ID работы: 8473634

Before the dawn

Джен
NC-17
Заморожен
847
автор
Размер:
103 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
847 Нравится 278 Отзывы 379 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Меган с трудом подавила уже, наверное, десятый за последние полчаса зевок, чувствуя, как её глаза начинают слезиться. Сегодняшнее дело, на котором ей было необходимо присутствовать как младшему помощнику главы отдела «Магического правопорядка» оказалось на удивление затянутым. И все же ни в коем случае нельзя было показывать своей усталости или скуки, ведь этой должности Меган добилась с трудом даже с крайне неплохими рекомендациями. Бартемиус Крауч — глава отдела — был скрупулезным, порой до абсурда, и жутким перфекционистом с просто невероятной выдержкой, напоминая скорее доведенную до совершенства машину из маггловской научной фантастики, чем живого человека. И от своих сотрудников он требовал того же хоть отчасти, поэтому подходящие под его требования люди быстро продвигались выше, а многие, не выдерживая, просто переводились в другие отделы. Работай быстро, качественно, без лишних вопросов — вот и весь залог успеха. Меган спешно записывала в небольшом блокноте с плотной обложкой ход дела, незаметно сморгнув выступившие слезы. Механическая работа не отвлекала, а, наоборот, утомляла сильнее, но это все равно было лучше, чем просто сидеть и слушать обсуждения членов Визенгамота. Сегодня в кресле по центру зала сидел не Пожиратель или какой-нибудь драконий браконьер, а человек, толкавший зажиточным магглам зелья под видом инновационных препаратов. А это означало долгую бумажную волокиту и обсуждения, во что обойдётся полное устранение последствий. И, как следствие, вердикт для преступника. Впрочем, будь это суд над Пожирателем, дело было бы быстрым. Благодаря её начальнику, Визенгамот больше не требовал чёткого доказательства вины, а наказание следовало незамедлительное и равное для всех: годы наедине с дементорами. Поэтому суды над каждым, кто обвинялся в сочувствии идеям Волдеморта, могли проходить один за другим, по несколько штук в день. Быстро, чисто, и никаких комментариев в прессе, если это не крупная шишка среди ПСов. Мужчина не самой приятной наружности обреченно вздрогнул, стоило огласиться окончательному вердикту. Меган вяло подумала, что год в Азкабане для того, кто подвергал жизни стольких людей опасности ради выгоды, довольно мягкий приговор. Особенно учитывая тот факт, что обвиняли его, в основном, за попытку приоткрыть завесу магического мира перед магглами. «Неравноправие во всей его красе», — в очередной раз фыркнула про себя Меган, собирая блокнот и перо. — «Стоит всей этой истории с Пожирателями закончиться, и волшебники начнут думать не о своей жизни, а о том, как бы не допустить повторения и очистить совесть. И вот тогда Крауча точно отправят на покой». — Все записали, мистер Берджесс? — оправляя идеально выглаженную мантию, уточнил у помощника Бартемиус Крауч. Стэнли Берджесс — щуплый и вытянутый парень, лет на семь-восемь старше самой Меган — торопливо кивнул, собирая все материалы и свои записи в одну большую стопку, которую после магией уменьшил и взял в руки. — Необходимые документы должны завтра утром лежать у меня на столе. Мисс Уайт, позаботьтесь о том, чтобы в прессе все было максимально корректно. Меган кивнула точно так же, как и Стэнли, мгновение до неё, с трудом представляя, как ей следует обсудить эту тему с главным редактором. А если статью будет выпускать кто-то вроде этой надоедливой Скитер, то прощай её должность. Видимо, удовлетворившись ответом, мистер Крауч зашагал к выходу из зала, на ходу кивая каким-то членам Визенгамота на прощание. А Меган с Берджессом остановились у трибун, ожидая, когда толпа рассосётся. — Ну и невыносимый же начальник нам попался, а? — вдруг выпалил Стэнли, неловко переступив с ноги на ногу. Его вечно уложенные назад волосы слегка растрепались, и в целом Берджесс выглядел вымотанным. Меган лишь пожала плечами в ответ, не особо желая развивать разговор. Однако собеседник принял её жест как согласие и продолжил. — Тебе хоть повезло, что он твое имя сразу запомнил, — с нотками обиды и негодования в голосе поделился парень. — Меня вовсе первые года три звал Борджем или Барлоу. — Да, действительно повезло, — кивнула Меган, медленно продвигаясь к выходу. — А сам, поди, даже свои усы по линейке подстригает, но не может запомнить имя помощника, — продолжал жаловаться Стэнли, шагая рядом с Уайт. Меган вдруг представила себе эту картину в голове и хмыкнула. В чем-то Берджесс был прав — усы-щеточка её начальника и впрямь выглядели всегда так, словно тот каждое утро выравнивает их по линейке и тщательно расчесывает. — Три года, ты только подумай! Вскоре они уже вышли из душного зала, переполненного людьми, и оказались в просторном коридоре, неподалёку от лифта. Меган бросила быстрый взгляд на часы, показывающие четверть восьмого, и уже в который раз кивнула удивительно разговорчивому в этот день Стэнли. Забавно, что в первое время он к ней относился настороженно и даже злобно, отметив, насколько быстро Меган стала младшим помощником. Но затем понял, что должность у него никто забирать не собирается, и вроде немного расслабился. Уайт уже готовилась распрощаться с парнем, но тот уходить не спешил и явно хотел сказать что-то еще. — Задержались мы сегодня, а? — немного наигранно посмотрев на часы, протянул Стэнли и вновь повернулся к девушке. Ненадолго замолчал, словно что-то обдумывая, пока Меган из чистейшей вежливости терпеливо молчала, борясь с желанием просто повернуться и уйти. Но ссориться с коллегой не хотелось, поэтому она ждала. — Слушай, а ты не занята сейчас? Можно посидеть в кафе тут неподалёку. — Занята, — немного резче, чем стоило, ответила Меган, и сразу же поправила себя. — Встреча с друзьями, извини. — О, — неловко протянул Стэнли, забавно округлив глаза. — Тогда можно в другой раз. — Ага. Мне нужно бежать, ещё раз извини. До завтра, — торопливо попрощалась девушка и тут же быстро зашагала в строну лифта, прикидывая, насколько сильно задержится. Она, конечно, могла бы сейчас начать объяснять Берджессу, что они с ним не такие уж и хорошие друзья, чтобы вот так просто сходить в кафе вместе после работы. Но это лишнее время и лишняя морока, лучше как-нибудь потом, когда Меган не будет опаздывать в гости к беременной подруге, к которой обещала зайти уже вторую неделю. Тем более в день встречи большей части их друзей и общих знакомых. Лили отличалась терпением и пониманием, но беременность бывшей Эванс и частые отказы от встречи сыграли не на руку Уайт, поэтому сегодня ей действительно следовало появиться у Поттеров хотя бы ненадолго. И заодно поздравить близнецов Пруэттов с успешным окончанием курсов Аврората. — Конечно, до завтра, — бросил ей вдогонку Стэнли, когда Меган уже перешагнула порог лифта. — В следующий раз посидим. Стоило Уайт попасть на улицу, как она с наслаждением вдохнула свежий вечерний воздух, показавшийся настоящим чудом после столь долгого времяпрепровождения в душном помещении. Ей надо было отойти в один из безлюдных переулков, откуда уже можно без проблем аппарировать, и по пути Меган бросила взгляд на одну из витрин магазинов, отмечая, что её внешний вид не особо подходил для дружеских посиделок. Строгий костюм с официальной мантией поверх, да ещё и убранные в тугой пучок волосы явно не располагали для посещения друзей. Волосы пришлось распустить, кое-как пригладив, и, ещё раз придирчиво осмотрев свое отражение, Меган завернула в узкий переулок и с хлопком аппарировала в Годрикову лощину.

***

Лили выглядела жутко милой и уютной в своём забавном вязаном свитере со снеговиками и убранными в слегка растрепанную косичку волосами. С годами теперь уже миссис Поттер стала гораздо мягче и спокойнее, и мало напоминала ту принципиальную и порой занудную старосту, какой она была в начале отношений с Джеймсом. Увидев неловко переминающуюся на пороге дома подругу, Лили тут же широко улыбнулась, сжимая ту в объятиях, и отмахнулась от извинений по поводу задержки. — Ты в кои-то веке выбралась к нам в гости, — весело проговорила Поттер, пропуская Меган в прихожую. Из глубины дома доносились множество громких голосов и заливистый смех большой компании, собравшейся в этот вечер у Поттеров. — К тому же я понимаю, что работа важна для тебя. Так что опоздание — это меньшее, за что тебе стоит извиняться, Мэг. — У вас здесь весь Орден собрался? — поинтересовалась Меган, оставляя мантию на вешалке у входа. — Вроде того, — с наигранным возмущением вздохнула Лили, и потянула подругу к гостиной. — «Только самые близкие, Мэгги», — в шутку поддела Поттер Меган, стараясь поддержать шуточный тон беседы. Она знала, как многие члены Ордена Феникса относятся к ней. Знала о разговорах про предателя в их рядах, и о подозрениях большинства участников. Несмотря на то, что друзья пытались это скрыть от неё, Меган все равно неплохо умела читать между строк, а ещё вовсе не была слепой и видела, как на неё смотрят некоторые знакомые. Если ей казалось, что в школьные года зеленая эмблема на мантии приносила проблемы, то теперь Меган убедилась, что все это было пустяком. Слизеринцы, даже бывшие, не внушали доверия многим людям. Но и оправдываться ни перед кем Уайт не собиралась: она-то прекрасно знает, что ни в чем не виновата. Поэтому любой неодобрительный взгляд или комментарий проходили мимо неё. Просторная и светлая гостиная Поттеров в самом деле была полна людей. И кроме вполне привычной в этом доме компании Мародеров, Меган тут же заметила чету Лонгботтомов, сидевших на одном из цветастых диванчиков посреди комнаты, братьев Пруэттов, о чем-то задорно спорящих с Джеймсом и Сириусом, и Мэри вместе с Кэролайн: их новой знакомой и одной из участниц Ордена. — Мэг! — радостно воскликнул Джеймс, наткнувшись взглядом на вошедшую девушку и приподнимаясь с дивана. — Мы уже переживали, что ты не придёшь. — Ну, не всем же промышлять спасением страны в свободное время, — с усмешкой ответила Уайт, присаживаясь на свободное место возле Сириуса, который лишь приветственно улыбнулся, приобнял девушку, и быстро поцеловала его в уголок губ. — Некоторым приходится заниматься обычной рутинной работой. Кстати, — тут уже Меган обратилась к Гидеону и Фабиану, сидевшим напротив, — поздравляю с вступлением в ряды обычных работяг. — Спасибо, — тут же серьёзно кивнул Гидеон. — Здорово, что ты решила посетить наш скромный праздник в честь окончания свободной жизни. — Теперь мы люди занятые, — деловито подхватил его брат. — Будем встречаться только в Министерстве. — Или за чашкой чая после тяжёлого дня, обсуждая наших безработных товарищей. Сириус с Джеймсом почти одновременно закатили глаза, пока остальные присутствующие подняли стаканы под этот импровизированный тост. — За трудящихся и честных граждан, — улыбнулся Ремус, отпивая из стакана. Меган в этот момент слегка уколола совесть, что она так просто затронула тему, болезненную для Люпина. Она знала, как трудно другу найти работу с его «пушистой проблемой». В отличие от остальных присутствующих, Ремус не был отпрыском богатой чистокровной или хоть сколько-нибудь обеспеченной семьи, и деньги на жизнь зарабатывал сам, хоть и достаточно мало. — Как там твой мистер «Идеальней-меня-нет», кстати? — тут же между прочим поинтересовался Сириус, откинувшись на спинку дивана. — Как всегда чудесно, — пожала плечами Меган, прихватив со стола один из стаканов с чем-то напоминавшим вино, в дальнейшем принюхиваясь. И впрямь, самое что ни на есть маггловское. — Отправил в очередной раз разбираться с «Пророком». — В той прошлой статье неплохо принизили его популярность, — заметила Лили. — Вроде автор намекал на личную неприязнь Крауча к Пожирателям и на то, что он отправляет в Азкабан невиновных. — О, я помню эту статью, — согласно протянула Мэри, усмехаясь. — Довольно смело. — И теперь Крауч нас гоняет к редактору чаще, чем отпускает на обед, — подытожила Меган, фыркнув в стакан с напитком. — А Скитер спит и видит, как бы раздобыть какой грязный секрет моего начальника. Питер понимающе качнул головой, как и Лили, после чего Поттер вдруг поделилась новостью о том, что они уже начали обустраивать детскую, и Джеймс еле заметно состроил кислую мину: Лили с головой ушла в подготовку к рождению ребёнка и уверенно тянула за собой Поттера. Джеймс с радостью поддерживал жену, но порой та была слишком воодушевленной и активной. Алиса — по удивительному совпадению оказавшаяся в том же, что и подруга, положении, — тут же присоединилась к разговору, и девушки быстро отстранились от общей компании в свой небольшой мирок счастья будущего материнства. Мэри почти скорбно вздохнула, поняв, что её подруги теперь до конца вечера будут говорить о своём, и пожаловалась на то, что в их компании она чувствует себя слегка одиноко среди всех этих «счастливых парочек». От её последних слов Питер и Кэролайн синхронно зарделись, вызывая у Меган слегка лукавую улыбку. Эти двое вот уже несколько месяцев находились в периоде, предшествующем отношениям, хоть и не спешили начинать встречаться. За друга Уайт была рада: он наконец встретил свою любовь в лице мягкой, общительной и улыбчивой Кэролайн Уильямс, с которой они познакомились в Ордене. Все уже прекрасно понимали, к чему ведут их отношения, но оба были слишком застенчивыми и нуждались в большем количестве времени, чтобы начать открыто проявлять чувства и встречаться. Заметив смущенный румянец на щеках Уильямс, Мэри надулась сильнее и поспешила перевести тему на более нейтральную. Фрэнк тем временем расспрашивал близнецов об их учёбе в академии авроров, ссылаясь на то, что он тоже планирует поступить туда позже. Джеймс и Сириус вскоре присоединились к нему, с интересом слушая Пруэттов: оба отложили свои планы по поводу учёбы, решив, что пока они состоят в Ордене, нет нужды ещё и учиться на авроров, ведь идёт война. Они слегка поумерили свой пыл и стали смотреть на мир серьёзнее, поняли, что война — не очередное занятное приключение. Пусть и не до конца, продолжая рисковать своими жизнями без весомых на то причин, ради острых ощущений. В какой-то момент Лили с Алисой вдруг решили вспомнить свои свадебные церемонии, и Лонгботтом повернулась к Меган, до того обсуждавшей с Ремусом дела Министерства. — И все же мне интересно, — задумчиво начала Алиса, глядя на Уайт, — почему вы так и не поженились спустя столько времени? Меган, не ожидавшая такого вопроса столь внезапно, с удивлением посмотрела на девушку, вскинув брови. Она против воли погладила большим пальцем кольцо на правой руке, подбирая слова. Сириус отвлёкся от разговора и тоже бросил растерянный взгляд на Алису, желая уточнить, с чего вдруг такой личный вопрос. — Нам и так нормально, — пожал плечами Блэк, и Меган согласно кивнула. — К тому же сейчас не самое удачное время для свадьбы, — добавила девушка. Ей вовсе не казалось это настолько важным, чтобы устраивать церемонию в такое неспокойное время. Возможно позже, когда все успокоится... Но им и в самом деле это не так уж и важно. Хотя родственники и возмущались первое время по поводу того, что жить вместе до брака — это моветон, но на это они лишь отмахивались. Алиса кивнула и вновь сменила тему разговора, видимо, поняв, что затронула нечто слишком личное. Впрочем, она была далеко не первой, кто спрашивал о подобном, и в целом схожие вопросы случались довольно часто. Причин, на самом деле, существовало чуть больше, чем Сириус и Меган озвучивали. Начиная от банального «А зачем?» и заканчивая тем фактом, что работать в такое время в отделе «Магического правопорядка» с фамилией одного из самых тёмных родов Магической Британии — не самая лучшая идея. Поэтому они и сошлись уже давно на том, что сейчас не время, и жили вполне комфортно, остановившись только на помолвке. Гости у Поттеров задержались до поздней ночи и после долгих прощаний аппарировали по своим домам. Особняк, некогда принадлежавший Альфарду Блэку, встретил своих нынешних хозяев мрачной тишиной. Тёмной глыбой он возвышался на небольшом холме и выделялся даже на фоне ночного неба своей чернотой. Кое-где лежал талый снег, сносимый ветрами, и поскрипывали замерзшие деревья. Меган шагнула за порог с протяжным вздохом облегчения, на ходу сбрасывая неудобные туфли и мантию, и тут же в доме загорелся свет, а перед ними замер домовик, почтительно склонив голову. — Хучер приветствует хозяев, — заученным текстом проговорил эльф. — Для Хучера есть какие-то поручения? — Да, — кивнул Сириус, убирая верхнюю одежду. — Набери ванну и растопи камин в спальне. — И в гостиной, пожалуйста, — быстро добавила Меган. Заслышав последнее слово, эльф просиял и вновь с хлопком исчез. Девушка повернулась к Блэку с лёгким укором во взгляде. — Тебе следовало бы обращаться с ним чуть вежливее. Бедняга радуется любому доброму слову. Сириус в ответ лишь пожал плечами: этот вопрос вставал уже не в первый раз, но из-за воспитания и не самых приятных воспоминаний о домовике из своего детства Блэк просто не мог привыкнуть обращаться с Хучером мягче, как просила невеста. Хотя он и пытался, и даже вроде как немного получалось. По крайней мере, теперь Сириус изредка благодарил Хучера и не кричал на него. Некоторое время спустя, когда Блэк уже лежал в кровати и пытался заснуть под мерное дыхание спящей рядом девушки, у него в голове вдруг всплыл этот странный вопрос Алисы, из-за которого сразу вспомнился другой, менее приятный разговор. Хотя, в целом, подобные разговоры случались уже пару раз до этого, но тогда Сириус разозлился сильнее обычного. Это случилось на собрании Ордена, когда вновь встал вопрос о наличии предателя в их рядах. Многие отказывались даже думать на своих товарищей и искали виновных «на стороне». И, как обычно, сразу несколько человек стали коситься на Блэка, чем невероятно его раздражали. Почти все знали о том, что Меган училась на Слизерине и была даже там старостой. А также то, что она отказалась вступать в Орден и работала в Министерстве. — Сам посуди, — аккуратно начал Наземникус, наклонившись ближе к парню, — она ведь вечно общается с кучей наших ребят. И при этом наотрез отказывается становиться частью Ордена. Ну не подозрительно ли? Будь Флетчер чуть умнее или знай он Сириуса получше, то тут же отсел на несколько мест дальше, стоило тому брезгливо сощуриться, бросив на товарища быстрый и злой взгляд. Но Земник уловил немую поддержку присутствующих и уверенно продолжил. — А работа в Министерстве? Явно уловка ведь. С такой родней могла бы получить лучшее место в другом отделе, но нет. А не шпионка ли вообще она? — Флетчер явно входил во вкус и театрально понижал голос, стараясь говорить вкрадчиво. — И почему отказывается выйти замуж? Вы ведь все равно уже помолвлены. Неспроста... Получить кулаком в нос Наземникус, как ни странно, совсем не ожидал, и теперь растерянно сидел на полу, растирая кровь по лицу и с опаской поглядывая на доведенного Сириуса. Он тяжело дышал, и его серые глаза стали почти чёрными от злости и презрения. Ну не безрассудство ли доводить кого-то из Блэков, славящихся своим буйным нравом, схожим с безумием? Другие присутствующие тут же вскочили со своих мест, и Ремус сжал предплечье друга, отвлекая его и задерживая. Впрочем, сам Люпин смотрел на пострадавшего с не меньшей неприязнью. — Псих! — почти взвизгнул Флетчер, не спеша подниматься. — Ты просто ненормальный. — Червяк, — процедил сквозь зубы Сириус, стряхивая руку Люпина. — Да не трону я его! — а затем посмотрел в глаза Наземникусу, отчего тот сдавленно икнул. — Ещё раз заговоришь о подобном — и просто так не отделаешься. Кто тут и похож на крысу, так это только ты. Отогнав неприятное воспоминание, Блэк покосился на спящую Меган. Он и сам не особо хотел, чтобы та рисковала собой на заданиях Ордена. Хоть иногда и чувствовал лёгкую зависть, глядя на то, как все его друзья разделяли свои взгляды с партнёрами. И Поттеры, и Лонгботтомы, и Артур с Молли, и даже Боунсы. Но считать из-за этого Меган предательницей? Разве не она сама заставила Регулуса отказаться от идей Пожирателей и настояла на их с Сириусом примирении? Не она уговорила родителей покинуть на время Англию и пожить у семьи матери, указывая если не на их, то хотя бы на безопасность близнецов? И не она ли осталась здесь, несмотря на просьбы семьи, чтобы просто быть рядом с ним и их друзьями? А что касается секретов... Что ж, у Сириуса они тоже были, и он бы не хотел, чтобы Меган узнала о том, что он скрывал уже не первый год. Эта тайна пожирала его изнутри, словно пламя сухую древесину, но расскажи Блэк обо всем... Нет, этого он не сделает, если хочет сохранить их с Меган отношения. И все же Сириус предпочитал не думать о том, что вот такие частые разговоры породили в его голове абсолютно неуместные мысли, которые Блэк старательно отгонял. Вроде той, что в словах Флетчера могла быть доля правды.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.