***
Во время церемонии бракосочетания поднялся ветер, который для железных людей считался совершенно обыденным явлением. Впрочем, даже для моряков в такую погоду в пору было идти под полным парусом навстречу приключениям или согреваться ромом, элем или вином за толстыми стенами замка. Помимо ветра, заморосил мерзкий дождик. Если поначалу Сансу одолевали горестные мысли о предстоящем замужестве, то сейчас всё улетучилось, уступая место отвратительному физическому состоянию. Санса не чувствовала своего тела от холода. Ей казалось, что обряд не закончится никогда. Эйерон Мокроголовый читал какие-то молитвы, потом поливал её и Теона морской водой, после чего опять читал всё те же молитвы. Потом жрец Утонувшего Бога заголосил: «Что мертво — умереть не может», и все присутствующие повторяли эти слова за ним. К тому моменту Санса уже не ощущала ни рук, ни ног; губы её посинели, ресницы дрожали, шерстяное платье совсем не согревало, превратившись в мокрую тряпку, облепившую тело. Она с трудом сообразила, что всё закончилось, когда толпа загудела, и народ направился обратно в замок. Ветер к тому моменту поутих, зато дождь усилился. Санса поняла, что не в состоянии сделать и шага: ноги не слушались, руки не поднимались, шея не поворачивалась. Видимо, выглядела она совсем скверно, так как Теон молча подошёл к ней, сгреб в охапку и потащил в замок. Оказавшись в покоях, она не сразу поняла, что она уже в тепле. Дрова в камине полыхали в полную силу, но Санса совершенно не обращала на это внимания, никак не получалось отогреться. Её тут же раздели и опустили в теплую ванную. Она просто прикрыла глаза и позволила себе расслабиться, ненадолго задремав, пока прислужницы намывали её девичье тело. После новоявленную леди Грейджой высушили, натерли ароматными маслами и облачили в бархатное платье цвета индиго с узким лифом, несколько сковывающим движения, и широкими рукавами в пол. Пояс, охватывающий грудь и спину, был расшит кракенами, обвивающими волков. Волосы оставили распущенными. Санса взглянула на себя в зеркало. Как же цвет платья сочетался с цветом расплавленной меди её волос и подчеркивал красоту её сапфировых глаз! Хотя она старалась об этом не думать. Печальные мысли о браке, казавшимся ей сущим кошмаром, вновь заполонили душу. Дальше последовал пир, во время которого она безучастно сидела, так ни к чему и не притронувшись, опустив глаза в тарелку с едой. Для неё этот вечер прошёл, как в тумане. Она не запомнила существенно ничего: ни блюд поданных на стол, ни поздравлений, ни подарков, преподнесенных им с мужем. Хотя блюда на столе были весьма разнообразными, возможно не такими изысканными, как на недавней свадьбе короля железнорождённых и королевы Серсеи, но пахло всё очень вкусно. Королева Серсея постаралась. Но Сансу ничего не радовало. На мужа своего она тем более не смотрела. Теон же откровенно любовался ей, и хотя она ещё ни разу не обратила на него своих глаз, не чувствовать его взгляда было невозможно. Он это знал.***
Войдя с мужем в новые покои, Санса всё так же молча ждала того, что последует дальше. Она мало имела представления о том, как всё происходит, но решила что ни за что не покажет Теону страха или боли. — Тебе понравилась церемония? — спросил Теон, подходя к ней вплотную, так, что она почувствовала запах вина, исходящий от него. — Да, милорд, — сухо ответила она, не поднимая на него взгляда. — Посмотри на меня, — резче, чем хотел, сказал Теон. Вспомнив девиз дома своей матери, девушка поняла, что её долг подчиняться мужу и посмотрела на него ничего не выражающим взглядом. «Я буду подчиняться его приказам, ложиться с ним в постель, рожать ему детей, но он не подчинит себе моё сердце», — мысленно, как молитву, проговаривала про себя Санса. Словно прочитав её мысли, Теон стиснул руки в кулаки и прошипел: — Ты всё равно будешь делать то, что я тебе скажу. Снова опустив глаза в пол, Санса ничего не ответила. Вдруг руки мужа легли на её плечи и развернули к себе спиной. Сжав зубы, Санса закрыла глаза и отдалась на милость богам. Избавив жену от одежды, Теон едва не задохнулся от восторга. Он вожделенно рассматривал её фигуру: изумительные линии и изгибы, манящие выпуклости. Теон никак не мог поверить, что ему досталась такая красота. Раздевшись сам, он взял Сансу за руку и повел к кровати. Уложив жену на мягкие подушки, он посмотрел ей в глаза. — Ты готова? Санса снова промолчала, но на этот раз Теон не разозлился. Он был слишком возбужден, и его восставший мужской признак жаждал окунуться в девичье лоно. Он навис над девушкой, осторожно разводя её стройные ноги в стороны и покрывая поцелуями покрасневшее лицо. — Я не причиню тебе боли, — шепнул он и, приставив естество к её узкому девичьему лону, аккуратно надавил. Почувствовав сопротивление, он толкнулся сильнее, с трудом прокладывая себе дорогу. Вот ещё один толчок, и он наконец-то вошёл в неё полностью. Санса лежала, распластавшись под мужским телом, и молилась, чтобы это скорее закончилось. Боли практически не было, зря она этого страшилась, её муж не был с ней груб, но ощущать в себе его было противно. Тяжело дыша, Теон принялся двигаться внутри неё, с наслаждением упиваясь её узостью. Стенки лона словно обнимали, окуная его в немыслимое блаженство. Он хотел доставить и ей удовольствие, да и как иначе? Немного ухмыльнувшись, он оперся на руки и принялся двигать бедрами резче и быстрее. Его темп ускорился, по телу стекал пот, изо рта вырывались рваные стоны, но девушка под ним оставалась такой же холодной. «Ничего! Это сейчас ей всё непривычно и странно, но она скоро распробует и сама начнет просить», — проникая в лоно жены, думал Теон. Сделав ещё пару толчков, он обильно излился в неё, и довольный упал рядом на подушки. Санса, обрадованная, что все закончилось, отвернулась от мужа и уставилась в одну точку, в надежде на то, что теперь он уйдет и оставит её в покое. Отдышавшись, Теон повернулся к своей жене и тронул её за плечо. — Тебе понравилось? Санса ничего не ответила. Она даже не плакала. Ее безразличие задело Теона. Приподнявшись на локте, он велел: — Повернись ко мне, Санса. Девушка подчинилась и на этот раз. Повернувшись к нему лицом, она продолжила безучастно смотреть куда-то мимо. — Санса, я теперь твой муж и ты должна… говорить со мной. Никакой реакции не последовало. Ярость со всей силы обрушилась на Теона, словно шторм, и он, вскочив с постели, выкрикнул: — Твое молчание ничего не изменит! Ты моя! Слышишь? Моя! — Да, милорд, — бесцветным голосом произнесла Санса. Этот равнодушный тон ещё больше разгневал новоиспеченного мужа. Шустро напялив на себя одежду, прихватив сапоги, Грейджой распахнул дверь, впустив в комнату поток морского воздуха, и выбежал прочь. Санса тяжело вздохнула и, закрыв глаза, погрузилась в сон. Время уже перевалило за час соловья. Не зная куда себя деть, Теон Грейджой вернулся в Великий Чертог. В дверях наследник Пайка натолкнулся на пару железнорождённых, уже едва державшихся на ногах. Зайдя внутрь, он обнаружил, что зал почти пуст. Впрочем, откуда-то доносился весьма характерный звук. Кто-то из капитанов уснул прямо на лавке и, забывшись глубоким сном, громко храпел, отчего, казалось, стены Пайка трясутся. Подойдя к столу, Теон плеснул тёмно-бордовую жидкость в кубок и залпом осушил его. Он повторно налил себе вина, как вдруг кто-то окликнул его со спины по имени. Молодой человек обернулся и, присмотревшись, признал в мужчине дядю Родрика. «Что ж, не самая дурная компания, чтоб скоротать неудавшуюся брачную ночь», — подумал Теон и, прихватив наполненный кубок, побрёл к Чтецу. На вопрос отчего он в такой час не в опочивальне с молодой женой, Теон обреченно ответил: — Такое ощущение, что я поимел статую, дядя. Да и вообще, не понимаю, зачем я здесь — отец всё равно не доверит мне ничего достойного, а быть мальчиком на побегушках у него я не хочу. — Знаешь, племянник, не всё так печально, как ты себе представляешь. Возможно, насчет отца ты и прав. Но, во-первых, твоя сестра уезжает в Винтерфелл, насколько мне известно. Она будет далеко, а ты на виду. У тебя будет шанс себя проявить с лучшей стороны. Я уверен. — Дядя, так уж отец меня и послушает! — вставил Теон, не скрывая разочарования в голосе. — Не перебивай меня, дослушай сначала, — продолжил Чтец, вертя в руках серебряный кубок, — я сказал во-первых, а во-вторых, Бейлон тебя может и не послушает, а вот её — возможно. — Её? — вскинув бровь, переспросил Теон. — Да-да. Свою жену. Серсея Ланнистер обладает отличной политической чуйкой и на твоего отца имеет какое-никакое влияние. Я тебе больше скажу. Мы всегда проигрывали. Но не в этот раз. Впервые за всю свою жизнь я верю, что планам твоего отца суждено сбыться. — А я-то здесь при чём? — не думая, ответил Теон. — Как при чём? Ну ты даёшь, племянник. Ты вырос хоть и не на Юге, но в Зелёных землях. Я уверен, — хитро прищурившись проговорил Чтец, — тебе удастся заручиться поддержкой королевы Серсеи. Попомни мои слова. А что до твоей жены, то жизнь длинная. Она всё расставит по своим местам. Допив вино, Теон решил, что на сегодня хватит. Не хотелось бы с утра проснуться в страшном похмелье. Ему ещё нужно было как-то завоевывать собственную жену. И это лучше всего делать на свежую голову. Встав со стула и кивнув дяде, Грейджой направился в покои.