ID работы: 8446718

Обещание льва

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
451
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
187 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
451 Нравится 96 Отзывы 162 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Когда мужчина ушёл, Санса осталась одна. Периодически к ней заходили, что бы дать немного воды и сушеной козы, но больше с ней никто не говорил. Ей, привязанной к дереву большую часть дня, быстро это надоело. Иногда человек Фреев выводил её из лагеря, чтобы справить нужду, но всё, что она могла делать — это неловко сидеть у сосны. Верёвки определённо были крепкими, и никто не собирался ослаблять их или позволить ей немного поспать. Она совсем не видела местности вокруг, с того положения, в котором находилась. Она полагала, что позади неё был лагерь, но трудно сказать наверняка с той ограниченной видимостью, которую она получила, из-зо всех сил напрягая шею, чтобы мельком увидеть. Она, конечно, хорошо могла слышать; она различала фырканье лошадей и видела, как несколько мужчин проходят мимо неё, чтобы помочиться за толстыми деревьями. После наступления сумерек она услышала шаги позади себя и вздохнула с облегчением. Ей снова хотелось пить, и она надеялась заявить, что ей снова надо уединиться. У неё болели запястья. Человек, который уставился на неё, выглядел незнакомо. Она общалась только с двумя мужчинами, кроме Фрея, и они оставались только для того, чтобы выдать ей еды и воды. Ей не нравился его хищный взгляд. — Ты красивая штучка, — прохрипел он, ухмыляясь ей сверху. Он наклонился, чтобы встретиться с ней взглядом, и она неосознанно вздрогнула. — Очень красивая. Я слышал, что ты похожа на свою мать, имевшую красоту Талли и способную соперничать с красотой королевы, но… — тыльная сторона грязной руки заскользила по пряди волос, лежащей на её плече. — Я не поверю, пока не увижу это собственными глазами. Он был так близко, что она могла чувствовать запах эля в его дыхании. — Сир, — тихо сказала Санса, — не могли бы вы передать Лорду Фрею, что мне нужно с ним поговорить? — она не хотела дрожать, потому что теперь она сильнее, уже не та испуганная маленькая девочка, какой была раньше. Но её губы не слушались, и всё, о чём она могла думать, это то, что всё происходит снова, как раз когда она думала, что была в безопасности с Тирионом и собственным братом, что боги вновь позволили ей быть захваченной, что она будет использована, ведь взгляд его глаз говорил о том, как нравится ему ужас в её собственных. Теперь она дрожала, её дыхание участилось, слишком быстро… Тихо посмеиваясь над ней, он опустил руку, но наклонился ещё ближе. — Лорд Фрей, — сказал он насмешливо, — был очень жаден, оставив тебя себе. Я думаю, что он должен начать делиться, не так ли? — его рука упала на её ногу и крепко сжала. Когда она не ответила, зажмурив глаза и отвернув лицо в сторону, он зарычал и схватил её за шею. — Я с тобой разговариваю, девочка. Она продолжала молчать, не смогла бы сказать и слова, даже если бы захотела, изо всех сил пытаясь вдохнуть. Через мгновение он отпустил её, и она судорожно втянула воздух, прижимаясь спиной к дереву, ноги подкашивались, пока она пыталась отползти. Он сильно ударил её по лицу, и она вскрикнула. — Замолчи, сука, — его руки потянулись к подолу её юбки, — или я заткну тебе рот. Санса снова закричала, всё ещё сопротивляясь, потому что не опять, никогда, пусть лучше она умрёт. Но он снова ударил её, запихнув кусок ткани в рот. Мужчина уселся ей на ноги, чтобы удерживать их прижатыми к земле, и вытащил из-за пояса маленький нож. Несколько секунд он изучал его, металл блестел в свете факела. — Это мой любимый, — сказал он, протягивая руку к её воротнику и разрезая его вплоть до корсета. — Он маленький, но очень острый, — лезвие царапало ей грудь, и она знала, что истекает кровью, но больше не чувствовала этого, не на самом деле. Он вытер кровь большим пальцем. — А теперь сиди спокойно. Санса, наконец, делала то, что ей говорят, её разум был далеко. Она сосредоточилась на мягком покачивание листьев над ней, луне, висевшей низко в небе; её юбки поднимались всё выше и выше, но она была не здесь… Мужчина упал на неё, уткнувшись лицом в шею, и она взяла себя в руки, закрыв глаза. Но он не двигался. Тогда она открыла их и увидела Фрея, стоявшего над ней с мечом, истекающим красным. Тепло на её шее было не от поцелуя мужчины, а от его крови. Он ею задыхался. Фрей оттолкнул его, и лицо нападающего хрустнуло, когда ботинок Фрея приземлился, вырубая того в последний раз. Впервые за несколько месяцев она позволила себе плакать.

***

После этого её поместили в палатку. Платье Сансы было пропитано кровью, собственной и нападавшего. Человек Фрея не знал, что она ранена, и Санса не собиралась сообщать ему об этом. Здесь к ней не прикоснётся ещё одна пара рук, независимо от намерений. Фрей пытался заговорить с ней, предложил мужскую одежду и ведро для стирки. Она довольно скоро сдалась, принимая её. Она не хотела, действительно не хотела снимать свою одежду в этом лагере, но больше не могла терпеть на себе кровь этого человека, она пачкала её, поэтому помылась и переоделась так быстро, как только могла. Снаружи её охраняли трое мужчин, но в ту ночь она не спала. Каждый раз, когда она закрывала глаза, Рамси был там, скользил к ней в кровать, глаза сверкали, руки занесены для удара. Фрей убедил её выпить воды следующим утром, но желудок сжался при виде еды, и она отвернулась. — Хорошо, — сказал он, — но тебе нужны силы. Сегодня мы едем верхом. Когда она ничего не ответила, он вздохнул и наклонился, чтобы посмотреть ей в глаза. — Ты меня слышишь? Мы сегодня едем верхом. Чтобы увидеть твоего брата. Тебе надо поесть. Она по-прежнему молчала. Он ругнулся вполголоса, но оставил её в покое, выскользнув из палатки. — Посадите её на лошадь, — сказал Фрей своим людям.

***

Джон был зол, очень зол, когда приехал, и третировал мужчин всю ночь, на протяжении которой они готовились к путешествию на следующий день. Тирион не думал, что Джон действительно винил их, но он понимал его ярость. Она кипела и под его кожей, ожидая любой возможности вырваться наружу. Поэтому он позволил мужчине кричать, ругаться и задавать вопросы, пока тот не выдохся и не покраснел. Тирион снабдил его всей информацией, которую сумел собрать; Фреи похитили Сансу. Вряд ли они действительно причинили ей боль, учитывая цель, которую — как думал Тирион, — они преследовали, но полной уверенности у них не было. Они не знали, где те находятся. Мужчины не смогли найти их следов. Он пока не упомянул кухонного мальчика; не то чтобы его слишком волновала его судьба, но он уверен, что решение Джона будет поспешным и позже подвергнется сожалениям. Лорд Старк въехал в город с десятью людьми, но еще сорок последовали за ним и прибыли к середине ночи. Они планировали выехать на перешеек утром и прибыть до наступления сумерек. Джон привел несколько лучников, чтобы разместить вокруг места встречи, и лучших бойцов, которые у него были. Тирион выступил против этого; Фрей мог стать нервным и навредить Сансе. Джон согласился насчёт бойцов, но настаивал на лучниках, утверждая, что они были обучены скрытности и могут быть полезны, если Санса находится под угрозой. Они планировали всю ночь. Тирион спал всего несколько беспокойных часов, и по выражению лица Джона утром, когда они сели на своих лошадей, он подозревал, что тот то же.

***

Санса не могла заставить себя наслаждаться поездкой к перешейку, не тогда, когда была окружена врагами, но они, по крайней мере, позволили ей ехать одной, пусть её лошадь и была привязана к человеку Фрея. Она была усталой от бессонной ночи, её разум работал плохо. Она не разговаривала. Фрей заметил, как она вздрогнула, когда кто-то предложил ей бурдюк с вином и подогнал к ней лошадь, протягивая ей свой. — Пей, — приказал он. Она выпила. Санса пыталась прийти в себя. Она знала, что происходит; во время её последнего брака она часто отрывалась от окружающего мира. Так было проще. Она сказала, что будет сильной после того, как сбежит от него. Она была Старк, а Старки были волками. Они сражались. И она действительно хотела бороться, но её разум действовал против неё, снова и снова напоминая о Рамси. Он больше не дышал, но она боялась, что его последние слова были правдой, что, пожалуй, он всегда будет частью её. Она решила, что Фрей пока не причинит ей вреда. Для переговоров с Джоном она нужна ему целая и невредимая; он был зол из-за синяка, образовавшегося на её левой щеке этим утром. Но если Джон откажет ему, она знала, что он не будет колебаться, чтобы причинить ей боль. Он защищал её раньше, давал ей еду, питье и одежду, да, но это было для Джона. Может быть, с целью манипулировать ею, чтобы убедить Джона сдержать своё слово. После того как он назвал свою фамилию, Санса быстро догадалась о его намерениях. Сначала она задумалась о мести, но отказалась от этой идеи; Арья, возможно, намекнула жене Уолдера Фрея, что Старки имели отношение к гибели семьи Фреев, но это была не совсем та информация, которой было бы достаточно, чтобы похитить Старка. Кроме того, в таком случае она была бы уже мертва. Арья сказала ей, что убила всех — кроме детей, — наследников в линии преемственности Фреев. Санса сначала не поверила ей, думая, что должен был остаться хотя бы один, но в последующие месяцы она не слышала никаких претензий на Близнецы и решила, что это правда. Она не была точно уверена, какой именно из Фреев был её похитителем. Их было слишком много, чтобы уследить; Мейстер Лювин даже не потрудился научить их именам сыновей. В его голосе слышались северные нотки, но кроме этого ей больше не о чем было говорить. Она не знала, кто он такой. И всё же в его намерениях было мало сомнений. Он использовал её, чтобы заставить Джона отдать ему Близнецы. И Джон собирался сделать это. До конца дня с ней никто не разговаривал. Мужчина оставил ей воду и попытался заставить её снова поесть в полдень, но она игнорировала его. Он всё равно оставил ей немного оленины, к которой она не притронулась, даже когда её желудок скрутился и стонал от голода. Санса услышала реку Гнилых Вод прежде, чем увидела её. Там много водопадов, — вспомнила она. Она никогда там не была, но хорошо помнила уроки Мейстера Лювина. Они достигли вершины холма, что выходил на долину, где должна была пройти встреча с Джоном. Он уже был там; она могла различить фигуры людей и лошадей у реки. Она слышала, как Фрей тихо говорил рядом с ней. Она наблюдала, как он протянул свиток пергамента одному из своих людей и послал того вниз, и сделала глубокий вдох. Всё почти закончилось.

***

Джон оставил большую часть своих людей на небольшом возвышении, приведя с собой в долину у реки только пятерых. Остальные начали разбивать лагерь, готовясь к бою, если их позовут. Тирион и Бронн поехали с группой вниз и прибыли немного рановато, до сумерек было ещё несколько минут. Джон сделал это намеренно, чтобы дать лучникам время найти места и послать разведчиков. Прошло совсем немного времени, прежде чем один из таких разведчиков сообщил Джону, что Фреи почти там; с юга шло всего тридцать человек. — С ними была леди Санса, — подтвердил он. С такого расстояния её было трудно разглядеть, но там определенно была рыжеволосая женщина на лошади. Он не думал, что она ранена, но мало что видел. Когда прибыли Фреи, солнце уже почти скрылось за горизонтом; мужчины остались на вершине холма. Приближался одинокий всадник. Он остановился в нескольких футах от них и спешился. — У меня сообщение для Эйгона Таргариена, — объявил он, демонстрируя в руке пергамент. Джон вышел вперёд. — Я предпочитаю лорд Старк, — сказал он. Всадник протянул письмо. — Я должен принести ваш ответ, милорд, — ответил он, игнорируя выпад. Джон быстро прочёл послание и поднял глаза на всадника. — Если я приду безоружным, могу ли быть уверенным, что он тоже? — Да, милорд. — Очень хорошо, — кивнул Джон в знак согласия. — Я согласен на его условия. Скажи ему спуститься. Человек отправился вверх по холму, и это заняло всего мгновение, прежде чем четыре всадника прибыли в указанное место в нескольких сотнях футов от реки. Этого и следовало ожидать. Оружие было брошено в кучу вместе с охраняющими его мужчинами. Джон, Талтон, Бронн и Тирион поехали к ним навстречу. Сансы здесь не было. Она, ожидая согласия Джона на условия, находилась с остальными людьми Фрея. Тирион видел её силуэт, но лошадь на вершине холма не более, чем пятнышко с такого расстояния. Джон спешился. — Кто пришел на переговоры? — спросил он. Мгновение никто не отвечал. Люди Фрея смотрели, не двигаясь, пока темноволосый человек, наконец, не спрыгнул с коня. Он остановился прямо перед Джоном. — Это я. Вы, я полагаю, принц? — Как видите. А вот кто вы? — Лорд Джейкор из дома Фреев, — ответил человек. Когда Джон не показал признаков удивления, он вздохнул. — Я и не думал, что мальчик будет держать рот на замке. — Моя сестра цела и невредима? — спросил Джон, игнорируя комментарий. — Где же она? — Она там, наверху, — он кивнул на своих людей, — как я и говорил. И да, она невредима. Джон посмотрел на мужчину, скрестив руки на груди. — Тогда говорите, что хотели. Что вам надо? Джейкор нахмурился. — Я хочу лишь то, что у меня отняли. Я знаю, что у вас были проблемы с моей семьей, ваша светлость, и что они предали вас, но я не принимал в этом участия. Я воспитывался в Последнем Очаге большую часть своей жизни. Я никогда не встречал своего отца. Клянусь вам, я не питаю недобрых чувств к вашей семье. Джон уже злился, и по выражению его лица — Тирион понял, — был близок к тому, чтобы задушить этого человека. — Недобрых чувств? Вы только что похитили члена этой семьи и привезли её сюда ради выкупа! — Но я не причинил ей вреда, — сказал Джейкор, поднимая руки. — У меня нет такого желания. — Значит, таковы ваши условия? — спросил Джон. — Ты хочешь Близнецы? — И руку леди Сансы в браке, — Тирион уставился на него. Руку Сансы? И, увидев недоверчивое выражение лица Джона, Джейкор объяснил: — Я же сказал вам, что не причинил ей вреда. Я буду добр к ней, клянусь. Мы объединим наши дома, чтобы мы оба были в безопасности от предательства друг другом. Джон замотал головой, ярость вспыхнула в его глазах. — Ты думаешь, я соглашусь выдать её замуж за похитителя? Ты думаешь, она согласится выйти замуж за своего похитителя? Лицо мужчины застыло, и Тирион начал беспокоиться. Они не планировали этого; они думали, что Джон согласится на Близнецы, и Санса будет им возвращена. Джон становился всё злее, и скоро мог перестать ясно мыслить, рискнув жизнью Сансы. Он должен был вмешаться. Он откашлялся, достаточно громко, чтобы привлечь их внимание. — К сожалению, это невозможно, учитывая, что Леди Санса уже замужем. За мной. Джейкор усмехнулся. — Все королевство знает, что это был ложный брак. Мой человек сказал мне, что, так или иначе, вы ехали на юг, чтобы аннулировать его. Тирион посмотрел на высокого мужчину, игнорируя напряженный взгляд Джона. — Ваш человек ошибся. — В любом случае, это не имеет значения, — сказал Джейкор. — Мне всё равно. Сначала ты его аннулируешь, а потом на ней женюсь я. Дам ей детей, чтобы продолжить линию Старка, если хотите, — он посмотрел на Джона. — Я знаю, что ты человек чести, как и Нед Старк, верный своему слову. Поклянись, что ты отдашь мне Близнецы, отдашь руку своей сестры, и я позволю ей вернуться к тебе до свадьбы. Это было ужасно неправильно, и Тирион не знал, как это остановить. Джон согласится на условия, он должен или они причинят Сансе боль, и хуже того, он действительно отдаст её Фрею на всю оставшуюся жизнь, потому что Джейкор имел на это право: Джон не отступает от своего слова. Джон обдумал свои слова, и разум Тириона работал на пределе, в попытках найти решение, что-нибудь, чтобы исправить это, потому что они не могли поступить так с Сансой, она этого не заслуживала, она просто хотела свободы и была так к ней близка. Но прежде чем он успел что-либо сказать, Джон кивнул и пожал его руку. — Хорошо. Ты получишь свои условия. Джейкор улыбнулся. — Ты даешь слово? — Да, даю тебе слово. А теперь приведите мою сестру.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.