ID работы: 8438087

Heroes Revisited (Возвращение героев)

Джен
Перевод
G
Завершён
95
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
169 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 21 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
      «Герой руководствуется чувствами и никогда не рассуждает, поэтому всегда прав»       Мак нажал кнопку вызова рядом с кроватью Дина, одновременно положив руку на его сонную артерию. Пульс мальчика был слишком медленным. Черт. Он должен был ожидать худшего от Винчестеров.       — Да? — раздался в интеркоме женский голос.       — Пейдж, немедленно позовите доктора Уайта и вашего главного невролога в палату Дина Винчестера. И мне нужно немедленно провести тесты.       — Да, сэр.       — Папа? — В голосе Калеба слышался страх. — У него неприятности.       Макленд мягко подтолкнул сына, заставляя его отступить, и разрывая связь Калеба с Дином.       — Я знаю, сынок. — Мак также знал, что это он виноват в этом, ведь он позволил провести проекцию. Но Калеб не отца винил, а себя.       — Мак? — Джон завис на другой стороне кровати Дина, когда врач посветил фонариком в каждый глаз подростка.       Сэм попытался последовать за отцом, но Калеб схватил его за руку и удержал к кровати.       — Нет, Коротышка.       Мальчик только что чудесным образом пришел в себя, но к нему все еще были прикреплены провода от нескольких мониторов, включая капельницу.       - Нет, — прошептал Сэм.       Ривз обнял его за плечи, когда ребенок снова попытался слезть с матраса.       — Пусть папа работает, Сэмми.       — Реакция зрачков ненормальная, — пробормотал Макленд скорее себе, чем окружающим. Он мягко похлопал Дина по щеке. — Дин? Ты меня слышишь, сынок? Дин! — Ответа не последовало, и Эймс наклонился к лицу полростка, слушая его дыхание. — Черт побери, — тихо выругался он. — Нарушение функции дыхания. — Мак положил руки на лицо Дина, осторожно поворачивая его голову, чтобы заглянуть в нос, а затем в каждое ухо. — Пробиты пазухи. — Он поднял глаза и встретился с испуганным взглядом Джона, как раз в тот момент, когда в комнату ворвалась медсестра в сопровождении доктора Райана Уайта.       — Что происходит? — Уайт растерянно посмотрел на Сэма. В последний раз когда он видел ребенка, Сэм был без сознания. Но теперь его брат, который был абсолютно в себе несколько часов назад, был в беде.       — Проверь его давление, — приказал Макленд Уайту. — Я думаю, мы смотрим на триаду Кушинга.       — Черт! — Уайт оттолкнул Джона в сторону, проведя ту же диагностику, что и Эймс. — Как, черт возьми, я это пропустил? Он был в порядке несколько часов назад.       Эймс знал, что нет времени на объяснения.       — Нам нужно новое полное сканирование мозга, возможно, там гематома. Где ваш нейрохирург?       Уайт провел рукой по светлым волосам.       — У нас маленький город, доктор Эймс. Самый специализированный хирург тот, который вел дело младшего брата.       Мак вздохнул.       — Отвезите Дина в реанимацию. Я хочу, чтобы эти тесты были сделаны быстро. Мы не можем терять время.       — Давление 160 на 62. — Медсестра посмотрела на обоих мужчин, снимая манжету с руки Дина.       — Приведите сюда санитаров. — Макленд указал на дверь. — Сообщите в реанимацию.       — Верхнее давление поднимается, в то время как сердечное падает, — Уайт зажмурился. — Черт, надо было присмотреться внимательнее.       — Кто-нибудь из вас, пожалуйста, объясните мне, что, черт возьми, происходит, — рявкнул Джон, уставший от того, что его держат в неведении.       Мак встретился с ним взглядом.       — Дин демонстрирует все признаки триады Кушинга. Это повышение внутричерепного давления.       — Да, доктор Сэма все объяснил, когда боялся, что Сэм получил черепно-мозговую травму. Но у Сэмми этого не было.       Макленд и сам это знал, и по его взгляду стало ясно, что Дину так не повезет.       — Это совсем другое дело, Джон. — Нет никаких психических лекарств от того, через что проходил Дин.       — Но с ним все будет в порядке, верно?       Прежде чем Эймс успел ответить, вошли санитары с каталкой. Калеб вскочил на кровать Сэма, чтобы избежать столкновения. Два техника помогли Уайту и Маку перенести Дина на другую кровать. Уайт схватил капельницу и побежал рядом с каталкой, когда они выскочили из комнаты.       — Дин? — Сэм, казалось, пришел в себя от потрясения, когда понял, что его брата увозят. — Нет! Подождите!       — Сэм. — Ривз крепче сжал его руку. — Успокойся. — Это было лицемерно, учитывая, что у Калеба было такое же иррациональное желание преследовать каталку.       — Нет, отпусти меня. — Подросток вырвался из рук Калеба, выдернул капельницу из вены, прежде чем Ривз успел остановить его. Кровь брызнула на простыню.       — Черт побери, Сэм! — воскликнул Калеб, но мальчик продолжал бороться с ним, срывая электроды со своего тела.       — Сэмюэль! Прекрати!       Не слова, а сильная хватка отца, подавила его попытку последовать за братом.       — Папа, отпусти меня, — взмолился подросток.       — Посмотри на меня. — Джон слегка встряхнул его. — Ты не можешь пойти со своим братом. Его везут на анализы.       — Но это моя вина, — тихо прошептал Сэм. — Это сделал я.       — Нет, это не так. — Винчестер сжал плечи мальчика. Кто и был виноват так это сам Джон. — Твой брат не хотел бы, чтобы ты говорил такие вещи.       — Он бы разозлился, Сэмми, — добавил Калеб и прижав пачку салфеток к его кровоточащей руке. — Все это из-за ровхеда. И мы убили этого злого сукина сына, так что, как только Двойка проснется, мы все сможем посмеяться над этой маленькой игрой в комы, которую вы двое устроили.       Макленд пронесся мимо них спеша к выходу из палаты, и Джон крикнул:       — Мак?       — Мне нужно посоветоваться с Джентри, Джон. Я пришлю другого врача, чтобы проверить Сэмюэля.       — Я иду с тобой. — Джон подтолкнул Сэма к Калебу, и только убедившись, что младший охотник схватил мальчика, убрал руки от Сэма. — Присмотри за ним!       Калеб закатил глаза.       — Конечно, оставь мне легкую работу.       Джон выбежал из комнаты, и Калеб почувствовал намерения Сэма, прежде, чем ребенок что-то предпринял.       — Я не в том настроении, чтобы гоняться за тобой, малыш.       Сэм уставился на него.       — Он мой брат.       — Да, и общая полоса упрямства шириной в милю явный признак вашего родства, но сейчас он в наилучших руках, Сэмми, — ответил Калеб. Он пытался убедить себя не меньше, чем ребенка. — Или ты закончил медицинскую школу, а я и не заметил?       Подросток прикусил губу, чтобы не заплакать, когда понял, что не увидит брата в ближайшее время. Он судорожно вздохнул и посмотрел на свой больничный халат, потом перевел взгляд на многочисленные машины вокруг него. Он в замешательстве покосился на Калеба.       — Что происходит, Калеб? Что, черт возьми, случилось?       — Что ты помнишь? — Ривз со вздохом сел на кровать, приподняв повязку на руке мальчика, чтобы проверить, не кровоточит ли рана от капельницы.       — Я поехал в лагерь. — Сэм поморщился. Он вспомнил ссору с Дином, затем все стало туманным и наполненным кошмарными сценами, которые он не мог разобрать.       Маленькая колотая рана перестала кровоточить, поэтому Калеб выбросил салфетки в мусорное ведро и встретился взглядом с Сэмом. Это будет долгая история.       — Ну, ты же знаешь, каким ослом может быть твой брат…

***

      Джон расхаживал по приемной реанимации, заставляя нескольких посетителей шарахаться от его едва сдерживаемых эмоций. Когда Мак наконец вошел в комнату, Винчестер чуть не набросился на него.       — Как он?       — Хочешь верь, хочешь нет, но он то просыпался, то снова терял сознание.       — Слава Богу. — Джон провел рукой по щетине. — Могу я его увидеть?       — Сначала нам нужно обсудить его лечение.       — Какое лечение? Он проснулся, это хорошо, верно?       Мак жестом указал на несколько стульев и попытался убедить себя, что это похоже на любую из тысячи с лишним консультаций, которые он проводил в прошлом. Тяжесть в груди говорила, что эта тактика не работала.       — У Дина субдуральная гематома, Джон.       — Сгусток крови? — Винчестер нахмурился. — Доктор Сэма говорил это слово.       Мак кивнул.       — Субдуральная гематома — это разрыв соединительных вен, которые проходят между поверхностью мозга и черепом, вызывая скопление крови в мозге. Острые субдуральные гематомы часто приводят к летальному исходу и, по крайней мере, требуют хирургического вмешательства для их удаления. — Мак сделал паузу, чтобы посмотреть, как Джон обрабатывает информацию и продолжил свое объяснение. — То, что мы наблюдаем с Дином — это подострый субдуральный или, возможно, даже хронический тип, оба из которых можно исправить. Кровотечение останавливается само по себе, и это то, на что мы надеемся.       — Почему я чувствую большое и жирное «НО»?       Мак вздохнул.       — Но любое внутричерепное кровоизлияние, каким бы незначительным оно ни было, может вызвать повышение внутричерепного давления.       — Как отек мозга?       — Вроде того. Больше похоже на сильное давление на мозг. В худшем случае мозг лишается кислорода, и мы видим ишемию.       — Звучит не очень хорошо, Мак.       Это было нехорошо. Но Эймс предпочел сосредоточиться на решениях не худших сценариев.       — Есть несколько вещей, которые мы можем попробовать с Дином, прежде чем начнем рассматривать хирургическое вмешательство.       — Что именно?       — Перед тем как покинуть врачебное поле, я проводил довольно интенсивные исследования с несколькими коллегами из Дюка и Стэнфорда. Мы работали над лечением TBI, черепно-мозговых травм, с гипотермией.       — Переохлаждение?       — Доктора использовали его для уменьшения кровотечения. Это снижает скорость метаболизма человека лучше, чем любой препарат. На каждые десять градусов Цельсия скорость метаболизма падает на пятьдесят процентов.       — И как это поможет?       Макленд посочувствовал своему старому другу.       — Все очень сложно. Мы хотим замедлить процессы в организме, особенно в мозге. Снижение скорости метаболизма не только замедляет кровоток, но и ингибирует высвобождение нейромедиаторов, таких как дофамин.       — Те же нейротрансмиттеры, которые стимулировались, когда мы делали это психическое дерьмо? — Спросил Джон, в его голосе слышались гнев и чувство вины.       Макленд тоже себя корил.       — Да.       — А если это не сработает?       — Мы можем вызвать барбитуративную кому, чего я бы не хотел делать, учитывая ушибы мозга от первичной травмы Дина. Затем проводится операция-заусенец или трепанация черепа.       Джон побледнел.       — Ты хочешь вскрыть его череп?       — Ну же, Джонатан. Ты говоришь так, будто мы все еще в средневековье.       — Извини, Макленд, но ты говоришь о том, чтобы просверлить чертову дыру в голове моего ребенка. Врачи никогда не будут достаточно продвинуты в вашей драгоценной неврологии, чтобы убедить меня, что это хорошая идея.       — Я не предлагаю операцию. Я предлагаю использовать гипотермию, и хотя у меня нет доступа к холодному костюму, мы можем сделать это по старинке.       Джон вздохнул.       — Как именно?       — Мы используем холодные одеяла, пакеты со льдом и холодный физиологический раствор.       — Дерьмо. — Джон устало потер глаза.       — Звучит хуже, чем есть на самом деле. Мы охладим тело только до 32 градусов Цельсия. Любой градус ниже этого был бы контрпродуктивным.       — И даже при 32 градусах есть серьезные риски. — сказал Райан Уайт, присоединяясь к ним. За последний час молодой доктор, казалось, постарел на несколько лет. Он перевел взгляд с Джона на Мака. — Не обижайтесь, доктор Эймс, но Дин мой пациент. Я должен был участвовать в этой консультации.       — Без обид. — Макленд откашлялся, напомнив себе, что больше не ест интернов на завтрак. — Из-за моей прошлой истории с мистером Винчестером я решил сначала поговорить с ним.       — Какой риск, Мак? — Джон проигнорировав Уайта.       — Например, инфаркт миокарда, — снова вставил молодой доктор.       Макленд посмотрел на него.       — Возможно, если бы Дин был в моем возрасте, это было бы правдой.       — Сердечный приступ? — Джон покачал головой. — Какого черта, Мак?       — Сердечные приступы редки, и обычно происходят у пожилых людей. Дину семнадцать, и он спортивный. Побочные эффекты хирургической декомпрессии или медикаментозной пентобарбитальной комы гораздо более значительны.       — Вы рассказали ему о вентиляторе?       Джон перевел взгляд с молодого доктора на друга. Мак вздохнул.       — Мы интубируем его и поместим на искусственную вентиляцию легких, так как дрожь пациента увеличивает потребление кислорода в среднем на 200 процентов. Со сломанными ребрами Дина, мы не можем рисковать из-за коллапса легких.       Джон горько рассмеялся.       — Все становится лучше и лучше.       — Что бы ты ни решил, Джон, нам нужно действовать быстро. Я не хочу рисковать дальнейшим отеком. Если это произойдет, шансы на выздоровление невелики. — Макленд даже думать не хотел о потере такого особенного человека, как Дин.       Джон выдержал взгляд друга.       — Я доверяю тебе.       Эймс кивнул и посмотрел на Уайта.       — Давай не будем усложнять, ладно? Мне нужна изолированная комната, где мы можем понизить и повысить температуру когда нужно. Нам понадобятся холодные одеяла. Полагаю они у вас есть?       — Мы не настолько сельские, доктор.       — Хорошо. Мне также нужны пакеты со льдом и достаточное количество холодного физиологического раствора.       — Мы могли бы использовать изотонический физиологический раствор. — Предложил Уайт.       Мак выглядел впечатленным.       — Хорошая мысль. На всякий случай приготовьте аварийную тележку.       — Я хочу увидеть Дина. — Джон облизал губы, заставляя себя встать. — Сэмми тоже.       Макленд увидел страх в глазах друга, редкое чувство, которое он нечасто видел у Джона Винчестера.       — Сэм может увидеть брата. Калеб тоже. — Он не хотел признавать это, но все может пойти не так, и мальчики заслуживали шанса сказать то, что нужно было сказать. Эймс вдруг взглянул на молодого доктора. — То есть, если врач Дина не против?       Уайт поднял бровь, когда Джон посмотрел на него в поисках подтверждения.       — Доктор Джентри дал полный отчет о состоянии здоровья вашего второго сына. — Он посмотрел на Мака. — Похоже, репутация доктора Эймса не лишена оснований. Так что у меня нет с этим проблем. Я пришлю за вами медсестру, как только мы устроим Дина в комнате.       — Спасибо. — Джон встретил взгляд Мака лишь на мгновение, прежде чем уйти, не сказав больше ни слова.       Эймс смотрел ему вслед и чувствовал на себе взгляд Уайта. Он повернулся к молодому человеку, читая вопрос в его пытливых глазах. Не требовалось умения Калеба читать мысли чтобы понять, о чем думает парень.       — Нет, это нелегко, когда имеешь дело с семьей.       — Вы близки с Дином?       Макленд кивнул.       — Да, и это в сто раз сложнее, чем ты можешь себе представить. Я нарушаю каждый медицинский протокол, потому что не могу беспристрастно отнестись ко всему, что происходит.       — Но вы все равно собираетесь это сделать.       Мак одарил его печальной понимающей улыбкой.       — Да. Потому что книги, независимо от того, насколько хорошо они написаны или о ком они написаны, никогда не смогут подготовить вас к реальной жизни и всему ее хаосу. В реальной жизни мужчина, близкий мне как брат, вот-вот потеряет сына. Потеряет мальчика, который вырос в замечательного молодого человека на моих глазах. Мальчика, которого я очень люблю. Как я могу не участвовать, когда у меня есть средства помочь?       — Настоящая жизнь — сука, — сказал Уайт, слегка кивнув.       Мак улыбнулся, поняв, что ему не хватает молодых, наивных стажеров, которых надо просвещать и лепить.       — Это точно, сынок.

***

      Джон вышел из лифта ведущего в педиатрическое отделение больницы. Он чертовски устал и чуть не запаниковал, когда зашел в старую палату Дина и обнаружил, что она жутко пуста и лишена жизни. Добрая медсестра быстро объяснила ему, что доктор перевел Сэма в детскую палату, так как это входило в правила для всех, кто не достиг четырнадцати лет. Джентри явно хотел еще несколько дней держать ребенка под наблюдением. Джон понял, что добрый доктор явно решил перестраховаться, особенно в свете того, что происходило с Дином.       Медсестра с мечтательным выражением в глазах сообщила охотнику, что его брат закончил заполнять дополнительные бумаги по страховке.       Джон открыл дверь в палату Сэма и окинул взглядом комнату. Мальчик спал, выглядя слишком юным, маленьким и хрупким в кровати, окруженной обоями с Микки-Маусом и лампой Дональда Дака на прикроватном столике. Калеб дремал в кресле рядом с кроватью. У него на груди лежала открытая книга, а его рука подозрительно лежала рядом с рукой Сэма.       Винчестер сделал всего пару шагов в комнату, прежде чем Калеб резко сел, отбросил книгу и принял защитную стойку.       — Полегче, тигр. — вздохнул Джон и вытянул руки перед собой, пока Калеб не сориентировался кто перед ним.       — Черт возьми, Джонни, ты решил устроить мне сердечный приступ?       — Тебе не следует спать на вахте, — хрипло сказал Джон, чуть усмехаясь.       Ривз указал на Сэма.       — Да, ну, посмотрел бы я на тебя, если бы ты имел дело с мальчиком Уандером, не говоря уже о том, что он до смерти боится за Дина. Это чудо, что он заснул. За этот час малыш задал рекордное количество вопросов.       — Кто, черт возьми, купил «Маунтин Дью» и «M&S»?       — Я. — Калеб фыркнул. — Но это будет в последний раз, — сегодня он был снисходителен к Сэму.       На самом деле Джон был уверен, что его протеже, возможно, стащил бы для Сэма упаковку пива, если бы его сын попросил, учитывая, что Калеб чувствует себя виноватым во всем произошедшем.       — Как у него дела, если не считать того, что ты подсадил его на нездоровую пищу?       Калеб зевнул и потер глаза.       — Джентри сказал, что он еще некоторое время, может быть более уставшим, чем обычно, но, кроме того, Сэмми прекрасный образец тринадцатилетнего ребенка.       — Наконец-то хорошие новости.       — Но Сэмми очень разозлился из-за того, что его перевели в детскую палату, и мне пришлось угрожать ему физической расправой, чтобы заставить его согласиться на эту новую больничную одежду. — Экстрасенс указал на мальчика, который был укрыт одеялом. — Но главный вопрос в том, как там Двойка?       — Твой старик хочет заморозить его, чтобы его мозг не взорвался.       — Что? — Калеб выпрямился.       Джон взмахнул рукой в воздухе и понизил голос, когда Сэм пошевелился во сне.       — Какая-то чертова техника, связанная с переохлаждением.       Ривз нахмурился.       — А я уже подумал, что он, возможно, захочет просверлить дырку в голове ребенка или что-то в этом роде.       Джон сел на край кровати младшего сына. Он осторожно запустил руку в копну длинных каштановых волос мальчика.       — Да, это тоже возможно.       — Черт, — выругался Калеб, наклоняясь вперед. — Это из-за проекции?       Джону не нужно быть блестящим врачом, чтобы понять, о чем спрашивает Калеб.       — Нет. — Он покачал головой. — Это из-за ударов по голове, которые Дин получил от ровхеда. Мак назвал это черепно-мозговой травмой. — Джон пожал плечами, запустив пальцы в слишком длинные волосы Сэма, успокаивая собственные нервы. — Образовалась какая-то скрытая гематома. Такое происходит при автокатастрофах. По-видимому, это также может произойти, если ваша голова врезалась в скалу. В общем, это может вызвать некоторые неприятные вещи.       — Но путешествие экстрасенса тоже не помогло ситуации?       — Нет. — Джон прижал ладонь ко лбу Сэмми. — Мы, наверное, не сделали для Дина ничего умного.       Калеб кивнул.       — Но мы вернули Сэмми. Дин сделал бы это, даже если бы знал, что произойдет.       Джон встретился взглядом с молодым человеком, не уверенный в том, что Калеб пытается успокоить его или облегчить собственное неуместное чувство вины.       — Я знаю.       — Ты превратил его в хорошего сторожевого пса.       Джон закатил глаза. А он-то решил, что ребенок хотел его успокоить.       — Дин не питбуль, Калеб.       — Джим говорил тебе это уже много лет. Я не думал, что ты когда-нибудь поймешь это.       — Прекрати.       — Как скажешь. — Ривз встал и потянулся. — Мне действительно нужно прогуляться.       — Мы с Сэмми идем к Дину. Ты тоже пойдешь. После этого у меня есть для тебя поручение.       Калеб нахмурился.       — Какого рода поручения? Я не хочу далеко уходить.       — Во-первых, мне нужен чертовски приличный кофе, а не эта больничная жижа.       — Что-нибудь еще? — Калеб театрально вздохнул.       — Да. Я хочу, чтобы ты заскочил в квартиру и забрал кое-какую одежду и вещи для меня и Сэмми. Принеси и его книги. Все, что угодно, лишь бы занять его. — Что бы он не доставал меня и весь персонал. — Эта гипотермия, как предполагается, продлится пару дней.       — Дерьмо. — побледнел Калеб, проводя рукой по волосам.       — Да. — Джон потер ноющую шею. Это будет трудная пара дней для всех. — Можешь позвонить в школу мальчиков? Номер на холодильнике. Расскажи им ту же историю, которую мы скормили врачам.       — Черт побери, Винчестер, за кого ты меня принимаешь?       — Очевидно, за моего брата или ты забыл? — Ухмыльнулся Джон и слегка покачал головой. — Жизнь в этой семье не обходится без чертовски многих дерьмовых вещей, Ривз. Ты уже должен это знать.       — Тогда мне понадобятся ключи от черной красавицы, брат. — Калеб протянул руку.       Джон зарычал, но выудил из кармана ключи от Импалы.       — Я беру по фунту плоти за каждую царапину, и ты не хочешь знать, что происходит за вмятины.       — Я позабочусь о ней, как о собственном джипе.       — Именно этого я и боюсь. — Джон понимал, что должен успокоить молодого охотника, но решил оставить это Маку или даже лучше, Дину. — Почему бы тебе не подняться наверх и не посмотреть как там Дин? Твой отец говорит, что он проснулся.       Джон наблюдал, как тени исчезают из золотых глаз Калеба.       — Почему, черт возьми, ты не сказал мне об этом с самого начала? — он вышел из комнаты.       Винчестер проводил его взглядом и посмотрев на Сэма, вытер пятно от шоколада на его щеке.       — Папа? — Сэм приоткрыл глаза, когда Джон провел большим пальцем по остаткам «M&S» на его лице.       — Да, малыш.       Подросток быстро попытался сесть, стряхивая сон. Он перевел взгляд со стула, на котором сидел Калеб, на отца.       — Где Дин? Он в порядке?       — Его осматривают, Сэмми.       — Могу я его увидеть?       — Как только его переведут в палату, мы с тобой ненадолго с ним встретимся.       — Значит… с ним все будет в порядке? — Сэм с трудом сглотнул, наблюдая за колебаниями отца. — Папа? — Карие глаза Сэма расширились, в них было больше, чем намек на страх и ужас.       — Я не собираюсь лгать тебе, Сэмми. Твой брат очень болен.       На глаза подростка навернулись слезы, но Джон мог сказать, что Сэм изо всех сил пытался сохранить храбрый вид. Он уже много лет не видел, чтобы его сын плакал. Джон не был уверен, что это говорит о его родительских способностях.       — Это все моя вина.       — Нет, Сэм. – Винчестер сжал плечо сына. — Это не твоя вина.       — Калеб рассказал мне, что случилось. Как я заперся в собственной глупой голове, и Дин пришел за мной. — Мальчик действительно помнил кое-что, словно обрывки кошмарного сна, но больше всего он помнил, как чувствовал себя потерянным и испуганным. А потом было ощущение безопасности, когда Дин нашел его.       — Ты пытался спасти Дина, когда это случилось с тобой, Сэм. Ты подверг себя опасности, чтобы помочь брату. Вот что мы делаем.       — Но Дин крепкий орешек. Он поправится. Правильно?       — Конечно. — Джон уверенно кивнул. — Он Винчестер. Никакая головная боль его не убьет.       Сэм улыбнулся и на его щеках появились ямочки.       — Ты всегда говорил, что у Дина стальная голова.       Джон усмехнулся и нежно взъерошил сыну волосы.       — Секретное оружие Винчестера.       — Ты действительно веришь, что с ним все будет в порядке?       Старший охотник хотел в это верить. Он не мог потерять своих детей.       — Я верю, Сэмми. — Джон с трудом улыбнулся. — Не думаю, что твой брат доверит мне воспитывать тебя в одиночку.       Сэм не успел ответить, потому что дверь в его комнату внезапно открылась и вошла молодая медсестра.       — Мистер Винчестер, доктор Уайт просил сообщить вам, что ваш сын сейчас в реанимации, комната а-10.       — Спасибо. — Джон оглянулся на Сэма, как только медсестра ушла. — Ты готов?       Сэм откинул одеяло и встал с кровати, но внезапно остановился.       — Эээ… папа?       — Да, сынок?       — Можно мне мою собственную одежду? — подросток указал на больничный халат, который, как теперь заметил Джон, было бледно-голубого цвета с крошечными изображениями Гуфи и Плуто, играющих в бейсбол. — Дин будет дразнить меня целую вечность. — Достаточно того, что Калеб его видел в таком виде.       Увидев обеспокоенное, слегка смущенное лицо подростка, Джон по-настоящему рассмеялся, впервые за последние дни. Он почувствовал, как его усталость исчезает из-за этой нормальной ситуации.       — Думаю, это хорошая идея. Не дай Бог, мы дадим твоему брату больше боеприпасов, чтобы использовать их против тебя.

***

      Калеб услышал Дина прежде, чем вошел в его палату. Голос подростка повысился от разочарования или страха, может быть, от смеси того и другого, и старший охотник ускорил шаг.       — Что тут происходит? — Спросил Ривз, врываясь в комнату, не обращая внимания на то, что происходит внутри. — Двойка?       — Калеб.       Несмотря на слабость и боль в голосе Дина, Калеб почувствовал огромное облегчение, и, быстро шагнув к кровати друга, начал отыскать угрозу. Но нашел только доктора Уайта и двух измученных медсестер.       — Что случилось?       — Они не разрешают мне увидеться с Сэмми.       — Я объяснял Дину процесс гипотермии и седации. Мы должны начать в ближайшее время, — объяснил Уайт.       Ривз нахмурился, повернулся к подростку и положил руку на его плечо.       — Сэмми проснулся, Двойка. Он внизу. Он и твой отец поднимутся через минуту.       — Мак сказал, что с ним все в порядке. — Дин облизал губы и понизил голос. — Но я боялся, что не увижу его на случай, если…       Калеб сел на кровать и решительно покачал головой.       — Прекрати говорить «на всякий случай», чувак. Все будет хорошо. — он взглянул на Уайта. — Дайте нам минутку, док. — Он смотрел, как врач уходит, забирая с собой медсестер, прежде чем снова сосредоточиться на Дине.       — Они вырубят меня, накачают ледяной водой и позволят какой-то машине дышать за меня. — сказал Дин, смотря на своего лучшего друга умоляющими зелеными глазами. — Так что не говори мне, что все в порядке, Дэмиен.       Калеб с трудом улыбнулся. Все было так далеко от нормальности.       — Ты шутишь? Хан Соло пережил криокамеру без проблем. И ты сможешь это сделать.       Он не получил в ответ улыбку, которую ожидал. Вместо этого холодные пальцы Дина сомкнулись вокруг его запястья.       — Просто вытащи меня отсюда. Со мной все будет хорошо.       — Дин. — Эта просьба рвала душу Ривза на части. — Мак рассказал тебе, что происходит в твоей дурацкой голове?       Дин на мгновение закрыл глаза и вздохнул.       — Его ученик-фанат все объяснил. — он заставил себя открыть глаза. — Раньше я получал по голове более сильные удары, и все заживало само по себе.       Экстрасенс покачал головой.       — Или ты можешь в конечном итоге превратиться в одного из самых дорогих цуккини пастора Джима.       — Пожалуйста, — снова попытался Дин. — Я не хочу этого делать.       Калеб почувствовал сокрушительную тяжесть умоляющего тона и острый взгляд Дина. Было очевидно, что парень испуган, Калеб тоже был в ужасе.       — Я не могу рисковать твоей жизнью, Дин, — в последнее время он совершил достаточно ошибок действуя из страха, и посмотрите, куда это их привело. — Жизнь была бы чрезвычайно скучной, если твоя умная задница превратилась в овощ.       Это заняло мгновение, но, наконец, Дин улыбнулся, и его болезненная хватка на руке Калеба ослабла.       — Ничем не могу помочь.       — Хотя даже кумкват, вероятно, уделяет приказам больше внимания, чем ты. Может быть, початки кукурузы, в качестве напарника, как раз то, что мне нужно.       — Это плохо. — Дин рассмеялся, но потом поморщился, когда его голова разболелась. Он закрыл глаза и стиснул зубы от боли.       — Эй. — Калеб нежно положил руку на его волосы. — Просто дыши, Двойка. Скоро будет лучше.       Дин сглотнул и сделал несколько коротких вдохов. Когда он снова взглянул на друга, паника немного улеглась.       — Прости, что напугал тебя.       — Тебе не за что извиняться, малыш, — это Калеб должен был молить о прощении. Если с Дином что-нибудь случится…       — Я знаю, что Мак здесь, и он лучший, но…       — Это все равно чертовски страшно. — Калеб приподнял бровь. — Чувак, у меня просто мурашки по коже бегают от одного взгляда на эти синие халаты.       — Значит, ты не думаешь, что я веду себя как девчонка?       Калеб сжал его руку.       — Ну, я знаю, что сейчас то самое время месяца, Дина, и я просто пытаюсь заставить тебя чувствовать себя лучше на случай, если ты заплачешь или что-то в этом роде. — Ривз усмехнулся. — Ну как, это работает?       Дин фыркнул.       — Как по волшебству.       Подошла медсестра и коснулась плеча Калеба.       — Мы должны начать вводить холодный солевой раствор в твоего брата.       Ривз взглянул на женщину, но не поправил ее. Он с трудом отстранился от Дина, и подросток посмотрел на него со смирением и прощением.       — Теперь, когда процесс замораживания вот-вот начнется, ты уверен, что не собираешься делать ВСЮ исповедь принцессы Леи, Дэмиен?       Калеб оценил юмор, несмотря на острый укол вины.       — Я? Слово на букву «Л»? Ну же, Двойка. Примерно столько же шансов, что я поцелую Вуки.       — Точно. – ухмыльнулся Дин.       Калеб встал и хотел отойти в сторону, но потом заколебался. Его глаза снова встретились с глазами Дина.       — Но то, что я этого не говорю, не значит, что это неправда. — иногда молчание говорит громче любых слов.       Подросток кивнул, все прекрасно понимая. В конце концов, они оба учились в школе Джона Винчестера.       — Я знаю.

***

      После того, как Сэм быстро переоделся в позаимствованную одежду, Джон повел его в комнату Дина. В коридоре они встретились с Маклендом, выходящим из лифта.       — Есть какие-нибудь изменения? — Спросил Джон, все еще надеясь, что его сын чудесным образом выкарабкается из ужасной ситуации, в типичной для Дина манере.       — Нет. — Эймс оторвался от карты, которую читал. — Его давление все еще неустойчиво, а дыхательные функции не пришли в норму. Я заказал холодную изотоническую капельницу, и хочу выровнять его дыхание как можно быстрее.       Джон мрачно кивнул.       — Просто позволь мне сначала поговорить с ним.       — Конечно. — Макленд открыл дверь в палату Дина.       Винчестер почувствовал, что Сэм колеблется, когда их встретил шквал активности. Мак положил руку на плечо подростка.       — Все не так плохо, как кажется, Сэм. Все это оборудование поможет нам контролировать состояние Дина во время гипотермического процесса.       — Переохлаждение? — Сэм неуверенно взглянул на доктора.       — Я еще не все объяснил, — пожал плечами Джон.       Эймс одарил его раздраженным взглядом.       — Как насчет того, чтобы я объяснил все это вам вместе с Дином, так что мне не придется повторять два раза?       Джон и Сэм прошли мимо медсестер и нашли доктора Уайта у постели Дина. Калеб стоял в углу комнаты и кивнул подростку, когда их глаза встретились. Уайт быстро улыбнулся Сэму.       — Похоже, твой старшему брату не нравилось, что ты привлек к себе все внимание.       — Он… всегда находится в центре внимания, док. — Голос Дина был слабым и пронизанным болью, но для Сэма он был самым любимым и родным.       — Дин? — подросток прислонился к кровати. — Ты проснулся!       — Тяжело… спать со всеми этими женщинами, обнимающими меня. А потом еще есть всхлипывания Калеба.       Одна из медсестер, положившая на грудь Дина пакет со льдом, подмигнула Сэму.       — Бьюсь об заклад, он думает, что он дамский угодник, не так ли?       — Но у него даже нет девушки.       — И перспектив тоже не очень много, — добавил Калеб.       — Заткнись, — прорычал Дин, и Сэм почувствовал, что его лицо расплывается в широкой улыбке.       Было так хорошо иметь хоть какую-то нормальность среди окружающего их странного хаоса. Дин улыбнулся в ответ, с приличной имитацией своей обычной дерьмовой ухмылки.       — По крайней мере, я… на самом деле поцеловал девушку.       Сэм проигнорировал его подколки.       — Ты в порядке?       — Я в порядке, Сэмми. — Дин облизал пересохшие губы. — Как… насчет тебя?       — Я тоже в порядке, — тихо сказал Сэм, прикусив нижнюю губу и уставившись на брата. — Благодаря тебе.       Когда Дин не ответил, заговорил Мак:       — Дин, я хочу объяснить, что произойдет, когда мы попытаемся справиться с проблемой внутричерепного давления.       Старший подросток слегка поднял руку с кровати.       — Не надо, Мак. — он сделал быстрый неглубокий вдох. — Ты ставишь меня на лед, пока мой мозг не сжимается. Доктор в придурковатой манере уже все рассказал мне.       Уайт пожал плечами, когда Эймс посмотрел на него.       — Я просто объяснил процедуру в общих чертах.       Макленд закатил глаза.       — Тебе сказали про вентилятор? - спросил он Дина.       Сэм широко раскрыл глаза, услышав эти слова, а затем отыскал машину, стоящую рядом с кроватью брата. Волна ужаса захлестнула его. Он узнал вентилятор по бесчисленным телемедицинским драмам.       — Зачем ему это нужно? — резко спросил подросток, бросив на Мака вызывающий взгляд. — Он дышит сам по себе.       — В гипотермическом состоянии, Сэм, телу Дина понадобится больше кислорода, — начал Эймс самым прагматичным тоном лектора.       Пациент прервал его, закатив глаза.       — Сэмми, успокойся. Просто Мак — это Мак. Мистер Осторожный.       — Мне это не нравится, — ответил Сэм, звуча гораздо моложе своих тринадцати лет.       Дин заставил себя улыбнуться.       — Мне тоже, братишка.       — Ты не против всего этого, малыш? — Спросил Джон.       — Все будет хорошо, папа. — Дин посмотрел на отца. — Кроме того, я не против немного обморозиться, если избавлюсь от головной боли. — Он искоса взглянул на Калеба. — Все проще простого.       Сэм снова посмотрел на Мака.       — Переохлаждение опасно.       Они хорошо разбираться в навыках выживания, потому что охотились на открытом воздухе большую часть времени. Сэм знал, как противостоять хладнокровному убийце с семи или восьми лет, но никогда не слышал, чтобы холод мог помочь.       — Это может убить его, — добавил он обвиняющим тоном, переводя взгляд с доктора на отца.       Мак ответил не сразу, и доктор Уайт взял это на себя.       — Только если это не контролируется, Сэм. Многие вещи опасны в медицинском мире. Возьмем, к примеру, радиацию. Определенно не то, чем ты хочешь быть умышленно подвержен, потому что это приведет к медленной и мучительной смерти, но это может вылечить рак и спасти жизнь, если он используется правильно.       — Может лучше не травмировать моего младшего брата такими подробностями? — Дин слегка покачал головой. Он посмотрел на Сэма, который позеленел от слов доктора. Дыхание старшего Винчестера было прерывистым, и он с трудом произносил длинные фразы. — Послушай, Сэмми, я ведь не заблудился в лесу в зимнюю стужу.       Сэм нахмурился, придвигаясь ближе к кровати.       — Будет больно? — прошептал он, переводя взгляд с Дина на Мака.       — Нет, — быстро ответил Дин. — Я буду спать, да, Мак?       Эймс кивнул.       — Конечно.       — Я все еще не хочу, чтобы ты это делал. — Сэм протянул руку через прутья больничной кровати и схватил брата за руку, не заботясь о том, кто стоит рядом, или о том, как Дин может дразнить его позже. Старый знакомый страх вернулся, тринадцатилетний подросток снова почувствовал себя шестилетним ребенком. Ему не нужно было ничего, кроме брата, чтобы Дин сказал ему, что все будет хорошо. Если паника станет еще сильнее, Сэм был уверен, что залезет в постель к Дину и не отпустит его. — Что-то может пойти не так.       — Сынок. — Джон положил руку Сэму на плечо. — У нас нет выбора.       Младший Винчестер снова посмотрел на Мака.       — Ты можешь что-нибудь сделать? Ты помог мне.       Макленд вздохнул.       — Сэмюэль, это все, что я могу сделать.       — Все будет хорошо, Сэмми.       Сэм почувствовал, как первая слеза скатилась по его щеке. Он ненавидел то, как Дин вздрогнул, причиняя себе еще большую боль, но ничего не мог с собой поделать. Это была вина Сэма, и независимо от того, что говорили врачи, Калеб, его отец или даже Дин, Сэм боялся, что это будет последний раз, когда он говорит со своим братом. Он до сих пор не извинился за все, что наговорил перед поездкой, и не сказал Дину, какой он замечательный старший брат.       — Не отпускай, хорошо? — Он поперхнулся, удерживая взгляд Дина, молясь, чтобы ему представилась еще одна возможность. — Только не отпускай.       Дин снова крепче сжал руку брата.       — Не отпущу, братишка. Обещаю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.