что он не хочет помогать людям, он хочет только развлекаться? Нет! А я, пока не задумалась над этим, считала, что да. И, кстати, я не одна такая. У Корнея Чуковского есть замечательная огромная статья о том, какой Шерлок Холмс доброй души человек (#шерлокзай от Чуковского 😎) [1], но мы о ней узнали только из-за странной цитаты, которая цитировалась всеми как каноничная, но мы ее нашли только в этой статье. Иному даже может показаться, что не из доброты, не из сострадания к людям проводит он целые ночи без сна, подвергает себя тысячам опасностей, а только потому, что он любит распутывать всякие запутанные случаи. Он и сам повторяет не раз, что без тайн и загадок ему скучно: такая жизнь кажется ему слишком неинтересной и тусклой. — Я похож на математика, — говорит он. — Меня занимает одно: правильное решение трудной задачи, а как это решение отразится на людях, мне, право же, вполне безразлично. Но, конечно, он клевещет на себя, он добрее и сердечнее, чем кажется ему самому. Хоть он действительно больше всего на свете любит размышлять над загадками жизни, но судьба тех людей, что замешаны во всех этих загадках, мучит и тревожит его. © Корней Чуковский Вообще, Чуковский в статье приводит в пример очень много цитат, но если остальные в каноне точно есть, то где он нашел эту - абсолютно непонятно. Поудивлявшись, нафига придумывать шерлокгадские цитаты, если пишешь про шерлокзая, Ваня заметил, что Чуковский - переводчик, и мы пытались угадать какие из слов Холмса он так неудачно "перевел". Я вспомнила, что в одном из рассказов Шерлок прямым текстом говорит обратное: что спасти человека куда важнее, чем раскрыть дело, ну а дальше мы начали орать. "Шерлок" - это всего лишь одна из экранизаций, но воспринимают ли люди каноничного Ватсона как человека, который спешит помогать людям, а каноничного Холмса - как того, кто пытается развеять скуку? Да, и еще как. Тема доброго доктора и его мудаковатого друга полностью раскрыта фильмах 2002 и 2004 года, доброго доктора и его сосредоточенного друга - в юниверсал, доброго доктора и его трололо-друга в фрогвейрс. Да господи, сложнее найти воплощение, где их бы не пытались такими показать! Что вполне демонстрирует и отношение к книжным персонажам. Но тем не менее, в книге сочувствует клиентам или активно переживает за них именно Холмс, а не Ватсон. И не просто чаще, соотношение количества примеров составляет где-то девять к одному! И то, что почти во всех экранизациях ситуация показана противоположной - самый сильный перекос между каноном и воплощениями, обсуждаемый в этой статье. Не верите мне? Так давайте посчитаем.

Аргументы про Холмса

В "Установлении личности" Холмс набросился с кнутом на человека, которого не мог наказать по закону, потому что считал, что тот плохо поступил со своей падчерицей. НАСТОЛЬКО он сочувствует жертве домашнего насилия во времена, когда закон от этого насилия еще не защищал. В "Тайне Боскомской долины" он сочувствует по очереди всем: и мисс Тернер, и Маккартни-младшему, и мистеру Тернеру. Последний убил своего шантажиста, чтобы тот не продолжал мучить его дочь после его смерти, а жить ему из-за смертельной болезни оставалось совсем недолго. Шерлок не сдает его полиции, чтобы не открыть правду и не задеть чувства совсем юной девушки, то есть Холмс входит в положение умирающего человека и нарушает закон ради душевного спокойствия мисс Тернер. В "Голубом карбункуле" он помогает невинно осужденному человеку и обвиняет в его бедах настоящего преступника, но и самого преступника, мелкого вора, отпускает на свободу, считая, что тюрьма его только испортит. В "Пестрой ленте" он очень ласков с мисс Стоун, гладит ее по руке, обращает внимания на увечья, нанесенные ее отчимом. В "Пальце инженера" Ватсон приводит к Холмсу обратившегося к нему за врачебной помощью клиента, и Шерлок сочувствует и ухаживает за ним, как добродушная хозяйка. В "Знатном холостяке" он устраивает на Бейкер-стрит целый прием, позвав лорда Сент-Саймона с экс-невестой и объясняет ему, почему она не виновна. В "Берилловой диадеме" он ласково успокаивает нервного клиента. В "Медных буках" он ведет себя с клиенткой, по его же словам, как старший брат, предоставляя ей советы и свою защиту при том, что дела, как такового, еще даже не было. В "Случае с переводчиком" он говорит, что спасти человека главнее, чем разгадать загадку, и бросается на помощь переводчику. То есть все наоборот в его взглядах, не так ли? В "Подрядчике из Норвуда" он очень расстраивается, когда думает, что спасти клиента не удастся. А в "Пляшущих человечках" он еще сильнее расстраивается, когда спасти клиента действительно не удалось. В "Случае в интернате" он помогает Ватсону привести в чувство упавшего в обморок клиента, взволновано разыскивает пропавшего ребенка (в то время как Ватсон выглядит полностью спокойным и незаинтересованным), очень огорчается, найдя убитого учителя, утешает по этому поводу директора, горячо возмущается халатным отношением герцога к пропавшему мальчику. В "Конце Милвертона" он очень сочувствует всем, в чью личную жизнь влез мерзкий шантажист, и решается на преступление, чтобы спасти людей от подобной участи. В "Трех студентах" он мягко оправдывает и утешает вора и решает дать ему второй шанс. В "Пенсне в золотой оправе" он пытается спасти Анну от самоубийства и переживает за нее. В "Убийстве в Эбби-Грейндж" волнуется, чтобы благородного моряка не засудили за то, что он заступился за любимую, и отпускает его, убийцу (!), на волю. Во "Втором пятне" помогает Хильде Хоуп, несмотря на то, что она ему не нравится, и врет премьер-министру, чтобы покрыть ее преступление и предотвратить ее ссору с мужем. В "Собаке Баскервилей" переживает за всех жертв Стэплтона: и Генри, и Лору, и Бэрил, пытается их спасти, а вторую и третью оправдывает. В "Картонной коробке" он огорчается количеством бессмысленных страданий вокруг. В "Алом кольце" прямо написано (что большая редкость для этой книги), что он очень отзывчив и не может отказать в помощи. Он успокаивает подругу миссис Хадсон массажем, чтобы она могла говорить без волнения. В "Исчезновении леди Фрэнсис Карфэкс" он нежно отзывается о леди и изо всех сил пытается ее спасти. В "Дьяволовой ноге" ситуация из "Эбби-Грейндж" повторяется: Шерлок вызывает к себе на разговор убийцу, чтобы пожалеть его и отпустить, считая его поступок оправданным. В "Камне Мазарини" он говорит, что очень переживает за слугу Билли, и отсылает мальчика прочь, чтобы его не убили. В "Загадке Торского моста" он очень мил с мисс Данбар, называет ее дорогой и обещает найти выход. Богачу же он читает лекцию, объясняя, что нельзя приставать к девушке, зависящей от него финансово. В "Вампире в Сассексе" Фергюсон подозревает Холмса в равнодушии и говорит, что для сыщика его дело просто загадка, но Шерлок мягко успокаивает его и говорит, что на самом деле щадит его, насколько может. В "Трех Гарридебах" он переживает уже за Ватсона, бросается к нему, когда доктора немного задело пулей, чуть не плачет. В "Сиятельном клиенте" он пламенно убеждает максимально холодную с ним Виолетту, называет ее ангелом, представляет, что она его дочь и пытается ей помочь. Он полностью поддерживает проститутку Китти (вместо того, чтобы унижать ее, как сделали бы 90% знакомых мне мужчин), восхищается ее желанием помочь другой женщине, беспокоится за нее и оберегает от нападения, оправдывает, когда она обливает Грюнера кислотой. В "Происшествии на вилле "Три конька" он восторженно отзывается о Дугласе и расстраивается, узнав, что он умер. Он очень сочувствует его матери и обязывает Айседору отдать ей деньги на кругосветное путешествие. В "Истории жилички под вуалью" женщина сама догадалась, что Холмс будет ей сочувствовать и не будет обвинять, потому что прочитала все книги о нем и поняла его характер!!! (ну хоть кто-то, да) Шерлок гладит ее по руке, называет "бедняжкой" и действительно жалеет, а потом еще и убеждает не совершать самоубийство. Сложно было пересказывать почти каждый рассказ из канона, но я справилась. И, народ, если это НЕ сочувствие, отзывчивость, желание помочь всем, у кого есть проблемы, отношение к взаимопомощи как к чему-то самому важному в человеческом общении, то ЧТО ЭТО, НУ ЧТО, СКАЖИТЕ МНЕ?!!! 👺👺👺 Во всех описанных поступках Холмса есть одна общая черта: о них нельзя сказать, что это было сделано ради решения загадки, ради простого интереса, ради дела. Нет, это было сделано конкретно ради людей вокруг. Он беспокоится за клиентов, он вникает в их проблемы, он пытается всех спасти, он неоднократно нарушает закон и портит отношения с полицией и сильными мира сего ради клиентов и ради справедливости. Доказательств настолько много, что на этом уже можно было статью и заканчивать, но раз шерлокгадных обвинений тоже немало, то у нас еще более десятка глав.

Цитаты про Холмса

1. Шерлок Холмс был слишком расстроен, чтобы беседовать, и слишком взволнован, чтобы спать. Я ушел к себе, а он остался в гостиной. Сдвинув темные густые брови, он сидел в кресле, барабанил по его ручке длинными нервными пальцами, курил одну сигарету за другой и искал, искал ключ к разгадке. Несколько раз ночью я слышал его шаги. Утром, когда я уже умывался, он ворвался ко мне в комнату бледный, с ввалившимися щеками, ни на миг не сомкнувший глаз. — Когда похороны? В восемь, да? Сейчас двадцать минут восьмого, — отрывисто заговорил он. — Куда девался разум, который Господь Бог вложил в мою голову? Скорей, Уотсон, скорей! Ведь сейчас решается: жизнь или смерть, и сто против одного за смерть! Если мы опоздаем, я никогда, никогда себе не прощу! © "Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс" Не простит, что ошибся в таком простом деле, наверное? 2. — Да, закон, как вы говорите, в вашем случае бессилен, — сказал Холмс, отпирая и распахивая настежь дверь, - однако вы заслуживаете самого тяжкого наказания. Будь у этой молодой девушки брат или друг, ему следовало бы хорошенько отстегать вас хлыстом. — Увидев наглую усмешку Уиндибенка, он вспыхнул. — Это не входит в мои обязанности, но, клянусь Богом, я доставлю себе удовольствие. — Он шагнул, чтобы снять со стены охотничий хлыст, но не успел протянуть руку, как на лестнице послышался дикий топот, тяжелая входная дверь с шумом захлопнулась, и мы увидели в окно, как мистер Уиндибенк со всех ног мчится по улице. © "Установление личности" Все ясно, авторке статьи 10 лет, этот пример же ясно показывает, какой Холмс несдержанный и жестокий, и правы были моффисы, когда в 4.2 Джон подозревает Шерлока в оговоре Смита, ссылаясь на убийство Магнуссена! 3. — Страшное дело! — воскликнул начальник станции. — Они оба застрелены: и мистер Хилтон Кьюбитт и его жена. Она выстрелила сначала в него, потом в себя. Так рассказывают служанки. Он умер, она при смерти. Боже, самый древний род в Норфолкском графстве! Все у нас так уважали его! Не сказав ни слова, Холмс вскочил в экипаж и в течение всего семимильного путешествия ни разу не раскрыл рта. Не часто случалось мне видеть его в таком мрачном расположении духа. Он и раньше, в продолжение всей нашей поездки из Лондона, испытывал какую-то тревогу, и я с самого начала заметил, с каким беспокойством просматривает он утренние газеты; но теперь, когда внезапно оправдались самые худшие его опасения, он как бы окаменел от печали. Он сидел, откинувшись назад, погруженный в тоскливые думы. © "Пляшущие человечки" А это один из примеров искажения в самой каноничной экранизации. Бретт не отыгрывает полностью эту печаль. Я точно помню, как, смотря гранаду, едва не расплакалась на этом моменте, так внезапно тут поражает гибель очень милого персонажа, но страдала я в одиночестве. И приятно было узнать, открыв наконец канон, что настоящий Холмс со мною солидарен. 4. — Потому что это касается не только его. Это касается меня. Я не вынесла бы скандала и огласки, а они неизбежны при полицейском расследовании. Жить мне осталось недолго, но я хочу умереть спокойно. И все же мне хотелось найти хоть одного разумного человека, кому я могу рассказать мою ужасную историю, пусть, когда меня не станет, все будет понято. — Вы оказываете мне большую честь, сударыня. Однако у меня есть чувство ответственности. Я не могу обещать, что, выслушав вас, не сочту своим долгом сообщить обстоятельства дела полиции. — Думаю, этого не случится, мистер Холмс. Я слишком хорошо знаю ваш характер и ваши методы, я ведь уже несколько лет слежу за вашей работой. Судьба оставила мне единственную радость — чтение, и мне известно едва ли не все, что происходит в мире. Так или иначе, я не хотела бы упустить случай, и, может быть, вы воспользуетесь рассказом о моей трагедии. А у меня, если я все расскажу, станет легче на душе. — Мой друг и я рады будем вас выслушать. (...) — Бедняжка, — сказал он, — бедняжка! Поистине пути Судьбы неисповедимы. Если она потом ничем не вознаграждает, тогда наша жизнь — жестокая шутка. (...) Мы встали, готовые уйти, но что-то в голосе женщины привлекло внимание Холмса. Он круто повернулся к ней. — Ваша жизнь вам не принадлежит, — сказал он. — Не вздумайте наложить на себя руки. (...) Когда три дня спустя я навестил моего друга, он не без гордости показал мне синий флакончик, стоящий на каминной полке. Я взял пузырек в руки. Красная наклейка гласила: яд. Я откупорил его и вдохнул приятный запах миндаля. — Синильная кислота? — сказал я. — Совершенно верно. Я получил это по почте. В записке сказано: "Посылаю вам мое искушение. Последую вашему совету". Думаю, Уотсон, нетрудно угадать имя необыкновенной женщины, которая это прислала. © "История жилички под вуалью" Самый прекрасный и самый честный рассказ, где женщина, прочитав все рассказы о Холмсе, поняла, что он лучший человек, чем его друг, эти рассказы написавший. Я больше раскрываю этот вопрос в статье "Шерлок Холмс и феминистическая повестка" [2], и я полностью уверена, что именно патриархальная модель восприятия мешает обществу увидеть самые положительные черты характера Шерлока. 5. Шерлок Холмс окинул ее своим быстрым всепонимающим взглядом. — Вам нечего бояться, — сказал он, ласково погладив ее по руке. — Я уверен, что нам удастся уладить все неприятности. (...) — Вы очень умно поступили, — сказал мой друг. — Но все ли вы рассказали мне? — Да, все. — Нет, не все, мисс Ройлотт: вы щадите и выгораживаете своего отчима. — Я не понимаю вас… Вместо ответа Холмс откинул черную кружевную отделку на рукаве нашей посетительницы. Пять багровых пятен — следы пяти пальцев — ясно виднелись на белом запястье. — Да, с вами обошлись жестоко, — сказал Холмс. © "Пестрая лента" Я тоже жертва домашнего насилия со стороны своего отчима. И когда я кому-либо рассказывала об этом 4-5 лет после первой угрозы расправой от него - до того, как нашла друзей и правозащитные сообщества, полностью меня поддерживающие - то в ответ было четыре обычные реакции: обвинение меня самой за то, что мне не нравится насилие в мою сторону; желание всеми силами избежать меня и подобного разговора; обвинение меня в том, что я о насилии в мою сторону не молчу и не щажу чувства слушающих меня людей; сочувствие, которое заключалось в 2-3 словах и окончании диалога. А вот такой реакции как у Шерлока (ты мало рассказала об этом ужасе, расскажи мне еще, хотя это НИКАК не нужно для дела, я просто хочу тебе посочувствовать) не было ни у кого. А мы говорим о разницы между 19 и 21 веком. И о человеке, которого обвиняют в том, что ему "все равно". Ну и кстати, кроме родственников, первая описанная выше реакция была у докторов мужского пола (причем платных), в консультации с которыми я должна была упомянуть о пережитом мной стрессе, потому что это могло быть важно для заключения. То есть, по сути, я была в похожей ситуации с мисс Ройлотт, молодой клиенткой, обратившейся к мужчине за помощью. А выходила я от этих мужчин в слезах, потому что настоящего Шерлока Холмса в жизни встретить ну очень сложно. 6. Она вздрогнула и на секунду закрыла лицо руками. Широкие рукава ее халата упали, обнажив руки до локтя. — У вас есть еще ушибы, мадам? Что это? — воскликнул Холмс. Два ярко-красных пятна проступали на белой гладкой коже руки. Она поспешила прикрыть их. © "Убийство в Эбби-Грейндж" 7. Мы кинулись к нашему посетителю и оттащили его на середину комнаты. Холмс усадил несчастного в кресло, сам сел напротив и, похлопав его по руке, заговорил так мягко и успокаивающе, как никто, кроме него, не умел. — Вы пришли ко мне, чтобы рассказать, что с вами случилось? — сказал он. — Вы утомились от быстрой ходьбы. Успокойтесь, придите в себя, и я с радостью выслушаю вас, что вы имеете сказать. © "Берилловая диадема" Никто, кроме него не умел, мне самой смешно эти цитаты публиковать, знаете)) Но в экранизациях у нас всех обнимает и успокаивает почему-то Ватсон. 8. Холмс наклонился к женщине и положил ей на плечо свои длинные, тонкие пальцы. Он, когда хотел, проявлял чуть ли не гипнотическую способность успокаивать. Взгляд женщины утратил выражение испуга, а черты ее взбудораженного лица обрели присущую им обыденность. Она села в указанное Холмсом кресло. © "Алое кольцо" Хотя, знаете, способ подачи этих его способностей успокаивать ("когда хотел") тоже немного отсылает нас к мысли, что он это делает чисто для того, чтобы узнать загвоздку дела, а взволнованные глупые клиенты не могут ее предоставить. Но если хоть немного проявить способность к критическому мышлению и вспомнить "равнодушие" Холмса в приведенных выше аргументах и цитатах, то подобные интерпретации его поступков уже резко покажутся максимально глупыми. 9. — И теперь, сэр, — прибавил Шерлок Холмс, глядя на Гилкриста, — вам остается одно: чистосердечно все рассказать. Лицо Гилкриста исказила судорога, он попытался было совладать с собой, но уже в следующее мгновение бросился на колени возле стола и, закрыв лицо руками, разразился бурными рыданиями. — Успокойтесь, успокойтесь, — мягко проговорил Холмс, — человеку свойственно ошибаться, и, уж конечно, никому не придет в голову назвать вас закоренелым преступником. © "Три студента"

Аргументы про Ватсона

Можно ли все то же самое сказать и о Ватсоне? Нет. Казалось бы, он рассказчик, именно о его реакции на происходящее мы должны узнавать в первую очередь, но в плане переживаний из-за проблем клиента мы куда чаще узнаем о эмоциях Холмса. Судя по тому, что описывает Ватсон, его обычно заботит другое: Холмс, его характер, внешность и размышления; приключения и собственный ярый азарт от них; красота зданий и природы; внешность и психология клиентов, но не их проблемы. Если честно, то я даже не вспомнила ни одного примера, где Ватсон кому-то сильно сочувствовал или заботился о ком-то, кроме Холмса и Мэри. Ну, я помню, что он сочувствовал клиенту из "Берилловой диадемы", но успокаивал то-его Холмс. Да, он хорошо отзывается о россиянке из "Пенсне в золотой оправе", но пытается-то ее спасти Холмс. То есть даже когда-то что-то и было, то это слишком мелко по сравнению с поведением сыщика и вообще тем, что я описала выше. Сравните, что называется, с экранизациями. Кстати, о них. В ББСшных фильмах 2000ных в "Собаке Баскервилей" Ватсон отчаянно и яростно бросается на Стэплтона, узнав, что он убил Бэрил, а во втором фильме обнимается с девочкой-клиенткой, успокаивая ее. Он о всех заботится, в то время, как Холмс показан эдаким циничным мудаком, который без предупреждения устраивает очную ставку между той же девочкой-подростком и пытавшемся ее убить мужчиной, чтобы доказать, что преступник он, зная, что у девочки от его маневров случится нервный срыв. В "Шерлоке" ББС Холмс на свадьбе Джона описывает его, как человека, который всегда думает о людях и о том, чтобы их спасти, помочь, утешить, в то время как он, Шерлок, решает загадку. В юниверсале Ватсон душечка, стремящийся вылечить, оправдать и успокоить всех, с кем поступили плохо. Шерлок там тоже добряк, но не прям аж настолько. А вот в гранаде ситуация вроде бы показана довольно справедливо, ведь обнимательный и утешательный там как раз Холмс, причем порой даже больше, чем в каноне. А Ватсона там играет два актера, и если в первых двух сезонах Берку максимально добавили сочувствующих людям маневров, то про Ватсона 3-7 сезонов Хардвика у меня даже статья есть с говорящим названием "Ватсонгад от гранады" [3]. Но все это совсем не значит, что создатели ХОТЕЛИ их такими показать! Ничего подобного, я читала интервью сценаристов и самого Джереми Бретта о том, какой Холмс холодный, а Хардвик чудесный. А в игре "Последняя воля" от Фрогвейрс так вообще Холмс умудряется переубедить доктора (а также глупеньких игроков типа меня)), что он главгад вроде Мориарти. И в процессе событий он говорит фразу, которая удивляет даже самых не критично мыслящих игроков: "В этом то и разница между нами, дружище. Вы людей исцеляете, а я делаю их больными". Если интересно, то читайте мой драббл и смотрите клип по этой игре [4]. Ну и в ББСшном "Шерлоке" есть похожий с этой игрой сюжет в 6 серии, и вообще вся основная мысль экранизации сводится к противопоставлению умного Шерлока и переживающего за людей Джона. В каноне же, несмотря на то, что Ватсон врач и порой оказывает врачебную помощь другим людям в рассказах, активно сочувствует клиентам как в экранизациях все равно не он. Не он их гладит по рукам и хлопает по плечам, не он им наливает шерри и подсаживает ближе к огню, не он их успокаивает, не он им обещает всех спасти и восстановить справедливость, не он переживает за их эмоциональное состояние и устраивает целые приемы, чтобы все помирились, и никто не ушел обиженными. А кто же это делает, не знаете? Вот уж действительно, детективная загадка на века.

Цитаты про Ватсона

1. Откинувшись на спинку стула, он весь трясся от смеха, и в его смехе звучала какая-то высокая, звенящая нота. Мне, как медику, его смех не понравился. — Прекратите! Возьмите себя в руки! — крикнул я и налил ему воды из графина. Но и это не помогло. Им овладел один из тех истерических припадков, которые случаются у сильных натур, когда переживания уже позади. Наконец смех утомил его, и он несколько успокоился. © Палец инженера Сравните со всеми цитатами из предыдущей части главы.... Он принял нас с присущим ему спокойствием и радушием, заказал для нас яичницу с ветчиной, и мы на славу позавтракали. Когда с едой было покончено, он усадил нашего нового знакомого на диван, подложил ему под спину подушку, а рядом поставил стакан воды с коньяком. — Вам, видно, пришлось пережить нечто необычное, мистер Хэдерли, — сказал он. — Прошу вас прилечь на диван и чувствовать себя как дома. Рассказывайте, пока сможете, но, если почувствуете себя плохо, помолчите и попробуйте восстановить силы при помощи вот этого легкого средства. © Палец инженера Похоже, методы строго-бездушного Холмса действительно работают с нервными клиентами лучше, чем у доброго доктора Ватсона? 2. Кроме того, в каноне Ватсон дважды даже предлагает Холмсу отказаться от клиентов, ставя безопасность и денежную выгоду сыщика выше спасения других людей. — Но что за этим кроется? — Ах, Уотсон, вы, как всегда, практичны донельзя! Что за всем этим кроется? Забавная проблема миссис Уоррен несколько усложнилась и принимает все более зловещий характер. Покамест мы можем с уверенностью сказать одно: это не банальное любовное приключение. Вы заметили выражение лица женщины, когда ей почудилась опасность? Мы слышали также о нападении на хозяина, ведь его, несомненно, приняли за жильца. Все это, а также крайняя необходимость сохранить тайну, говорит о том, что речь идет о жизни и смерти. Далее, нападение на мистера Уоррена показывает, что врагам, кто бы они ни были, неизвестно о замене квартиранта-мужчины женщиной. Это весьма любопытно и запутанно, Уотсон. — А почему бы вам не отстраниться от этого дела? Никакой выгоды оно вам не сулит. — Правда, не сулит. Искусство для искусства, Уотсон. Вы ведь тоже, когда занимались врачебной практикой, наверное, лечили не только за плату. — Чтобы пополнять свое образование. Холмс. — Учиться никогда не поздно, Уотсон. Образование — это цепь уроков, и самый серьезный приходит под конец. Наш случай поучительный. Он не принесет ни денег, ни славы, и все же хочется загадку распутать. Конечно, этот разговор из "Алого кольца" не затрагивает тему героизма, тут противопоставили работу ради денег и работу ради работы, а уж про то, что Холмс бескорыстен, в каноне упомянуто очень много раз. Но тема похожая. И разве пришло бы вам в голову на основе этого разговора обвинять Холмса в том, что он не любит кому-то помогать? Ведь это же не он решил забить на это дело, узнав, что люди в опасности! А наш святой-пресвятой душечка Ватсон! 3. Ватсон и в "Сиятельном клиенте" предлагает ему забить на Виолетту и не подвергать свою жизнь опасности из-за какой-то там самавиноватой, но Холмс и здесь не соглашается. — Неужели вы непременно должны ему мешать? А может, пускай себе женится на девушке? Какое это имеет значение? — Очень большое, если учесть, что он, вне всякого сомнения, убил свою первую жену. Допивайте кофе и пойдемте-ка со мной: наш весельчак Шинвел давно нас ждет. Информация в последней реплике для Ватсона не нова. Без комментариев. Вот где действительно честно и канонично представили героев, так это в сериале Шелдона Рейнольдса 1954 года. В "Идеальном супруге" есть сцена, где Ватсон меланхолично лежит на диване с газеткой, не желая поднимать свою задницу, чтобы бежать спасать женщину от газлайтящего ее мужа (он верит газлайтеру), а Шерлок нарезает вокруг него круги, переживая за сохранность клиентки. В конце-концов, сыщик отправляется спасать ее в одиночку, а Ватсон бежит к ним только тогда, когда начинает переживать за самого Холмса (ммм, канон). И подобных сцен там достаточно. Это единственная из виденных мною экранизаций без намека на шерлокгада, он ровно настолько же добрый, как в каноне, но разве что моложе, активнее и наивнее. Во второй экранизации от того же режиссера (1980 года) Холмс с Ватсоном обнимаются с женщинами, переживают за клиентов, полюбовно шутят над Лестрейдом и заботятся друг о друге совершенно наравне, но тем не менее, через весь сериал сквозит "Холмс холодный циничный грубый и Ватсон его за это осуждает". При том, что Холмс милейшее существо на планете, он просто более скрытный в личных делах и несмелый в эмоциях, чем его предшественник 1954 года. Так что, как и в гранаде, в конечном итоге непонятно, случайно ли авторы допустили эту ошибку или наоборот пытались подчеркнуть демонизацию Ватсоном Холмса, которая была и в каноне.

Не подтверждающие пункт отрывки

1. Что же касается мисс Вайолет Хантер, то мой друг Холмс, к крайнему моему неудовольствию, больше не проявлял к ней никакого интереса, поскольку она перестала быть центром занимающей его проблемы, и сейчас она трудится на посту директора частной школы в Уолсоле, делая это, не сомневаюсь, весьма успешно. © Медные буки У Ватсона, в принципе, как показывает практика, несложно вызвать крайнее недовольство. В этот раз его спровоцировало нежелание заморачиваться делами неинтересных Шерлоку людей. Ведь каждый из нас день и ночь сплетничает о делах не особо харизматичных интеллектуалок (подставьте сюда типаж человека, который не интересует лично вас), да-да. А насчет того, что Шерлок Холмс в принципе никем и ничем кроме дела не интересуется... — Я хорошо помню вашего мужа, мадам, хотя прошло уже немало лет с тех пор, как он воспользовался моими услугами в одном пустяковом деле, — начал Холмс. — Вероятно, вам лучше знакомо имя моего сына Дугласа? Холмс взглянул на хозяйку с возросшим интересом. — Вот как! Значит, вы — мать Дугласа Мейберли? Не скажу, что относился к кругу его близких друзей, но, как любой лондонец, много слышал о нем. Удивительная личность! А где он сейчас? — Умер, мистер Холмс. Дуглас мертв! Его назначили атташе при нашем посольстве в Риме. В прошлом месяце он скончался там от воспаления легких. — Простите… Не верится, что смерть властна над такими людьми. Более деятельного и энергичного человека мне не приходилось встречать. Жил в постоянном напряжении, не щадил себя… © Происшествие на вилле "Три конька" 2. Я помню, что визит ее был очень нежелателен для Холмса: он был всецело поглощен одним сложным и загадочным делом — преследованием, которому подвергся Джон Винсент Хартен, известный табачный фабрикант-миллионер. Холмс любил больше всего точную, углубленную и сосредоточенную работу мысли и терпеть не мог, когда его отвлекали от разбираемого дела. Но надо было обладать особой черствостью, чтобы отказаться выслушать молодую прекрасную женщину, высокую, стройную и гордую, как королева, которая пришла к нам на Бейкер-стрит поздно вечером, умоляя помочь ей. Холмс уверял ее, что он занят, но это было бесполезно, ибо молодая дама, видимо, твердо решила, что не уйдет, пока Холмс не выслушает ее, и выдворить ее можно было разве что силой. Холмс смирился и, устало улыбаясь, предложил прелестной посетительнице сесть и рассказать, что ее так встревожило. © Одинокая велосипедистка Ну как бы отрывок про то, что все мы люди и не любим, когда нас отвлекают от работы? Уверенность Ватсона, что надо обязательно принимать девушку только на основании того факта, что она красивая это тоже просто 10 из 10.

Итоги

Главной мотивацией заниматься детективной практикой для Холмса является сама детективная практика. Он влюблен в свою работу, называет ее искусством, и положил много стараний, чтобы обучиться и стать лучшим в своем деле. Он работает не ради денег, а ради интереса, выбирая именно те дела, которые являются достаточно для него сложными. Но то, что главным в деле для него является интерес, совершенно не значит, что он не стремится помогать людям и не переживает за своих клиентов. Холмс эмпатичный и благородный и нигде не отрицает своей благородности в каноне. Просто он, как совершенно обычный человек, живет все-таки для себя и занимается тем, что ему нравится. И правильно делает. Насчет же "не подтверждающих отрывков" - я не думаю, что они что-либо опровергают. Мало сказать, что Холмс один раз кем-то не поинтересовался, чтобы говорить, что его не волнуют люди, которым он помогает. Шерлок - человек, который ценит себя и свое время. У него есть интересы, он не растрачивает внимание просто так на сплетни, как Ватсон, и этот отрывок больше характеризует доктора, чем Холмса. И в том, что доктора интересуют менее любопытные вещи, чем Холмса, и в том, что он не может этого понять и все списывает на то, что Шерлок злой и не любит людей, то есть, как обычно, не понимает более умного человека и демонизирует его. В каноне сочувствует клиентам именно Холмс, заботится о клиентах тоже только он, Ватсона же подобные вещи касаются очень мало. И для того, чтобы в экранизациях вывернуть ситуацию наоборот, сценаристам пришлось хорошо так пофантазировать насчет несуществующих у Конан Дойла сцен и еще старательнее проигнорировать существующие. И своего они, знаете ли, добились: каждый раз, когда я делаю в паблике опрос на тему "Кто больше сочувствует клиентам в каноне: Холмс или Ватсон?", то Ватсон выигрывает с огромным отрывом (70% на 30% или 80% на 20%). И это среди моих подписчиков, среди всех остальных результат, наверное, еще хуже. Хотя мы с вами уже дотошно в этой главе подсчитали, насколько голосующие за Ватсона были неправы.

Хедканон [5]

Авторке статьи не десять лет, и, наученная горьким опытом жизни, она уверена, что одним из простейших способов привлечь к себе агрессивное внимание является заявление о своей доброте. В ББС это, кстати, тоже обыграли, показав, что пока у тебя нет друзей, ты неуязвим, потому что некому приставлять к голове пистолет, заставляя тебя плясать под свою дудку. Но я говорю о более тонком понимании этой истины. Того, кто признается вслух, что он спасает людей ради спасения, в покое не оставит никто. Ни толпы халявщиков с максимально неинтересными делами, ни неприятные субъекты, увидевших в этом твою слабость, ни трусливые манипуляторы, стремящиеся повесить на совестливого человека любую вину (как и случилось, кстати, с Бэзилом Рэтбоуном [6]). Это реальная жизнь, и в ней нужно защищать свои границы. И лучшее, что можно сделать, если ты такой очевидный милаш, это четко обозначить свои желания и определить ситуации, в которых к тебе можно обращаться, а в каких нет. И притвориться безэмоционально-холодным перед своим не слишком далеким соседом, чтобы скрыть от него собственную симпатию.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.