***
Лина судорожно вздохнула и постаралась сосредоточиться на тексте учебника, однако мысли, разрывающие изнутри, не давали ей добиться в этом успеха. Раньше, когда она не могла разобраться в себе, она всегда могла прийти к дяде Скруджу и он помогал ей решить проблему или просто отвлекал от нежелательных, гнетущих размышлений. Но сейчас… Сейчас Лина чувствовала себя просто ужасно виноватой перед ним. Причём, то, что она не до конца могла разобраться в главной и фигурирующей причине, только усложняло дело. Девочка упала головой на стол и одновременно с этим, в дверь комнаты постучали, заставив её вздрогнуть. — Лина? Можно войти? — не дождавшись ответа, Скрудж появился на пороге. — Я хотел бы поговорить с тобой. — Д-дядя Скрудж… — Лина уткнулась лицом в книгу. — Прости, сейчас я очень занята… Мы можем поговорить позже? — конечно, отложив этот разговор, она могла бы умело избегать его ещё какое-то время. Уходить в школу пораньше, а дома сразу садится за уроки где-нибудь в тихом месте, где её бы никто не нашёл. А затем, она могла бы притворяться спящей. Она перевела взгляд на дядю и судя по его взгляду, он тоже это понял. МакДак вздохнул и сел на стул рядом с ней. На некоторое время они замолчали, словно не решаясь заговорить друг с другом. — Я знаю в чём дело, милая. — наконец произнёс Скрудж, нарушив тишину, и обратив на себя внимание девочки. — Прости… Прости, я правда виноват. Прежде, чем говорить… — он вздохнул. — Мне не стоило… — Ты никогда не жалел, что удочерил меня? — перебила его Лина, отвернувшись в сторону окна. — Скажи правду. Твою правду. — уточнила она. — А не потому что, ты не хочешь меня оби… — Никогда в жизни. — решительно перебил её Скрудж, ни на секунду не задумавшись над ответом. На некоторое время в комнате снова воцарилась тишина. МакДак не видел выражения лица Лины, а потому ему было ещё труднее. Он мог только догадываться, о чём думает его дочь, однако отчётливо понял, что многое бы отдал, чтобы знать это, если бы это помогло ему, помочь ей. — Милая… Ты в порядке? — нерешительно позвал он. Лина повернулась к нему и из её глаз брызнули слёзы. Её брови были нахмурены, а само лицо отображало сотню разных эмоций. Скрудж МакДак мало знал о воспитании детей. Он ошибался и неумело пытался учиться на своих ошибках. Часто был не уверен в своих решениях и словах, которые говорил Лине. Однако, сейчас, он отчётливо знал, что нужно сделать. Это можно назвать интуицией или родительским инстинктом, — не так важно… Но сейчас, Скрудж МакДак крепко обнял дочь, прижав её к себе, в тёплое объятие, в котором она нуждалась и на которое тут же ответила. Он слышал, как она беспомощно всхлипывала и почувствовал, как его сердце разрывается. — О, Лина… Я бы никогда и ни за что не пожалел, что удочерил тебя. Никогда не думай, что ты можешь быть проблемой для меня, потому что это не так. — успокающе проговорил он, по-прежнему нежно её обнимая. — Ты — часть семьи и иначе быть не может. Прости, мне следовало подумать, прежде чем говорить тебе о Голди… Но… Я не думал, что это так важно для тебя… Прости. — он замолчал, думая, как правильно продолжить и что сказать, чтобы успокоить её. — Что она подумает, когда узнает о том, что ты меня удочерил? — пробормотала Лина. — Что… Если… Она не захочет… — девочка замолчала, не договорив. — Она ведь… Вечно… Уходит. А ты говоришь, что всё поменяется. А что если из-за меня… Не поменяется? — чувствуя себя, как никогда одиноко, беспомощно и странно, тихо спросила она. — Что она подумает? — переспросил Скрудж. — Я не знаю, что у неё на уме. Но могу тебе сказать то, что Голди сказала мне, когда только узнала о том, что теперь у меня есть дочь. «Если твоей дочери, когда-нибудь понадобятся неловкие истории о тебе, скажи ей, чтобы она позвонила мне.» — со смешком процитировал он, закатив при этом глаза. Лина удивлённо на него посмотрела, подняв голову. — Голди пытается испортить мне репутацию всеми возможными способами. — он улыбнулся дочери и она не смогла сдержать ответной, ехидной улыбки. — Она сказала, что для твоего возраста, побывать в мире теней, выбраться из него и приспособиться к обычной жизни — довольно впечатляет. — МакДак пожал плечами. — Думаю, на языке Голди, это означает, что ты ей понравилась. — Ты говорил с ней обо мне? — растерянно пробормотала девочка, всё также находясь в объятиях. — О, ну, конечно же, я говорил с ней о тебе. — произнёс МакДак, таким тоном, будто это очевидно. — Голди знает о тебе ещё с тех пор, как я тебя удочерил. Если мы не так часто видимся, это не значит, что мы не пользуемся телефонами. — Дилли сказал, что Голди обо мне не знает… — Ох, с чего бы Голди говорить об этом с Дилли? — закатил он глаза. — Большую часть их разговоров занимает часть, как дурачить народ и правильно хитрить в бизнесе. — скривился Скрудж. — Надеюсь, эти двое знают, что делают и не попадут в неприятности. — Почему ты не сказал сразу, что она знает обо мне? — недоуменно спросила Лина. — Ну, я же не знал, как это важно. — МакДак вздохнул. — Ты не представляешь, как я волновался за тебя. — Прости… Я должна была поговорить с тобой… Но не хотела, чтобы… Ты и Голди поссорились из-за меня. — зажмурившись, выпалила она. — Что ж… Можешь вздохнуть спокойно. — он ободряюще потрепал её по волосам. — Но запомни, что ты никогда не будешь для меня проблемой. Лина кивнула и обняла Скруджа. — Прости, что избегала тебя. — Всё хорошо. — успокаивающе произнёс он. — А сейчас, почему бы тебе не умыть лицо и не поесть вкусных блинчиков, что скажешь? — Хорошая идея. — Лина, наконец, искренне улыбнулась и встала на ноги. — И… Спасибо, пап. Обещаю больше не забывать, что я — Лина МакДак. — перед тем, как закрыть за собой дверь, хитро произнесла она, подмигнув ему. Скрудж, уже собиравшийся идти за ней, застыл на месте, однако Лина, уже вышедшая из комнаты, этого не заметила. — К-как… Как ты меня назвала? — в абсолютной тишине, переспросил он. Скрудж не был уверен, что она сама заметила, что сказала. Столько всего произошло, что это слово могло вырваться совершенно случайно… — «Наверняка случайно.» — мотнув головой, МакДак направился к двери, не обращая внимание на то, как сильно застучало сердце.Голди О'Гилт (часть 2).
25 августа 2019 г., 23:13
Примечания:
Примечания:
1) Простите, но я заставила Лину немного поплакать в этой главе. Но, чёрт, она ребёнок у которого есть эмоции и чувства, который считает себя виноватым и который не может разобраться в себе.
2) Слова – «Я – Лина МакДак», означают для неё то, что она может справиться с чем угодно и то, что она не забудет, что у неё есть семья, которая всегда рядом, чтобы помочь.
— Хорошо быть свободным человеком. Можно поспать подольше, никуда не спешить… Не слушать споров Билли, Вилли и Дилли о том, где чья тетрадь по математике. Всё-таки не повезло им иметь жутко похожий почерк. — девочка зевнула. — И к тому же, — это отличный шанс побездельничать лишний час. — заметила Лина, садясь за стол. — Я так голодна, что готова съесть целого слона.
Делла рассмеялась.
— Ты чувствуешь себя свободной только потому что тебе сегодня в школу ко второму уроку? Как мало нужно для счастья. — она весело фыркнула. — Однако со слоном могут возникнуть проблемы, сегодня на завтрак блинчики.
— Ничего, я это переживу. Но странно, что Билли, Вилли и Дилли не съели все, учитывая, что они встали раньше меня и их некому было остановить.
— Мы успели кое-что припрятать. — попивая кофе, ответил Дональд.
— Ты уже чувствуешь себя лучше? — спросила миссис Клювдия, ставя перед девочкой тарелку блинов. — Всю неделю ты практически не выходила из комнаты. Это из-за школы?
Лина что-то неразборчиво пробормотала, отведя взгляд.
— Вовсе не удивительно, что ты такая голодная, ведь ты пропустила вчера ужин. И половину обеда. — продолжала тем временем миссис Клювдия.
Лина опустила голову и принялась за еду.
— Да… В школе такой завал, просто кошмар… — неуверенно произнесла она, стараясь придать своему голосу уверенности, однако в этот момент дверь резко открылась, избавив Лину от необходимости и дальше отвечать на вопросы.
Девочка облегчённо вздохнула, но
увидев, кто входит в столовую, Лина тут же вскочила с места, едва не опрокинув стул.
— Я… Эээ… Вспомнила что… Совсем забыла закончить сочинение… Которое мне задали… — поспешно произнесла она, поняв по взглядам, как грубо выглядело со стороны её действие. — Оно… Очень важное, так что я должна… Дописать его. — направляясь в сторону выхода, добавила она.
— Но ведь у тебя ещё есть время. — напомнила Делла. — Ни к чему так торопиться.
— И к тому же разве ты не хотела есть? Может сначала позавтракаешь? — попытался остановить её Дональд.
— Я п-просто… Не могу есть, когда у меня не закончена работа. Может позже. — Лина выскочила за дверь, быстро кивнув дяде Скруджу, застывшему у двери и наблюдающему за ней с непонятными эмоциями на лице.
Она чувствовала себя ужасно виновато и неправильно, но не могла пересилить себя, чтобы поговорить с дядей, а потому предпочитала скрываться.
— Ладно, хорошо, если раньше я и списывала всё на то, что мне кажется, то сейчас я на сто процентов уверена, что Лина тебя избегает. Дядя Скрудж, что ты натворил? — садясь за стол рядом с МакДаком, спросила Делла, нахмурив брови.
— Почему сразу натворил? — закатив глаза, произнёс Скрудж, разворачивая газету и всем своим видом показывая, что он не собирается продолжать разговор.
— То есть, у вас с Линой всё в порядке? — с иронией переспросила миссис Клювдия, проигнорировав сердитый взгляд миллионера. — А не разговариваете вы просто так? От скуки?
— Что происходит? — Дональд забрал газету у дяди и тоже ожидающе на него посмотрел.
Скрудж вздохнул.
— Я и сам не понимаю. — ко всеобщему удивлению, сказал он, спустя минуту молчания, наконец собравшись с мыслями, что было нелегко под всеобщими нетерпеливыми и серьёзными взглядами.
— В каком это смысле: «не понимаешь»? — недоуменно спросила Делла. — Не может же она просто так с тобой не разговаривать.
— Она просто избегает меня и всё. С прошлой недели. И каждый раз, когда я хочу с ней поговорить, она придумывает самые фантастические отговорки. — он фыркнул. — Я спрашивал у Поночки и мальчиков в чём может быть дело, но они либо молчат, либо говорят, что она очень занята учёбой.
— А попросить её отложить дела, чтобы поговорить, вы не пробовали? — спросила миссис Клювдия, ставя перед МакДаком кружку чая.
— А смысл? Если она не хочет говорить, то я не хочу принуждать её к разговору. К тому же, как мне это поможет, если я всё ещё не знаю причину её поведения? — раздражённо хватая газету со стола, спросил Скрудж.
Делла выхватила её из рук дяди.
— Вот и подумай об этом, вместо того, чтобы читать глупые, скучные статьи в которых всё равно ничего нового — произнесла она, кидая газету подальше. — Есть идеи, что могло произойти? — скрестив руки, спросила она.
Скрудж хмуро что-то пробурчал, судя по всему являющееся отрицательным ответом, делая глоток чая.
— Просто попытайся вспомнить тот день, когда всё началось. — посоветовал ему Дональд.
— Ладно, но я не уверен, что из этого что-то выйдет. — нехотя согласился он. — Я и сам не раз об этом думал и никакого результата.
— Ну, так что? — поторопила его миссис Клювдия.
— Неделю назад Лина пришла ко мне в кабинет, чтобы передать ваши угрозы насчёт моего пропуска еды. — скучающе произнёс он, постукивая пальцами по столу. — Мы как обычно болтали о всяком, потом решили идти на завтрак, но она случайно споткнулась о ковёр и уронила мой цилиндр. Из цилиндра… — Скрудж покраснел, однако изо всех сил старался с этим бороться. — Выпала одна фотография…
— Что за фотография? — переспросила миссис Клювдия.
— Снимок Голди. — выдавил он из себя, отведя взгляд. — Лина попросила меня рассказать о ней и я…
— Ты рассказал ей про Голди?! Прямо сейчас?! — подавившись кофе, кашляя спросил Дональд, всем своим видом показывая, что он надеется, что ему послышалось.
— Да, я рассказал ей про Голди. — закатив глаза, ответил МакДак. — Что в этом такого?
— Дядя Скрудж — ты тот ещё балбес. — раздражённо произнесла Делла, опередив брата и миссис Клювдию. — Вот почему пять дней назад ко мне прибегали мальчики, чтобы узнать встречаюсь ли я с кем-нибудь. Они успокоились, только когда я пообещала, что не вру, насчёт того, что у меня нет никакого парня. Я всё думала, что случилось, а это ты виноват! — сердито воскликнула она.
— Действительно, — это глупейший поступок. Следовало познакомить их, а не начинать с рассказов. — прокомментировала миссис Клювдия.
— Может, раз все такие умные, кто-нибудь расскажет мне в чём дело?
— раздражённо спросил Скрудж.
— Лина ведь теперь твоя дочь. — закатив глаза, произнёс Дональд, с таким видом, будто это всё объясняло.
— И? — приподняв бровь, спросил Скрудж.
— И она воспринимает твою девушку, как потенциальную мачеху, то есть твою будущую жену! Откуда ей знать, как Голди отнесется к тому, что у тебя есть дочь? — воскликнула Делла. — Вы говорили об этом?
Глаза Скруджа расширились, а мысли о том разговоре с Линой настолько заняли его, что он даже не обратил внимания на то, что Голди назвали его девушкой и забыл сказать, что это не так.
— О, чёрт… — медленно протянул он.
— О, чёрт. — согласились остальные, закатив глаза.