Красивые Bands
9 июля 2020 г., 15:03
— Ноа будет здесь через минуту, поторопись, Мэдс, — я пожаловалась ей снаружи её ванны, приложив голову к двери в полной скуке.
— Ладно! Окей, я готова! — но прежде чем я успела отойти от деревянной поверхности, дверь открылась, и я упала вниз прям на задницу.
Она подавила смешок, который так и норовила выплеснуть наружу, помогла мне подняться на ноги, и под её хихиканье мы спустились вниз по лестнице. Я получила сообщение от Ноа, что тот уже на месте.
Я прыгнула на пассажирское сиденье Хонды, Мэдди села позади, когда я уже пообещала достать пушку.
Мне понадобилось пару мгновений, чтобы понять, что машина совершенно не трогается с места.
Глаза Ноа уставились на меня, и он нервно сглотнул, его руки сжали руль так сильно, что побелели костяшки.
— Расслабься, Ноа. Ведёшь себя так, словно никогда Милли даже в бикини не видел. Возьми себя в руки и едь уже, — сказала Мэдди, заставив нас обоих покраснеть. Ноа кивнул, его лицо стало нормальным, хотя выступивший на лбу пот выдавал его волнение.
Это правда, кстати. Ноа видел меня в купальнике много раз каждое лето. Так в чём разница сейчас?
И что более важно: почему он так разнервничался, увидев чуть больше моей кожи? Может, все парни так делают: нервничают, когда видят девушек в открытой одежде, даже если они друзья?
Я убеждала себя этим, пока мы не оказались у дома Джека, стараясь игнорировать тот факт, что Ноа никогда не смотрел так на Мэдди, как смотрит на меня сейчас.
И только одна мысль о том, почему он так на меня смотрит, заставила меня впасть в лёгкую панику, в контроле которой я совсем не уверена.
— Да! Лузеры, мы это, блять, сделали! Давайте повеселимся, — воодушевилась Мэдди, когда Ноа припарковался у лужайки дома Джека, где уже подростки направлялись в светящийся дом с живой музыкой, алкоголем и, скорее всего, какими-то наркотиками или другими приспособлениями для курения.
Это было плохое решение.
Мэдди практически вытащила меня из машины, пока Ноа всё ещё в молчании метался где-то рядом, смотря на каждого человека, что проходил мимо нас.
Как только я оказалась внутри, зловонный запах тут же накрыл мои лёгкие.
— Милли, смотри! Там! — запищала голубоглазая девчонка, хватая меня за руку и утягивая в толпу пьяных, кричащих и прыгающих подростков, от которых просто невыносимо несло.
Я проследовала за ней, где шум был сильнее всего.
За стеклянными дверьми с инструментами в руках стояли три парня и одна девушка; скрипучий низкий голос, что отражался от каждой стены, принадлежал Финну Вулфарду. Он играл на электрогитаре вместе со своей группой, название которой мне неизвестно.
Его глаза зажмурились в полной концентрации и кайфе от игры, пока он протягивал:
— Way out… in the water, see it swimming! — он отпрыгнул от микрофона. Его буйные кудри взлетели вверх.
— I was swimming in the Caribbean… animals were hiding behind the rocks, yeah. Except the little fish, but they told me, he swears, trying to talk to me koi koy…
— Where is my mind… where is my mind, where… is my mind?! Way out… in the water, see it swimming! — спел он, и девушка с блондинистыми волосами начала исполнять своё соло, пока он передвигался по сцене. Его кудри качались в такт движениям его головы. И двигался он сам как знаменитая рок звезда.
Вскоре песня закончилась, и Финн поднял руку ликующей толпе старшеклассников.
— Спасибо! Мы сейчас сделаем перерыв и вернёмся через двадцать минут!
Я видела, как он положил свою гитару и взял сигарету из пачки Марболо, что лежала позади на земле.
Не зажигая, он зажал её между своих губ и поднёс зажигалку к кончику, но тут его взгляд наткнулся на меня и Мэдди.
На нём были чёрная футболка с большим количеством надписи «PUP» и чёрные джинсы с коричневыми вансами. Пот практически капал с его подбородка и кончиков волос, что говорило о его сильной страсти к музыке.
Не могу отрицать… Это очень даже сексуально.
Мэдди неконтролируемо завизжала позади меня и тряхнула меня за руку в нетерпении, когда парень подошёл к нам, смотря на блондинку как на сумасшедшую.
— Удивлён, что ты пришла, — крикнул он сквозь музыку, что заиграла из колонок, пока группа отсутствует.
Я невинно пожала плечами.
— Да я тоже, — я наклонилась к нему ближе, чтобы он смог услышать.
Он усмехнулся, замечая Мэдди и кивая ей в знак приветствия. Это простое действие заставило её подмигнуть ему в манере флирта и положить свою голову мне на плечо.
Брови Финна приподнялись в удивлении, и он посмотрел на меня с немым вопросом «она всегда такая?», на что я лишь пожала плечами.
— Пойдёмте нальём вам, девчонки, — предложил Финн с неуверенным кивком.
Он посмотрел в сторону и кивнул туда головой, обернув свою руку вокруг меня. Мы пошли сквозь пьяную толпу с Мэдди на хвосте.
Выбравшись из шумной волны подростков, мы оказались в полупустой кухне, где находился весь алкоголь.
— Я думаю, мне просто воду, — вставила я, когда Финн уже наполнил стакан красным пуншем, в который входило непонятно что.
Он посмотрел на меня как на умалишенную.
— Нонсенс, Брит, ты на вечеринке, — сказал Финн, ставя три полных стаканчика. Он прикрыл кончик своей сигареты ладонью и поджёг её, сделав затяжку.
— Финн, не думаю, что это хорошая идея, — запротестовала я, на что он мотнул головой, словно раздражён, что я чего-то не понимаю.
Он быстро выдохнул дым, отведя сигарету в сторону, и наклонился к моему уху, мягко прошептав:
— Позволь сделать тебе одолжение и предложить тебе выпить. Поверь мне, когда я говорю, что тебе это поможет.
Он отстранился, прежде чем я успела спросить, что он умеет в виду. На кухню вошёл блондинистый парень с добрым лицом. Он пихнул Финна в плечо.
— Хэй, чувак, мы просто разнесли топлу, я прав? Я, блять, был в ударе! — сказал он, во второй раз сжимая плечо Финна и наклоняясь, чтобы взять стаканчик с пуншем.
Глаза подростка столкнулись с моими, и инстинктивно я могу сказать, что он шокирован, судя по его упавшей челюсти. Он посмотрел на Финна, как бы спрашивая: «Это она?»
Курящий парень позади него лениво кивнул.
— Финн, да она просто горячая штучка. Неудивительно, что ты опоздал на репетицию. Чёрт, да я бы даже не пришёл, если бы тусовался с такой, как она, — сказал он, словно меня тут и нет.
Финн хмыкнул на него, сильно пихая своего друга в грудь и пробурчав что-то себе под нос.
— Хэй, Миллс, а куда Ноа ушёл? — спросила позади меня Мэдди, пока Финн всё ещё вёл разговор со своим другом.
Я прищурилась, совершенно забыв о нём, но в толпе его не оказалось. Я пожала плечами.
— Я, эм… Не знаю. Но я уверена, что он в порядке. У него же есть опыт в этом всём, — ответила я, прошептав последнюю часть предложения, на что Мэдди захихикала. Я взяла стаканчик, с восторгом отмечая аромат.
Такой вкусный?
Приподняв свои брови, я посмотрела на блондинку, что кивала мне попробовать этот мистический пунш. Сглотнув, я выпила залпом неизвестную жидкость.
Моё горло обожгло, и незнакомые мурашки прошлись по моей спине в ощущение, которое именуется одним словом — восторг.
Я покончила с напитком в считанные секунды. В груди разлилось приятное тепло, что заполнило пустоту, оставленную моим отцом.
Мэдди позабавила моя реакция, и она взяла другой стакан.
— Эй, извини за Джека… Он может иногда не понимать, что несёт, — прервал нас Финн, оказавшись рядом. В руках у него был пунш и сигарета.
— Да всё норм. Я знаю, что она выглядит просто потрясно. И не я одна так думаю, — голубоглазая девушка ответила за меня и обвила свою руку вокруг меня. Она подмигнула мне, а я залилась краской.
Он хмыкнул, поднеся красный стаканчик слишком близко к своему лицу и сделав один большой глоток.
Его тёмные глаза встретились с моими, и я смущённо прикусила губу. Это маленькое движение заставило его глаза опуститься ниже к моему оголённому животу, прежде чем увести взгляд в сторону.
Финн поставил свой стаканчик в угол, шумно выдохнув. Всё ещё не смотря на меня, он закурил ту старую сигарету.
Странно. Ноа вёл себя похоже… Может, это фишка парней.
Мэдди наклонилась к моему уху и широко улыбнулась.
— Он только что тебя заценил, — восторженно прошептала она мне, на что я в ответ покачала головой. Сомневаюсь.
Я уже хотела это сказать, как парень, стоящий напротив нас, не дал мне этого сделать.
— Брит, что ты скажешь на то, чтобы поговорить где-нибудь в другом месте? Я уже сам устал от этого шума, — кучерявый и взлохмаченный подросток спокойно спросил меня и запустил руку в свои долбаные волосы, которые делают его невообразимо привлекательным.
Вот чёрт.
Примечания:
В названии Bands оставлено в оригинале, потому что я совершенно не понимаю, что именно имеет в виду автор. Точнее я понимаю - "группа". Но "Красивые Группы" звучит как-то странно. Может, "банды"? Но ещё это слово переводится как "браслеты". Короче, я хз.
Мой сосед с нижнего этажа выходит курить каждый раз, когда я сажусь переводить эту работу. Ещё немного, и я сама вернусь к этой пагубной привычке, которую бросила 2 года назад ¯\_(ツ)_/¯