ID работы: 8472181

Я всегда буду рядом... даже если умерла.

Джен
PG-13
Завершён
19
Размер:
15 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Ночь была неспокойной. Как только за сёстрами закрылась дверь в дом, погода словно сошла с ума, гроза гремела, словно сотня барабанов, дождь лил как из ведра, а ветер казалось, мог вырвать деревья с корнем. На улице было чудесно. Так, скажут те кто, кто сейчас сидит, у себя дома в мягком кресле перед камином, с бокальчиком виски или вина, а может просто с кружечкой ароматного чая и интересным романчиком. Зельда Спеллман, определённо не разделяла их мнения. Её мысли занимала лишь Сабрина, и та фигура, которую она встретила, в тот день в лесу. -Зельда, ты собираешься сегодня спать? -Разумеется, только ещё немного посижу. -Хорошо, и не забудь, нам завтра ехать, забирать Сабрину. -Я помню, Хильда, ступай спать. -Добрых снов, Зельда. -И тебе. Ведьма погрузилась в свои размышления, когда вновь увидела племянницу. -Как тебе погода тётя Зи? -Не очень. -А, по-моему, это погода для тёплого пледа, чашки какао и страшной сказки, как считаешь? -Может быть. -Почитаешь мне? Одну сказку, пожалуйста. -Хорошо. -Спасибо тётя Зи. — Дочитав до конца вторую сказку, Зельда обратилась к племяннице. -Ты так и не сказала, что за фигура оказалась перед тобой. -Это была Агата. -Что она хотела? -Хотела меня проучить, но я смогла дать ей отпор. Она была очень зла, когда уходила. -А что было потом? -Сюда идёт тётя Хильда, мне пора. Пока. -Сабрина.- На лестнице послышались шаги Хильды, а через минуту она уже вошла, в комнату, тяжело вздыхая. -Ох, Зельда, тебе нужно отдохнуть. -Я как раз собиралась Хильда. -Ты читала эту книгу сказок? -Да, что-то нахлынуло. -Сабрина так любила их слушать, когда ты читала ей. — Женщина на мгновение замолчала, словно сдерживая новый поток слёз, а после продолжила. — Я тоже до сих пор не могу поверить, что её больше нет. -Идём спать, у меня завтра с утра дела. -Какие? -Важные сестра, важные. *** Утром, первым делом Зельда Спеллман направилась в Академию, чтобы поговорить с Агатой. Найти её оказалось не сложно, вещие сестрички очень кстати попались ей на встречу. Ни говоря, ни слова, она схватила девушку за руку и отвела ту немного в сторону, перед этим бросив предупреждающий взгляд на сестричек. -Что произошло между тобой и Сабриной? -Я не понимаю. -Не играй со мной или ты мне сейчас всё расскажешь или уже завтра вся академия будет обсуждать, то, что я с тобой сделаю. Что там случилось? -Ничего клянусь. Тогда в лесу мы с ней действительно немного повздорили, но… FLASHBACK -Вот и ты маленькая дрянь. -Агата. Чего ты хочешь? -Я хочу, чтобы ты извинилась. -Нет. -Тогда я заставлю тебя это сделать.- Девушка прикрыла глаза и начала произносить заклинание, когда ощутила сильный удар по лицу. -Ах ты тварь! -Знаешь, иногда человеческие приёмы работают лучше магии. -Я тебя уничтожу. -Только попробуй мне что-то сделать, и я сотру тебя в порошок.- Девушка хищно оскалилась, а после вокруг неё словно ураганом начали подниматься листья, на небе сгустились тучи, некоторые деревья, вырванные с корнем, зависли в воздухе. Не на шутку испугавшись Агата, бросила последний полный злости взгляд на Сабрину и исчезла. Конец FLASHBAKA -Вот и всё, больше там ничего не происходило. Но я помню фигуру за её спиной. -Фигуру? -Да, я не разглядела, кто это был, но, кажется, он тоже был колдуном. -Спасибо, Агата. -Соболезную, сестра Зельда. — Но Спеллман уже не слушала её, думая, кто же мог быть ещё там в тот день. Женщина направилась к машине, чтобы заехать за сестрой, пора было забирать тело Сабрины и готовить её к похоронам. *** Зельда стояла в их морге и смотрела на умиротворённое лицо своей племянницы. Амброуз ещё не начал готовить к похоронной церемонии, но его нельзя было винить за это, это было выше его сил. -Значит, теперь я выгляжу так? -Да. -Я и не знала. В моей комнате никогда не было зеркал, а потом я не видела себя. -Сабрина, … -А в чём меня похоронят? -Не знаю. -Можно в мамином платье? -Разумеется. -Спасибо. -Я говорила с Агатой. Она сказала, что когда она уходила, за твоей спиной стоял человек. -Да, это был отец Блэквуд. -Что он хотел? -Поговорить о моём поведении и силах. -И что он сказал? -Тётя Зельда! Тётя Зельда! -Я здесь Амброуз, что случилось? -Пришёл отец Блэквуд, он хочет поговорить с тобой. -Скажи, что я сейчас приду. -Хорошо.- Зельда на мгновение прикрыла глаза, собираясь с мыслями, и услышала голос Сабрины. -Будь осторожна с ним. -Я докопаюсь до истины, чего бы мне это не стоило.- Женщина сделала глубокий вдох и поднялась наверх, чтобы поговорить с Фаустусом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.