ID работы: 8456031

Ты создал меня — я тебя уничтожу

Джен
NC-17
В процессе
59
автор
Helga041984 соавтор
Кузина Бетта соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 57 страниц, 6 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 56 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 5. Невыясненные обстоятельства

Настройки текста
                    Они стояли друг против друга. Черное и белое; Аннатар в светлых одеждах, протянувший руки к другу — и Келебримбор, мрачный, черноволосый, похожий на нахохлившегося ворона.       Сияние, что исходило прежде от Аннатара, потускнело и стало призрачным, бледнея, будто рассеется сейчас — раз, и нет его; тогда Келебримбор сделал шаг вперед, чтобы не дать колеблющемуся свету исчезнуть.       Оба встретились взглядами. Еще не приблизившись, мастер цепко оглядел майа: что-то изменилось, и он осматривал Аннатара раз за разом, чтобы понять, что именно. Ранее лицо того сияло изнутри, и Даритель неведомыми путями умел предстать в глазах любого таким, каким его хотели видеть, и, выбирая слова, умел затрагивать нужные ему струны души. Это последнее свойство осталось с ним, но прекрасный лик исчез, и ныне сквозь него словно проглянуло нечто иное: иной он; он настоящий; тот, каким Аннатар и был всё это время. И его глаза стали другими: из них исчезло тихое сияние, и, окруженные синими тенями, они впервые казались усталыми, и даже у рта залегла горькая складка — как будто Аннатар устал и прошёл сотни лиг; нолдо и не сомневался, что тот и вправду преодолел их, но теперь все сделанное майа запечатлевалось на его дивном лике явно. На бледной коже отпечатался грубый край стального наплечника, и видно было, что тело его потеряло способность оставаться неизменным: он ничем не отличался теперь от любого эльфа. Келебримбор замолк, недоуменно выискивая причину, и нашёл ее быстро — да, Аннатар делился частью фэар с ним, когда нолдо творил свои кольца. Неужто жертва во имя благоденствия оказалась так велика?       — Это из-за колец?       Аннатар встрепенулся и бросил на него быстрый, но острый взгляд — а затем вдруг глубоко вздохнул:       — Не о чем сожалеть.       Келебримбор в быстром порыве приблизился к нему и обнял, заключая в крепкие объятия, вжимаясь в него всем своим телом, разгоряченным после работы в кузнице, и притянул к себе. Аннатар замер, но вскоре Тьелперинквар почувствовал, как прохладные руки легли ему на спину; узкая ладонь несмело провела по его коже едва ощутимым касанием. Отстранившись, Тьелперинквар боялся увидеть в его улыбке печаль, но во всем облике Аннатара сквозило внутреннее довольство и, быть может, лишь лёгкий страх, который нолдо отнёс за счет опасений майа за успех их творений.       — Ты уже отдал те кольца владыкам эльфов и гномов? — быстро спросил Даритель.       «Нет» было ответом.       — Хорошо, — кивнул он.       — Я не чаял увидеть тебя вновь.       Аннатар покачал головой.       — Я удалюсь ненадолго, а после — вернусь обратно. Навсегда. Ты и край твой дороги мне, и я не оставлю вас. Моя любовь не иссякнет вовек.       Келебримбор поклонился:       — Я следовал твоим словам и решился сотворить для владык эльдар три особых кольца. Вот они, — и он отвёл Аннатара вниз, в хранилище, где светились в его полутьме новые кольца. — Пусть же пламя жизни не угаснет и источник её не иссякнет вовек. Мы обретём власть противостоять искажению мира, как ты и предрекал.       Но сказанное отчего-то отнюдь не обрадовало майа — и он замер, напряженно всматриваясь и думая, чем грозят ему эти новые три поделки. Кольца явно обладали силой — и Аннатар задавался вопросом, как же смог эльф вложить ее в них. Но, не давая заметить своих колебаний, он широко улыбнулся:       — Что ж, пусть послужат замыслам их создателя.       — Они будут доставлены владыкам эльфов в срок. Я собираюсь сопроводить их письмом — или, может быть, сам отправлюсь в путь.       Келебримбор, казалось ему, чувствовал разлившуюся в воздухе печаль и чувствовал, как Аннатар отдаляется от него, — даже не физически, а по духу, — и дела его теперь лежат далеко отсюда, и помыслы направлены на иное, хотя нолдо и не мог предугадать, на что именно, иначе непременно бы остановил майа. А пока он объяснял себе это отдаление тем, что даритель отдал им всё, что мог, и Гвайт-и-Мирдайн самостоятельно могут хранить ныне мир этих земель и направлять их к будущему процветанию, пока Аннатар, быть может, удалится к другим местам, чтобы врачевать иное зло, рассеянное по Арде Морготом.       Потому Келебримбор и отпустил его. Ему был вверен город и весь Эрегион, и он с жаром, свойственным ему во всем, принялся за дела. Не ожидая сразу большой помощи от колец, которые не начали еще действовать в полную силу, он здраво понимал, что благоденствие не льётся дождем с неба, а растет из земли и из вложенного в неё руками эльфов, людей и гномов. Усердие его было весьма уместно: творя кольца, он успел порядком запустить дела, а теперь вновь велел подать себе карту города — и лично объезжал окраины и ближние селения, чтобы видеть, где можно развернуться и куда направить силы. Ему не хватало всеобъемлющего взгляда Аннатара, взгляда сверху, а сам он не мог подняться над излучиной реки в необозримую высь, чтобы увидеть всё, а ходил внизу, меж улиц, — но и там видел множество мелочей. Быть может, счастье и удобство города и состояли в этих мелочах — осветить дальние улицы, возвести в отдалении ряд новых вышек с дозорными, чтобы те заранее возвещали о тянущихся в город обозах с рудой и иным сырьем, и рабочие могли встретить их заранее; он всерьез обдумывал, как бы доставлять материалы к месту производства без использования вьючных ослов и лошадей, напрямую, и придумал трубы, которые пролегали бы по акведукам.       Дальнейшие мысли его касались растущего вширь и ввысь Ост-ин-Эдиля, и Келебримбор продумывал своды правил по дальнейшему строительству, заранее отводя земли под новые цеха или под жилища мастеров и ремесленников. Он хотел сохранить многообразие форм и свободу выражения, и сердце ему грели и устроенные на лесной манер жилища на деревьях или копирующие их домики в пригородах, и основательные вземленные дома гномов, и обмазанные белой известью дома людей. Иногда он жалел, что город стоит в стороне от воды и не опутан сетью каналов, по которым можно было сплавлять грузы; иногда радовался, воображая, какое зловоние исходило бы от них и их сточных вод, и понимал, что разумно убирать водные коммуникации под землю. Стоя на смотровой площадке или спускаясь вниз, на мостовую, Келебримбор внимательно осматривал все и размышлял, как город будет расти далее. Иногда ему бросались в глаза ветхие потемневшие здания с черными провалами окон, и он поручал разобраться, что с ними: разыскать хозяев или снести. Ему нравилось, что город растет весь одновременно, не оставляя ни одну из своих частей гнить или стареть, рассыпаясь в ветхости. Новые трех- и четырехэтажные дома ремесленников вырастали вдоль проспектов; кое-где на месте старых зданий он поручал разбить парк или возделать клочок земли под общий сад, или объединить несколько объектов, чтобы мастера не сидели под низкими потолками своих цехов, а имели возможность собраться — что они и делали, устраивая маленькие цеховые — или общие — празднества. В темноте эти общие пространства расцвечивали фонарями с цветными огнями, и смех не смолкал до утра, пока празднующие не расходились по светлым от утренней зари и фонарей улочкам по домам. Были у него и печальные заботы — например, пришлось возвести и тюрьму для тех, кто не должен был нарушать покой города; но даже и она не казалась черной и мрачной, а стояла, скрытая за стеной; тех, кто нарушил закон, заставляли в ней заниматься простым трудом.       Кажется, город никогда не достигал такого расцвета и размаха. Уже и Митлонд чаще сравнивали с Ост-ин-Эдилем в пользу последнего; правда, Митлонд был градом морским, и гавань его украшала. Рельеф, песчаные косы, череда причалов и отроги гор, вдоль которых террасы рядами спускаются к воде, вообще всегда украшают город; но Митлонд, как говорили ему, рос скорее стихийно и не имел такого четкого плана и не был так приветлив и удобен для всякого. Так ему говорили; Келебримбор принимал эти слова за лесть — но размышлял. Разгадка этих впечатлений, как ему казалось, крылась в ином: все, кто в Ост-ин-Эдиле хотел работать, находили для себя гильдии и цеха по своей склонности, готовые их обучить; маленькие мастерские и большие товарищества, сообща владевшие выплавкой стали и сложной машинерией, были к их услугам. Те же, кто хотел заниматься торговлей, могли легко меж собой договориться, и к их услугам было все то же разнообразие ремёсел и производств, от ручных до поставленных на поток, и главы домов легко шли всякому навстречу и предоставляли купцам самый разный товар на широкий вкус. И те, наконец, кто хотел просто отдохнуть на пути от гор до гаваней, находили покой здесь, на широких аллеях, вдоль которых было так хорошо гулять; в садах, не отличавшихся от любимых эльфами лесов, и на крытых ярмарках, где давали представления и торговали летом и зимой. Для них здесь сдавали не только уютные комнатки на втором этаже таверен и пивных, но и целые дома, и маленькие виллы в пригороде, и обставленные комнаты в высоких домах с богатым парадным входом и черными лестницами для слуг; сложнее было покинуть город, чем въехать в него, и в том было его очарование.

***

      Ожидание повисло в воздухе над городом, не видное глазу, похожее на безвременье.       Аннатар и Келебримбор равно молчали; первый не выдавал своих намерений, второй — своих тревог. Оба ждали: один верил, что увидит как сила его творений преобразит его земли, деревни и города; второй выжидал момент испробовать свои силы и думал, что обретёт власть прежних времён, единоличную и независимую. И вовсе не было такого, что один из них был добром, а второй — злом, поскольку оба вложили душу в расцвет этих земель. И Аннатар не ждал престола, но незримо хотел владеть всем и в подчинении этом видел благо, так как собственная власть над владыками всех народов казалась ему естественной и разумной; разве не такою, полагал он, казалась дориатрим жизнь под защитой майа Мелиан?..       А когда гонцы достигли Линдона и лесов Лоринанда, их приняли с почестями — но дары берегли и не спешили надеть прежде времени.       — Я трижды предупреждал мастера Келебримбора, что не стоит излишне доверять Аннатару. Он открыл ему многое, но однажды попросит отплатить — что, если и дары его будут стоить слишком многого? Келебримбор, открываясь ему, делает уязвимыми всех нас.       — Как могут быть опасны простые кольца? Ты считаешь, что враг скрывается под его личиной?       — Это отнюдь не простые кольца. И Враг всегда может ходить меж нами. Не стоит обманываться и думать, что мы преодолеем замысел Эру и изменим предсказанное.       — Кольцо не меняет Арду; оно лишь способствует тому, чтобы хранить наши земли от невзгод и горя.       Гил-Галад вглядывался в яркий блеск кольца: камень сверкал на солнце, а за ним уходил в глубокий голубой; и он видел, что оно способно не только дарить, но и привязывать к себе — и это ему казалось опаснее всего. «Искушение добром — самое страшное искушение», — подумал он и, крепко сжав его в руке, так и оставил, не надевая.       Пока владыки эльфов медлили и не решались использовать силу своих колец, Аннатар раздражался: он видел каждого и ясно понимал, что Линдон иначе как силой на свою сторону не склонить — слишком много времени ему потребуется для того, чтобы Гил-Галад, ясно видевший сущность майа, поддался его влиянию. Но Аннатар более не хотел, скрываясь, выжидать. Его собственное кольцо все явственнее звало Дарителя, требуя и призывая его надеть и проверить меру своей власти над остальными. Но когда, надетое, оно вернуло ему утраченную часть сил, и Аннатар стоял, медленно творя заклинание, чтобы собрать силы всех колец воедино в своих руках, это не осталось незамеченным: он стал видим всем — сидевший на тёмном троне в крепости Барад-Дур, с полчищами орков за его спиной и с потемневшим лицом, выдававшим истинную его суть.       Светлым взором вглядывалась в него Галадриэль, белая дева Лоринанда, и Кирдан Корабел; и нолдоран Гил-Галад ощутил его зов. И сам Келебримбор, создатель Нэньи, Вильи и Нарьи, ощутил зов Кольца сильнее всего.       Он слышал голос Аннатара, но без прежней мягкости и доброты; тот не уговаривал подчиниться, но даже и не сомневался в том, что все земные владыки придут к нему на поклон. Он говорил о своей власти, как о деле решенном, и звал эльфов своими слугами, а Эриадор — своими землями, и песнь его была грозной и устрашающей. Майа был виден своему мастеру в языках пламени, что исходило из сердца земли, и белые его одежды сменились черными доспехами, что тускло отливали красным огнем, и губы его трогали не обычный смех или улыбка, а изогнувшая их хищно усмешка, но страшней всего показался Келебримбору его взор, сверкавший молниями — и жестокий. Но он еще не увидел в Дарителе врага всех эльфов — а может, и не желал увидеть. Келебримбор подумал, что жажда власти завела Аннатара настолько далеко, что исказила майа. Он воззвал к нему в ужасе:       — Аннатар!       В это мгновение Саурон понял, что был замечен, и быстро сбросил Единое с руки, а его зов умолк.       Келебримбор остался один в своей высокой башне. Его сердце бешено билось, и сильней всего ему хотелось закрыть уши руками и зажмурить глаза, и отринуть собственную память, чтобы забыть все или убедить себя в том, что увиденное — иллюзия, отголоски гнева врага поверженного.       Но ни лгать себе, ни забыться у него не вышло. Внизу простирался город, за ним — обширные земли тех, кто собрался здесь, веря в него; и смотря вновь и вновь на высокий парящий свод и на широкий зал дома Мастеров, куда лился сейчас тихий звездный свет, Келебримбор понимал, что общее процветание зависит от него и принятых им решений.       Но ему не хотелось верить, что его мечта завела их в лапы врага. «Я желал им добра — и я не мог ошибаться в этом, творя кольца власти во благо», — говорил он себе, но каждый раз в памяти его слышались призывы покориться власти Единого кольца, что было сейчас у Саурона. И Келебримбор, перебирая их прежние беседы в мыслях, не мог понять, в какой миг их затея обернулась против него самого. Его даже не столько занимал вопрос, почему и как замысел, изначально несущий благо, был искажен Аннатаром, сколько ужас осознания того, что они стали зависимы. И он не знал, куда теперь броситься, раз майа, кому он верил более, чем себе, исчез.       Оставалось прикрыть веки и замереть молча, слушая, как до сих пор громко стучит сердце, и унимая дрожь. Покой унес мелькание золотых искр перед глазами; настала темнота, а за ней он услышал голос. Галадриэль взывала к Тьелпе через осанвэ, надеясь, что ее слова будут для него значить больше и ей удастся донести свои предчувствия лучше, чем удавалось владыке Эрейниону.       — Тьелпе, твои кольца призваны нести благо — но они стали опасны. Я ощущала чужую злую волю, которая властвует над всеми, кто их наденет. Этому есть лишь одно объяснение: Аннатар создал кольцо более мощное, чем все прочие. И оно управляет ими, а воля его склоняет к отступничеству от валар, Тьме и злу. Ты понимаешь меня?       — Ты считаешь…       Но он и сам все уже понял. Свои возражения Келебримбор обращал более к себе, чем к ней.       — Аннатар не мог так поступить с нами. Может, он и создал Единое кольцо, но намерения его не были дурны… Из-за слишком большой власти, заключенной в нем, его кольцо искажает намерения владельца… — неуверенно предположил он, до последнего защищая советника и наставника.       — Что если я расскажу тебе, как укрепил он собственную твердыню, и легионы орков ждут его приказов? Тьелпе, я видела их, и если бы ты жил по эту сторону гор, ты сам бы видел кребайн, прислужников зла, и рассеянные толпы орков, что кочуют вдоль границ Мордора, и тень, что стоит над Мордором, не рассеиваясь…       — Ты считаешь, что Аннатар — наш враг? — ошеломлённо спросил ее Келебримбор. — Я молю Эру, чтобы ты не была права.       — Но это так.       Он все ещё отрицательно качал головой, не в силах осознать страшного.       — Есть только один способ выяснить это: отправиться туда. Но я не смогу взять Мордор приступом один.       — Чтобы выяснить это, хватит и нескольких воинов. Будь осторожен.       — Но как я это сделаю? Мои мысли для Аннатара открытая книга. Нэрвен, ты примешь меня после всего, что произошло?       Она кивнула ему молча — сквозь тьму Келебримбор ясно видел и белый слабый свет, и журчание вод за ее спиной, и кроны деревьев, что серебрились в свете луны. Она смотрела на него встревоженно, выжидая.       — Кроме того, мы должны предупредить владыку Эрейниона, что его кольцо опасно, и не надевать.       — Он знает. Тьелпе, его владения удалённы, а гнев врага вернее всего обернется против тебя самого. Ты в опасности. Отошли письма Гил-Галаду и Корабелу.       Он кивнул, сжав губы. И образ ее пропал; Келебримбор остался наедине со своими сомнениями. В смятении он воззвал к Аннатару, прося у него ответа — но тот не отзывался.       Страшное говорила ему Галадриэль про Мордор, но он не решался выступить туда с войском; в разведку был отправлен небольшой отряд, который она со своей стороны обещала принять. Впервые за сотни лет в кузницах отливали клинки и латы, а не чаши, сосуды и украшения.       И пришло время всерьез задуматься об обороне.       Город начал меняться в угоду ей давно; с тех самых пор, как начал становиться все богаче; первые этажи ощетинивались решетками, механизм больших городских ворот заменили на более легкий в управлении и сложный по своей сути, а сами створки достигали в толщину нескольких локтей — обитые железом, чтобы дерево никто не рискнул поджечь. Вырастали всюду внутри ограды с остриями пик наверху. Город разделили на несколько округов, в каждом из которых был теперь свой глава, доносивший Тьелперинквару вести о происходящем на вверенной ему территории. Стало больше порядка, хотя меньше свободы, и Келебримбор убеждал себя в том, что во времена беспокойных слухов нельзя иначе. Он поручал освещать улицы ночью там, где раньше фонари в глухой час гасили. Теперь их развесили вдоль всех крупных улиц; внутрь кварталов въезды велено было закрывать. Общей угрозой назывались похитители ценностей и воры, хотя сам он сильней всего боялся вражеских лазутчиков.       Безопасность его высокой башни впервые стала важнее ее общедоступности, и если раньше всякий мог в нее войти, провожаемый взглядом стражей, то желавшего посетить совет и главного мастера ныне пристрастно допрашивали и досматривали. Келебримбор часами сидел мрачный в одиночестве, желая просчитать шаги Аннатара — и то, как гнев его советника мог обрушиться на них. Он уже предчувствовал, что враг не пожалеет ничего, чтобы уничтожить созданный им золотой век. Ему подавали карты, и он пытался просчитать, откуда их будут атаковать; потом отбрасывал их — таким невероятным это казалось.       Но ныне Келебримбор чувствовал себя обязанным предвидеть.       Он опасался, что скоро придется заниматься возведением более высоких стен и оборонных валов; о, как же не хотелось ему разрушать открытый облик города, который впускал всякого и успел разрастись за это время за пределы стен!.. Но необходимость была — и нужно было усилить караулы и улучшить контроль; быть может, даже попросить, чтобы досматривали всякого, особенно незнакомых, кто держал путь издалека; это были меры вынужденные, но неприятные, поскольку до того Ост-ин-Эдиль принимал всякого, позволяя заниматься тем, чем нравится. Город известен был своей свободой, но теперь его владыка начал бояться — и остальные мастера вслед за ним. Теперь он был нацелен на иное, и думать приходилось не о красоте, а о практической применимости, не о свободе, а о средствах обороны, поскольку Келебримбор начал уже подозревать, что Аннатар вернётся не один.       — Ты звал меня? — глухой ночью Тьелпе увидел золотой ореол и высокую фигуру, чело которой было украшено черным венцом, и узнал в ней Аннатара.       — Что произошло? Отчего ты вселяешь смуту в сердца остальных? Ты мне клялся в верности, а сейчас принуждаешь спрятать кольца?       — Ты… — Келебримбор вдруг ощутил давящую тяжесть его воли, скосил глаза вниз — кольцо украшало руку Аннатара. И он не смог сказать против и слова. Гигантских сил стоило ему собраться и выкрикнуть в лицо свое обвинение:       — Ты задумал править нами? Я вижу твои намерения!       — Разве я того недостоин? Или ты сам хотел встать во главе всех прочих? Признайся в этом! — бесстыдно улыбнулся Саурон. Для него точно и не произошло ничего, что стоило обсуждать.       Келебримбору оставалось молчать. Он чувствовал себя не просто обескураженным тем, как повернулась их беседа, а убитым, потерявшим все ориентиры, и новый облик дарителя Аннатара ужасал — но и притягивал. Нолдо, как никогда, почувствовал все его коварство и медленно осознавал, что природа колец изначально содержала в себе этот изъян. Они могли править, но и ими могли править.       — Мы зря доверились тебе.       — Нет! — горячо возразил Аннатар. — Почему ты отказываешься от меня? Кто, если не я, должен был связать их воедино под своей властью? Почему ты отрицаешь то, что лишь с моей помощью вы получили всё, что имеете? Ты неблагодарен, Келебримбор.       Но Тьелперинквар был уверен! И ещё как — разве все, что он создал за последние года, не принадлежало ему одному? Власть и сила колец мало влияла на то, что он велел построить за это время, и на то, как изменился Ост-ин-Эдиль. Разбираясь строго, только на оборону города ситуация с кольцами и повлияла: ранее он верил Аннатару и был открыт, а вслед за ним и город, а теперь все яснее осознавал, что учителю придется противостоять, и закрывался от него. И Ост-ин-Эдиль тоже возводил высокие стены и расчищал старый ров вокруг них, и верх стен щерился зубцами, похожими на клыки.       — Из-за тебя мы стали жить в страхе! За него я должен платить?       Его до безумия разгневало обвинение в неблагодарности.       Последние слова он прошипел ему в лицо, и пламя, бушевавшее в глазах майа, перестало обжигать лицо Келебримбора. Аннатар тут же отдалился, но не исчез, а по-прежнему оглядывал посмевшего обвинить его в чем-то нолдо, и сам уже казался удивленным, будто не понимал, как же так — неужели он не заслужил благодарности?       Келебримбор не мог сказать: «Какова цена твоих подношений? Целью их было подчинить нас тебе!» — да это и не возымело бы смысла. Непонимание, сотканное из недомолвок, зародилось меж ним и Аннатаром давно, всё ширилось и вот, наконец, поглотило его, как разверзшаяся внезапно под ногами пропасть. Тот мог еще вывернуться, мог отрицать и то, что укреплял крепость в Мордоре, и то, что готовил армию, и тем более то, что служил когда-то Мелькору, но одного он не мог уже вернуть — доверия Келебримбора. Этого Аннатару было и не понять. Он бросил бы нолдо в ответ, что Келебримбор и сам без его ведома создал три эльфийских кольца, или продолжил бы в гневе требовать признаний того, что Аннатар способствовал процветанию Эрегиона и рука об руку строил его вместе с мастером, и вновь оказался бы прав.       Он и высказал это:       — Разве не благодаря мне ты все создал? Разве не я помогал тебе во всем, подумай? До сих пор мои советы вели ко благу, мои решения помогали — а сейчас, когда пришла пора честно передать часть власти в мои руки, ты стал против — и уже не хочешь? Значит, ты хотел только брать, мастер Тьелперинквар, а не делиться?       — Брось это! Я ясно ощущал, на что направлены были твои мысли! Я не хочу быть связанным по рукам и ногам!       — Но этого не будет, — увещевал его мягко Аннатар. — Ты и раньше верил мне и следовал во всем. Это свобода, а не иллюзия свободы, как было до сих пор, пока одна нужда заставляла тебя выживать. Просто тебе сложно осознать ее и сделать этот выбор.       Он протянул своему мастеру руки и заглянул в лицо с той же умной улыбкой — и начал расписывать, как ясно станут отличаться от прочих и город, и весь Эрегион, и все рассеянное племя нолдор, когда они примут его власть и дадут ему, Аннатару, возможность неограниченно распоряжаться их благом.       — До сих пор вы были одними из многих, но чем дальше, тем явственнее станет различие между вами, свободными — и другими, кто ежедневно думает об одном выживании и больше ни о чем. До сих пор я показывал тебе лишь малую часть того, что могу сделать для вас.       Келебримбор его не слышал. В нем переворачивалось всё, вера в сами основы заложенного им, и он не был уже уверен, не служили ли он и его мастера злу с самого начала, еще когда Аннатар обучал их кузнечному мастерству и умению зачаровывать труды своих рук. Видение скрылось, и майа оставил его, а он пал ниц, и лежал во прахе, и сомнения придавили его грудь тяжелым камнем.       На другой день он беседовал с Гил-Галадом: ему не хотелось поддаться ужасу на глазах у Галадриэли, или просить совета в тот миг, когда сама она по его вине находилась в опасности, ближе всех них от гнева майа и в близости к череде черных гор.       — Ты предупреждал меня много раз, и все это было напрасно, — признал сокрушенно Келебримбор.       Тот не упрекал его. Как наяву, виден был и его проницательный взгляд, и решительность в его лице, и вышитая плеяда звезд на синем ярком стяге позади него — поскольку не сразу Келебримбору хватило сил посмотреть ему в глаза.       — Я заблуждался, и я повержен.       — Слишком рано, — неожиданно Гил-Галад ответил ему словами Аннатара. Запоздало подумалось, что майа, может, и не имел никогда собственных мыслей, и, принужденный носить с нолдо маску, соткал ее из обрывков мыслей и черт характера тех, кем Келебримбор мог восхищаться и за кем хотел следовать, и это лишь придало шаткости его нынешнему положению. Как давно он был околдован им? С самого ли начала?       — Не могу поверить, что то, что я замышлял как великий дар, что послужит добру, обернулось злом. Аннатар не только помогал мне творить кольца и наделять их властью — он учил меня и наставлял, и теперь я не знаю, принадлежит ли всё, что я имею, нам — а не ему на самом деле? Ведь я служил ему!       — Ты служил своему народу. И ты был обманут, — разуверил его Гил-Галад. В его словах не было снисходительности и попытки утешить. Они были констатацией факта. — Кольца стали опасны. Пусть они и обладают великой силой, но пользоваться ими сейчас нельзя. Сможешь ли ты еще найти их и уничтожить, пока враг не добрался до них первым и не завладел душами тех, кто носит их?       Келебримбор, бледнея, покачал головой.       — Но кольца эльфов все еще обладают способностью возрождать и поддерживать наше благоденствие. Меня ничто не заставит уничтожить их. Надо избавиться от Единого кольца, и тогда мы сможем противостоять искушению власти.       — По крайней мере, их надо скрыть. Не казни себя. Подумай еще раз, понял ли ты, как двуличен оказался Аннатар? Он способен на многое, и, я думаю, вскоре он начнет мстить нам за то, что мы не позволили ему обрести алкаемую им власть.

***

      Келебримбору осталось лишь готовиться к худшему. Первое потрясение прошло — а он все еще размышлял, выжидая, и верил, что Аннатар одумается и не станет больше предпринимать попыток подчинить эльфийские кольца себе. Вот что значило довериться майа — нолдо не мог объять разумом всей его глубины, что оказалась такой обманчивой и завлекла угрожающе далеко.       Нескоро и мало-помалу ненависть пробуждалась в нем, и Келебримбор становился готов на все, чтобы противостоять тому, кто воспользовался его доверием. Главные мастера гномов и эльфов убеждали его подождать и выяснить истинные замыслы врага, но Келебримбору эти замыслы с каждым днём становились ясней по мере того, как он обдумывал и принимал ту мысль, что его мастерство использовали, чтобы привести все свободные народы под руку черного властелина и сделать это обманом, а не войной. И Келебримбор готов был показать ему, что войны не избежать и его эта перспектива не пугает ничуть: Феанор пал, сражаясь с балрогами — майар, что служили Морготу, и сам Тьелпе окончить жизнь готов был так же. Если свою ошибку ему придется смыть собственной кровью — он не побоится сделать это во славу Эрегиона и Ост-ин-Эдиля, чтоб защитить их.       Город сейчас бурлил, перепуганный слухами народ стягивался за крепостные стены, так как весть о том, что владыка Аннатар предал их, успела широко разлететься. Нолдор, которым противна был одна лишь мысль подчиняться кому-то, кто силой или обманом хотел властвовать над ними, готовы были выступить под знамёнами Келебримбора. Более осторожные чувствовали, что надвигаются смутные времена и торопились укрыться: гномы — в горных копях, люди — уйти в степь; все жители опасались, что на город падёт гнев Аннатара, назвавшего эльфов отступниками, что не оценили его милости. Но многие верили Келебримбору и надеялись, что город выстоит, а стены защитят их.       Пока что все это были лишь предчувствия, что носились в воздухе. Все трепетало в ожидании, как поле трепещет под порывами ветра в преддверии надвигающейся черной тучи. Все ожидало бури.       Ост-ин-Эдиль стал цитаделью, центральным укреплением земель, и стражи его чаще бывали насторожены, чем спокойны, ожидая лазутчиков врага, который, как стало ясно, решил выступить против них. Но он все еще оставался пульсирующим сердцем Эрегиона, и собирал в своих стенах торговцев и мастеров, любящих своё дело. Они могли доверять Аннатару или мастеру Тьелперинквару, но одно оставалось неизменным — их любовь к городу. За него держались, и его не хотели уступать, и все земли от самых гор готовились к обороне. Те, кто жил в дальних мелких селениях, стягивались к его стенам, и город приютил всех, давая им кров и работу, которой прибавилось. Тьелпе задумал вал и еще одну стену с не защищенной рекой стороны, хотя мысленно и надеялся, что они не пригодятся, и обещал себе засыпать ров и сравнять с землей вал, как только буря минует их или завершится. Город был встревожен, и одиночество и немилость Аннатара отразились на нем. Ставни стали запирать на ночь, окна закрывать решетками, укрепления возводить даже вдоль улиц — на случай, если войско врага проникнет внутрь. Келебримбору ежедневно приносили проекты по усилению обороны, предлагали возвести еще несколько стен или башен в уязвимых участках, предлагали сразу запасти там оружие для обороны, установить печи, чтобы разогревать смолу — это были сооружения, уродующие образ благородных белых стен града, но необходимые, и Келебримбор смирялся с ними. Он продумывал даже машины для наступления — более на бумаге, чем для воплощения в жизнь; это успокаивало, как ни странно, хотя сейчас его мало что успокаивало, и он лишился сна, бесконечно вглядываясь в величественную панораму города под собой, светлого днем, погруженного в темноту и мерцавшего огнями печей и светильников вдоль проспектов ночью.       Никогда раньше свет огней не казался Келебримбору режущим глаза и ярким, улицы — пустынными и неприветливыми, а стены собственного зала в Гвайт-и-Мирдайн — опустевшими, темными и покинутыми. Он не боялся пустой темноты, но память, что накатывала раз за разом, и волны ее приносили воспоминания о пронизанных солнцем и счастьем веры прошлых днях, заставляла страдать; но он более злился на себя, чем на Аннатара. Тем паче, что до сих пор пытался понять своего учителя, хотя и не мог. Раньше не было разницы между словами майа и его делами, пока в один миг Тьелпе не ощутил все: и темный зов Мордора, и приказ повиноваться, и удивление тем, как Аннатар смог обернуть светлый замысел колец против их творца и хозяев.       Первые раскаты наступающей издалека войны не были слышны. Они звучали далеко за горами, на окраине Гондора, в Каленардоне, который первым принял на себя удар армии тьмы. Силы полукочевого народа людей, что обитал там, не смогли сдержать врагов, и пали под натиском полчищ орков; и никого не осталось в живых, чтобы рассказать о погибших и предупредить живых. Так первые отзвуки грозы остались неуслышанными, и долгое время силы Саурона продвигались на запад быстро, но незаметно, поскольку все, что оказывалось на их пути, было поглощено ими и уничтожено. Келебримбор ещё не терял надежды на то, что Аннатар отступится от своих замыслов и взывал к нему:       — Услышь меня, Аннатар!       Образ майа виднелся ему смутно; одни глаза того горели алым огнем.       — Ты не выступишь против того, что сам создавал так долго!       — Ваше величие разрушится само, поскольку ты оттолкнул протянутую мной руку и по своей воле отказался от моей милости. Не мой ли долг наставить и привести ко благу, пусть и силой?       Он точно насмехался, и улыбка его была недоброй.              
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.