Часть 3
14 июля 2019 г. в 13:09
Через пол часа, один из офицеров, занятый чтением приключенческого романа, невольно бросил взгляд на морскую гладь и, не сразу разглядев, увиденную им картину, сразу встал со своего места и взял в руки подзорную трубу, безприказсловно поданую ему кем - то.
Он увидел в, местами мутное и треснутое, стекло еле держащихся на воде, плывущих на самодельном плоту юношу и девушку.
- Люди за бортом! - закричал кто - то.
- Эй вы, - обратился к двоим матросам офицер, - спустить лодку и поднять их сюда!
- Есть, сэр!
Через минуты, совместными усилиями, матросы подняли на борт Немой Марии Генри и Карину, которые давали деру с острова отшельников, уличив удобный момент.
- Что вам от нас нужно? - недоумевала Карина.
- Отпустите нас, - произнёс Генри. - Где ваш командир? Если не отпустите, то мой отец...
Салазар появился спустя минуту :
- Что тут у вас происходит?
- Подняли на борт двух людей, девушку и юнца.
- Ваше имя и фамилия.
- Карина Смит, - произнесла девушка. - Я астроном.
- Я понял, - произнёс мужчина. - Значит, ты можешь помочь нам найти трезубец.
- Могу но.., - виновато ответила Смит. - Карта утеряна.
- Не утеряна, а Джек её стащил! - произнёс Тёрнер младший.
- Ничего я не крал, книжица выпала у неё, когда мы чуть не подохли на виселице, - произнёс, появившийся здесь, птица.
- Капитан Салазар значит, так от него же ты удирал.
- Уже нет, теперь мы с ним лю.. Ой! Союзники.
- Спасибо что вытащили вас из воды, - произнесла, дрожа всем телом Карина и толкнула локтем в бок Генри. - Что спасли нас...
- Значит так, - начал Салазар, - нам нужен трезубец чтоб снять проклятие. Поможете найти и я высаживаю вас в ближайшем порту и не трогаю не единым выстрелом, идет?
- Хорошо, - ответила Карина, - но военные сами же могут ориентироваться по звездам.
Салазар молча, медленно выдохнул.
- Видишь ли, девочка, у этого славного испанца немного съехала крыша от пребывания в треугольнике дьявола и он толком не помнит. - обратился к астроному Джек. - Я по твоей книжке только смог разобрать половину, а остальное нет. Тем более, это карта, что мужу не прочесть. А женщин, к сожалению, за людей не держат. Только ты можешь помочь нам.
- Я помогу вам.
- Воробей, - обратился к пирату испанец. - Как только с меня и моей команды снимут проклятие, ты ответишь за свои слова. Всю ночь будешь отвечать, жестко будешь отвечать и разных позах.
- Конечно, - ответил Джек и добавил. - Поскорее бы уже..
- Вы что, - опешил, улыбнувшись Генри, - любовники? А говорил совсем другое минуту назад .
- Да, мы любовники, - ответил пташка. - В этом ничего нет плохого.
Генри на секунду показалось, что мир сошел с ума.
Некогда заклятые враги, Капитан Джек Воробей и Капитан Армандо Салазар, теперь любовники?...
Стемнело быстро, солнце зашло за горизонт.
Астрономша наконец смогла заняться делом, стала по звездам прокладывать маршрут к звездному острову, вместе с ней не спал и Генри.
Салазар встал сам лично встал на корабль.
Джек, мучаясь от бессонницы, предпочёл тоже не спать в эту ночь.
- Армандо, ты наверно устал. - произнёс Джек. - Иди поспи, я сменю тебя.
- Я не могу устать, Джек. - ответил Армандо. - Я же дух. А духи никогда не устают и, никогда не спят.
- Тогда, можно я постою с тобой, - спросил Джек, - ты не против?
- Конечно я не против, - ответил Салазар. - Мы можем вместе вести корабль.
- Отличная идея, Матадор, - произнёс Джек, протискиваясь под чуть отступившим назад испанцем.
Пират прижался всем телом к призраку, переплетая с ним пальцы рук.
- Ты точно не хочешь сам спать?
- Без тебя я не смогу уснуть, Армандо.
- Джек, я не могу понять, - послышался голос Карины, прерывая их единение. - Созвездие исчезает и показывает что остров где-то здесь, в земле..
Джек вылез из под Салазара и подошёл к астрономше, посмотрел на карту, повторяя слова девушки :
- Остров в земле...
Через секунду он увидел, прямо по курсу разноцветные огоньки. Вот он, звёздный остров!
- Армандо, остров - произнёс
Джек, беря управление кораблем на себя.
- Пора, - произнёс Лесаро. - Но, я не думаю, что это хорошая идея. Риск очень велик.
- У нас нет другого выхода, Лесаро.- ответил Салазар своему помощнику.
- Вселитесь в живого, пути назад уже не будет, - произнёс почти шёпотом Лесаро. - Останетесь в этом теле навеки.
- Трезубец нас освободит, - ответил утвердительно Салазар.
- Что вы собираетесь сделать? - вскрикнула астрономша, когда Салазар приблизился вплотную к Генри и, схватив за ворот рубашки притягул к себе.
- Не бойтесь, убивать, как обещал, не буду. - произнёс Салазар. - Мне нужно вселится в твоего дружка, достану Трезубец и верну парня обратно.
Испанец стал смотреть прямо в глаза Генри.
- Всё будет в порядке, главное не волнуйся. - обратился к Генри мертвец. - В ушах будет шум какое то время, это нормально.
- Я готов.
На лице парня стали появляться трещины, а некогда карие глаза загорелись жёлтым .
Испанец удачно, вселился в Генри и в его теле подошел к Джеку.
- Ну что, пират, как тебе мой новый видок ?
- Явно не мой типаж, - ответил Джек. - Я предпочитаю мужчин постарше.
Джек погладил по щеке не - Генри, Салазара и робко поцеловал в губы, тот ответил на поцелуй. Краем глаза они заметили что приближаются к звездному острову и, что команда с астрономшей, немного опешив, смотрит на них.
- Чего уставились? - произнёс Салазар. - Я не собираюсь оставаться в этом теле на всю жизнь .
- Теперь даже поцеловаться нельзя, - досадным тоном произнёс Джек.
- Скоро все будет, даже больше, Джек. - ответил Салазар глядя в глаза пирату и обратил к лейтенанту:
- Лесаро, что встал ? Вселяйся тоже, вместе доставать будем трезубец .
Не прошло и десяти минут, как Лесаро оказался в теле астрономши и, подходя к капитану, споткнулся об подол платья и растянулся по палубе.
- Что, - произнес Салазар, - ноги уже не держат, Лесаро?
- И как его носят женщины, такое неудобное, - ответил лейтенант.
- Ну так сними его, - ответил Салазар. Только, когда обратно будем переселяться, оденешь обратно. Не хватало ещё, чтобы она истерила
из - за наготы.
- Есть капитан, - ответил не Карина - Лесаро.
- Джек, - произнес Армандо. - Держи свой компас, будешь указывать нам путь на гробницу Посейдона. Хорошо?
- Хорошо, - ответил Джек.
- Так, все остаются на корабле! - приказал призрачным подчиненным Армандо.
- Есть капитан, - отозвались ему.
Салазар со своим верным помощником, впервые за долгие двадцать лет, сошли на сушу, с неким наслаждением ступая босыми ногами по песку.
Джек тоже сошёл с ними.
Воробей заметил, что одна из звезд погасла и посмотрел на дневник Галилея. Красный рубин.
Кое - как вытащив недостающую часть, пират взял камень в руки и вставил его в прежнее место.
Вдруг, земля под ногами стала трястись, гробница Посейдона открылась.
Появилась расщелина, куда чуть ли не упал Джек, которого успел поймать за руку, вытащив обратно, на поверхность, Салазар.
- Туда мы сами полезем, а ты, - произнёс мужчина обращаясь к птицу, - иди на корабль скажи моим якорь спустить.
Спустя какое время небезрезультатных блужданий, Салазара и лейтенанта с трезубцем подняли на борт Марии.
Лесаро, почувствовав, что уже выходит из тела, быстро натянул обратно платье. Одновременно с капитаном, словно змея свою старую шкуру, сбросил тела Генри и Карины.
- Джек, - обратился Салазар к пирату, - иди сюда, разбивай скорее этот чертов трезубец.
Армандо встал с трезубцем в руках в угрожающую позу, целясь зубьями в пустоту и, Джек достав из ножен свою саблю, со всего маху ударил по трезубцу разбивая его вдребезги, тем самым снимая проклятие.
Армандо схватился за живот и оперся об фальшборт, с минуту задыхаясь.
Огромная дыра на затылке мгновенно затянулась, кожа приняла тот цвет, что был изначально, до смерти испанца. Когда-то упавшая и, убившая капитана мачта заняла свое прежнее место, корабль принял свой первоначальный вид.
Как в тот жаркий денёк, когда Салазар угодил в ловушку из - за своей гордыни и ненависти к пиратами. Точнее, как он называл разбойников, к морской заразе. Но теперь то он понял, что зря покинул порт совсем юношей, чтобы найти и истребить всех монстров.
Нет, монстров он должен был искать, в первую очередь, в самом себе.
Когда Карина и Генри пришли в чувства, то увидели перед собой, стоящий целый и невредимый, будто и не бывший в заточении треугольника дьявола, весь экипаж Немой Марии с Морским Мясником во главе.
Джеку все равно было на мнение других людей, для себя он заметил, что с распущенными волосами и в обгоревшем камзоле, Салазар выглядел намного лучше. Мужественнее что ли..
Джек тихо, плавно, словно кошка приблизился к испанцу, обвивая его шею своими руками.
- Теперь ты снова плоть и кровь, наконец-то ты вернулся, - произнёс пташка.
Мужчина накрыл губы пирата, уже вновь живыми, своими, впиваясь поцелуем. Пират ответил ему.
- Знаешь, Джек, - произнёс испанец, оторвавшись от поцелуя, - я так сильно соскучился по сну, пойду ка я спать.
- Джек, - обратился к пирату Генри, - отвезите нас к моей матери, пожалуйста.
- Без хуев, - уверенно ответил Джек.
- Вы как хотите, - произнёс устало Армандо, - а я на боковую, отосплюсь за все годы . Лесаро, возьми управление кораблем на себя.
- Есть капитан, - ответил Лейтенант.
- Я с тобой пойду спать.
Держась за руки, эти бывший призрак и пират, скрылись за дверью капитанской каюты.
Сбросив с себя лишнюю одежду, они оставлись в одном исподнем и легли в постель.
Джек
прижался ухом к груди испанца и в тишине, услышал ровное биение живого сердца. Вновь живого сердца.
- И куда теперь поплывешь с командой ? - поинтересовался Джек.
- На родину точно не сунусь, - ответил Армандо. - Казнят как колдуна. Ведь для них я давно мёртв, очень мертв.
- Может прикинешься своим потомком - начал Джек, - ну каким-нибудь сыном или даже внуком Эль Матадора Дель Мара, у тебя же на суше наверно был кто ?
Мужчина внезапно притянул к себе за подбородок пирата, лицом к лицу:
- Воробей, ты дурачок что-ли ?
- А кто тебя знает, - ответил Джек.
- Моя команда мне вместо семьи, - ответил испанец, - а сейчас появился ты. Уж тебя я точно не променяю на кого-то.
- Даже сейчас, - произнёс Джек, - ты не хочешь остепениться ?
- Даже сейчас, - ответил Армандо, - кроме тебя, я никого и никогда не полюблю, смекаешь?
- Смекаю, Эль Матадор Дель Мар, - ответил Джек, его тонкие губы медленно расползлись в улыбке.
Салазар снова впился поцелуем, накрывая своими губы пирата и, когда тот развел ноги под ним, испанец оторвался от поцелуя:
- Не сейчас, Воробей, сначала нужно нам выспаться и набраться сил, а уж потом, как высадим твоих друзей. Мы познаем друг друга снова, всю ночь будем изучать, понял ?
- Понял, - с легкой обидой ответил Джек.
Джек все сильнее прижался спиной к испанцу, когда тот положил свою руку на талию пирата.
Они заснули.