ID работы: 8448519

Самый лучший отдел

Гет
NC-17
В процессе
302
автор
Размер:
планируется Макси, написано 278 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
302 Нравится 372 Отзывы 150 В сборник Скачать

Глава 20. Оазис

Настройки текста
Как выяснилось, травмы, полученные под оборотным зельем, было очень тяжело исцелить. Точнее, Гермиона и раньше об этом читала, но не думала, что избавиться от какого-то плевого синяка будет настолько трудно. Она опробовала несколько заклинаний, однако так ничего и не добилась: фингал как будто бы даже стал ярче. Косметические чары маскировали этот фиолетовый ужас минут на пять, а потом рассеивались без следа. Появляться перед Снейпом с синяком во всю щеку не хотелось, и по дороге домой она завернула в магловский косметический магазин и купила первый попавшийся тональный крем. На замазывание синяка ушло еще минут пятнадцать, которые она проторчала в уборной ближайшего кафе. Результат был не идеальный, но все же получилось не так уж и плохо, учитывая, что она никогда раньше не пользовалась магловской косметикой. Гермиона вышла на улицу в чуть более приподнятом настроении. Этот сумасшедший день наконец подходил к концу. Хоть что-то у нее сегодня получилось, как надо. Стоило ей об этом подумать, с неба упали первые капли дождя, а буквально через минуту хлынул сильнейший ливень. «Меня наверное кто-то проклял», — обреченно подумала она, чувствуя, как результат ее трудов стекает по лицу вместе с водой. * * * Грейнджер заявилась с синяком. Северус как раз выходил из кухни, когда она влетела в дом, словно промокшая сова, и чуть было не врезалась в него в коридоре. Вид у нее был уставший и помятый. С волос и одежды стекала вода, но лицо было сухим, а правая щека густо намазана каким-то маскирующим средством, выделявшимся на ее бледном лице коричневатым пятном. Она видимо вытерла лицо и нанесла слой этого крема прямо перед тем, как войти. Снейп поморщился. Если раньше у него были сомнение по поводу сегодняшней слежки, то теперь они развеялись. — Грейнджер, вы что, забыли заклинание зонта? — удивленно спросил он. — И вам добрый вечер, — буркнула в ответ Гермиона, сбрасывая промокшие кроссовки. Она протиснулась мимо него и направилась на верх, даже не сняв куртку. Ее носки оставляли на деревянном полу мокрые следы. Снейп недовольно поморщился. «Действительно, почему было не наколдовать себе зонт?» — подумал он. Любой волшебник, доучившийся хотя бы до третьего курса Хогвартса, был в состоянии это сделать. Видимо, дождь застал ее в магловском районе. Это было единственным разумным объяснением. Он не питал к Грейнджер ненависти, прекрасно понимая, в каком положении она оказалась «благодаря» своему начальству. Кроме того, вряд ли ей удалось «накопать» на него что-нибудь серьезное. Узнай она что-то действительно важное о его делах, он уже сидел бы в Азкабане. Северус задумался о том, удалась ли ей заметить его встречу в магазине, но это было маловероятно. Он был осторожен и выбрал правильный момент. И тем не менее, эти ее попытки слежки порядком раздражали. От его внимания не укрылись манипуляции Грейнджер с его ноутбуком. Хорошо, что он предусмотрительно его подчистил. Несмотря на то, что жесткий диск был почти полностью заполнен, там не было ничего, представляющего интерес для авроров. Северус усмехнулся. Интересно, кто-то и вправду посмотрел все фильмы о живой природе, которые там были? Он не завидовал этому человеку. Сегодня, сворачивая к стриптиз-бару вместо подходящего для аппарации переулка, Снейп испытал мрачное веселье. У него не было никаких причин туда идти, кроме одной — ему хотелось помотать нервы Грейнджер, которая возможно за ним следила. Вряд ли она когда-нибудь бывала в подобных местах, и в такой дыре, как «Титти Бар» должна была почувствовать себя максимально неловко. Однако он не рассчитывал на то, что к ней прицепится стриптизерша, а потом какой-то выпивоха набросится с кулаками. Сам Северус бывал в этом баре пару раз, но подобных проблем никогда не испытывал. Грейнджер же нашла приключения на свою голову, не пробыв там и пары часов. Удивительная способность. Снейп испытывал легкое чувство вины, что невольно подверг ее опасности. Впрочем, он не заставлял мисс Грейнджер тащиться за собой. Он еще раз просмотрел свои рабочие записи. Завтра предстояло много работы в лаборатории, и он хотел подготовиться. Перед сном Северус вернулся на кухню, выпил чашку чая и выкурил целых две сигареты подряд. А ему ведь даже не хотелось курить, им опять двигало детское желание насолить Грейнджер. Как и любой некурящий человек, она терпеть не могла сигаретный дым. Когда Северус уходил из кухни, в воздухе можно было вешать топор. Он удовлетворенно хмыкнул. Прекрасно понимая, что совершает идиотский поступок, недостойный взрослого мужчины, он ничего не мог с собой поделать. * * * Обычно Гермиона приходила на службу пораньше, и это утро не было исключением. В одиночестве работалось особенно продуктивно, но сегодня ее заботило другое. Ей нужно было срочно свести этот дурацкий синяк! Из-за того, что в Скрытом доме магия не работала, она примчалась в аврорат в семь утра, чтобы точно ни с кем не столкнуться, и тут же приступила к делу. Ей понадобилось полчаса и несколько заживляющих зелий из аптечки Парвати, но сегодня синяк все-таки поддался ее усилиям. Не успела она обрадоваться, как в дверь настойчиво постучали. Гермиона рассеянно взмахнула палочкой, и в кабинет буквально влетела секретарша Штольца. Она удивленно посмотрела на Филис: обычно элегантная и чопорная, сейчас она выглядела взволнованной. — Доброе утро! У вас что-то срочное? —спросила Гермиона, пока Филис пыталась отдышаться. «Она что, бежала бегом от самой приемной?» — Здравствуйте. — ответила наконец женщина. Ее тон был натянутым, словно она вот-вот сорвется в истерику. — У старшего аврора Штольца для вас срочное поручение. Она протянула Гермионе большой красный конверт, который все это время держала в руках. — Вы должны прибыть с этим в архив министерства Магии как можно скорее. Дело не терпит отлагательств. Гермиона взяла протянутый конверт, достала вложенный пергамент и быстро пробежала его глазами. — Я должна получить документы в архиве и доставить их в аврорат? — она удивленно подняла брови. Обычно этим занималась канцелярия, но никак не авроры. — Почему старший аврор Штольц решил поручить это именно мне? Филис злобно зыркнула не Гермиону, ее губы сжались в тонкую линию. «Да что с ней такое?» — удивленно подумала Гермиона. — Документы содержат чувствительную информацию. — пробурчала секретарша. «Содержат чувствительную информацию, и хранятся в архиве министерства Магии? Где до них при желании может добраться любой клерк?» — Гермиона нахмурилась. Что-то тут не вязалось. — Могу я заняться этим во второй половине дня? — Мисс Грейнджер, я же сказала, это срочное поручение! Вы можете хоть раз не задавать вопросов и просто выполнить то, что вам приказано? — прошипела Филис, сверля ее убийственным взглядом. Гермиона ответила ей соответствующе, позволяя эмоциям отразиться на лице. — Для вас я — аврор Грейнджер, Филис. — сказала она, выделив слово «аврор». Она была совершенно не в настроении любезничать с этой курицей. — Не забудьте закрыть за собой дверь с той стороны. Филис кинула на нее еще один убийственный взгляд, и изволила наконец убраться из ее кабинета. Гермиона тяжело откинулась на спинку кресла и устало провела рукой по лицу. День не задался с самого утра. Она представляла себе, что такое архив министерства Магии. Чтобы получить там документы, придется потратить полдня. Она со вздохом поднялась из-за стола и потянулась к дорожной мантии. К сожалению, нельзя было игнорировать приказы начальства, какими бы странными они ни были. * * * В архиве все было именно так, как она и предполагала. Гермиона стояла, опершись локтями на широкую дубовую стойку. Просторное помещение было залито светом из огромных арочных окон, занимавших три стены зала, от пола до самого потолка. Вместо обычных стекол здесь были цветные витражи, изображающие сцены из жизни волшебников. Все вокруг было окрашено разноцветными солнечными бликами. Витраж прямо за Гермионой изображал огромное дерево, и стойку перед ней освещал мягкий зеленый свет. Одна из стен была полностью занята картотекой хранящихся в архиве документов. Бесконечные ящички с буквами на них уходили под потолок. Сотрудник министерства перемещался вдоль стены, стоя на парящем ковре. Пару лет назад министерство магии отменило запрет на поставки этих летательных средств в Англию, и теперь некоторые волшебники предпочитали их традиционным метлам. Клерк то и дело выпускал из палочки золотые искры, находившие нужный ящичек. После этого он передавал найденную карточку одной из сов, кружащих по залу. Гермиона наблюдала, как крупный серый филин выхватил из его руки очередную бумажку, нырнул вниз и скрылся в неприметной низенькой арке у подножия исполинской полки. Через миг из арки появилась другая сова, с увесистой кипой документов в лапах. Просторное помещение было заставлено рядами длинных письменных столов, за которыми сидели немногочисленные посетители. Несколько человек за длинными столами склонились над документами, другие же покорно ждали. Сова пролетела к дальнему концу зала и уронила пачку документов на стол перед одним из посетителей. Процесс поиска и доставки был не быстрым. Сотрудник министерства, паривший у нескончаемой стены карточек, был всего один, и к тому же не слишком торопился. Совы неторопливо кружили у него над головой, иногда опускаясь ему на плечо или на летающий ковер. Когда он наконец спустился к Гермионе, она уже притопывала ногой от нетерпения. — Что вам угодно, юная леди? — спросил пожилой мужчина скрипучим голосом. Гермиона удивленно подняла брови. Кажется, она уже видела этого клерка в архиве министерства, где ждали уничтожения ненужные документы и прочие предметы. Она торопливо протянула ему пергамент, переданный секретаршей Штольца, и объяснила, что ей нужно. Мужчина кивнул и уже отвернулся от нее, когда Гермиона все-таки решила задать беспокоивший ее вопрос. — Вы ведь работаете еще в архиве документов, предназначенных для уничтожения? — Что? С чего вы решили? — недовольно спросил пожилой клерк. — Я была там несколько дней назад, помните? Вы впустили меня внутрь. — Мисс, я служу в министерстве уже тридцать лет, но никогда даже не слышал о подобном архиве. — пробурчал мужчина. — Это все? Или же вам требуются еще какие-то документы? — Эм, это все, спасибо. — немного растерянно ответила Гермиона. Это было очень странно. «Может, у него есть брат-близнец?» — подумала она. В других обстоятельствах она бы возможно наслаждалась приятной обстановкой архива и с удовольствием погрузилась бы в изучение документов аврората, но не сегодня. Пока клерк неторопливо искал ее карточку и передавал сове, она извелась от нетерпения. Что-то было не так. Гермиона так и не поняла, в чем была срочность запроса Штольца, и почему за документами направили именно ее. Она должна была забрать в Министерстве и принести Штольцу досье на нескольких людей, но фамилии были ей не знакомы. Эти люди не были связаны ни с одним из ее расследований. Вся эта ситуация очень ее тревожила. Может быть, Штольц нарочно отослал ее из аврората? Но зачем? Она прикусила губу и нетерпеливо постучала палочкой по бедру. Ей не терпелось вернуться на службу. От размышлений ее отвлек короткий тихий «дзинь», и она торопливо достала из кармана мобильный телефон. Сообщение пришло от Парвати. Стоило Гермионе начать читать, ее брови удивленно поползли вверх: «Твои дела передают Бенкси. Не знаю какие. в кабинете обыск. забрала вещи из твоей тумбочки». Гермиона подняла глаза и увидела, как сова с ее карточкой нырнула в низкую арку. Однако, ей было уже не до документов. Она развернулась и сорвалась с места, бегом направляясь к ближайшему камину. Ей нужно было срочно попасть в аврорат! * * * Как назло, даже здесь ее ждала очередь. Запыхавшаяся Гермиона остановилась за последним волшебником и выглянула у него из-за спины. «Еще пять человек!» — с досадой подумала она. Но это все равно было быстрее, чем искать точку аппарации. Она не смогла бы переместиться прямо к зданию аврората из-за антиаппарационного барьера, а летучий порох перенесет ее прямо в холл. Дрожащими руками она вновь достала из кармана телефон. Парвати явно писала впопыхах: в сообщении были ошибки, не было знаков препинания. «Черт! Вещи из тумбочки?» — Гермиону пронзила мысль, пугающая ее еще больше, чем обыск. — «Там ведь дневник Шефферовича!» Она торопливо застрочила ответ подруге: «Не открывай красную тетрадь ни в коем случае! Лучше не прикасайся к ней! Спрячь туда, где никто не найдет!» Сообщение было доставлено, но не прочитано. Гермиона с шумом выдохнула, чувствуя, как к горлу подступает паника. Можно было бы отправить Патронус, но она не могла быть уверена, что подруга находится одна. «Черт!» — Гермиона глубоко вдохнула, пытаясь взять себя в руки. «Парвати почти никогда не выпускает телефон из рук, она прочитает сообщение». Она вспомнила, что во время экспериментов Снейпа другие люди не видели дневник, и беспокойство немного улеглось. Парвати скорее всего даже не увидит тетрадь. «Снейп! Его нужно предупредить!» — Гермиона принялась набирать новое сообщение. * * * У кабинета, который они делили с Парвати, собралось неожиданно много людей. Авроры в темно-бордовых мантиях, пара человек в неприметной темной одежде. Гермиона вывернула из-за угла как раз вовремя, чтобы увидеть, как Бенкси и еще один аврор выносят из кабинета несколько коробок с вещами. Ее вещами. Руки непроизвольно сжались в кулаки, палочка прыгнула в ладонь будто сама собой. «Какого Мерлина они творят?» — возмущенно подумала Гермиона. Первым порывом было броситься к аврорам и остановить это безобразие, но она тут же взяла себя в руки и отошла обратно за угол, пока ее не заметили. Что она могла сделать? Осыпать сослуживцев проклятьями? И скольких она успеет заколдовать, прежде чем ее скрутят? Не говоря уже о том, что после подобного на ее карьере будет поставлен крест. Или топнет ножкой и прикажет прекратить немедленно? Над ней только посмеются. Сжав палочку в побелевших пальцах, она заставила себя развернуться и зашагать в другую сторону. Тут Гермиона уже ничего не могла сделать, но у нее еще оставалось время предупредить Снейпа. На настойчивый стук в дверь лаборатории никто не ответил. Не питая особых надежд, Гермиона взмахнула перед входом своим значком аврора и пробормотала заклинание. К ее уделению, дверь в лабораторию не была заблокирована, а значит там кто-то был. Она быстро прошмыгнула внутрь. Кабинет Снейпа был пуст, как и помещение морга, но из-за тонкой двери в лабораторный зал доносилось звяканье пробирок. Она не раздумывая бросилась туда. — Что такого срочного заставило вас вломиться в лабораторию без предупреждения, Грейнджер? — процедил Снейп сквозь зубы, как будто совершенно не удивившись ее неожиданному появлению. Он стоял у металлического стола, на котором Гермиона заметила целую шеренгу пробирок и множество стеклянных пипеток. В меленьком котле над разожженной горелкой что-то булькало. Судя по всему, Снейп работал с чем-то опасным, потому что на руках у него были перчатки из драконьей кожи, а поверх белого халата надет зеленый прорезиненный фартук. Он повернулся в ее сторону. Хоть его лицо и было почти полностью скрыто маской и белой медицинской шапочкой, Гермиона заметила, насколько он недоволен. Снейп бросил на нее короткий взгляд из-под насупленных бровей. — Ну что там у вас? — грозным голосом спросил он, вновь переключив свое внимание на пробирки. — Мне нужно поговорить с вами наедине. — протараторила Гермиона. — Тут кроме нас никого нет. — констатировал Снейп очевидный факт, склонившись над котлом и накапав туда пару капель жидкости из пипетки. — Говорите, что хотели. «Черт!» — Гермиона поняла, что он не прочитал ее сообщение. Иначе он догадался бы, о чем именно она хочет поговорить. — Это.. это конфиденциальный разговор. — она постаралась придать своим словам веса, чтобы он наконец понял, насколько это важно. Она помнила, что говорил ей Снейп про кладовую в лаборатории. Туда не дотягивались прослушивающие чары, которые накрывали весь аврорат невидимым куполом. Может это была паранойя, но Гермиона не хотела говорить о том, что случилось сегодня утром, посреди незащищенной от подслушивания комнаты. — Может вы не заметили, но я тут немного занят. — недовольно поцедил Снейп. В котле что-то полыхнуло, выпустив облачко красного пара, и он нахмурился. — Подождите в моем кабинете. «Я бы подождала, но авроры могут нагрянуть сюда в любую минуту», — нетерпеливо подумала Гермиона. Поняв, что так ничего не добьется, она подошла к нему и схватила бывшего преподавателя за рукав халата. — Сэр, пожалуйста, это… Снейп наконец посмотрел на нее, и его глаза испуганно расширились. — Мерлин! — неожиданно воскликнул он, одновременно выключая горелку и пытаясь оттеснить Гермиону подальше от лабораторного стола. — Не дышите тут ничем! Она последовала совету и задержала дыхание. Снейп не стал бы экспериментировать с чем-то действительно опасным без дополнительных мер предосторожности, но даже обычные лабораторные реагенты при вдыхании могли доставить ей несколько неприятных минут. Или часов. Снейп раздраженным жестом сорвал маску с лица, стоило им отойти подальше от стола. «Видимо, чтобы ничего не мешало ему на меня орать», — обреченно подумала Гермиона. — Грейнджер, какого хрена вы творите? — рявкнул он. — Потом расскажете мне, какая я дура. У меня срочное дело. — быстро сказала она, решительно подхватив Снейпа под локоть и увлекая его в сторону кладовки. Как ни странно, он даже не сопротивлялся. В кладовке все было заставлено коробками, и они еле поместились вдвоем в тесном, темном помещении. — В моем кабинете обыск. — тут же выпалила Гермиона, стоило двери за ними закрыться. — Какие-то из моих дел передают другому аврору. Я пока не знаю, какие именно, но думаю это связано с дневником. Она произнесла это на одном дыхании и с надеждой посмотрела на Снейпа. Смогла ли она опередить авроров? Или они уже успели наведаться в лабораторию? — Я знаю. — мрачно ответил он. — Ваша подруга меня предупредила. Отправила записку. — Вы успели все спрятать? — Гермиона в волнении сжала его локоть. — Не волнуйтесь, все под контролем. Материалы отправились с совой в надежное место сегодня утром. Она буквально почувствовала, как напряжение покидает ее тело с громким выдохом. — Ох, слава Мерлину! — Гермиона улыбнулась, на секунду облегченно прикрыв глаза. Их основные наработки, журналы с записями экспериментов, сохранившиеся протоколы вскрытия и обследования таинственных предметов из особняка — все хранилось в лаборатории. Благодаря Парвати, эти материалы теперь были в безопасности. — Слышали когда-нибудь про личное пространство, Грейнджер? — вдруг язвительно спросил Снейп. — Что? — Гермиона задрала голову, стараясь заглянуть ему в лицо. Это было не легко — из-за тесноты она оказалась практически прижата носом к его груди. Снейп взирал на нее с высоты своего немалого роста так презрительно, словно она была потрошеным флоббер-червем. — Раз уж мы все выяснили, может отпустите наконец мою руку? Она только сейчас поняла, что все еще с силой сжимает его локоть. — Извините. — смущенно ответила Гермиона, разжимая пальцы. Ей стало неожиданно неловко, и она опустила голову, упершись взглядом в прорезиненный фартук на груди Снейпа. На ум некстати пришли слова Штольца о «женских чарах». Гермиона едва сдержала нервную усмешку, представив себе, как отреагирует Снейп, попытайся она его соблазнить. «О да, у него без сомнения сразу же возникнут ко мне сильные чувства. И он выразит их, превратив меня во что-нибудь мерзкое. Или подмешает отраву мне в чай». — Хотите поговорить о чем-то еще? — тон Снейпа опять стал серьезным, утратив привычную едкость. Кажется, он по-своему истолковал паузу в беседе. Гермиона была очень рада, что он не прочитал ее мысли. — Нет. — выдохнула она. — Мне нужно узнать, какие из моих дел переданы другому аврору и хорошенько все обдумать. — Вечером обсудим. — пробормотал ее собеседник. Он потянулся к двери за спиной Гермионы. Ей пришлось отклониться назад, чтобы не уткнуться носом в его грудь. Дверь открылась, и они неловко вывалились из заставленной кладовой обратно в лабораторию. К удивлению Гермионы, их уже ждали Гарри и Парвати. — Проходной двор. — пробубнил Снейп, скрестив руки на груди. — Добрый день, профессор! — тут же затараторила Парвати, даже не заметив, что она назвала Снейпа по старой должности. — Гермиона, нам нужно срочно поговорить! — Хорошо, только давай выйдем куда-нибудь на улицу. — предложила она. Обсуждать что-либо важное в стенах аврората ей категорически не хотелось. Парвати подошла к Гермионе вплотную. Ее глаза горели, на лице застыло странное, полубезумное выражение. — Я читала красную тетрадь. Там про портал в…! — воскликнула она громким шепотом. — Тише! Не здесь! — прервала ее Гермиона. Она бросила быстрый взгляд на Гарри и Снейпа. Ее друг выглядел растерянным, Снейп удивленно поднял брови, потом нахмурился еще больше. — Пойдемте, обсудим это в более уединенном месте. — мрачно сказал он, направляясь к двери. * * * Гермиона никогда не видела столько заглушающих чар. Снейп потратил добрых полчаса, чтобы накрыть их столик в кафе непроницаемым барьером. Она почувствовала, как заложило уши, словно в самолете от перепада давления. Гарри и Парвати хотели пойти в кафе напротив аврората, но Снейп настоял на том, чтобы аппарировать куда-нибудь подальше. В итоге они оказались в небольшой закусочной, где-то на окраине Лондона. — Мерлин, то, что там описано, вы просто себе не представляете! — воскликнула Парвати, стоило им рассесться за столом. Гермиона и Снейп переглянулись. Странное возбуждение, захлестнувшее подругу Гермионы, вызывало опасения. Чтение дневника еще ни у кого не вызывало такой реакции. — Как вы себя чувствуете, мисс Патил? — спросил Снейп. Он сцепил руки в замок, внимательно наблюдая за девушкой. — Замечательно! — воскликнула Парвати преувеличенно громко. — Вати, сколько по времени ты читала записи? — встревоженно спросила Гермиона. Она вернулась в аврорат, как только Парвати написала ей. Скорее всего, подруга отправила сообщение сразу же, как только забрала ее вещи из кабинета. Получается, на чтение дневника у нее было не больше получаса. Как же тогда дневник оказал на нее такое сильное влияние за такое короткое время? Сама Гермиона начала понимать записи Шефферовича спустя многие часы разглядывания странных символов, а Снейп так и не смог прочесть ни слова. К тому же, Парвати, очевидно, чувствовала себя хорошо. Чтение дневника не вызвало у нее ни головной боли, ни депрессии. Наоборот, она выглядела чересчур возбужденной и была полна энтузиазма. Но почему она вообще могла видеть дневник? На этот вопрос еще предстояло ответить. — Я не знаю. Несколько часов, или несколько минут, но это не важно! Этот Владислав был великим магом! То, что я узнала — просто потрясающе! — Парвати нетерпеливо поерзала на стуле. — Гарри, а ты? — спросила Гермиона, поворачиваясь к нему. — Ты тоже читал? Поттер поморщился: — Я долго не мог понять, что там написано, и осилил всего пару строк. Потом жутко разболелась голова. Его слова заставили ее тревожиться еще больше. То есть он тоже теперь мог видеть тетрадь? — Как ты сейчас? Голова все еще болит? — Нет, вроде прошла. — отмахнулся Гарри. — Это и вправду сейчас важно? — Да! Эта тетрадь — очень опасна! Ее нельзя читать долго, а лучше не читать вообще! — Гермиона обвела друзей серьезным взглядом. — Это очень серьезно. — И что может случиться? — спросил Гарри немного удивленно. — Мы с Вати проверили тетрадь от и до, на ней нет никаких проклятий. — Действительно, проклятий на ней нет. — подтвердил Снейп. — Однако нам известно о нескольких самоубийствах, спровоцированных чтением данных записей. Гермиона пододвинула к подруге стакан с холодным лимонадом, та сделала большой глоток и торопливо продолжила: — Владислав открыл невероятное, особенное место! Там нет никаких ограничений для магии, все возможно! — Вати, подожди, — прервал ее молчавший до этого Гарри, — Как это «все возможно»? Он выглядел обеспокоенным. Состояние Парвати казалось неестественным и настораживающим не только Гермионе. — Абсолютно все! Любые превращения, заклинания, любая магия! Можно переместиться в прошлое, вылечить от любой болезни, оживить неживое, даже воскресить мертвых! Владислав открыл рай для магов! Снейп, Гарри и Гермиона обменялись быстрыми взглядами. — Он описывает, где находится это место? — осторожно спросил Снейп. — Нет. — Парвати помотала головой. — Это… туда нельзя просто долететь или аппарировать. Я не до конца поняла, что имел ввиду Владислав, но кажется оно защищено какой-то магической завесой. Чтобы попасть туда, нужно создать дверь. — Создать дверь? — одновременно переспросили Гарри и Гермиона. — Знаю, это все звучит странно, но это правда! Владислав описал, как создать что-то вроде прохода, через который можно попасть в это место. — И как же создать этот проход? — спросил Снейп, внимательно глядя на Парвати. — Ох, какая я глупая! — неожиданно воскликнула она и принялась рыться в массивной сумке, стоявшей рядом с ней. — Гермиона, помнишь ты дарила мне прытко пишущее перо? Гермиона осторожно кивнула. Парвати наконец достала из сумки сверток пергамента и выложила его на середину стола. — Так вот, я все записала! — радостно воскликнула она. * * * «Черт возьми! Вот же фестралье дерьмо!» — выругался про себя Снейп. Все, что могло пойти не так с дневником Шефферовича, пошло не так. Он не хотел, чтобы кто-то еще знал о записях, и Грейнджер была с ним согласна. Теперь же о дневнике знали еще двое. Двое людей, которым Снейп, находясь в здравом уме, в жизни не доверил бы эту информацию. Они, конечно, были друзьями Грейнджер, но это не делало их образцом благоразумия. Поттер, не смотря на должность аврора, во многом остался таким же самонадеянным оболтусом, каким был в школе, а Патил всегда казалась ему поверхностной и легкомысленной. Он вообще не понимал, что она забыла в аврорате. Хуже могло быть только если бы дневник попал в руки Неназываемых. И все же, благодаря мисс Патил авроры не смогли завладеть дневником. Снейпу начинало казаться, что чем больше он изучает долбанный дневник, тем меньше понимает. За полчаса Мисс Патил продвинулась в изучении записей дальше, чем они с Грейнджер за последние несколько дней. Но это еще можно было объяснить: она начала читать с того места, где он оставил закладку и как раз наткнулась на информацию об этом, как она выразилась, «рае для магов». Но как она вообще смогла увидеть дневник? Ведь во время экспериментов его никто не видел. И как ей удалось прочитать так много за такое короткое время? Почему чтение дневника вызывало у нее сильнейший прилив положительных эмоций, в то время как Грейнджер читала, преодолевая головную боль и борясь с тяжелыми мыслями? На все эти вопросы у него не было ответов. Он, Грейнджер и Патил с Поттером переместились в его съемную квартиру, где они с Гермионой не так давно просматривали записи экспериментов Шефферовича над маглами. Эйфория мисс Патил постепенно сошла на нет и сменилась полнейшим смятением, стоило ей восстановить трезвый ум и осознать прочитанное. Пока Гермиона пыталась влить в подругу чай с успокоительным зельем, Северус торопливо изучал записи мисс Патил. Она читала дневник вслух, а прытко пишущее перо записывало за ней. Они с Гермионой никогда не делали ничего подобного из соображений безопасности. Но мисс Патил не задумывалась о том, что ее записи могут попасть не в те руки. «Кажется, в момент чтения дневника она вообще ни о чем не задумывалась», — ворчливо подумал Снейп. То, что описывал Шефферович, действительно походило на рай. Место, где магию не нужно было прятать, потому что маглам путь туда был закрыт. Владислав сначала не понял, где оказался. На первый взгляд это было похоже на любой другой волшебный лес. Можно было подумать, что он попал в Запретный лес у Хогвартса, или в иное подобное место. Однако присмотревшись, он заметил, что оазис населяли диковинные волшебные животные и растения, многие из которых были не известны современной магической науке. Шефферович пробыл в лесу несколько дней. В процессе исследования оказалось, что там вообще не существовало почти ничего обычного. Волшебным было абсолютно все. Он тут же бросился собирать редчайшие ингредиенты для зелий, которые росли прямо под ногами. Для срезания трав и цветов он использовал чары, и тут же заметил, что заклинания получаются гораздо мощнее, чем обычно. Чары, которые обычно используют в хозяйстве для нарезания фруктов, скосили разом половину лужайки, а Акцио, направленное на крупное дерево, вырвало его с корнем. Дальше записи становились крайне восторженными и довольно сбивчивыми. Согласно дневнику, Владислав ощутил небывалый прилив сил. Стоило ему сотворить заклинание, он чувствовал, как магия буквально струится по его венам. Дальше автор в основном описывал свои эмоции, но Северус понял, что Шефферовичу удалось нарушить закон Гэмпа, создав еду и деньги из ничего. Также он смог превратить пойманную им птицу в человека. Но больше всего Снейпа поразило описание экспериментов над мелкими грызунами, похожими на мышей. Владислав нанес им ранения разными способами, от банальных порезов перочинным ножом до Обжигающего проклятья. Раны без сомнения стали бы смертельными в обычном мире, но в оазисе ему удалось излечить «мышей» с помощью стандартных ранозаживляющих заклинаний. Также Владислав умертвил нескольких животных, и, хотя оживить их ему не удалось, он считал, что дальнейшие исследования позволят добиться и этого. Снейп обратил внимание, что, судя по всему, за несколько дней пребывания в оазисе Шефферович не встретил ни одного человека. Если бы Владислав встретил других магов, то обязательно упомянул бы об этом в дневнике. Записи заканчивались описанием того, как Шефферович покинул оазис через тот же проход, который все это время был открыт. Маг называл его «Дверь» и упоминал, что его создание «является неимоверно сложным и требует времени». Северус аккуратно свернул пергамент и задумался. В отличии о Владислава, ему перспектива отсутствия каких-либо ограничений в магии не казалась такой уж привлекательной. Способность заживить смертельные раны — это конечно хорошо, но мысль о Бомбарде, сносящей дом, или Аваде, способной разом убить толпу народа, была пугающей. Он быстро изложил всем присутствующим прочитанное. По мере рассказа глаза Поттера округлялись, а Грейнджер все больше хмурилась. Судя по всему, волшебство без каких-либо ограничений ее тоже не радовало. Патил лишь тяжело вздыхала и качала головой. Грейнджер ходила из угла в угол, не находя себе места от беспокойства за подругу. Мисс Патил полулежала на диване, откинувшись на подушки и закрыв лицо руками. Перед ней стояла чашка недопитого чая с двойной дозой успокоительного зелья. Однако кажется, чтение дневника не вызывало у нее навязчивой потребности совершить суицид, как у виденных им маглов. Хотя моральные страдания ее без сомнения терзали. — Мерлин, там ведь были описаны жертвоприношения! Человеческие! — невнятно проговорила Патил, не отнимая ладоней от лица. — И они не казались мне чем-то ужасным, когда я читала дневник! Грейнджер тяжело вздохнула и опустилась на диван рядом с подругой. — Я понимаю. Эти записи так подействовали на тебя, ты не виновата. — негромко проговорила она. — Как ты впервые увидела дневник? — Увидела? — Патил с удивлением посмотрела на Гермиону. Та кивнула в ответ. — Во время опытов с дневником мы обнаружили, что он невидим для других людей, кроме меня и мистера Снейпа. — Ну, я просто… — Парвати развела руками. — Мне нужно было быстрее спрятать твои вещи. Я забрала целую стопку каких-то документов из твой тумбочки. Я зашла в комнату для улик. Собиралась сложить все в пустую коробку и уменьшить, и эта красная тетрадь просто вывалилась из стопки. Она открылась, я посмотрела на эти надписи и… Патил покачала головой. — Я просто оторваться не могла. Читала, забыв обо всем на свете. Потом… кажется Гарри вызвал меня, я помню его патронус, но все как в тумане. — Да, я позвал тебя. — кивнул Поттер. — Я положила дневник в сумку и пошла. Мне хотелось, чтобы Гарри тоже прочитал. Ох Мерлин, Гермиона, остальные твои вещи! Они все еще в комнате для улик! Грейнджер ободряюще ей улыбнулась. — Не переживай. Кроме дневника там не было ничего серьезного. Если бы не ты, эти записи попали бы не в те руки. Патил кивнула, однако убежденной она не выглядела. — Почему Штольц вообще обыскивает ваш кабинет? Что, Мерлин побери, происходит? — вдруг спросил Поттер, державшийся до этого необычно тихо. Все это время он неподвижно сидел в кресле, сверля взглядом красную тетрадь, лежавшую на журнальном столике. Судя по выражению лица юного аврора, его занимали отнюдь не радостные размышления. Гермиона выжидающе посмотрела на Снейпа с немым вопросом во взгляде. Она явно хотела рассказать все своим друзьям. Северус отрицательно покачал головой. — Не нужно впутывать в это еще и их. — отрезал он. — Сэр, мы уже в это, так сказать, впутались. — заметил Поттер. — Если мы не расскажем им, с чем имеем дело, то подвергнем их еще большей опасности. — сказала Грейнджер, заглядывая ему в глаза. Северус тяжело выдохнул и сжал пальцами переносицу, чувствуя первые признаки надвигающейся головной боли. — Мы нашли этот дневник в особняке Шефферовичей. Он принадлежал Владиславу Шефферовичу, который, как вы уже поняли, занимался изучением возможностей магии. — нехотя начал он. — После нашей находки в особняк, который годами стоял бесхозным, вдруг наведались Неназываемые. Гермиона посмотрела на него и одобрительно кивнула. Снейп и сам понимал, что придется ввести друзей Грейнджер в курс дела. В конце концов, только идиот мог всерьез надеяться, что Поттер просто забудет о дневнике и оставит их в покое. Разговор затянулся до самого вечера и был отнюдь не из приятных.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.