переводчик
gloomy.lass сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 199 страниц, 47 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
584 Нравится 36 Отзывы 104 В сборник Скачать

What A Night / Мэтт Мёрдок (Сорвиголова)

Настройки текста
Фогги что-то оживлённо рассказывал, но всё, что ты могла делать – кивать головой с восторженным выражением лица и рассмеяться прежде чем взять полупустой стакан с коктейлем перед тобой. Ты немного выпала из реальности около двух часов и четырёх шотов назад. Глаза затуманились, ты прищурилась сквозь неоновую вывеску бара, чтобы сосредоточиться на Фогги, восхищённо пересказывающего историю студенческих лет с Мэттом, который съёжился от драматического повествования. – Говорю тебе, оно точно того стоило! — сказал Фогги со смехом, когда Карен скользнула обратно в кабинку с двумя бутылками для мужчин, в которых было пиво. – Фогги, ты ни черта не помнишь с того факультатива по гендеру и культуре, — застонал Мэтт в ответ, постукивая пальцами по стеклу бутылки из-под пива, стоящей перед ним. Фогги притворно ахнул, чем вызвал ваш с Карен смех. – Как ты смеешь, Мэт! Я пошёл на тот курс, чтобы расширить свой кругозор. – Ты пошёл на него, потому что миленькой рыжеволосой соседке нужна была помощь с её эссе, — выстрелил Мэтт в ответ со злой усмешкой на губах. Ты снова рассмеялась, задевая своим плечом плечо Мэтта, наблюдая, как Фогги закатил свои глаза. – Может быть, но у тебя нет никаких доказательств, которые могли бы быть представлены в суде. Так что шах и мат, — он хлопнул в ладоши, после чего указал на бар, наблюдая, как Джоззи небрежно наливала четыре шота для нескольких посетителей. — О чём вы думаете, ребята? т/и, прошу, скажи, что ты останешься со мной, эти двое уже не такие весёлые. Время, проведённое с Нельсоном, Мёрдоком и Пейдж поначалу было полной катастрофой – ты жила в квартире на этаж ниже Мэтта; тебя постоянно раздражал шум, раздающийся посреди ночи. Когда же ты приходила к нему, стучала в дверь Мэтта – он никогда не отвечал. Поэтому ты взяла дело в собственные руки и ворвалась к Нельсону и Мёрдоку со множеством обвинений в адрес бедного адвоката. После того, как Карен и Фогги удалось тебя утихомирить, Мэтт извинился, не проговорившись о своих ночных похождениях. Со временем ты стала наслаждаться временем, проведённым с этой компанией. Началось с твоих нередких заглядываний в юридическую фирму по дороге на работу, а закончилось тем, что Фогги всякий раз донимал тебя просьбой присоединиться к ним, когда вы собрались отдохнуть у Джоззи. Хоть тебе и нравился жизнерадостный характер Фогги и отношение Карен к тебе, что-то в Мэтте заставляло твоё сердце замирать. Он был очаровательным, уверенным и быстрым, но тебе он казался довольно милым. Ему всегда удавалось довести вас троих до дома после ваших ночных посиделок – с небольшим трудом – так как Фогги подбивал тебя продолжить веселье. Однако сейчас четыре шота и один коктейль (Фогги поклялся, что это поможет) в твоём организме не могли не дать тебе не заметить бедро Мэтта, прижатое к твоему в тесной кабинке. – Думаю, т/и проверяла около тридцати минут назад, — Карен закатила глаза, сидя напротив вас с Мэтом. Она помахала рукой перед твоим лицом, твои раскрасневшиеся щёки и глупая улыбка рассмешили твоих друзей. – Принеси выпивку, Фоггс, я готова! — ты увидела вывеску с каким-то соревнованием начала вставать, спотыкаясь обо всё подряд. Рука Мэтта быстро опустилась на твоё плечо, настаивая на том, чтобы ты вернулась назад, что вызвало протестующие крики Фогги. – Да, не думаю, что это хорошая идея, — возразил Мэтт; его рука крепко сжимала твоё плечо поверх которого была рубашка, когда он потянул тебя обратно. – Если она выпьет ещё, нам придётся соскребать её с пола. А я боюсь представить, какую заразу здесь можно подцепить на полу, — ответила Карен на протестующий возглас Фогги, вдобавок ткнув в него локтем. Голова закружилась, а рука Мэтта на плече, казалось, давила на тебя с огромной силой. Мужчина молчал, его напиток был наполовину пуст, когда ты захихикала себе под нос. Карен бросила многозначительный взгляд на Фогги, который наконец признал своё поражение. – Ладно, но тогда ты меняешься с ней местами, Карен, — предупредил Фогги, — Мэтт, что насчёт тебя? – Я пасс, Фогги. Я возвращаюсь домой, — Мэтт тихо рассмеялся и убрал руку с твоего плеча. Фогги не обрадовался этим словам, но Карен быстро оборвала мужчину, не дав ничего сказать. – Отлично, Мэт, но не мог бы ты взять её с собой? И убедиться, что она не упадёт замертво по дороге домой? – Почту за честь, мистер Мёрдок, — протянула ты, наклоняя голову в его сторону с широкой улыбкой. Мэтт отшатнулся, сморщив нос от исходящего от тебя запаха алкоголя. – Ты, будто, нырнула в бассейн с водкой, — пробормотал он, подталкивая тебя, когда ты оттолкнулась от потрескавшейся кожаной кабинки и встала на шатающиеся ноги. Ты помахала на прощание Карен и Фогги, когда Мэтт взял тебя под руку и практически потащил на улицы Адской Кухни. Холодный воздух заставил залиться смехом, ты шла, спотыкаясь обо всё, в то время, как Мэтт старался уравновесить тебя. – Знаешь, тебе не обязательно идти в ногу с Фогги, когда вы пьёте, — предложил Мэтт, затормаживая тебя, чтобы вы шли рядом, на одной скорости. – Да, но веселее, когда я за ним успеваю, — пробормотала ты, щёки болели от небрежной улыбки, приклеившейся к твоему лицу, — а ты почти вообще не пьёшь, — Мэтт улыбнулся, когда ты снова приблизилась. – Прямо сейчас ты зависишь от слепого парня, который доставит тебя домой в целости и сохранности, — дразнил он, — я бы вёл себя намного тише, иначе мы могли бы оказаться в Нью-Джерси. Ты продолжила свой пьяный бред, вцепившись руками в плечо Мэтта, пока он вёл тебя к многоквартирному дому, в котором вы оба жили. Он распахнул дверь и ему удалось даже протащить тебя вверх по лестнице, когда ты начала своё фальшивое исполнение поп-песен 90-х. В твоём организме было достаточно смелости в виде жидкости, чтобы убедить себя, что живое исполнение альбома Spice Girls было необходимо, чтобы развлечь вас с Мэттом. – Ты, должно быть, моя смерть, т/и, — заявил он, глядя, как ты рылась в сумочке в поисках ключей от квартиры, напевая дискографию Spice Girls. После твоего третьего прогона Wannabe, без ключей в руке, Мэтт тихо вздохнул и похлопал тебя по плечу. Нарушенным пьяным зрением, ты повернулась к нему с широкой улыбкой. – Не хочешь просто поспать на моём диване? — предложил мужчина, и ты могла поклясться, что увидела что-то вроде усмешки на его губах. – Ооооо, ночь с Мэттом Мёрдоком, — пропела ты, наблюдая, как он поёжился. Обычно это было так: вы играли в кошки-мышки. Фогги был уверен, что это было что-то романтическое, но вы с Мэттом всегда отрицали любые романтические чувства перед вашим другом. – Или я могу оставить тебя одну, чтобы ты попыталась разобраться с этой дверью, — закончил он, подняв бровь. — Уверен, у тебя получится до того, как у тебя закончатся песни, которые ты могла бы спеть. Ты что-то проворчала в ответ, прежде чем последовать за Мэттом, когда он пошёл в свою квартиру. В отличие от тебя, мужчина смог быстро открыть дверь своей квартиры. Когда ты ввалилась в коридор, ты заметила выражение беспокойства, промелькнувшее на лице Мэтта. Даже в его красных очках, было видно, как нахмурились его брови, когда ты облокотилась о стену прихожей. – Тебе нужна помощь? — тихо спросил он, и что-то изменилось в его голосе. Дразнящий тон исчез, сменившись чем-то гораздо более мягким. И Мэтт мог бы сказать, что это подействовало на тебя. Тихое пьяное хихиканье оборвалось резким вдохом, а сердце, казалось, пропустило удар. Часть его ликовала от счастья, так как он почувствовал как твой пристальный взгляд снова устремился на него. – Ага, — сказала ты негромким голосом, когда руки Мэтта обвились вокруг твоей талии. Его пальцы слегка коснулись твоей кожи, когда ты стряхивала куртку. Приятная дрожь пробежала по позвоночнику, прежде чем его рука снова отстранилась, взяла тебя за запястье, чтобы провести к дивану. Мэтт быстро усадил тебя на диван, изо всех сил пытаясь не обращать внимание на твоё пьяное бормотание. – Тебе нужна одежда для сна? — спросил он, наблюдая, как ты потягиваешься, как кошка. – Да, пожалуйста, — ответила ты, растягивая "пожалуйста"; Мэтт кивнул в ответ, прежде чем проскользнуть в свою спальню. Ты была одна в течение нескольких минут; розовый и фиолетовый огни рекламного щита заливали гостиную приятными цветами. Хоть ты и знала Мёрдока уже некоторое время, ты никогда не заходила к нему в гости, и сейчас ты была в полном дерьме, когда он пытался заботиться о тебе. Крошечный кусочек пьяного смущения опустился в желудок, когда Мэтт вернулся из своей комнаты, сжимая в руках просторную рубашку и пару спортивных штанов. – Спасибо, — пробормотала ты, забирая мягкую одежду. – Без проблем. Можешь спать в спальне, если хочешь. Я не против занять диван, — сказал Мэтт, направившись в кухню, чтобы налить тебе стакан воды. – Ты не хочешь спать со мной в одной кровати? Сурово, Мэттью. Да будет тебе известно, я неплохая добыча, — воскликнула ты, снимая свои штаны и надевая те, что дал Мэтт. Мужчина услышал шуршание твоей одежды и наклонил голову, сосредоточенно глядя на два стакана воды перед ним, решив не отвечать на твой комментарий. К тому времени, как он вернулся, ты уже была одета в его серые спортивные штаны и просторную рубашку. Он молча протянул тебе стакан и попытался сдержать смех, потому что твоя пьяная рука дрожала. – Чёрт, как это тяжело, — разозлилась ты, твоя пьяная энергия работала против тебя. – Выражения, — упрекнул Мэтт, поставив свой стакан на стол, прежде чем осторожно поднести к твоим губам твой, чтобы ты могла сделать глоток. – Лучше? — спросил он, его тон был серьёзным. Мужчина отставил твой стакан прежде чем сесть рядом. Он мог чувствовать каждый раз, когда твои глаза скользили по его фигуре. Ты не могла ничего поделать – белая рубашка была туго натянута на его груди, красный галстук свободно висел на шее, а верхняя пуговица рубашки была расстёгнута. Его волосы были слегка взъерошены после ночной прогулки, и свет от рекламного щита отражался в очках. – Спасибо, Мэтт, — сказала ты; во рту внезапно пересохло. Мёрдок наклонил голову в ответ, а ты прищурилась, пристально глядя ему в глаза. – У меня что-то на лице? — спросил он, стараясь выглядеть серьёзным. – Почему ты всегда заботишься о нас? Я никогда не видела, чтобы ты выпил так много, как Фогги или я. Как будто ты наш ангел-хранитель или что-то в этом роде. — ты задала вопрос, и твои слова превратились в мешанину из согласных. Мэтт в ответ лишь пожал плечами. – Католическая вина? Мученичество? — предложил он с лёгкой усмешкой. – Нет, — вздохнула ты, расстроенная тем, что твой пьяный мозг работал не так, как того хотела ты. — Ты такой со всеми. Как... — ты подчеркнула своё заявление драматическим жестом руки, прежде чем замолчать и вытянуть руку перед его лицом. Мэтт слегка отодвинулся назад, так как почувствовал движущийся от твоей руки воздух; его улыбка дрогнула на мгновение, когда он попытался понять, что ты пыталась сделать. – Дай мне свои очки, — заявила ты, растопырив пальцы в хватательном движении, как будто ты была ребёнком, а очки Мэтта были конфетой. – Если ты их сломаешь, я подам на тебя в суд. И я уже знаю хорошего адвоката, — дразнил мужчина; расфокусированные глаза искали твою фигуру. Мэтт был настроен скептически, но он медленно сложил красные очки и передал их. Твои пальцы дотронулись до его мозолистых, прежде чем ты дрожащими руками нацепила очки. Решительно оттолкнувшись от дивана, помогая себе рукой, ты смогла встать на шаткие ноги перед Мэттом. Ты сдвинула очки повыше на перегородке носа и положила руки на бёдра, имитируя типичную позу адвоката. – Мэттью Мёрдок, адвокат Адской Кухни. Я должен обезопасить свой город. Я хожу со своими друзьями выпить, но всегда остаюсь достаточно трезвым, чтобы проводить их домой, — ты заговорила напряжённым голосом, пытаясь подражать глубокому и хриплому тону Мэтта. – Должен ли я быть польщён? — у Мэтта было самодовольное лицо, когда он откинулся на спинку дивана, скрестив руки на широкой груди. Ты шикнула на него и решила скопировать его позу, скрестив руки на груди. – Мэттью, это идеальное подражание тебе, — твой голос продолжал ломаться, смесь алкоголя и ужасного акцента искажала твои слова. — Разговор адвокатов – о чём вы с Фогги вообще разговариваете? Правосудие, правосудие. Преступник, преступник. Он виновен, ваша честь. Ты икнула на этих словах, когда грудь Мэтта затряслась в попытках сдержать смех. – Если это то, как я себя веду, я хочу, компенсацию от Колумбии. Я говорю, как ужасный адвокат, — прокомментировал он, слыша, как твои ноги спотыкаются о пол его гостиной, когда ты расхаживаешь взад-вперёд по "залу суда". – Пересмотрите доказательства, ваша честь. К тому же, к чёрту обвиняемого. Я слишком горяч, чтобы спорить об этом в суде. Мэтт не смог сдержать своего грубого смеха при этом заявлении. Ты, казалось, пребывала в пьяном невежественном блаженстве, так как слова буквально слетали с твоего ухмыляющегося рта. – Что? — пискнула ты между очередным приступом пьяного хихиканья. Освещённая рекламным щитом снаружи, смеющаяся фигура Мэтта заставляла твоё сердцебиение участиться. Для того, кто обычно был таким напряжённым и стойким, было приятно видеть, как Мэтт расслабляется – даже если это было насмешкой над твоим безупречным копированием его поведения. С твоей заинтересованностью, становилось всё труднее скрывать свои чувства к обаятельному адвокату, сидящему перед тобой. – Прости, прости – продолжай, — он шумно выдохнул. Ты усмехнулась, пытаясь совладать со своими вырывающимися чувствами, чтобы нанести последний удар. Алкоголь в твоём организме и красный оттенок его очков плохо сочетались, и когда ты сделала шаг вперёд, ты почувствовала, как подкосились ноги. Рука Мэтта инстинктивно потянулась к тебе; тёплые пальцы схватили твоё запястье, когда ты потеряла равновесие рядом с мужчиной. Его другая рука схватила тебя чуть ниже бедра, чтобы ты не свалилась прямо на него; глаза расширились, когда ты заметила, что твоё лицо всего в нескольких сантиметрах от лица Мэтта. Знакомое выражение беспокойства появилось на лице мужчины, его затуманенные глаза смотрели мимо тебя. Даже так, его взгляд обжигал твою кожу, когда ты нависла над его коленями, и его руки держали тебя. – Всё в порядке? — мягко спросил он между тихим смехом и грохочущим тоном; это не помогало распространяющемуся по всему телу жару. Ты могла чувствовать его горячее дыхание на своих щеках. В горле пересохло. Ты пискнула "да" в ответ, его очки были в опасном положении – близки к тому, чтобы соскользнуть с твоего лица. Руки Мэтта не двигались, оставаясь в том же положении, как будто мужчина не был уверен в своём следующем шаге. Твой пропитанный водкой мозг работал, перебирая всевозможные варианты, пытаясь понять, что делать и как выйти из этой ситуации. Было очень трудно сосредоточиться, когда лицо Мэтта было так близко – как будто вы двое были вне времени, не решаясь отстраниться друг от друга. Рекламный щит снаружи менял свой цвет с розового на синий, окрашивая Мэтта в цвет розового сияния, в тот момент ты застыла. "К чёрту это всё," — подумала ты, — "с таким же успехом..." – Ты выглядишь очень милым сейчас — выпалила ты, поправляя очки на лице свободной рукой. Тишина заполнила комнату, когда Мэтт склонил голову набок, твоё сердцебиение участилось, когда он, казалось, обдумывал твоё заявление. Движения Мэтта были медленными, будто ты была стеклянной, и могла разбиться в тот же миг, когда он отпустит тебя. Рука на твоём бедре медленно отстранилась, что сократило расстояние между вами двумя. Никто не произнёс ни слова, когда мужчина посадил тебя на свои ноги, что ваши бёдра соприкасались. – Завтра ты проснёшься с жуткой головной болью и не будешь помнить о чём говоришь, — наконец заговорил он, голос был едва слышен, но ты была всего в нескольких дюймах от его лица. – Это того стоило, — ответила ты с усмешкой, сердце больше не сжималось от нервов или страха, — ты попал именно туда, куда я хотела. Мэтт смеялся над твоим пьяным флиртом, его руки мягко лежали на твоих бёдрах. – Правда? Это была твоя конечная игра? Должен сказать, ты отличный стратег, — прокомментировал он. Ты застонала от его тона и уткнулась лицом в плечо мужчины, закрыв глаза, чтобы голова не кружилась. – Мэтт, если ты только сейчас понял, что я флиртовала с тобой за всё это время, то меня сейчас вырвет. Ты подняла голову, встретив его расфокусированный взгляд. Ты могла поклясться, что его щёки порозовели, и причиной этому была не рекламная вывеска снаружи. – Думаю, тебя сейчас вырвет от четырёх рюмок водки в твоём желудке, — съязвил он, подняв бровь. Ты просто рассмеялась в ответ, усталость ночи настигла тебя. Твоя выносливость иссякла, когда ты обмякла, твоя голова снова оказалась на плече Мэтта. Он был жёстким по отношению к тебе, и на мгновение ты забеспокоилась, что переступила черту. Закрыв глаза, ты начала засыпать, но почувствовала губы Мэтта, нежно прижавшиеся к твоей макушке. – Поговорим об этом утром, — прошептал он, расположив руки у тебя на спине и под коленями. Мужчина быстро поднялся и понёс тебя в спальню. – Мэтт, я тебе нравлюсь? Как неловко, — подразнила ты, хриплым от сна голосом, смеясь, прижавшись к его груди. – Ты только что призналась, что флиртовала со мной всё это время, — Мэтт застонал, когда опустил тебя на кровать, откидывая одеяло, чтобы ты могла забраться внутрь. – Всё-таки... это так мило, Мёрдок. Он вздохнул, скользнув в кровать рядом с тобой, его руки обвились вокруг твоей талии, когда он уткнулся в изгиб твоей шеи.

inspri

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.