ID работы: 8463650

Чего не сделаешь ради любви...

Гет
NC-21
В процессе
198
автор
Размер:
планируется Макси, написана 131 страница, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
198 Нравится 813 Отзывы 66 В сборник Скачать

22 Хаос

Настройки текста
      Погода вот уже несколько дней держалась чудесная и радовала местных жителей. Дул лёгкий ветерок, солнце щедро одаривало своими лучами Королевскую гавань. Несмотря на периодически возникающие в городе беспорядки, портовая жизнь оставалась неизменной: уличные торговцы сновали туда-сюда, навязывая всем и каждому свои товары, шлюхи предлагали услуги морякам, изголодавшимся по женской ласке за период долгого путешествия, представители власти собирали дань с капитанов вновь прибывших в город кораблей, беспризорники ловили голубей с целью обменять их в ближайшей таверне на миску похлёбки. Мирных жителей не особо интересовало, с какой целью в порт наведалась королевская семья — обычные люди занимались решением насущных проблем.        Сир Давос, наблюдающий за сценой прощания истинного короля Станниса Баратеона и леди Мелисандры, подумал, что как-то всё слишком спокойно вокруг, словно затишье перед бурей. Королева Селиса и принцесса Ширен стояли чуть поодаль, в окружении свиты, и также внимательно смотрели на происходящее.       Луковый рыцарь находил решение своего короля удачным. После визита его Воробейшества и требований выдать народу Красную жрицу, Станнис быстро принял решение. Отказав представителю веры семерых, он предпочёл сослать леди Мелисандру назад в Эссос. — Я хочу, чтоб ты понимала — я не отдал тебя этим семибожникам только за твои прошлые заслуги, — бесцветным голосом обратился Станнис к жрице, — твоя помощь неоценима, но сожжение Септы было ошибкой. Да и что бы сказали мои люди, если бы я позволил казнить тебя.       Мелисандра будто бы не слышала Станниса, а может, и не слушала. Женщина лишь пронзительно посмотрела на Станниса и протянула:  — Я хотела Вам помочь, Ваша Милость, и вот что получила в награду. Но знайте, владыка света всё видит.        Сказав это, она бросила взгляд на королеву и добавила:  — Мне очень жаль, Ваше Высочество, что всё закончится вот так.       После она повернулась в сторону сира Давоса. — Я ещё вернусь.       Произнеся на прощание лишь эту короткую фразу, она неспешно побрела прочь, в сторону галеи, которая должна была доставить её в Эссос.       Шествуя по городу, назад к Красному замку, Давос чувствовал на себе десятки глаз тех, кто ненавидел их. За все те годы, что он провел на войне, он безоговорочно доверял своей интуиции, которая сейчас говорила ему об опасности. Станнис, обернувшись к нему, крикнул, чтобы он не отходил ни на шаг от принцессы Ширен. В этот самый момент раздался громкий крик, и отовсюду на людей короля полетели камни. Стража сначала растерялась, и это секундное замешательство обошлось слишком дорого. Люди Станниса падали под градом камней, который никак не заканчивался. Наконец, солдаты подняли щиты, по которым тут же со звоном принялись ударяться камни, оставляя глубокие вмятины. Начался хаос. Сам король метался, выкрикивая приказы: — Найдите тех, кто это делает! Найдите и убейте!       Давос пытался высмотреть Ширен, но поди разбери, где есть кто, среди всего этого кошмара. Стражники не могли сделать и шагу под напором каменного дождя, повсюду слышались вопли; люди падали, сражённые камнями. Внезапно всё прекратилось, но воины не торопились опускать щиты. Король осторожно выглянул из-под поднятой руки солдата, пытаясь найти своих жену и дочь. Выждав ещё немного, стража наконец опустила щиты. Людей, которые бросали камни, уже и след простыл.       «Должно быть, они находились на крышах», — подумал Давос, поднимая голову. — Где Ширен и Селиса? — крикнул король, лихорадочно выискивая среди стонущей толпы свою дочь и жену. Их нигде не было. Старому рыцарю сделалось не по себе.       «Да хранят нас Боги!» — подумал он.       Взяв себя в руки, он обратился к своему королю: — Ваша Милость! Вам необходимо срочно вернуться под защиту стен замка, — сказал проницательный Давос, — оставьте мне несколько человек, мы прочешем местность. Возможно, принцесса и королева где-то спрятались. Будем надеяться, что с ними ничего не случилось.       В глазах Станниса читалось сомнение. — Ваше Величество! Вы должны идти. Если на нас снова нападут, вы можете пострадать. Вы нужны своим людям, — Давос старался говорить уверенно, хотя прекрасно понимал, что эти самые люди жаждут смерти короля. Но его речь возымела должный эффект. — Окхорд, Минсен! Вы с вашими людьми остаетесь с сиром Давосом.       Солдаты, обнажив мечи, встали возле лукового рыцаря. Другие стражники помогали подняться тем, кто пострадал от каменного дождя. Давос посмотрел по сторонам — зрелище было ужасающим. По мостовой растекались лужи крови, какая-то женщина (судя по платью) лежала лицом вниз, и из её разбитой головы вытекала мозговая жидкость. — Сир Давос, — обратился король к бывшему контрабандисту, — я надеюсь на вас. — С этими словами Станнис развернулся и быстро направился к замку.       Давос, проводив процессию глазами, отдал приказ людям: — Итак, парни, нам нужно отыскать принцессу Ширен и королеву Селису.       Пройдя пару улиц, отряд свернул в тёмный проулок. В нём никого не оказалось, лишь оборванный мальчишка сидел, поджав ноги, и просил милостыню.       Давос уже собирался пройти мимо оборванца, но тот внезапно поднялся на ноги и сказал: — Сир Давос, подождите.       В недоумении посмотрев на паренька, мужчина нахмурился и спросил: — Откуда ты знаешь, кто я?       Проигнорировав его вопрос, ребёнок осмотрелся по сторонам и принялся ворошить старую сгнившую солому, на которой он сидел. Солдаты вскинули оружие, приготовившись на всякий случай к внезапному нападению. Мальчик не обращал на них внимания. Встав на колени, он потянулся к какому-то предмету, с виду напоминающему рычаг, и потянул его. Присмотревшись, луковый рыцарь увидел, что место, на котором сидел мальчик, это дверца. Дёрнув за край, оборвыш поднял её и протянул кому-то руку. Подойдя поближе, старый рыцарь увидел, что это никто иная, как принцесса Ширен. Мальчик помог ей выбраться из небольшого, тщательно замаскированного углубления. Волна облегчения накатила на сира Давоса.       «Принцесса жива!»       Оказавшись на поверхности, Ширен в слезах бросилась к мужчине: — Луковый рыцарь! Ты нашёл меня! Я так испугалась! — девочка содрогалась в рыданиях и прижималась к Давосу.       Присев, он обнял одной рукой юную Ширен и произнес: — Хвала Богам, вы живы, принцесса! — Сир Давос, — немного отстранившись, сказала девочка, — моя мама! Я слышала, как она кричала. На неё напали несколько человек и потащили в ту сторону.       Принцесса махнула рукой, указывая на узкий проход между домами.       Зрелище, открывшееся взору Давоса и гвардейцев, было поистине жутким. Королева Селиса, обнажённая, лежала на спине в луже крови и смотрела безжизненными глазами куда-то в пустоту. Судя по согнутым ногам и влаге на её бедрах, женщину изнасиловали прежде чем… Сир Давос сглотнул. Ширен пронзительно закричала и этим вывела старого рыцаря из ступора. Перехватив ринувшуюся было к матери девочку, он развернул её лицом к себе и крепко обнял. — Накиньте на королеву что-нибудь и отнесите в замок, — распорядился мужчина, после чего поспешил увезти принцессу из этого ужасного места. Уходя, мужчина успел заметить, что когда королеву заворачивали в плащ, на спине у неё мелькнул вырезанный знак в виде сердца.       Приметив взгляд сира Давоса, мальчишка-оборванец, спрятавший Ширен, потянул мужчину за рукав, заставляя таким образом наклониться к нему, и почти прошептал:  — Кто-то из тех, кто тащил королеву сюда, ей прокричал: «Ну посмотрим, как тебя теперь защитит твой владыка света».

***

      Наконец оказавшись за стенами Красного замка, луковый рыцарь отправился на аудиенцию к королю, предварительно вручив принцессу Ширен в руки Мейстера. Станнис стоял в зале малого совета, сцепив руки в замок, и смотрел в окно. Во взгляде его читалась напряжённость. — Придётся идти на сделку с этими семибожниками! — недовольно произнёс король. Сир Давос было хотел что-то ответить, как в дверь постучали. — Что ещё? — нервно рявкнул Станнис. — Ваша Милость! Вам срочное донесение! — слуга с глубоким поклоном подал своему королю свиток. Станнис опустил взгляд на пергамент. На нём красовалась печать Лютоволка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.