ID работы: 8443481

Предназначение

Гет
NC-17
В процессе
909
автор
Размер:
планируется Макси, написана 151 страница, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
909 Нравится 136 Отзывы 296 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Примечания:
      Я сидела на носу лодки и пыталась рассмотреть в воде хоть что-то. Чем дальше мы отдалялись от берега, тем меньше становилось живности, а дно не было видно и подавно. Лодка разрезала водную гладь, а морские брызги намочили мне уже всю куртку. После последних приключений к воде приближаться близко не хотелось, но на Скеллиге выбора не было — как еще добраться с острова на остров? Хорошо хоть, что ветер был слабым, и нам не грозило разбиться о скалы или встретить свою смерть на дне. И я постоянно держала на виду ближайшую линию берега, чтобы знать куда плыть в случае чего. Большой косяк рыбы кружил по правому борту и привлек мое внимание, а также морских хищников и птиц. В дали у одной из скал летали сирены, но нас, слава Мелитэле, не замечали. Я посмотрела на ведьмака, который сидел за рулем судна и хмуро смотрел в даль. На его отросшей бороде переливались, отражая рассветные лучи, капельки воды. Геральт вроде как сходил к цирюльнику, но особой разницы я не заметила — выбритые виски и хвост на затылке остались, как и прежде, только все стало выглядеть аккуратнее что ли.       От раннего пробуждения меня клонило в сон, но хаос последних дней не отпускал. Что может случиться, если в одном замке собрать правящую элиту островов, жадную до власти женщину, ведьмака и чародейку? Звучит как плохой анекдот, но обо всем по порядку.       Весь день, предшествующий выбору нового короля, прошел суетно. В замке было словно в муравейнике — толпы слуг, шастающих туда-сюда подготавливали Каэр Трольде к приему гостей. Стражники из клана ан Крайт проходили последние инструктажи для обеспечения безопасности, а прибывающие гости добавляли в этот ансамбль ноты веселья и пьянства. Я сбежала из замка при первой же возможности. Мне пришло осознание, что все мои вещи нашли свое пристанище на дне морском, поэтому первым делом я отправилась в деревню, чтобы пополнить запасы. Зря я думала, что тут будет поспокойнее. Все окрестные поселения собрались сегодня в одном месте и создавали хаос. Так что быстро покончив с покупками, я пошла в таверну, чтобы хоть немного утолить разыгравшийся голод. В корчме было многолюдно, но свободные места имелись. Я попросила у трактирщика обед и заняла небольшой столик в углу помещения, скинула плащ и огляделась. Было много мужчин в цветах других кланов, часть из них была пьяна — такая себе атмосфера. Правда много внимания я не привлекла, поэтому быстро расслабилась и стала ждать свою еду. Трактирщик принес тарелку полную аппетитно пахнущей похлебки и вина. В такие моменты кажется, что вот оно, счастье. Живот напомнил о себе, буркнул, требуя заняться насущными делами, а не размышлениями о духовном. Вот только поесть мне не дали, напротив меня упал мужик, нагло взяв мое вино и осушив стакан до дна. — Это было мое вино… — сказала я, положив ложку на край тарелки. — Да? А я и не заметил, — ответил этот козел, обдав меня ароматами присущими человеку, который пьет уже несколько дней не просыхая, — но ты не серчай, голубка, пойдем выпьем с моими друзьями, я угощаю. Я посмотрела в сторону его друзей. Вот это я попала… На меня смотрели три пары таких же пьяных глаз, как у моего собеседника, нагло улыбались и зазывали меня к себе. — Нет, спасибо, — я решила проигнорировать его и вернулась к прерванной трапезе. — Ты не отнекивайся, мы ласковые, с нами скучно не будет, — мужик постарался схватить меня за руку, но только у него не вышло. — Кажется, тебе уже сказали нет, — наглеца прожигал взглядом ведьмак, держа его за руку так сильно, что я могла услышать хруст костей. Геральт отбросил руку мужика, а тот, как побитая собака, отправился к своим собутыльникам, которые явно не желали помогать дружку. — Не стоило, — только и сказала я, возвращаясь к такой желанной еде. — Я вообще-то ему помог, — ведьмак плюхнулся напротив, махнув трактирщику, — у тебя глаза пылали, я думал ты его тут и испепелишь. Я только фыркнула, признавая его правоту. — Ты почему вообще в трактире? Скоро начнется пир в замке, а ты устроила тут поздний обед, — официантка принесла ведьмаку кружку и тарелку с какой-то закуской. — Я собираюсь провести на пиру минимально возможное количество времени, пока еще не успели напиться и устроить драку, или начать приставать, как некоторые. — Хороший план, — уголки губ ведьмака дрогнули, — хотя пиры на Скеллиге еще не так плохи. На материке все эти холеные аристократы в одеждах чуть ли не из золота и слащавой улыбкой, за которой скрывают свои змеиные клыки, обмениваются любезностями друг с другом, при этом строя интриги и заговоры… — О, я смотрю кто-то очень любит приемы, — у Геральта было такое лицо, что хотелось рассмеяться, что я и сделала. — Ага, — буркнул ведьмак, отпив из кружки. — Не будем о грустном, что там с Удальриком? — у нас не было достаточно времени, чтобы обменяться новостями, и я решила не тратить время зря. — Жив, подцепил где-то хима… — Хима? — первый раз слышу. — Паразит такой, цепляется к человеку, совершившему зло и сводит его с ума. Удальрик думал, что говорит с богами, истязал себя по их приказам и медленно терял рассудок — Геральт замолчал, — Керис придумала, как его обхитрить, так что даже драться с ним не пришлось. — Ясно. Керис могла бы быть хорошей королевой, — ведьмак кивнул, — слышал, что Хьялмар вернулся, вот только от его отряда только двое и осталось? — Да, глупая идея была идти на ледяного великана — все-таки это дело ведьмаков. Крах просил меня приглядеть за ним, вот только я не успел. — Сложно везде успеть, — Геральт покончил со своей едой, — пойдем лучше в замок, а то не прилично опаздывать на такой пир. Когда мы вышли на улицу, нас ожидала компания тех самых пьяниц, они стояли, прислонившись к забору, и смотрели на дверь трактира. Увидев ведьмака, один из них вышел навстречу. — Слышь, выродок, — Геральт остановился и спокойно посмотрел на него, — таким как ты, здесь не место! — И? — ведьмак выглядел абсолютно спокойным. — Твой труп будет кормить рыб на дне! К говорящему, подошли еще двое и встали по обе стороны. Оставшийся, тот самый, что решил покорить меня своим очарованием, так и стоял у забора, прижимая к груди руку и, видно, не желая еще раз сталкиваться с Геральтом. Я отошла слегка в сторону, чтобы не мешать ведьмаку, все-таки эти пьяницы ему не ровня, и раскидает он их одной левой. Но зрелища не случилось. Геральт поднял руку и сложил пальцы в какой-то символ, я почувствовала импульс магии, и в этот же момент взгляд главного из этих идиотов остекленел, а голова слегка наклонилась в бок. — Ты сейчас пойдешь домой и проспишься, — сказал Геральт. — Да, пойду домой… просплюсь… — вторил ему околдованный. — Эй! Он его околдовал! Сука! — с этими криками, остальные их банды достали из-за пазухи небольшие кинжалы, намереваясь броситься на ведьмака. Ситуация начала выходить из-под контроля, я подошла к Геральту сзади, намереваясь долбануть по ним чем-нибудь не очень смертельным. — Стоять! Что здесь происходит? — к нам подошли патрульные и кивнули, увидев Геральта, — мастер ведьмак, нужна помощь? — Нет, — ведьмак посмотрел на пьяниц, что сейчас стушевались и судорожно прятали оружие, — произошло недоразумение. — Да — да, недоразумение — повторили его слова мужики, взяли своего околдованного под руки и под подозрительным взглядом стражников, отправились восвояси. Мы же с Геральтом пошли в сторону Каэр Трольде. — Это был ведьмачий знак? — спросила я немного погодя. — Да, Аксий, — пояснил он. — Очень удобно, — ответила я, пиная небольшой камушек. — Ты же тоже так можешь, — не спрашивал, а утверждал Геральт. — Да, могу, только иногда проще решить проблему как-то по-другому, чем лезть человеку в голову. Иногда, власть над разумом опьяняет, стараюсь этим не злоупотреблять. — А мысли? — спросил вдруг ведьмак. — Что? — Мысли читать можешь? Чародейки могут, но ты ведь отличаешься от них. — Могу, — мне показалось, что Геральт напрягся, — но в твою голову я не лезу, если ты об этом. Тебя вообще сложно прочитать. У каждого человека ведь по-своему голова работает, кто-то, как открытая книга, а некоторые и без магической защиты достаточно скрыты. Некоторые поверхностные мысли слышно всегда, но я от этого абстрагируюсь, иначе голова начинает болеть от гула.       Мы разговаривали и поднимались по извилистой каменистой дороге прямо к замку. Справа от нас возвышалась гора, а слева был обрыв, и открывался изумительный вид на море и острова. Начался небольшой снег, который таял, не долетая до земли. Мы зашли на мост, который простирался над ущельем и соединял замковую скалу с остальной частью острова. — Мастер ведьмак, — на встречу вышел Арнвальд, — Крах ан Крайт просит вас зайти к нему. — Хорошо, — Геральт посмотрел на меня, извиняясь, что оставляет меня одну, я лишь пожала плечами и отправилась в главный зал на пир. Тут уже все было в полном разгаре. Столы ломились от яств и напитков, гремели веселые разговоры. Часть воинов собралась в углу и разминала кулаки о морды друг друга. Музыканты играли, разбавляя этот гомон приятными звуками инструментов. Я увидела Керис и решила присоединиться к ее компании. — Здравствуй, Селена, — ответила мне девушка и чуть двинулась, освобождая место рядом с собой, — где ведьмака оставила? — А, — беспечно кинула я, садясь рядом, — твой отец вызвал его, скоро вернется. Я была сыта, так что взяла только чарку медовухи и окинула взглядом зал. За одним из столов встал ярл с напитком в руке и начал говорить тост: — Воины Скеллиге! — начал он, но дальше я не слушала. Меня сковало чувство тревоги, так сильно, что я не могла воспринимать окружающие звуки. Появился звон в ушах, я дезориентировано оглядывалась, пытаясь определить источник опасности. Я не слышала, что говорил ярл, но из транса меня вывел звонкий радостный клич присутствующих. Они вскидывали руки с чашками напитков и стучали по столам, явно поддерживая ярла, чтобы он там и не говорил. Радостный клич резко сменился, вместо человеческих слов я уловила рев зверя. Войны вскакивали со своих мест, а часть из них падала на холодный камень пола и стягивала с себя кожу, чтобы в следующее мгновение предстать в образе зверя — огромного бурого медведя, которые тут же впадали в ярость и начинали рвать попавшихся на глаза людей. Крики ужаса раздались в зале, кровь брызнула из первых жертв, а остальные пытались выйти из ступора и достать оружие. Все мигом протрезвели, я выскочила из-за стола и одной рукой создавая щит, второй формировала ледяные шипы, чтобы отправлять их прямо в сердца зверей. Из боковой двери выскочили Крах и Геральт, на ходу вынимая мечи. Люди перехватили инициативу и, окружая медведей, наносили им смертельные удары. Когда последний зверь был убит, установилась гнетущая тишина, что разрывалась стонами умирающих. — Клан ан Крайт допустил смерть в своих стенах! — говорил старейший из ярлов Донар ан Хиндар, — Вы виновны в смерти наших детей! — Донар… — начал говорить Крах, но тот не стал и слушать. — Хватит, Крах! Как ты мог такое допустить? Я не буду ничего слушать, пока вы не смоете позор со своего клана! Найдите виновных!       Я во время спора занималась более насущными делами. В зале было множество убитых, но были и те, кого можно было спасти. — Эй, ты! — крикнула я невредимому, но ошарашенному вояке, — помоги мне. Я искала выживших, многие имели ранения, но с ними справиться любой, хоть немного сведущий в медицине. Отригг ан Хиндар, внук Донара, лежал на спине с вспоротым животом, но все еще живой. Я попросила вояку притащить Хальбьорна, племянника ярла Фарер, сюда же. У него был поврежден когтями правый бок, и, скорее всего, задето легкое. Когда другие заметили, что я делаю, то принесли еще и Фолкора, моего молчаливого знакомого, у которого было разодрано лицо и шея, но артерия была цела. Остальные были либо мертвы, либо могли обойтись без меня. Ярлы, что сейчас поливали обвинениями ан Крайтов, хотели меня остановить, но Геральт не дал. — Она поможет, — только и сказал он. Я выставила вокруг себя и пострадавших купол, чтобы поддерживать жизнь и не дать умереть одному, пока я занимаюсь другим. Я начала с Отригга, его повреждения вызывали наибольшие опасения. — Мне нужна настойка на ласточкиной траве и бинты, много бинтов! — крикнула я, надеясь, что мою просьбу удовлетворят. Донар приказал какой-то девчушке принести настойку, когда она вернулась, я велела ей обрабатывать раны. А сама занялась Отриггом. Его живот был вспорот, и я видела внутренние органы, хорошо, что удар пришелся немного по касательной и его не разорвало пополам. Я выпускала свою магию, залечивая раны. Я услышала Хьялмара. — Мы должны найти виноватых и смыть кровью свой позор! Смерть за смерть! — кричал он, — Геральт, ты поможешь мне? — Нет, Хьялмар, умерь свой пыл — взяла слово Керис, — нужно осмотреться, найти следы! Зачем бежать куда-то сломя голову, убивать кого-то, если нам нужно найти виновных? — Нет времени на эти бредни! — ответил брат. — Я соглашусь с Керис, — вставил свое слово Геральт. — Что ж, дело ваше, — Хьялмар вскинул свой меч и вышел из залы. — Откуда вообще взялись медведи? — спросил ведьмак. — Не знаю, я… — начала было Керис. — Это были люди, — прервала я ее. — Что? — услышала я несколько голосов, но не обернулась, занимаясь Отриггом. — Не знаю, почему они превратились, но это были люди, похожи на оборотней. — Берсерки, точно! Есть легенда о войнах, что в пылу битвы превращались в диких зверей, но тут же не было битвы. Почему тогда… — Керис замолчала. — Нужно осмотреться, — Геральт начал ходить по зале принюхиваясь, словно ищейка. Я не видела, что он делал, я перешла к Хальбьорну и его порванному легкому, велев девчушке перевязать Отригга, у которого остался только глубокий порез, что заживет и сам. — Нюхай, — услышала я Геральта, — чувствуешь кровь и что-то землистое… — Да, если это трава, то я знаю, кто может помочь, — я слышала, как Геральт и Керис выбежали из залы.       Со мной остались ярлы, они старались даже не дышать, чтобы не мешать мне. Я закончила Фолкором и сняла купол, все они будут жить. Никто ничего не говорил, только брали своих друзей и родственников и уносили их куда-то. Ко мне стали подходить люди и с менее опасными травмами, но которые могли принести в будущем много неудобств, я никому не отказывала. Когда я закончила с последним, то уже еле держалась на ногах и потеряла счет времени. — Пойдем, дорогая, — ко мне подошла старушка, она вроде была местной кухаркой, — ярл просил позаботиться о тебе. — А где все? — Керис и ведьмак что-то узнали и сейчас вместе с ярлами, — старушка взяла меня под руку, чтобы я могла устоять на ногах, — а тебе нужно поспать, завтра все узнаешь. Кухарка отвела меня в комнату, где я упала на кровать в одежде, полностью запачканной кровью. — Спи, дорогая, Скеллиге не забудет, что ты сделала для его детей, — потом я провалилась в сон.       Проснулась я еще до рассвета, когда солнце и не собиралось вставать. Одежду заботливо с меня сняли и положили чистую. Бадья была полна воды, но уже остывшей. Я подогрела ее взмахом руки. Смыв с себя спекшуюся кровь, я отправилась на поиски еды. Вчерашняя затрата энергии требовала компенсации. Большой зал еще хранил в себе следы вчерашней бойни — пятна крови въелись в камень, и теперь слугам придется очень постараться, чтобы убрать их. Я спустилась в кухню, надеясь, что уже начали готовить еду к завтраку. И оказалась права. Кухарка и ее помощники уже растопили печь и во всю кулинарии. — Можно мне что-нибудь съесть? — сказала я, привлекая внимание. — Конечно, — быстро махнула полотенцем в сторону младших кухарка, — садись, дорогая. Мне быстро накрыли стол из уцелевших остатков вчерашнего пира. Я набросилась на еду так, будто не ела целую вечность. И почему я уже два дня хожу голодная, как черт? — Что я вчера пропустила? — спросила я у кухарки, она, как истинная служанка, должна знать все новости и сплетни. — О, госпожа, вчера такое открылось, — начала старушка, — вы пока вчера всех лечили, да силы восстанавливали, мастер Геральт с Керис виновников искать пошли. Уж не все подробности знаю, но кто-то еще и кладовую поджог с запасами медовухи. Горе-то какое! — кухарка взмахнула руками, — А оказалось, что это Арнвальд руку приложил, а надоумила его королева наша Бирна Бран! Куда уж Арнвальд полез, такой хороший человек был… — старушка вытирала слезы. — Бирна хотела освободить трон для Сванриге? — Сванриге был один из претендентов на трон и сыном почившего короля. — Побрать наши традиции она решила! –не сдержалась кухарка, — ишь чего удумала, насмотрелась на этих черных узурпаторов! Наследование престола, как у цивилизованных народов! Тьфу! — Так ее все-таки раскрыли? — Да, ведьмаку и Керис ярлы верить не хотели, да вот только Сванриге свою матушку и сдал, вспомнил, что она его попросила с пира уйти. Теперь Бирна на скале птиц кормить будет, а Сванриге пойдет кровью искупать деяния своей матери, — кухарка на последних словах погрустнела. — Да уж, суровые у вас обычаи, — я поблагодарила кухарку и, закончив трапезу, пошла в комнату Геральта.       Я знала, где она находится и, найдя нужную дверь, без стука зашла. Комната была почти как у меня, только поменьше. Ведьмак спал, развалившись на спине и заняв почти всю кровать. Я подошла и села на край, рассматривая его лицо. Во сне морщинки разгладились и пропало вечно напряженное выражение лица. Я хотела убрать прядь волос, что упала ведьмаку на лицо, как Геральт схватил меня за талию, перекинул через себя и придавил рукой, продолжая смиренно лежать теперь уже на животе. — Зачем ты встала в такую рань? — спросил ведьмак, не открывая глаз. — Дико хотела есть, — ответила я, устраиваясь поудобнее у него под боком, — как ты узнал, что это я? — М? Что за глупый вопрос, — Геральт все так же изображал из себя спящего, — я же ведьмак, я слышал твои шаги и дыхание, чувствовал твой запах. — А я надеялась подкрасться незамеченной, — я закрыла глаза, наслаждаясь близостью и теплом, — и чем же я таким пахну? — Не знаю, — буркнул Геральт, утыкаясь мне в макушку и втягивая воздух, — так пахнет весной сразу после дождя. Знаешь, еще когда цветет черемуха… Я помолчала, погружаясь в безумное ощущение уюта, безопасности и правильности происходящего, прежде чем вернуть себя в этот бренный мир. — Когда мы отправимся на Хиндарсфьялл? — После того, как ты мне дашь еще немного поспать, — ответил ведьмак. Согретая теплом ведьмака, я задремала. Он все также прижимал меня к себе, и я чувствовала как вздымается его грудь. Рука, которой он меня обнимал, лежала на животе. Найдя участок голой кожи, ведьмак стал невесомо проводить пальцами, которые огрубели за все время владения мечом, и вызывал у меня толпы мурашек, что разлетались по всему телу. Я давно не была с мужчиной, и сейчас Геральт имел полную власть надо мной. Сон как рукой сняло, возбуждение заставляло мое тело пылать. Ведьмак не мог не заметить этого, ведь и его возбуждение я ощущала явственно. Такая, казалось бы, невинная ласка сводила меня с ума. Я скрывала вырывающиеся стоны под рваными вздохами. Но никто из нас не делал следующий шаг, хотя желание разлилось по воздуху и сделало его невыносимо горячим и тяжелым. Геральт сильной рукой полностью прижал меня к себе, я почувствовала его дыхание на своем плече. — Нам пора вставать, — прошептал он. И в следующую секунду его губы, обветренные северными ветрами, но от этого не менее желанные, едва коснулись моей кожи, вырывая из меня стон. Ведьмак проводил губами дорожку от моих плеч до шеи и, остановившись сразу за ушком, дразня меня своим дыханием, он повторил: — Пора… Последний поцелуй обжег, и Геральт отодвинулся от меня, вставая с кровати. Холодный воздух сразу же окутал, и я не смогла сдержать разочарованный выдох. Хотелось срочно вернуть ведьмака в кровать и как следует оттрахать, но я не могла сбросить с себя оцепенение. Тело как будто отказывалось служить, такого я не испытывала ни разу. Не скрывая своего состояния, я поднялась. Уверена, что глаза у меня горели, а щеки покрылись румянцем. — Буду ждать тебя внизу, — старалась сказать я максимально буднично, но хрипотца голоса не позволила мне это сделать. Геральт тоже был какой-то всклоченный, но бледность не изменила ему. Глаза горели янтарем и буквально пожирали меня. Какая сила заставила его оторваться от меня, я не понимала, и чувствовала укол обиды. Когда я проходила мимо ведьмака, я провела рукой по его животу, ощутила накаченные годами тренировок мышцы, и царапнула ногтями, оставляя красные следы. Геральт дернулся в мою сторону, пытаясь схватить, но я увернулась и вышла. Я шла по коридору, радуясь холодному сквозняку, что остужал тело и мысли. Не знаю, что сейчас было, но я постаралась выкинуть это из головы, чтобы вернуться к этому позже, когда опьянение его близостью пройдет.       Собрались мы быстро, и делали вид, что ничего не произошло. Из замка нас провожала целая делегация — ан Крайты благодарили Геральта за помощь, особенно Керис, будущая королева Скеллиге, ярлы Хиндар и Фарер уже благодарили меня за спасенные жизни своих родственников. Теперь все дома Скеллиге открыты для меня, несмотря на то, что чародеек тут не жалуют, а кошель пополнился приличным запасом монет. Когда мы уже в порту грузились в лодку, меня окрикнула девушка, она выглядела запыхавшейся. — Госпожа Селена, — обратилась она ко мне, — я так рада, что успела встретиться с вами! Меня зовут Ингрид, мы не знакомы, но мой жених Фолкор обязан вам жизнью, — она порылась в поясном мешке и вытащила камень овальной формы, иссеченный рунами, — это вам в знак благодарности. Я поблагодарила девушку, и хоть подарок на первый взгляд казался незначительным, нужно было понимать, что это скорее символ, видя который островитяне будут понимать, что ты хоть и чужак, но достойный.       Вот такие события и предшествовали отправлению на Хиндарсфьялл. Я почувствовала толчок и открыла глаза. Мы так долго плыли, что я ушла в свои мысли и задремала. Лодка подошла вплотную к берегу и уткнулась в него носом. — Вставай, соня, — крикнул Геральт ловко перелезая через борт.       Я оглядела берег. Остров мало чем отличался от других, но буйство зелёных красок выделяло его. А еще я чувствовала здесь очень мощное место силы, которое видимо подпитывало все это многообразие растений. Я слышала легенду — Фрейя шла по миру в начале времен и рассыпала семена растений, пока змей Уроборос не повредил ее короб, и все семена высыпались на место рощи. Рядом с рощей находится и храм богини, наверное, там сейчас Сингрдрифа. Но мы пойдем не туда, а в деревню Лофотен, где было нападение Охоты и где ожидает Йеннифэр. Деревня была очень близко, из-за деревьев я почти сразу увидела забор, ограждающий дома от леса. За забором открывался вид на деревенскую площадь, на которой сейчас собрались женщины. Они проводили какой-то обряд, и многие из них плакали. Мужчин почти не было, а те, кого я заметила, были ранены. Под ногами расплывались пятна крови, которые впитались в землю и еще не успели исчезнуть. Рядом с площадью, сложив руки на груди, стояла Йеннифэр. Прошлый раз я видела ее только со спины, зато сейчас могла рассмотреть получше. Первое, что я заметила — это сила. Даже сейчас, когда она стояла далеко, я чувствовала магию чародейки. Трисс у меня такого ощущения не вызывала или, может, просто не пыталась. На шее Йеннифэр был кулон или подвеска, который ощущался, как очень сильный артефакт. Помимо силы была еще и красота, спорить не буду. Стройная фигура, выгодно подчеркнутая одеждой, которая, по неведомой мне причине, была в черно-белом цвете. Правильные черты лица и самое необычное — фиалковые глаза, которые блеснули, когда чародейка заметила Геральта. Но что была еще магия, что исходила не от Йеннифэр, а как бы окутывала ее, магия, которая содержалась в косметике и предназначалась для произведения неизгладимого впечатления на смотрящего. Чем ближе я была к чародейке, тем сильнее я закрывала свой разум, явно ощущая ее давление. Не знаю, намеренно ли она это делала, но сейчас у меня было то, чего Йеннифэр видеть не стоит. Место, где меня касались губы ведьмака, все еще нестерпимо горело. — Наконец-то, — начала Йеннифер без приветствия, обращаясь к Геральту — я уже было решила, что ты никогда не явишься. — Обстоятельства, — пожал плечами ведьмак, пропустив упрек мимо ушей. — Упустим все эти вежливые раскланивания, — это чародейка говорила уже мне, — думаю, можно считать, что мы уже знакомы, так что не будем терять времени и перейдем сразу к делу. — Конечно, — я слегка кивнула. — Что здесь произошло? — начал ведьмак. — Дикая Охота, — не дала я Йен начать, — если судить по магическим следам, точно как в Каменке. — Да, — согласилась чародейка, хмуря брови, — именно так, только сказать точно, что тут произошло нельзя. Так что спросим у местных, — Йеннифэр повернулась к женщинам, что проводили обряд. — Йен, давай подождем, пока они закончат, — попытался остановить ее Геральт. — Ты такой душка, — ответила чародейка и тут же обратилась к женщинам, — прошу прощения, что прерываю вас, но мне очень нужно знать, что тут произошло. Ведьмак был недоволен ее действиями, что я прочитала по его лицу, но ничего не сказал. — Ты не видишь, что мы оплакиваем наших погибших! Никакого уважения к нашим обычаям! — возмутилась одна из женщин. — Вы оплакиваете мертвых, а я хочу спасти живых, — парировала чародейка. — Хватит, — ответила старшая, — что вы хотите знать? — Здесь была девушка с пепельными волосами? — взял слово Геральт. — Да, она была тут, незадолго до нападения, но где она сейчас мне не известно, посмотрите среди трупов на кладбище, — старуха отвернулась, заканчивая разговор. — Скьялль может знать, — сказала вдруг молодая девушка. — Скьялль? Где его найти? — нетерпеливо спросила Йеннифэр. — Он больше не носит это имя, — строго рявкнула старуха, — он Трус, его имя покрыто позором за то, что бежал из деревни, пока наши мужья, сыновья и братья убивали Красных всадников! Чтобы смыть позор, он должен совершить подвиг. Так что ищите его в роще Фрейи. Трус пошел туда убивать чудовище.       Мы не стали терять времени и сразу отправились к роще Гиндар. Геральт сказал, что видел заказ на монстра оттуда, но времени на это дело у него не было. Мы приближались к роще, и я все сильнее ощущала место силы. — Надеюсь, Скьялль еще жив, — сказала Йеннифэр. На священном месте было построено что-то вроде храма, и ворота были закрыты. Но мы с легкостью обошли их по каменным стенам, выйдя прямо к самому большому дереву — главной святыне рощи. Оно было просто огромным, так как подпитывалось из источника силы. Геральт остановился: — Следы и кровь, не очень свежие, — он шел по ему одному видному следу, пока мы с Йеннифэр семенили сзади. Под самым дубом мы нашли Скьялля, или то, что от него осталось. Его тело уже начало гнить, по глазам ползали муравьи, а в ранах, которые оставило чудовище, копошились личинки. — Проклятье! — крикнула чародейка. Она начала ходить туда-сюда, заламывая руки. — Успокойся, — говорил ведьмак, хотя сам был расстроен, — мы что-нибудь придумаем. — Придумаем?! Мы идем по следу, а он каждый раз обрывается! Ты тратишь свое время на какие-то глупости, — она злобно посмотрела в мою сторону, явно показывая свое отношение, — пока Цири может где-то нуждаться в помощи! Дикая Охота может найти ее в любой момент! И что нам тогда делать? Она ходила, выплескивая вместе со своим недовольством и магию, которая бурлила, как горная река. Пока вдруг не взяла себя в руки и не успокоилась. — Тебе не понравиться, что я сейчас сделаю, Геральт, но другого выхода я не вижу, — Йеннифэр повернулась в сторону ведьмака, полностью игнорируя мое присутствие. Я почувствовала, как ее сила получает направление и начинает готовиться к заклинанию. — Что ты хочешь сделать, Йен? — Некромантия, — прошептала я. — Да, именно некромантия, — подтвердила чародейка. — Она же запрещена, — сказал ведьмак. — Я не вижу другого пути и если ты можешь предложить что-то еще, то я тебя слушаю, — Йеннифер смотрела на Геральта, скрестив руки на груди, а он молчал, — отлично, я так и думала. — Но нужно же колоссальное количество энергии, — сказала я, вдруг понимая, что она хочет сделать, — нет, так нельзя! — Селена, что? — не понимал замысел чародейки ведьмак. — Она высушит это место силы до конца, вся роща умрет вместе с ним! — Йен, давай подумаем еще, — Геральт тоже не желал уничтожать это место. Чародейка лишь посмотрела на ведьмака и начала читать заклинание, выстраивая канал для выкачивания магии из рощи. Я всем нутром ощущала, как магия начинает перекачиваться из места силы в труп, который когда-то был Скьяллем. Я не имела ничего против некромантии, я знала, что она была запрещена и нуждалась в огромном количестве энергии. Ее запрет скорее был обоснован вопросами этики и опасностью, которая возникала, когда необученный чародей пытался обуздать это искусство. Но то, что происходило сейчас… Йеннифэр уничтожала место, которое было священно для всего народа Скеллиге и многих людей за его пределами. Оно было важно для тех, кто помог мне — для Сигрдрифы, Краха ан Крайта, Фолкора… Я чувствовала, как роща умирает и не могла тут находиться, я испытывала физическую боль и не могла ее пресечь. Когда Скьялль уже начал подавать признаки воскрешения, а Йеннифэр заканчивала заклинание, я прошептала Геральту: — Я подожду у ворот, — ведьмак, видя мое бледное лицо и лихорадочно горящие глаза, только кивнул.       Я села на ближайший валун и стала ждать. Йеннифэр закончила, и это я поняла по полному отсутствию магии в этом месте. Листья на дереве почти сразу пожелтели, лишившись подпитки. Жрицы Фрейи заходили на территорию рощи, и не думаю, что они будут рады свершившемуся. Вскоре появился Геральт, я молча встала и пошла туда, где, как я думала, была оставлена лодка. — Мы сейчас обратно? — нарушила я молчание. — Да. Дошли мы до лодки быстро, и в тишине. Уже когда мы проплыли достаточно большое расстояние и Хиндарсфьялл скрылся из вида, Геральт начал разговор. — Я сам не одобряю то, что произошло, но другого выхода не было, — я молчала, — не думай, что Йеннифэр плохая или… — Не надо, — прервала я его, — я так не думаю, просто… — я искала подходящие слова, — я не уверена, что уничтожение рощи было единственным вариантом. Все, что я могла бы предложить было бы опаснее и вряд ли бы вы согласились. Например, источником энергии могла бы стать я, — Геральт хотел возразить, но я не дала, — И да, это не лучший вариант. Мы снова молчали, но я чувствовала, что нужно сказать еще что-то. — На самом деле, она достойна уважения, — Геральт вопросительно посмотрел на меня, — Йеннифэр я имею ввиду. Она сделала такое, зная, что ее осудят, ради Цири… Думаю, я бы сделала тоже самое для дорогих мне людей. — Да, Йен может показаться эгоистичной, но… — Но для своих она сделает невозможное, — закончила я его мысль, — я видела немного, но достаточно, чтобы сделать такой вывод. Скажи лучше что удалось узнать? — Цири и правда была в Лофотоне, телепортировалась сюда, возможно из Каменки. Когда Охота пришла, Скьялл помог ей бежать. На побережье ее ждал чародей с лодкой… — И все? — Нет, Скьялл не все видел, потому что потерял сознание, а когда очнулся Цири и чародея не было, но был уродец… — я уловила мысль ведьмака. — Уродец? — в памяти всплыло воспоминание, — Ума из замка барона? — Я тоже о нем подумал, — согласился Геральт. — И какие теперь планы? — Теперь нужно найти Уму и привезти его в Каэр Морхен и попытаться снять проклятие, — голос ведьмака изменился. — Ты думаешь, что Ума это Цири? — осенило меня, Геральт кивнул, — это может быть чародей. И я, честно говоря, не знаю, что лучше… Я вдруг остро осознала, что дальше наши пути с ведьмаком не обязательно лежат вместе. Я навязалась ему в путешествие в Новиград и на Скеллиге просто потому, что не знала, что делать дальше. Не смотря на то, что произошло перед отправлением из Каэр Трольде… Все это необязательно должно подпитываться какими-то чувствами. Геральт мужчина, которому нужна женщина, я все понимаю и сама не брезговала подобного рода связями. Но почему сейчас так тяжело… Я могла бы выбрать свою судьбу сама и отправиться в неизвестные мне места. Но я не могла себя заставить спросить Геральта и поставить точку в сомнениях. Такая тоска сковала меня, что я поспешила отвести глаза и смотрела в бескрайнее море, не зная, что делать дальше. — Ты же разбираешься в проклятьях? — спросил ведьмак, но я не услышала, — Сел, ау! — А? Что? — очнулась я и посмотрела на него затуманенным взглядом. — Я говорю, ты в проклятьях что-нибудь понимаешь? — повторил Геральт. — Эм, да, наверно… Только я о нем ничего не знаю, нужно осмотреть Уму и все такое, — невнятно пробормотала я. — И ты же посмотришь? — продолжал ведьмак, — Или ты бы хотела отправиться своей дорогой? В конце концов, когда мы найдем Цири, Дикая Охота не заставит себя ждать и все может обернуться плачевно… — Знаешь, Цири так описывала Каэр Морхен, что я бы очень хотела на него взглянуть, — улыбка сама расплылась на моем лице, — а заодно и на Уму, раз уж на то пошло, да и к Дикой Охоте у меня есть обоснованные претензии. — Тогда завтра отправимся на материк, — подытожил Геральт, — только Йен просила ей помочь, пока я еще здесь. — С чем же? — мое меланхоличное настроение улетучилось, не знаю как, но ведьмак будто прочитал мои мысли и выбор дальнейшего пути решился сам собой. — Если бы я знал. Йен никогда не рассказывает о своих планах, но не думаю, что это займет много времени, — закончил Геральт и стал всматриваться в береговую линию острова, видимо, ища ориентиры. — Хорошо, я подожду тебя в таверне, раз такое дело, — закончила я.       Я уже видела серые стены Каэр Трольде, и скоро мы должны были прибыть. Геральт расслаблено сидел за рулем и смотрел на меня. Не знаю, о чем он думал, но я надеялась, что судьба еще не скоро разведет наши пути в разные стороны. Вероятно, это глупо, но, может, я не просто оказалась здесь, в этом мире? Очнулась именно в той деревне, где появилась Цири? Я смотрела на беловолосого ведьмака, его желтые глаза, лицо, изрешеченное морщинками и шрамами, чувствовала невидимую связь и думала, может Предназначение свело меня с ним?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.