ID работы: 8439162

Подобный орхидее

Слэш
NC-17
В процессе
1492
автор
Чу Юй бета
Размер:
планируется Макси, написано 284 страницы, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1492 Нравится 596 Отзывы 692 В сборник Скачать

Глава 15: защитник.

Настройки текста
По утру я пребывал в не самых радужных думах. После вчерашнего забега от короля змей, у меня немного побаливала нога, не сильно, но ощутимо, при таком-то синяке на колене. Но сейчас важнее было другое. Как же найти в этом гадюшнике надежного человека? Я не мог просто так подойти к матушке или брату, и сказать: “-Мне нужен надежный человек, что защитит меня от извращенца. Не знаете ли случайно такого?”. Нет, здесь нужно действовать более аккуратно. Иначе страдания захлестнут Башню Кои. Никто не уйдет от матушки, и пышущего жаждой крови Цзинь Цзы Сюаня, даже отец. Нет уж, лишний раз только позориться. Я пил чай в беседке, где у нас вчера с матушкой была встреча, ломая себе голову, когда, мягко ступая по плитам дорожки, подошла Цинь Су. Красивая и благовоспитанная девушка. Я сдружился с ней, но не только из-за баллов. В первую нашу встречу, система услужливо мне сообщила, что Цинь Су является мне сестрой. Наш пострел везде поспел. Вот отец козлина, да по пальцам одной руки можно пересчитать тех, кому он еще не присунул, и первые пять человек будут наша семья, включая его и Цинь Су. Но последняя ничегошеньки не знала о своем настоящем похотливом отце. Надеюсь никогда и не узнает. Как говорится: “Меньше знаешь – крепче спишь”. А такой прекрасной девушке, как Цинь Су, я желаю только приятных снов. Мы обменялись приветственными поклонами, и она спросила: - От чего Ваш взор так печален? Я мгновение колебался. Говорить или не стоит? Но Цинь Су смотрела на меня с таким сочувствием, что я сдался и доверился искренней девушке. Я рассказал ей почти все, утаив лишь несколько деталей: что сталкер точно существует, что он собирается со мной сделать, и откуда мне упала данная информация. Цинь Су сочувственно погладила меня по плечу и призадумалась. Несколько мгновений она вглядывалась в колышущееся море белых пионов, а затем видимо найдя решения, поглядела на меня с улыбкой. - Я знаю надежного человека, что может помочь тебе. Его зовут Тао Йи. Он надёжный воин, - призналась она, скрыв порозовевшие скулы за длинным рукавом платья. – Думаю если его попросить, то он Вам не откажет. - Спасибо за совет, Цинь Су, - я действительно был ей благодарен. – Где мне найти этого Тао Йи? - Вам не стоит об это беспокоиться. Я могу завтра же организовать вам встречу. - Ох, Цинь Су, - облегченно выдохнул я. - Спасибо, что так много делаешь для меня. На душе стало немного легче. Конечно была возможность, что этот Тао Йи окажется сталкером, но Цинь Су я доверял безоговорочно. Если она говорит, что это надежный человек, значит так и есть. Наш с Цинь Су разговор принял более спокойный оборот, из голоса пропали тревожные ноты, появились улыбки и смешки. Лучше делать вид, что понимаешь стихи без рифмы, чем обсуждать маньяков и всякую нежить. Беседа с Цинь Су успокоила меня, и взбодрившись, я решил посетить тренировочное поле. Лук так и просил пострелять из него. Мой нос начинал задевать облака, когда я вспоминал о том, что теперь мои стрелы будут попадать в мишень. А скоро и вовсе будут лететь исключительно в цель, стоит лишь потренироваться. Зря я размечтался раньше времени и не смотрел по сторонам. В фильмах ужасов монстры обычно выскакивают из разных мест в самые неожиданные моменты, так вот, Цзинь Цзы Сюн был самым что ни на есть клишированным огородным пугалом, что выскакивает из зарослей кукурузы (в нашем случае из кустов пионов). Стоило взгляду упасть на меня, как его и без того совсем не прекрасные черты лица, стали еще уродливее. - Посмотрите кто это, - сказал он видимо позолоченным колоннам. – Позор семьи, слабак, как ты вчера повел себя на ночной охоте… [-2] Я просто хотел поскорее уйти. Он словно энергетический вампир высасывал из меня баллы, а вместе с ними и жизнь. Двуличность этого человека просто вымораживала. Если бы со мной был Цзинь Цзы Сюань, эта гадина разлилась бы соловьем, нахваливая храбрость брата. Но я был один, и все, что мог предпринять, чтобы сократить потерю баллов – бегство. Но стоило мне только повернуться, чтобы дать стрекача, как он схватил меня за предплечье и развернул к себе, припечатав спиной и затылком о колонну. Я пискнул, сквозь сжатые зубы. Хватка на предплечье только усилилась, словно моя рука была зажата в тисках. А Цзинь Цзы Сюн все никак не унимался: - Снова решил сбежать, трусливо поджав хвост? И не надейся. [-2] - Да что тебе от меня надо?! – воскликнул я, после нескольких неудачных попыток вырваться. Цзинь Цзы Сюнь кажется не ожидал услышать от меня хоть слово. - Что мне от тебя надо? – казалось, он действительно задумался. – Чтобы такой отброс не путался под ногами. Не зря главе ордена плевать на тебя. Будь у меня такой сын, я бы утопил его в озере, словно щенка. [-4] Он оттолкнул меня, и я снова приложился затылком о колонну. Да пошел ты и твой глава ордена куда подальше, да пошли вы оба, хотелось крикнуть мне ему в спину. Но разводить с ним свару себе дороже. И так восемь баллов, как корова языком слизала. Корова по имени Цзинь Цзы Сюн. Как же хотелось пусть в его жирный зад парочку острых стрел. Но после такого сухим из воды я бы просто не вышел. Поэтому все, что было в моих силах, это скатиться вниз по колонне и уткнуться носом в колени. Глаза слезились от пульсирующей боли в затылке и предплечье, а руки сжимали лук до побелевших костяшек. Вдруг на спину мне легла чужая рука и я вздрогнул, резко вскинув голову на появившегося человека. Это был обычный адепт ордена Лань Лин Цзинь, ничего примечательного или необычного. - Второй молодой господин, с вами все в порядке? – спросил он. Нет не в порядке. Что слепой что ли? Но это было слишком грубо, для ни в чем неповинного адепта, что просто проходил мимо. Но и любезничать с ним у меня желания не было. Я встал, шмыгнул носом и просто ушел, не проронив ни слова. Нужно ли говорить, что гнев на Цзинь Цзы Сюна подстегивала меня и почти все стрелы попали в цель, а если быть более точным, то точно в центр мишени попало три стрелы из пятнадцати выпущенных мной. Но и это было, хоть и не достаточным, но уже прогрессом. С тренировочного поля я уходил в смешанных чувствах, и с саднящими пальцами. А ведь день так хорошо начинался. Ужин в кругу семьи был бы гораздо лучше, если бы Цзинь Гуань Шань заблудился по дороге в трапезную. Но чудо не произошло. - Я слышал, на вчерашней ночной охоте ты в одиночку расправился с королем змей, - решил он отметить заслуги брата. - Да, - гордо сказал тот, - так и есть. Моя левая бровь непроизвольно поднялась вверх. А как же другие адепты, что были там? Дурная повадка брата – не замечать того, кто ниже тебе по социальной лестнице – дорого будет ему стоить. Простых адептов ордена Цзинь Цзы Сюань относил в разряд “слуги”, а значит в его глазах они были подобны жукам в траве: маленькие, ничтожные, и зачем-то там копошатся. Вот поэтому, дорогой брат, у тебя и нет друзей. - А – Жулань сегодня попал в цель три раза, - с гордостью сказал тот, словно я сокрушил армию лютых мертвецов. - Это замечательно, - подбадривающе улыбнулась мне мама. – Еще немного и ты сможешь освоить меч. Я улыбнулся в чашку с чаем. Все же когда тебя хвалят, это более чем приятно. - Угум. Молодец, - сказал отец ради приличия. Да подавись ты своим “угум”. Уж лучше бы молчал. А так теперь ни настроения, ни аппетита. Ночь была тихой. Ветер гнал облака по небу, что скрывали серебряный диск луны. Обычно я сплю крепко, хоть из пушек над ухом стреляй, но все же какое-то неспокойное чувство заставило меня проснуться. Я долго вглядывался в непроглядную тьму, прокручивая в голове прошедший день. Начался он вполне неплохо, а вот закончился так себе. Я только расстроился от этих мыслей, и решил устроиться поудобней и вновь уснуть. Я хотел зевнуть, и только задержал дыхание, как понял, что мое дыхание не прервалось. Зевать мигом перехотелось. Я затаил дыхание, и понял, что в комнате, совсем рядом, есть кто-то еще. Неизвестный дышал прерывисто, возбужденно, словно ликуя от своей смелости. Я сжал в кулак одеяло. Я. В. Комнате. С. Психопатом. Нужно было незамедлительно что-то решать. Может он так немного еще подышит и уйдет. А если он поймет, что я проснулся? Тогда он сразу сделает свое черное дело. Я не хочу снова умирать. Я набрал в грудь как можно больше воздуха и крикнул во всю мощь своих голосовых связок: - Сюань!!! Послышался топот ног и хлопанье раздвижных дверей. Я зажмурился, и закрыл лицо руками. Мелькнул голубоватый огонек, и теплые руки отвели ладони от моего лица. Растрепанный и взволнованный Цзинь Цзы Сюань смотрел на меня, сжимая в руке горящий голубым пламенем талисман. - А-Жулань, что случилось? - Мне приснился кошмар, - соврал я. – Очень страшный кошмар. Прости… Цзинь Цзы Сюань облегченно выдохнул. Кажется, он вообразил себе куда более ужасную причину. И между прочим не зря. Сразу видно, что перед тобой хоть и молодой, но все же заклинатель, а не обычный человек. Чуйка, что надо. Он аккуратно взял мои руки в свои, и только сейчас я понял, что меня бьёт дрожь, словно я простоял на морозе несколько часов. Брат не стал возвращаться в свои покои. Он сделал знак рукой, чтобы я подвинулся и лег рядом, укрыв меня в своих объятьях. [+1] Я почувствовал, как бешено колотящееся сердце постепенно успокаивается, возвращаясь к прежнему ритму. В руках Цзинь Цзы Сюаня было тепло и безопасно. Я прижался щекой к его груди, и смежил вдруг ставшие очень тяжелыми веки. Не думал, что смогу уснуть, но брат родной маньяк, с ним не так страшно. А по утру, как Цинь Су и обещала, она познакомила меня с юношей по имени Тао Йи. Ничем примечательным или необычным он не отличался. Обычный адепт из благородной семьи. Пройди мимо и даже не заметишь. Но я запомнил. В таком месте, как Башня Кои, где мнение отца правит бал, тех кто относиться ко мне по-доброму можно пересчитать по пальцам одной руки. И Тао Йи был одним из них. В конце прошлой ночной охоты все было скомкано и сумбурно, горела лишь пара огненных талисманов, считай почти никакого света. Я был напуган и только и думал, как бы поскорее оказаться в своих покоях, но лицо адепта, что помог встать мне на ноги я разглядел. Это был Тао Йи. - Это большая честь для меня, служить Вам, второй молодой господин, - склонился он в поклоне. - Только помни, - понизил я голос до шепота, - никто не должен знать об этом. Ты будешь дежурить у моих покоев ночью и составлять мне компанию, когда рядом не будет брата. Если кто спросит, почему ты часто находишься рядом со мной, скажешь, что просто подружились. Как и условились, когда твоя помощь больше не понадобиться, я поговорю о тебе с братом. - Этот адепт не подведет Вас, второй молодой господин. Я конечно доверяю Цинь Су, но... Система, Тао Йи может быть "блохой"? [Персонаж “блоха” не подлежит определению] Вы только посмотрите, как баллы драть, так она первая, а как совет дать, то не допросишься. Вот и отлично, теперь у меня есть защитник, можно спокойно спать в собственной комнате, не боясь, что, уснув, утром не проснешься. Больше никаких ночных гостей, только крепкий и здоровый сон. И всякие хамы, оставляющие лиловые синяки на моем теле тоже исключаются. К своей работе Тао Йи отнесся ответственно и приступил к ней сразу после знакомства. Он составил мне компанию в прогулке по саду. В начале лета здесь действительно прекрасно. Цветущие деревья и кусты благоухают приятным ароматом, а цветов просто не счесть. Этот сад рядом с Благоуханным Дворцом устраивала лично матушка, именно сюда меня привел Цзинь Цзы Сюань, в мою первую прогулку по Башни Кои. Прогуливаясь среди радующих глаз растений, мы с Тао Йи обсудили еще несколько мелких деталей. А к полудню Лю Чень принесла мне два письма. Одно из Облачных Глубин, другое из Нечистой Юдоли. Глупо было бы надеяться, что эти двое просто возьмут и забудут о моем существовании. Но оно мне на руку, вот только с Не Хуай Саном лучше держать дистанцию. Сталкеров вокруг меня с излишком, а если еще и эта приставучка дойдет до стадии сталкера, то мне нужен будет не один охранник, а целая армия. Его новый навык не обещал ничего хорошего – “плетение интриг”. Ну куда блин еще страннее? Не получаешь баллы – плохо, получаешь баллы – тоже плохо. Слава Гуаньинь, есть еще Лань Си Чень. Думаю, что если вдруг он и станет сталкером, то явно не тем который пробирается в комнаты посреди ночи или плетет интриги, все же он из ордена Гу Су Лань, оплота мудрости и добродетели, так что наличие бзика не сильно на нем скажется. Наверное, но лучше не стоит искушать судьбу и проверять. Письмо Лань Си Ченя было написано идеально - ровным подчерком. Он приглашал меня вновь посетить Облачные Глубины, писал про Жуланя, что тот был бы рад меня видеть (про то, что сам жаждет нашей встречи, он тактично умолчал). Еще он довольно подробно описал ночную охоту, на которую он ходил вместе с Лань Ван Цзи. Парочка неупокоенных духов и лютый мертвец, добыча так себе. Но выбирать не приходилось, клан Ци Шань Вэнь присваивал себе все новые и новые территории. Если есть в этом мире воплощение наглости, то это орден Ци Шань Вэнь. Скоро того гляди прямо на порог залезут. Я писал ему в ответ: что подумаю над его предложением; что тоже скучаю по Жуланю; желал удачи на новой ночной охоте; и передавал приветствие Лань Ван Цзи. А все же Лань Си Чень отличный собеседник. Не Хуай Сан писал о восхитительных видах земель ордена Цин Хэ Не. Что ж, описывать у него получается прекрасно. Еще он упомянул о том, что Не Мин Цзюэ послал первое письмо в орден Ци Шань Вэнь. И разумеется он не забыл то моё обещание приехать в Цин Хэ Не, что я дал в пьяном угаре. Интересно, если я никогда не соберусь посетить его орден, он до самой смерти будет об этом обещании помнить? А вот про Вэнь Цин и Не Мин Цзюэ я признаться немного забыл, пока боролся за сохранение своей шкурки. Но кажется у них все хорошо. Эх, вот бы еще Цзинь Цзы Сюаня пристроить. Сделать так, чтобы при виде пурпурных ханьфу он не задирал нос выше головы. Я писал ему, что конечно же все помню и как – нибудь обязательно приеду в гости. Может это хоть немного успокоит его? Еще в ответ написал про виды Башни Кои. А то он так описывал Цин Хэ, словно у нас здесь деревня и посмотреть не на что. Оба готовых ответа я отдал Лю Чень, и очень просил ее не перепутать, какое и куда отсылать. все же неудобно получиться, если адресат окажется не тот. Лю Чень покивала и заверила меня, что сделает все в лучшем виде, что ж, надеюсь. А в коридоре уже раздавались шаги брата, что зайдет за мной, чтобы вместе отправиться на обед.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.