***
Уже давно наступила ночь, когда Алисе удаётся оттащить Терранта от нового беспорядка, который они устроили в его мастерской. Она думает извиняется, но, глядя на сознательно сексуальный взгляд Терранта, решает не делать этого. — Куда ты меня ведешь, Алиса? — бормочет он, когда она тянет его за руку к оружейной. Оглядываясь, она улыбается, — И испортить сюрприз? Его глаза расширяются, а улыбка сияет. Этот человек только что имел её в своей власти у стены, опустился на колени у её ног и ласкал её языком, пока она не закричала, взял её на клочке разорванной ткани, овладел ею в самых плотских утехах, и всё же она не может насмотреться на полную невинность и мальчишеский восторг его улыбки. Он шепчет, — Ты удивишь меня, Алиса? — Да, я так думаю. — Это хороший сюрприз? Она колеблется: «Это?» — Это то, что ты должен увидеть сам, — дразнит она. Его правый глаз дергается, но улыбка не меняется, — Тогда я буду следовать за тобой, куда бы ты меня не вела. Алиса проходит с ним через оружейную, которая больше не переполнена оружием. Бывшие наемники забрали свои вещи после клятвы верности Королеве два дня назад. Однако она здесь не задерживается. Она ведёт Терранта по коридору, усеянному шкафами и стеллажами с широкими мечами, копьями и луками, мимо различных доспехов, которые отмечают историю Защитников Мрамории. Она осторожно тянет его к выходу на другом конце, спускается вниз по лестнице и толкает хорошо скрытый боковой вход в белый замок. Снаружи, дремлющий в лунном свете, Брандашмыг дёргается в ответ на мягкий скрип протеста от петель. — Извини, — извиняется Алиса перед дверью, — Я знаю, что уже поздно. Есть что-то вроде ворчания, не связанного с сонливостью, и тогда дверь снова оседает в своей тишине, снова сливаясь с блоками белого гранита. — Гррр-гррл, — ворчит Брандашмыг. Алиса чешет его за ухом, — Мы опаздываем. Я знаю. Террант хихикает и, когда она смотрит на него через плечо, он сообщает ей, — Полагаю, я начинаю приобретать некоторые твои вредные привычки, Ворон. С дерзкой улыбкой, она протягивает руку и ласкает поля его шляпы, — Тогда, может быть, мне стоит одолжить несколько твоих. Его глаза расширяются и снова сужаются, — Проси и дай, — отвечает он. Она поднимает брови. Он объясняет, — Ты хотела знать мои условия, если ты одолжишь у меня мою шляпу. — Проси и дай, — она может догадаться, какой вопрос она должна задать и что он потребует от неё. Алиса скрипит зубами, чтобы не толкнуть его к вишневому дереву и не разорвать его жилет и пуговицы его рубашки в спешке… Глубоко вздохнув, она собирает себя, — Я буду иметь это в виду, — она садится на Брандашмыга прежде, чем существо может снова заснуть. Террант берёт её протянутую руку и садится за её спиной. Он обхватывает её талию руками и улыбается ей на шею, — Алиса… ты сделала рифму. — Да? — Да, — отвечает он. По мере того, как Брандашмыг движется по саду в направлении главной дороги, Алиса говорит, — Шпагатный шпагаты, и шляпа будет моей; Я буду иметь это в виду? — пытается она, используя диковинные слова, опираясь на его предложение. Он счастливо вздыхает, — Ты слышала, как чай замачивался раньше? Она смеётся, -Да, — честно отвечает она, но она всё ещё восхитительно смущена. — Тише и тише они чистят, чтобы не было покоя, шипения и поцелуев, губ от гладка из чаши, — шепчет он и Алиса поражается звуку — как шум очень горячей воды, как листья, соприкасающиеся друг с другом, как пар, выходящий из носика чайника, как момент тишины во время первого вкуса чая. Она закрывает глаза и опирается на него, совершенно очарованная, — Ты знаешь ещё? — Да… Вздох в её глазах может решить всё, ибо все прибудут, прилетят и отпразднуют Мэй. — Мэй? — спрашивает Алиса. — Мэй, тот момент, когда весна приходит в Подземье и кланы собираются. Она улыбается, — Мэй… красивое слово. — Диковинный имеет много красивых слов, моя Алиса. — И прекрасного человека, который говорит на нём. Он хихикает и сжимает её, — Ещё одна рифма! Алиса смеётся. И тогда Брандашмыг подходит к главным воротам. Всё Подземье лежат перед ними, — Ты знаешь дорогу, Бенди, — говорит Алиса. С ворчанием, существо взлетает, и Алиса позволяет его стремительному шагу прижать её к теплу Терранта. Ритм шага Брандашмыга делает почти невозможным создание новых рифм, поэтому они путешествуют по лесу Тугли в относительной тишине. Через некоторое время, однако, Террант размышляет, — Это сюрприз, Алиса? — Да? — Это чаепитие на ветряной мельнице Тэкери? — Хотя это было бы прекрасно в такую ночь, как сегодня, но нет, это не так. Она чувствует, что подбородок Терранта поднимается с её плеча, и чувствует, как он смотрит через ветви деревьев Тугли, чтобы увидеть луну. Проходит ещё несколько минут, прежде чем он с неохотой спрашивает, — Это… это хороший сюрприз, Алиса? Она скользит левой рукой под его руку, хватает её, поднимает к своим губам и оставляет поцелуй на его линии сердца. Он переплетает пальцы с её пальцами, опускает подбородок к её плечу и, кажется, созерцает их соединенные руки. Она чувствует укол сердца и знает, что он догадался об их пункте назначения. Его молчание подтверждает это, и она борется за то, чтобы отвлечь его от воспоминаний о его прошлом. — Ты должен мне один свободный ответ на один из моих вопросов, — напоминает она ему, вспоминая сделку, которую они заключили за чаем незадолго до третьего обмена. Он немного удивляется, — Правда? И на какой вопрос ты хочешь, чтобы я ответил? Алиса просматривает свои варианты и, неохотно выбирает тот, на который ей нужно знать ответ. — Что будило тебя каждое утро, когда я была в Шухланде? — шепчет она. Его свободная рука напрягается вокруг её талии; их всё ещё соединённые руки прижимаются к её груди; его лицо поворачивается к её волосам. Она чувствует его губы на своём виске и вздох извинений за то, что будил её каждое утро во время её отсутствия. Они качаются во времени от шага Бенди, пока он не готов ответить, — Кошмар, — наконец отвечает он. — Скажи мне? Он делает. Алиса слушает ужас, который он описывает, и её руки напрягаются на его предплечье и в его руках. Она слушает и понимает, что он не ошибся, когда назвал это «Кошмаром». Это пугает её своей последовательностью, своим эпическим ужасом, своим жутким сходством с реальностью. — Ты знаешь, что это значит, не так ли? — бормочет он, затем прочищает горло. Она отвечает, — Я должна уйти со своего поста. Быть Бравным воином Мираны… это нечестно по отношению к тебе. В любой момент, по любой причине, я могу… — Ты можешь, но ты не сделаешь, — он прерывает её решительно. — Террант, я обещаю… — Нет! — резко шепчет он, грубо притягивая её к своей груди, — Никаких обещаний, Алиса. Слишком опасно. Это было то, что пытался сказать мне кошмар. Ты умрёшь не от моего меча, а от моего обещания. Меч, это обещание… Алиса дрожит, — Всё хорошо. Я не буду обещать, — но и это решение ей тоже не нравится. Возможно, есть другой способ, другая тактика, которую они могут использовать, чтобы защитить её и его… — Расскажи мне о Каусвике? — он едва дышит. Она может чувствовать, его напряжённость вокруг себя, ожидая, что она откажется или проигнорирует его просьбу или притворится, что не услышала его. Она ничего из этого не делает. Она говорит ему, а он слушает, а иногда даже делится с ней своими пытками. — Я точно не помню это время, — признается он, когда она нерешительно спрашивает его, что Стейн сделал с ним в темнице Красной Королевы, — За исключением того, что это было ужасно смешно. Я думаю, что это был Чешир. Видишь ли, он был там, — она чувствует, как он хмурится, — Сейчас это не кажется таким забавным… странно. Возможно, я забыл эту шутку… В погоне за первой мыслью, пришедшей ей в голову, которая не включает в себя наручники, цепи и Терранта в тёмной и грязной камере с этим зверем, Алиса говорит, — Если у Бравного воина может быть Защитник, ты будешь моим? — Ты бы… выбрала меня своим Защитником, Алиса? — Твоя Алиса, — снова исправляет она его, и он вздыхает, расслабляясь. — Да, я позабочусь о том, что ты моя. Алиса ничего не говорит в ответ. Зачем беспокоиться, когда он говорит за неё? Зачем заморачиваться, когда события прошлой недели показали это совершенстве? Они дремлют на спине Брандашмыга, пока он не нарушит ритм и неуверенно не остановится. Измученная от поездки и предыдущих дней веселья, Алиса скользит вниз рядом с Террантом. У неё достаточно энергии, чтобы достать одеяло из своей сумки, разложить его и свернуться калачиком рядом с Террантом. Его нос пробирается к её волосам, а колено к её спине. Она протягивает его руку через себя и бормочет, — Письменный стол… — Ни малейший идеи, Ворон, — слышит она незадолго до сна, мягко закрывая свой разум от ветра, деревьев, травы, и тёплого тела мужа, лежащего рядом с ней.***
— Это невозможно… Шёпот будит Алису, — Ммм, — отвечает она, прячась в тёплую грудь с запахом Шляпника, — Только если ты в это веришь, — сонно бормочет она. — Алиса… Мы… не спим? — Нет, — стонет она, пряча лицо в его подмышку, чтобы перекрыть свет, — Спать. Он хихикает и дёргается, что служит только для дальнейшего пробуждения Алисы. Но поскольку она наслаждается его звуком веселья, она прижимает нос сильнее, вызывая ещё одну порцию яростных смешков. Иногда она не может удержаться от игры с его чувствительной кожей. — Щекотно! — задыхается он. — Скажи это на диковинном, — бормочет она, прижимаясь снова. — Меррил, меррил! — кричит он между воплями смеха… или это хихиканья? Она всегда забывает о разнице… — Меррил! Проявив милосердие, она отстраняется и слушает, как он задыхается. Когда она осмеливается открыть глаза на мягкое сияние утра, первое, что она видит, это сонно выглядящий цветок Бравного воина, склоняющийся к её стороне. Садясь, Алиса смотрит на луг, который распростёрся перед ней, когда греющий свет рассвета освещает его. — Это сюрприз? — задыхается Террант. Она кивает. Нежные, мозолистые пальцы касаются её челюсти, и Алиса отворачивается от моря сонных цветов среди зелёной травы. — Мы не спим? — шепчет Террант, и Алиса не уверена, серьёзно он или нет. Возможно, да, возможно и нет. Одновременно. В его увлекательном уме, любое данное противоречие может существовать в любой момент времени. — Да, — чтобы доказать это ему, она целует его в подбородок. Он вздыхает, — Алиса, я бы хотел ответить на ещё один твой вопрос. Откинувшись назад, Алиса открывает рот, но он прижимает палец к её губам и качает головой, — Я отвечу, а ты задашь вопрос. Её губы сжимаются, и она целует его кончик пальца, прежде чем согласиться, — Хорошо. Улыбаясь, Террант тянет её к себе на колени. Он обнимает её за талию, а подбородок снова кладёт ей на плечо, и говорит, — Иплам никогда не выглядел так раньше. Даже когда я был маленьким мальчиком не выше колена моего отца, — он вздыхает, — Теперь лучше. Новый снова. Когда я его знал, он был немного изношен по краям, но всё равно в хорошем состоянии. Хайтоппы всегда поддерживали его таким. Мы держим все наши вещи в хорошем рабочем состоянии… за исключением моих карманных часов, конечно, ну, ты не можешь ожидать, что шляпник много знает о внутренней работе Времени? Алиса качает головой. — Я помню два случая, — продолжает он, — Когда Хайтоппы принимали Мэй. — Сбор кланов? — Да. В первый, я был парнем, — он прочищает горло, и когда снова говорит, Алиса знает, что он оттолкнул более глубокие эмоции, которые вызвали его диковинный акцент, — Мой отец хотел, чтобы я попробовал свои силы в ремесле сапожника. Алиса изо всех сил пытается представить Терранта Хайтоппа, который делает обувь вместо шляп. — Сапожники не теряют головы, как шляпники, — говорит он, — Правда, они часто теряют ноги, но с небольшим поиском, им удается снова найти их. Она улыбается на изображение. — И когда Мастер Коблер попросил меня переехать к нему в Галандоленд и работать на него, я… ну, я отказалась. Абсолютно. Вообще-то, я немного смутился, а также расстроился из-за своего отца. Видишь ли, он первым подошел к сапожнику. От моего имени. Вот как это всё делается. Он сдвигается, — Было сделано? Было бы? В любом случае, я отказался и сказал своему отцу, что хочу быть шляпником, и, если он не научит меня, я убегу и стану жонглером. Алиса фыркает, представляя Терранта мальчиком, который противоречит отцу и выбирает свой собственный путь. — Я отказался идти на другие Собрания кланов, — он наклоняет голову в сторону, — По правде говоря, мне это было не нужно. Я был учеником своего отца, занятым изучением профессии. — Намного позже, когда он ушёл со своего поста в Мрамории, и я занял его место, и безумие шляпника начало обрушиваться на меня… Да, неожиданно для меня было очень важно подумать о следующем собрании кланов. Мой отец уже послал сообщение о том, что Хайтоппы будут принимать его, что у него есть сын, шляпник, который нуждается в… жене для Трижды Обета. Алиса чувствует, как его грудь расширяется против её спины, когда он делает глубокий вдох, — Я был… совсем не счастлив. В ярости, на самом деле. Конечно, я знал, что… это должно быть сделано в ближайшее время, иначе я бы не смог стать чьим-либо мужем. Во веки веков и дольше. — Если бы я ходил на другие Собрания кланов, я мог бы встретить девушку, которая была бы согласна стать Хайтоппом, но я не ходил, поэтому я никого не встретил, а затем вдруг, я, взрослый мужчина, нуждающийся в жене. И мой отец взял на себя ответственность, он заставил меня. Как хозяин Мэй… Он качает головой, — Я не мог отказаться. Королева решила сопровождать меня, чтобы встретиться с другими кланами, пока представилась возможность, и моё унижение было полным: мой работодатель увидит меня, заставленного прийти, чтобы женится на девушках других кланов. — Я стоял там и улыбался своей самой безумной улыбкой и, в мыслях, проклинал их всех… а потом появился Бармаглот… Алиса нежно гладит его руки и ждет. — Бармаглот убил их всех. Дочерей, отцов, моего отца… Алиса? — Да? — Как ты думаешь, некоторые мысли, очень плохие мысли могут стать реальностью? — Нет, — сразу отвечает она. Он целует её в щеку. Вздохнув ещё раз, он продолжает, — Белая Королева была изгнана в Мраморию. Я присоединился к Сопротивлению против Кровавой ведьмы. Время шло. Я перестал делать шляпы и начал вести войну. Безумие… стало безумнее. Тогда стало слишком поздно для меня. Во всём Подземье не найдётся девушки, готовой принять это отравленное, безумное сердце и разум человека вместе с ним. Террант потирает щеку о её волосы, — А потом пришла ты. Уже наполовину безумная. Я не мог вынести мысли о твоём пробуждении… Иногда я всё ещё думаю, что ты можешь. Порой мои сны ужасны, Алиса, но в них есть такая красота, что у меня болит живот, когда я думаю, что всё это может закончиться… — Это не закончится, — говорит она ему, — Я не собираюсь просыпаться. Они сидят на краю поля и наблюдают, как цветы тянутся вверх к утреннему солнцу. Как раз в тот момент, когда Алиса начинает задумываться о том, чтобы достать сумку с продуктами, Террант спрашивает: — Ты уже нашла свой вопрос? Алиса обдумывает всё, что он сказал. Прежде чем она сможет позволить сомнению вмешаться в идею, формирующуюся ответ, она говорит, — Вопрос, на который ты уже ответил… был тот, на который я больше всего хотела получить ответ. — Хм, — отвечает он хриплым смешком, — Конец, — завершив свою историю. Она чувствует, что его настроение вдруг стало задумчивым. Она ждет. В конце концов, он вслух задаёт вопрос, — Ты действительно простила меня, Алиса? — Мне нечего было прощать, — отвечает она. — Безумие… чернота…? Она поворачивается к нему и встречает его взволнованный взгляд, — Это не позорная вещь, Шляпник. Это часть тебя. Я только прошу, чтобы ты никогда не скрывал это от меня. Он проводит пальцем по переносице её носа, улыбаясь, — Возможно, мне никогда не придется. И, возможно, ты больше никогда этого не увидишь. Я чувствую себя… исцелённым, Алиса. Она обнимает его за плечи, — Эти поля оказывают такое влияние на людей. Он качает головой, — Не… это ты. Ты исцелила меня, Алиса. Алиса прижимает лоб к его плечу, и, когда она чувствует себя слишком подавленной эмоциями, чтобы нести их в одиночку, она делится ими с ним. — Террант? — спрашивает она, когда уверена, что может управлять словами, а он может услышать их. — Да? Она шепчет, — Скажи мне рифму? Он хихикает, прочищает горло и говорит, — Величайший сон, твой муж; Выберишь меня? «Пятистобный ямб», — думает она за мгновение до того, как смысл догоняет её. Алиса чувствует, как её сердце выполняет странный маленький скачок. Она испуганно отстраняется от него, и видит маленький серебряный цветок, поднятый в воздухе между его большим и указательным пальцами. Цветок выглядит знакомо, очень знакомо… Изучая его, она понимает, что это не просто серебряный цветок с синим кристаллом, а кольцо. Тонкие полосы серебра были скручены и припаяны под ним, чтобы сформировать само кольцо. — Это кольцо, — шепчет она. -… да… — Это… — она хмурится, пытаясь вспомнить, где она видела это раньше, — Это… И затем её взгляд поднимается к его цилиндру, и она считает булавки: «Один, два, три, четыре… Всего четыре!» Пятая отсутствует. Ну, на самом деле, это не пятая, а третья. Серебряная маргаритка, которая всегда качалась в такт с его движениями в окружении двух других булавок. Да, эта маленькая серебряная маргаритка пропала… Вернее, убрана, переформирована, переделана. Она моргает на кольцо, всё ещё удерживаемое между его пальцев, — Ты сделал это из своей шляпной булавки? -… да… — Террант… — Это не так много, я знаю. Я знаю, что не могу предложить тебе многое, Алиса. Мой… моя… может быть, это не так… это… плохая идея! Алиса прижимает руку к его рту. Она обхватывает пальцами его руку, не давая ему убрать кольцо. Его глаза, неистовый желто-зеленый, мерцают между ней и кольцом. — Повтори мне рифму? — спрашивает она, медленно убирая руку. Он моргает. Она подсказывает, — Рифма? Он глубоко вздыхает и нервно говорит, — Мой величайший сон, твой муж; Выберишь меня? — Я выбираю тебя, — сразу отвечает она, как должна была сделать в первый раз, когда он спросил! — Ты… правда? — Да. — Выбираешь… меня? — Да. Он слегка хмурится и, кажется, вынужден подтвердить ещё раз, — Алиса, ты выбираешь меня своим мужем? — Да. Его губы начинают изгибаться в нерешительной улыбке, — Тогда… могу я быть твоим мужем, Алиса? — Террант, — отвечает она, обхватив его лицо руками, как она это сделала много лет назад в мастерской Красной Королевы, — Ты уже им являешься. Его улыбка такая широкая, а глаза такие веселые, что он, кажется, почти сошёл с ума от счастья. По-видимому, не в силах говорить из-за своего восторга, он молча убирает левую руку Алисы со своей щеки и благоговейно одевает кольцо на её сердечный палец. Алиса знает, что она не должна удивляться, что оно так хорошо сидит. Если он знает её достаточно хорошо, чтобы понять, что её разорванная дружба с Лейфом нанесёт, и будет продолжать очень сильно ранить её, узнать размер её пальца не будет сложной задачей. Все эти монументально продуманные вещи, он делает для неё. Если бы только он принял ещё одно её обещание — быть с ним до конца своих дней! И тогда Алиса понимает, что это то, что она может предложить ему вместо обещания или клятвы. — Террант? Он поднимает взгляд от восхищения серебряным цветком на её руке. Она улыбается, кусает губу, задыхается от нервозности и шепчет, — Могу я быть твоей женой? Ощущения, которые пробивают его контроль и наполняют её сердце, крадут её дыхание. Вокруг так много всего…! «Как он может дышать с этим?!» — Алиса, — управляет он неровным, грубым голосом, — Я верю… Я верю, что ты всегда была… моей Алисой. Затем он задыхается от её собственного сообщения по линии сердца, и их руки сжимают друг друга, и они задыхаются от поцелуев. И, возможно, качающиеся цветы и раскидистые деревья возражают, но Алиса их не слушает. — Мэй… — она думает, что слышит шёпот цветущих на солнце цветов. Да, она согласна. Открытие весны. Ибо это, понимает она, время их совместной жизни. Они прошли через сомнения и страх долгой разлуки и так или иначе никогда не теряли друг друга в штормах. Повод заслуживает большего, решает Алиса, опуская руки под его рубашку. Если Террант не рискнёт на обещание, возможно… да, возможно, решение… Наклонившись к его шее, она лишь утыкается носом в его ухо, и ждет, пока он не задрожит, как он всегда делает, когда она дышит просто так, просто там. — Я выбираю нас. Он снова вздрагивает, — Мы, — отвечает он, — Ворон… -… и письменный стол.