ID работы: 84603

Hurricane

Джен
NC-17
Заморожен
221
автор
Alverina бета
Размер:
171 страница, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 127 Отзывы 71 В сборник Скачать

Глава шестая. Купцы, сказители и драконы.

Настройки текста
Примечания:
До гор добираться оказалось в несколько раз труднее, чем мне казалось вначале — погода решила взбунтоваться, наслав лёгкий снегопад. Из-за снегопада я не знала, как буду добираться до Карвахолла, так как следы тут же заметались, будто по земле вообще не ступал человек. Представив, насколько тяжело через такую непогоду пробираться охотникам, я вздрогнула, мысленно пожелав им удачи. Неудивительно, что на меня попытался напасть медведь — наверняка думал, что я окажусь лёгкой добычей, да вот наоборот оказалось. Будем надеяться, что это был самец и потомства у него тоже нет — не хочется испытывать муки совести и нести дополнительную ответственность. Еды становилось всё меньше, а непогода вообще радовать меня перестала, заставляя жалеть, что ввязалась в этот небольшой поход. Я бы наверняка оказалась погребённой под огромным слоем снега, если бы не магия, которой мне подсказал окружить себя Фандор. Я только одного понять не могу: он действительно настолько мудр, что знает практически всё или же просто угадывает? В любом случае, помогает он здорово, правда иногда зазнаётся. Но, как мне кажется, это — возрастное, нелегко ему быть единственным в своём роде, помимо тех Эльдунари, что забрал себе Гальбаторикс. Я бы на его месте тоже делала всё возможное, чтобы свергнуть предателя и убедиться в том, что следующее поколение драконьих всадников будет воспитано правильно, а не с мыслью о власти и мести, что случилось с Проклятыми. К Карвахоллу я добралась только на восьмой день к утру, надеясь, что меня ещё не посчитали мёртвой из-за того, что отсутствовала чуть больше недели. Решив, что возвращаться с пустыми руками неправильно, я подстрелила небольшого оленя, который, видимо, страдал от старой раны, поэтому не мог достаточно быстро передвигаться. Конечно, жаль его, но что ещё поделаешь? В этом мире либо ты сам станешь охотником, либо смирись с ролью добычи. У фермы меня никто не встречал, хотя я готова поспорить, что видела макушку Рорана в окне! Но ничего, будем надеяться, что его злоба по отношению ко мне пройдёт — не хочется наживать себе врага, особенно, когда потребуется помощь мирного населения в битве с Гальбаториксом. Не думаю, что все так уж довольны его правлением. Постучавшись, я стала терпеливо ждать, пока мне откроют. К счастью, за дверью очень скоро появилась макушка Эрагона. Какое-то время он с удивлением смотрел на меня, будто думал, что встретил призрака, но, стоило ступору пройти, сразу кинулся в объятия, до треска сжимая рёбра. — Я и не верил, что ты вернёшься! Роран сказал, что тебя наверняка уже съели волки, да и в такой снегопад не выжить! Промолчать про использование магии было разумным решением — парень мог среагировать слишком бурно, а слухи, которые непременно поползли бы, достигли в скором времени ушей Империи, чего мне не хотелось. Как сказал Фандор, мне следовало сохранить своё существование в тайне как можно дольше, чтобы хоть как-то помочь в борьбе против Гальбаторикса. — Ты не забывай, что я из-за гор пришла! — улыбнулась я, надеясь, что этот факт объяснит мою живучесть. — Не так уж и просто от меня избавиться, но ты прав, снегопад действительно сильный. — Купцы не пришли, — оповестил меня парень, опустив взгляд. — Герроу и Роран занимаются сортировкой вещей, которые можно будет продать в деревне. Я понимала беспокойство Эрагона: в деревне, если верить рассказам местных жителей, всё было несколько дороже, чем у купцов, поэтому массовые закупки совершали у них, пытаясь сэкономить хоть какие-то деньги на обучение или непредвиденные траты, которые могут случиться. — Как поживают кролики? — вовремя вспомнила я о своих маленьких питомцах, на которых планировала зарабатывать деньги, если их не убили во время моего отсутствия. — Надеюсь, что ты додумался утеплить их клетку? Кивнув, Эрагон повёл меня в сторону сарая, где содержались мои питомцы, чтобы освежевать оленя — опыта в этом у меня не было. Кролики были в порядке, у самок даже увеличились животы, значит через пару недель можно было ждать приплод, что не могло не радовать. Эрагон всерьёз воспринял возможность подзаработать, отлично утеплив их небольшую клетку, которая раньше использовалась для содержания кур. Правда драконы всё ещё посмеивались над моей идеей разводить этих бесполезных животных, но я-то не являлась представителем их рода, поэтому постоянно охотиться на крупную дичь тоже не могла, как бы сильно этого не хотела. Правда и Эльрату пришлось поменять свою диету — популяция дичи могла слишком сильно сократиться, что вызвало бы подозрения со стороны простого народа, которым и так не часто удавалось поесть свежего мяса, если только какой-нибудь умник не продаст немного в лавку мясника или пока мясник не закупится самостоятельно у купцов, когда они прибудут в деревню. — Что ещё нового? — спросила я, чувствуя некую неловкость от возникшего молчания. — Герроу не в настроении из-за того, что придётся всё покупать в деревне, поэтому гоняет Рорана как может, радует, что ты принесла с собой немного мяса, — ответил Эрагон. После минутного молчания он добавил. — Ты не возражаешь, если я предупрежу дядюшку о твоей удачной охоте? Думаю, что он обрадуется! Кивнув, я осталась наедине с огромным куском мяса, который продолжал кровоточить, так как парень не успел полностью снять шкуру с него. Скажу вам, что зрелище это не из приятных, но больше деваться некуда — Слоан наверняка потребует поднебесную плату за разделывание дичи, а денег у них не так уж и много, чтобы пользоваться его услугами. Выйдя из сарая, я решила пройтись до деревни, написав небольшую записку Эрагону и дав немного корма кроликам. Следовало проверить заказ на одежду, что я сделала чуть больше недели назад, с каждым днём становилось холоднее, поэтому тёплые вещи были мне жизненно необходимы. Не доходя до деревни, я увидела глубокие следы от колёс и конных копыт, которые обозначали только одно: купцы прибыли в Карвахолл. Развернувшись, я отправилась назад на ферму, чтобы предупредить Герроу и всех остальных. Мне бы тоже хотелось отправиться с ними к купцам, может, у них есть что-то стоящее? В деревню мы решили отправиться сразу же, Эрагон запряг лошадь, пока я помогала Герроу и Рорану складывать ту часть урожая, что была заготовлена на продажу, в телегу, стараясь взять ношу потяжелее, чтобы не дать старшему брату Эрагона бросать в мою сторону свои едкие комментарии. Выдвинулись в путь мы чуть раньше полудня, благо братья расчистили дорогу вчера вечером, да и ехать было проще, так как телеги купцов уже успели проложить весьма глубокую колею. Карвахолл, казалось, переменился. Маленькая деревушка вдруг стала в раза два больше, а крупные палатки всех цветов и оттенков, придавали ей дополнительного шарма. Практически все жители Карвахолла вышли из своих домов, чтобы закупиться чем-то. Тот же Роран, стоило повозке только остановился, ушёл в непонятном направлении, стоило ему получить от Герроу несколько звонких монет. Эрагон с дядей тоже исчезли, договорившись встретиться в доме Хорста вечером, предоставив меня самой себе. От нечего делать, я зашла к женщинам, у которых заказывала одежду, как оказалось, работа была сделана, да и свои предыдущие покупки мне удалось забрать. В тот раз мне пришлось вернуться обратно, оставив вещи, так как в горах они либо бы потерялись, либо испортились, поэтому сейчас мне пришлось тащить на себе целый мешок с одеждой. Пройдясь по торговым лавкам, я прикупила ещё немного тёплых вещей, а, подойдя к ювелиру, увидела, как из его палатки выходят Герроу и Эрагон, а сам продавец выглядит немного странным, явно не до конца зная, что ему делать. После этого они отправились к телеге старца, правда перед этим парнишка пообещал встретить меня здесь — уж больно ему не хотелось ходить одному. Согласившись, я присмотрелась к товарам, которые предлагал ювелир. Мне требовалось несколько камней, которые я могу закрепить на одежде или на седле Эльрата, чтобы накапливать там магическую энергию, которая сейчас находилась в явном преизбытке. Так же мне попался браслет, сделанный из неизвестных мне драгоценных камней, который я тоже решила приобрести — тайников всё равно много не бывает. Эрагон встретил меня как раз в тот момент, когда я отходила от прилавка торговца, со счастливой улыбкой на лице, правда, увидев мешок, он слегка замедлил ход, видимо, не ожидал, что у меня есть деньги на покупку чего-то своего. Хорошо, что не рассказала о медведе, иначе парней бы удар хватил, а Роран наверняка потребовал бы отдать часть денег им, будто ему недостаточно и того, что я постоянно охочусь и приношу в дом мясо. — Ну, куда пойдём? — спросила я, стоило парню поравняться со мной. — Я видела прилавок с арахисом, не хочешь попробовать? — Герроу не так уж и много мне дал, — начал он, вытаскивая несколько звонких монет из кармана. — Но я не прочь перекусить! С продажей дядюшка закончит только к вечеру, до ужина у Хорста ещё далеко, а я голодный — жуть! Так мы и проходили до самого вечера: Эрагону удалось купить себе несколько леденцов и пирожок с вишней, пока я радовалась жаренным орехам и пирожку с яблоками, а также хорошему бутерброду с вяленным мясом и свежими овощами. Нам так же удалось поговорить с многими торговцами и узнать, что за дела происходят в Империи, и их ответы мне не очень понравились. Судя по их рассказам, которые, как ни странно, сходились друг с другом, в Алагейзии творилось неладное. Толпы ургалов появлялись в разных уголках страны, собираясь в огромной пустыне в тысяче лиг отсюда, будто планировали атаку на королевство эльфов или на Сурду, где, как известно, обосновались вардены. Правда мне до сих пор непонятно, как им удаётся отстаивать свою независимость, учитывая возможности Гальбаторикса стереть это государство с лица Земли, практически не прикладывая особых усилий. Ближе к вечеру мы добрались до местной таверны, которой заправлял Морн. Признаться, я там ни разу не была, да и настроение было приподнятым от рассказов Эрагона о сказителях и кудесниках, что приезжают вместе с купцами, поэтому при виде весьма угрюмых мужчин я слегка растерялась. Мальчишка так же что-то упомянул о местном сказителе по имени Бром, многие дети любили слушать его истории, вот и в этот раз он должен был появиться с одной из них. И никого не волновало, что все его истории знает вся деревня от начала и до конца. Вот что называется «талант»! Разговор парня и трактирщика я слушала в пол-уха, внимательно разглядывая жителей деревни и купцов, стараясь выявить врага, да вот только упоминание о союзе варденов с ургалами меня отвлекло. И они действительно в это верят? Ургалы с незапамятных времён были врагами варденов, а потом вообще перешли на сторону Империи, стоило Гальбаториксу заключить с ними некое перемирие и позволить грабить деревни. Никак не могу понять одного — почему? Насколько мне известно, именно они послужили главной причиной гибели его дракона, поэтому, по идее, он должен истреблять их, а не заключать союзы. Хмыкнув, я случайно привлекла к себе ненужное внимание Морна. Мужчина нетерпеливо разглядывал меня, после чего спросил: — А кто это с тобой, Эрагон? Решил последовать примеру своего братца и нашёл себе подружку? Неплохо, только вот худая слишком…. — Я просто друг, — прервала его я, недовольная такими вот откровенными обсуждениями моей фигуры. — Какие-то проблемы? Фыркнув, Морн вернулся к своей работе, проворчав что-то про двух надоедливых купцов и их бредни, от которых у него уже давно голова разболелась, и воспитание молодёжи. Так и хотелось ему сказать, что я не такая уж и молодая, да вот только светиться не следовало. Пускай уж лучше за подростка принимают, чем обсуждают за спиной и доносят до Короля какие-то слухи. — … Только благодаря ему вы ещё живёте спокойно и даже можете спорить с нами. Но если он в милосердии своём все же лишит вас своего покровительства — тогда горе вам! Помяните моё слово! — верещал особо толстый купец, который даже в кресле не помещался. И это он про милость Гальбаторикса говорит? Хвала Богам, что в деревне ещё остались здравомыслящие люди, которые не поверили его словам и начали оживлённый спор, который дошёл до обвинения варденов в ложной информации. А ему-то откуда знать про это? Эти двое, тонкий и толстый, даже в столице не бывали, а говорят уже про границы страны, чтобы достичь которых требуется пересечь огромную пустыню. — А откуда вам-то все это известно? Я, например, могу заявить, что облака зелёные, но ведь это ещё не значит, что они и в действительности такие. Докажите, что правду сказали! — вмешался в спор Эрагон, отчего разговоры загудели с новой силой. Слугам Империи было явно нечего сказать, поэтому они решили обойти вопрос, сославшись на возраст парнишки, да только кто-то более взрослый сумел остановить тощего и заставить его ответить на вопрос. — Карвахольцы ненавидят слуг Империи, — просветил меня Эрагон, слегка нагнувшись. — Не помогают они нам совсем! На гибель сотен людей просто закрывают глаза, а как настаёт время налогов, то бегут за ними и даже крону сбросить отказываются! Не хочешь платить положенную сумму — отдавай скот. В этом не было ничего удивительного, учитывая политику Гальбаторикса. По рассказам Фандора, он любил брать, но ненавидел отдавать. У него не было чести, что была присуща Всадникам, поэтому он решил истребить всех, кто хоть как-то мешали его правлению. Те же Проклятые вскоре стали ему невыгодными. Глупцы, — проворчал Фандор. — Они сами не понимают, что несут, но откровенно верят во всё то, что им рассказывали ранее. Пожили бы они во времена настоящих Всадников — быстро бы поняли, что к чему. А ведь некоторые помнят, от этого и бегут к варденам… «Мы должны свергнуть Гальбаторикса, — согласился со старым драконом Эльрат. — Он рушит всё то, чего Всадники добивались веками!» Из-за разговора с драконами, я не заметила, как ушёл Эрагон, поэтому поспешила покинуть таверну. Нашёлся он недалеко от дома Хорста вместе с Рораном. Парни вели оживлённую беседу, явно забывая об окружающем их мире, поэтому мне удалось подобраться слишком близко, напугав их своим присутствием. Если младший обрадовался мне, то старший явно не был доволен тем, что его секретный разговор прервали. — Если бы Слоан не был тем упрямым болваном, какой он сейчас, то уверена, что он бы принял тебя и Катерину, — вставила своё слово я, направляясь к дому Хорста — голод давал о себе знать. — Поэтому дальнейшее ваше будущее будет зависеть только от твоей упорности и сообразительности. В доме Хорста царило безмятежное веселье: вино лилось рекой, гости то и дело шутили, поднимая бокалы, наполненные алкоголем, на каждый произнесённый тост, а горячие блюда из отборного мяса съедались сразу, стоило им оказаться на столе. Из присутствующих меня мало кто знал, разве что Хорст с его семьёй, да и родственники Эрагона. С первыми мне удалось познакомиться, когда они пришли на ферму, чтобы купить что-то у Герроу, да вот только деньги случайно оставили дома, и, с лёгкой руки Рорана, мне пришлось идти с ними до деревни, чтобы забрать плату. Меня тогда ещё покормили, поэтому поход не был напрасным. — О, а вот и Роран с Эрагоном и Карой! Ну как, ребятки, удалось повеселиться? — поприветствовал нас кузнец, приглашая сесть рядом с его сыновьями. — Девчушку совсем заморили! Некоторые гости с трудом сдержали улыбки, пока другие позволили себе посмеяться над шуткой Хорста, совершенно не думая над тем, что некоторым могло быть обидно. Неужели ко всем девушкам относятся подобным образом? Если да, то несладко им живётся. В течение всего пира проскальзывали шуточки о моих отношениях с братьями и, если Эрагон только краснел, то Роран всячески возмущался, пока я старалась не обращать внимания — всё равно ничего не изменить. Правда, стоило обеду закончиться, как вся толпа гостей попёрла на улицу, не давая даже куртку нормально застегнуть! На улице, прямо в окружении нескольких шатров, раскинулась хорошо освещённая площадка, на которую с минуты на минуту должны были выйти фокусники, сказители и кудесники. Казалось, что народ становился всё громче и громче с каждой секундой ожидания и, когда мне уже захотелось покинуть это место, из шатра наконец-то вышли жонглёры в пёстрых одеяниях. Своими представлениями они только разогревали толпу, уступив позже место актёрам, что разыгрывали небольшие представления, переходя из шутливых в более серьёзные и сложные, пока на сцене не появился местный сказочник. Бром, как рассказывал Эрагон, обитал в Карвахолле уже многие годы, развлекая публику своими историями, правда мало кто был уверен в их правдивости. Он был одним из самых старых жителей деревни, да вот только не выглядел он как обычные старики. Бром был высоким, с короткими волосами, резкими, но притягательными чертами лица и обладал неплохой физической формой, которая выдавала в нём бывалого война. Я бы не удивилась, если он оказался бы магом. Будь осторожнее с ним, Каролина, — предупредил меня Фандор, чей голос слишком отчётливо врезался в подсознание. — Он опытный воин и маг, я чувствую это. Постарайся узнать, что он скрывает. Убедившись, что всё внимание приковано к нему, Бром начал свою историю про короля Гальбаторикса и его нелёгкую судьбу. К моему удивлению, она слишком сильно напоминала правду, практически полностью повторяя ту историю, что я слышала от Фандора много лет назад, добавляя некоторые подробности последних событий, которые произошли после падения Всадников. Стоило ему закончить свою историю и развернуться, чтобы уйти, как я, поддавшись мимолётному порыву, сделала шаг вперёд, оказавшись на освещённой площадке. — А есть вероятность, что Орден Всадников возродиться и кто-нибудь свергнет Гальбаторикса с трона? И почему люди не восстали против его власти, если им так хорошо жилось при Всадниках? Удивлённый взгляд старца был направлен прямо на меня, внимательно изучая. На какое-то время он задумался, после чего ответил: — Только чудо может спасти нас. Ничего больше не сказав, Бром удалился под громкие хлопки людей, которые требовали ещё историй. Жаль, что они принимают правду за красивую сказку, полагая, что Гальбаторикс является просто сильным магом, который был выбран волей народа и некоторых влиятельных людей. — Считайте, что вам здорово повезло! Я эту историю слышал всего два раза за всю свою жизнь. И если слугам Империи станет известно, что Бром снова её рассказывал, то вряд ли ему удастся дожить до конца этого месяца! — оповестил нас Герроу, пока мы пробирались к нашей телеге. «Этот предатель не позволяет людям узнать правду! — злился Эльрат. — Я не могу дождаться того момента, когда наконец мы сможем положить конец этой несправедливости!» Терпение, друг мой, — успокоил нас Фандор. — Не торопите события. Успех приходит к тем, кто умеет ждать. Наше время ещё не пришло, поэтому пока наблюдайте за ситуацией и действуйте, как она велит, не стоит высовываться раньше времени. Полностью погрузившись в свои мысли, я практически не заметила, как мы добрались до фермы, а после легла спать, совершенно не обратив никакого внимания на до боли знакомый звук, раздавшийся посреди ночи, а, так же, и дальнейшие изменения, что произошли в Эрагоне. А, когда уже заметила, то меня ждал приятный сюрприз, который значительно облегчал дальнейшее существование…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.