ID работы: 8451742

Потерянная

Смешанная
PG-13
В процессе
87
автор
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 30 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть 3.

Настройки текста
       Прошло три месяца, пришло лето. Комната Адель была переполнена зелеными насаждениями, поэтому в ней было очень душно. За окном стояла невыносимая жара, непристойная для туманной Англии. В школах настало время каникул, и тётя целыми днями пропадала в саду, иногда заходя в дом. Она восхищалась её успехами, связанными с растениями, и говорила, что у девочки талант.        Сейчас Адель сидела на кухне с книгой в руке, содержание книги было написано на русском. В ней говорилось о традициях русских магов. В железной печи готовился очередной её шедевр, который на этот раз превзошёл все ожидания. Как-то раз дядя привёз виноград с очередной своей «поездки». И не одну корзину, а кучу небольших корзинок с разными сортами. Делла попробовала посадить немного косточек, и они взошли. А уже через полтора месяца, она собрала первый урожай. Поместилось в две глубокие миски. Из одной миски тётя сделала вино (неплохое вино), вышло почти две бутылки. Даже ей перепало слегка. И после одного глотка, произошёл ВЗРЫВ. Взрыв вкуса и аромата. Немного кислинки, чуток сладости и горечи. И готово… Просто великолепно! Как оказалось, Геллерт был хорошим алкоголиком и интересным собеседником после выпивки (и во время неё). Вторую миску они просто съели, семечки Адель оставила себе для экспериментов. Неделю назад, первый урожай дал гранат. И сейчас в печке румянился гранатовый пирог.        Дядя вновь уехал в командировку и не появлялся уже четвертый день. Девочка хотела бы поговорить с ним, но подходящий момент никак не хотел подставляться. Было страшно. Перевернулась последняя страница, и Делла мысленно отправила книгу обратно на её место. Подойдя к печи и проверив пирог на готовность, она решила вылезти на крышу и узнать, как там снаружи. Небольшая винтовая лестница (постоянно меняющая расположение) могла доставить в любое место дома (лишь бы места хватило). Делла поднялась на первую ступень и сразу была доставлена на крышу. Во время домашней экскурсии оказалось, что крыша может появляться и исчезать по желанию хозяев. Три месяца она не появлялась. Как только начало теплеть, Ада решила обустроить наверху небольшую площадку для отдыха, приукрасив её растениями. После домашней экскурсии девочка прошла вдоль всех полок в библиотеке. Тогда и выяснилось, что большинство книг были на русском, либо на немецком (и древнегерманском), чуть меньше на языке фризцев и латыни, и ещё меньше на французском и английском (и ещё многих других) языках. После прочтения одной из книг на русском Ада узнала, что хранилищем души Кощея была вовсе не игла, а кое-что другое (что я не поняла). Иглами называют сами хранилища.        На одной из дальних стен библиотеки висел портрет девушки двадцати пяти лет. У неё были темно-рыжие волосы, свисающие до краев рамы, светлые голубые глаза и добрая печальная улыбка. Внизу была подпись «Аделаида Батинда Гриндевальд-Романова». Девушка была похожа на тётю в молодости.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.