Shadows over Our World

R
В процессе
24
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 56 страниц, 28 419 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник

Глава 3.

Настройки
      Большой рюкзак они полностью опустошили, вывалив содержимое на пыльный пол. Самое тяжелое, как полагается, они уложили на дно, закидав сверху вещами первой необходимости. Парень с молчаливой иронией осматривал консервы, палатку, компас и-все прочее, что Мартин стащила с полок магазина. Бери от жизни все, как говорится.       Девушка отдала Стилински его завтрак и, параллельно со сборами, он благодарно жевал ананасы. В маленьком рюкзаке Лидии осталась одежда, фляга с водой и медикаменты с предметами личной гигиены. Карту она оставила в руках, помаду убрала в карман штанов, а куртку за ненадобностью повесила на рюкзак. Остановившись посередине комнаты, она со знанием дела осматривала сложенные вещи.       — А тебе идет зеленый, - он ухмыльнулся, утирая уголок рта тыльной стороной ладони.       Сначала она не поняла, о чем он говорит, но быстро спохватилась и опустила глаза на его рубашку, в которую все еще была одета. Она цокнула и возмущенно повернулась к нему, хватаясь руками за мелкие пуговички       — Оставь себе, - он подмигнул, отставляя банку. - Тебе больше пригодится.       Девушка тяжело вздохнула и закатила глаза, хотя все же отступила, представив, как она будет надевать футболку с больной рукой.       Перед выходом Лидия остановила парня.       — Держи, - она протянула Стайлзу отцовский револьвер.       Стилински принял оружие и в благодарность произнес с ухмылкой:       — Ого, Мисс Я-Никому-Не-Доверяю только что мне вручила огнестрельное оружие?       Она толкнула его в бок. Снова.       — Заткнись и открывай дверь.       Выбравшись из бойлерной, а после и из баррикады, установленной Стилински накануне, они вновь очутились в этом треклятом магазине.       Выбравшись в середину зала, Стайлз вспомнил, зачем вообще зачем вообще приходил в магазин. Спустив вещи Лидии - а теперь похоже и его - на пол он сказал, что сейчас придет.       Пока Стайлз бегал, Мартин, стоявшая посреди магазина с расстегнутым рюкзаком в ногах, оценивающе посмотрела на торговый центр, освещаемый лишь лучами двух фонарей. Ей вспомнились некоторые моменты из прошлой жизни. Повернув голову, она вдруг увидела двух молодых рыжих женщин около магазина детской одежды и такую же рыженькую девочку лет пяти. Лидия сразу узнала в ней себя. Вот мама. А вот тетя. Мимо них проходят живые люди, а весь торговый центр светится искусственным светом...       Парень подбежал к тому месту, где вчера встретился с Лидией. Его легко было найти - рядом с ним все еще лежало размазанное сине-зеленой слизью тело мертвеца. Вытащив из-под стеллажа, куда он его запнул впопыхах, свой рюкзак, он победно потряс им перед собой.       Метнувшись к полкам, парень схватил перекись, соду, отбеливатель и нож, стащив пару мотков скотча и изоленты, парень добавил к ним WD-40 и побежал к отделу с одеждой. Стянув с себя ботинки, он лихо переобулся, оценивая обновку, неглядя взял еще одежды и свернул все большим комом.       Из ниоткуда на девушку набрел Стилински, и она резко вышло из оцепенения, снова оказавшись в темном пыльном магазине. Под ее уничтожающий взгляд, он упихал ком в рюкзак, толкнув сверху свой старый, и с невинной улыбкой взвалил его себе на плечи. Сдержавшись, чтобы не закатить глаза, она надела свой старый рюкзак на здоровое плечо и повлекла Стайлза.       Выйдя на улицу, они зажмурились: солнце, находящееся уже высоко, ослепило их. Посмотрев на часы, Лидия увидела цифры: 10:47. В минуты зноя, плавившего кожу, становилось ясно, почему зомби атакуют ночью: солнце без проблем поджарит обычного человека, что уж говорить об инфицированных с их ослабленным иммунитетом?       — Думаю, нам нужно пойти в леса. Они там редко шастают. За последние два месяца я видела всего двух или трёх одиночек. Не так уж и много, учитывая, что заражено семьдесят процентов населения Америки. Двигаемся к южному лесу.       — Погоди. У меня есть идея получше, - ухмыльнулся Стайлз, - Пару дней, пока ты хоть немного не восстановишься, мы перекантуемся в моем, как ты выразилась, "пристанище". А потом мы отправимся к твоей матери.       Лидия удивленно, но согласно кивнула. Она не имела ни малейшего представления, куда он ее поведет, но покорно двинулась за ним.       — На данный момент я живу в доме какого-то параноика. Или полицейского, - начал Стайлз. - На всех окнах есть такие металлические жалюзи, как в бункере, и есть даже генераторы. Я удивился, когда наткнулся на него, мне крупно повезло, потому что это был первый дом, в который я зашел, - он активно жестикулировал, показывая каждую деталь, отчего скучный рассказ получился более красочным. - Но он находится на другом конце города, ближе к юго-западу. Придется целый день идти.       Лидия понимающе кивнула, и приготовилась к пути без долгих передышек - в конце ее ждет целых два дня, когда она будет лежать и ничего не делать. Осталось только потерпеть до вечера. Тем более, оттуда недалеко и до следующего города. Такими темпами они за пару недель дойдут до Калифорнии.       — По пути мы кое-куда зайдем, поэтому пойдем немного не насквозь.       Лидия снова кивнула. Они уже отошли от торгового центра на полкилометра к юго-западу и направлялись в сторону гор.       — Я часто бывала тут в детстве, - сказала Лидия, смотря на безжизненные улицы и дома. - Моя тётя Грейс жила здесь. Она меня часто задаривала подарками и всячески баловала, потому что у нее в ее 30 лет не было собственных детей. Да, и мужа, в прочем, тоже. Грейс редко приезжала к нам, но зато мы с мамой часто сюда заезжали... - она улыбалась, вспоминая тетю.       Парень лишь молча кивнул, поддерживая ее, и послал в ее сторону теплую улыбку. Даже несмотря на искренность, она все равно выглядела слегка хитрой.       Странным образом парень располагал к откровениям, хотя сам о себе мало что рассказывал. После неприветливых и озлобленных людей в "зонах безопасности", парень ощущался как глоток свежего воздуха. Она уже давно ни с кем не разговаривала.       При свете дня ей удалось, наконец, его как следует рассмотреть. Еще при первой их встрече она обнаружила, что он как минимум на голову выше ее. Судя по довольно мускулистым рукам, которые были прикрыты лишь коротким рукавом футболки, этот парень занимается спортом. Вернее, занимался. Хотя, апокалипсис дал все условия для восполнения физической формы – Лидия в жизни так много не ходила.       У Стайлза светло-карие, глубокие глаза, черные густые ресницы и родинки по всему лицу, прикрытые легкой щетиной. Длинноватые спереди непокорные волосы, обрамляющие строгие черты лица, растрепались за ночь еще больше, но это даже в какой-то степени делало его более обаятельным. С ним было легко, даже не смотря на то, что он нес довольно тяжелый рюкзак, его походка была свободной и расслабленной.       — Этим солнцем можно при желании поджарить кого-нибудь! - возмутился он, резко меняя тему.       Лидия впервые засмеялась. Она нашла в рюкзаке шляпу и очки, надела их и, слегка покрутившись перед парнем, показала свой новый прикид, чем вызвала его улыбку. Он в свою очередь отыскал шапку и надел ее, неумело скопировав движения Лидии. Она снова засмеялась.       — Сейчас прямо по дороге до упора, - сказал Стайлз.       Идя по центру дороги, они, разглядывая опустевшие здания, рассуждали о городе без людей. Они часто натыкались на обломки вывесок, валяющиеся на земле дорожные знаки, битые оконные стекла. Кому это теперь все нужно?..       На улицах стало несомненно тише, как если бы на ней находилась привычная толпа людей. Никто не кричит, не ругается, не наступает на ноги и не толкает больно локтем при столпотворении.       — Согласна, - кивнула она. - Но это все же... аморально.       — Нашла время говорить о морали, - парень хохотнул и закатил глаза. - Ты только посмотри, - он указал в сторону парка между высотными зданиями. - Природе никто не мешает, она свободно дышит и заполоняет собой все пространство.       В подтверждение своих слов он прошелся ботинком по выступающей между бетонных плит высокой траве. Стайлз прав. Деревья разрослись и заслоняли теперь окна зданий, и создавали приятную тень над дорогой.       — И все же я бы предпочла реальных людей, вместо тех тварей, которые думают, что мы их ужин.       — Спорить не стану, - парень поднял обе руки в знак капитуляции.       Солнце тем временем даже не думало сдавать позиции, и начало припекать сильнее.       За разговором идти было легче, и они преодолели за час километра километров пять.       — Дай карту - протянул руку Стилински, когда они дошли до края улицы. -Пожалуйста.       Она вручила ему свернутую бумагу, и парень осмотрел ее, говоря что-то себе под нос. Приложив компас к карте, он пальцем провел по направлению к югу, а затем к юго-западу. Стайлз поскреб подбородок, о чем-то судорожно размышляя.       — Пойдем через частные дома, - он еще раз наметил глазами маршрут и свернул карту, - Так сократим путь.       Путники свернули направо, и солнце начало припекать бок, а не нещадно слепить глаза. Лидия без Стайлза прошла бы прямиком с севера на юг, а дальше лесами; и двигалась бы она через центр города, где мертвецов хоть отбавляй. Хороший ей достался проводник.       Посмотрев на небо, Стилински обнаружил, что оно усыпано мелкими облачками, а значит, идти будет не так жарко. Температура вокруг поднялась, стало невыносимо жарко.                         Путешественники пытались не выпить все запасы воды сразу, оставив на остальной путь, что было сложно, потому что солнце палило нещадно, выжигая пыль на дороге. Лидия держалась молодцом, ведь она не привыкла переносить тяжелый груз на длинные расстояния. Конечно, ей приходилось ранее долго идти, но она чаще делала остановки, да и веса на плечах было меньше.       Пройдя шестнадцать километров от Волмарта, они остановились напротив какого-то кафе отдохнуть. Хитро переглянувшись, они проследовали внутрь. Поднявшись на второй этаж здания, они сняли с плеч рюкзаки, и, чтобы хоть как-то укрыться от зноя, сели в продуваемом всеми ветрами холле и блаженно вытянули ноги. Порывшись в своем рюкзаке, Лидия вытащила галеты, а Стайлз нашел банку мясных консерв с приемлемым сроком годности. Пообедав, они, улегшись поудобнее, на полчаса уснули. Обычно они останавливались минут на пять-десять, чтобы спрятаться от солнца и дать ногам отдохнуть, но во время послеполуденной жары, можно остаться на долгий период времени.       — Выбрали времечко, ничего не скажешь - самое пекло, - шутя, сказал Стайлз на одном из привалов, на что Лидия согласно кивнула и пожала плечами, мол, ничего не поделаешь.       Наручные часы Лидии, которые она заботливо завела раннее, пробили 15:00 - время выдвигаться. Нехотя встав и нацепив на себя ношу, они выдвинулись. Если идти еще столько же до дома Стайлза, а потом еще передвигаться с таким же весом, да еще и с больной рукой, до Калифорнии пешком, не будет ли лучше вообще никуда не идти, а просто прожить остаток жизни в защищенном доме с некоторым запасом провианта? Нет, так нельзя, еда когда-нибудь да закончится. Тогда не лучше ли украсть какую-нибудь машину? Или дождаться пока кто-нибудь не найдет их и не эвакуирует? Или просто ждать тварей, которые разорвут заживо? На ум пришло нецензурное выражение про Данию и ожидание, которое Лидия не раз слышала от тети Грейс. Она ухмыльнулась и сбросила с себя наваждение.       Они осилили еще десять километров. На часах около шести вечера. Ноги отказываются двигаться, передышки становились все дольше, а время в пути все меньше.       — Так, - выдохнул Стайлз, - не будем сворачивать и заходить, туда, куда я говорил раньше. Пойдем напрямую в дом, - Его ноги уже не сгибались, тазобедренную кость, по бокам живота, натер рюкзак, а о плечах и говорить нечего.       Лидия кивнула. Ей тоже было не сладко. Солнце припекало шрам через бинт, а соленый пот, уже пропитавший бинт, вызывал неприятное жжение. Плечи устали от веса рюкзака; одна лямка порой норовила соскользнуть, так что девушке приходилось держать ее рукой, от чего та неприятно затекла.       Спустя время, они вышли на улицу, по бокам которой напротив друг друга стояли двухэтажные коттеджи, их было около тридцати в ряд.       — Предпоследний слева - наш.       Лидия поморщилась от натуги и двинулась в путь. Стайлз уверенно шагал вперед - выдержал предыдущие тридцать километров, выдержит и эти несчастные метры. Дома с маленькой скоростью проплывали мимо путников с левой и правой сторон дороги, приманивая их своей пустотой и прохладой. Но Стайлз и Лидия упорно шли вперед, мысленно считая дома, каждый со своей стороны улицы. Вот они подошли почти к краю дороги, до конца улицы осталась пара домов. №26, №27 и, наконец, Стилински открыл калитку ближайшего коттеджа. Добрались.       Лидия оценивающе повела взглядом по харомам и мысленно составила новый буклетик по выживанию со Стайлзом. Пункт первый: никогда не сомневаться в действиях Стайлза сколь бы безумными они не казались. Уж он не оставит ее умирать.       Они сняли рюкзаки. Пройдя пару шагов к входной двери, Стайлз почувствовал себя пушинкой, которая парит над землёй. Ноги страшно гудели, а плечи при малейшем движении саднили и ныли, но легкость ощущалась каждой клеточкой. Немного размяв руки и ноги, он с кряхтением сказал:        — Я чувствую себя маленькой бабочкой, которая только что выбралась из кокона, – он еще минуты две стоял, оперевшись руками о колени, и разминал шею.       Мартин усмехнулась и кивнула, мешком упав на рядом лежащие рюкзаки. Девушка села и огляделась. Все вокруг выглядело потрясающе. Пугающе, но потрясающе. Закатное солнце находилось над горами и заливало все оранжевым светом, что делало природу неописуемо красивой. Свет пробивался сквозь ветки деревьев и разрывно падал на землю, густо заросшую зеленой травой. Солнце заливало пустынный город на востоке, а вдалеке, чуть правее, отражалось от зеркальной поверхности озера, делая на нем переливающиеся блики.       Вытащив из ближайшего рюкзака казалось последнюю полную бутылку с водой, девушка с досадой допила последние три капли запасов и хорошенько потрясла ее в надежде выудить что-то еще. Так ничего и не получив от несчастного сосуда, Мартин закрыла ее и продолжила любоваться окружающим миром.       Второе правило ее буклета - более очевидное: еда и вода – важнейшие ресурсы в их жизни, и они всегда должны иметь хотя бы минимальный запас       С одной стороны Лидию страшили пустые дома, брошенные машины, разбитый город, но с другой стороны ее это завораживало и манило. Реальность была похожа на антиутопический роман: цивилизация уничтожена и куча народу погибло и погибает по сей день, планета заселена инфицированными зомби, а выжившие поделились на лагерь отрицательных и положительных. Последние же скрывают свой резус и притворяются отрицательными. Все пути из страны теперь перекрыты: нельзя чтобы инфекция вылезла за пределы страны. Вся борьба за жизнь проходит на территории Америки, а остальные страны помогают разработать вакцину. Все ужасно плохо, но в этот момент девушка испытывала настоящий кайф, ведь все в эти секунды было нереально: развалины вдруг стали декорациями, трупы - бутафорией, Лидия - актрисой. Девушку это ощущение заставило невольно улыбнуться, но из оцепенения ее вырвал Стайлз, который закончил возиться с замком. Посмотрев на него, Мартин облегченно выдохнула: наконец она почувствовала себя хоть сколько-нибудь в безопасности. Ей нужно научиться жить заново, как Стайлз, пускай немного наивно и непосредственно. На несколько дней можно позволить забыться, не обращая внимания на хаос и смерть вокруг.       Девушка встала. Путники шли довольно долго, и самочувствие Лидии вдруг резко начало ухудшаться. Под солнцем ее разморило, и она чувствовала, как силы с каждой минутой покидают измученное тело. Мартин в голову пришло странное сравнение: она ощущала себя как красивые туфли. Наверняка, у каждой девушки такие есть. Надеваешь их в магазине и понимаешь, что это - мечта. Да, у них огромный каблук, но зато как они хорошо сидят на ноге, такие удобные, а выглядят так просто отлично! Счастливая и спокойная покупаешь эти туфли, а потом на каком-нибудь очень пафосном мероприятии выясняется, что эти туфли просто ужасны. В них просто невозможно ходить, они жутко натирают и от них просто невыносимо болят ноги. В итоге их больше никогда не наденешь, а если и наденешь, то потом будешь долго корить себя и клясться, что это в последний раз. Пока Лидия была в Волмарте, все было отлично: она испытывала прилив сил и бодрости. Девушка перестала улыбаться и попятилась назад, держась рукой за лоб. В зеленых глазах помутнело, она хмурилась и быстро дышала, силясь разглядеть хоть что-то, но видела только размытые пятна.       — Лидия? - взволнованно позвал Стайлз, — Лидия!       Через секунду она очнулась стоя на коленях, вцепившись в плечи и спину Стайлза. Перед глазами все еще плыло. Парень поднял ее на руки: девушка увядала на глазах. Оказалось, что у Стайлза есть мускулы - достаточно крепкий торс и накачанная спина, мышцы которой немного выпирали, утыкаясь в руку Лидии. Пока парень заносил ее в дом, девушка отключилась.
24 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник