ID работы: 8487926

Чёрно-алый

Гет
NC-17
Завершён
158
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
60 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 34 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 9. Разжигая ненависть...

Настройки текста
      В Синдрии всегда красивые синие ночи. Всегда шумно и весело. В Синдрии снова царил шумный праздник, полный веселья, яркости и красок. Недавно Синдрия победила в сражении с Аль-Сармен, а из путешествия в Подземелье джинна Загана вернулись Аладдин, Алибаба, Моржана и Хакурю, покорившие Подземелье и тоже победившие зло тёмной организации. В честь этих двух замечательных событий и был устроен очередной синдрийский праздник. Оставалось только поражаться невероятной энергии людей, готовых к празднеству.       Джурия, скрывающаяся в тени улиц, вздохнула и откусила кусок сочного персика, который она "взяла" с прилавка с фруктами. Сочная мякоть и сладкий сок плода приятно охладили ей рот и губы, оставляя сладкую липкость. Что говорить, девушка могла насладиться хотя бы свежими персиками. Персики были её слабостью, как и брата. Близнецов хлебом не корми - дай либо подраться, либо побольше персиков!       Но наслаждение быстро кончилось, когда от персика осталась большая косточка. Джурия досадно выдохнула и выбросила косточку. Скука снова вернулась к ней.       "Нет, нужно срочно найти себе развлечение!" - решила волшебница.       Тут она вспомнила, ради чего здесь. После того, как волшебница узнала, что Синдбад является полупадшим, в ней разжёгся настоящий интерес к этому необычному человеку. Сколько же секретов таит покоритель семи подземелий? Это будет непросто узнать, но Джурии никогда не нравилось, когда всё легко. К тому же, они ведут игру (предложенную самой девушкой, кстати), от которой зависит, кто кому будет в итоге принадлежать. А знание слабых мест дадут ей большую возможность к победе. Главное, самой не показать слабину и не дать королю овладеть ею. Следовало признать: ей понравилось с ним целоваться. Однако гнев на то, что король манипулирует Когьёку, ещё не прошёл в душе падшей волшебницы. Пора уж высказаться ему!       Джурия слегка ухмыльнулась своим мыслям и, выйдя из тени, направилась в сторону площади у дворца, где сейчас царил самый разгар праздника.       Когда Джурия туда пришла, то очередной раз раздражённо вздохнула. Она никогда не любила большие и шумные праздники. Эти яркие краски, шум музыки и громкие голоса слишком весёлых людей раздражали её больше всего на свете. Не то, что бы она не любила веселиться, просто... она завидовала этим людям. Ведь, если человек может искренне веселиться, улыбаться и смеяться вместе с близкими и родными, несмотря на все трудности в жизни, то он по-настоящему счастливый. А Джурия себя счастливой не ощущала, хотя никому не показывала этого, даже брату. Потому что ей не место в этом мире. Она не должна была вообще рождаться...       Джурия тряхнула головой, отгоняя ненужные печальные мысли, некстати посетившие её голову. Затем она огляделась по сторонам, выискивая в толпе только одного, нужного ей человека. Также девушка опасалась, как бы не попасться на глаза Аладдину или Алибабе, иначе потом от их вопросов не оберёшься. Приблизившись к столам с яствами и напитками, Джурия заметила там Когьёку. Принцесса лежала на столе, полностью пьяная, и что-то бормотала. Волшебница хотела подойти к ней и помочь, но вовремя увидела рядом с принцессой Ка Кобуна. Тогда она решила не идти туда. Сталкиваться с советником Когьёку тоже не хотелось. Уж слишком заносчив и противен этот тип по мнению Джурии. Джудар же называл его высокомерным петухом без хвоста.       На всякий случай отойдя подальше, Джурия тут заметила Синдбада. Король сидел за маленьким столом и о чём-то серьёзно разговаривал с Аладдином. Девушку настигло любопытство и она приблизилась к ним. Когда она услышала слишком часто повторяющийся слово "Маги", то напряглась. Также волшебница услышала имена своего брата и ещё двух старших Маги.       "К чему это он клонит, упоминая Маги? Неужели всё-таки решил заиметь собственного Маги?" - подумала Джурия. Это не понравилось ей. Она злилась на Синдбада за его конфликты с Джударом, а теперь он намеривался использовать маленького Маги. Нет, Джурия не имела каких-либо тёплых чувств к Аладдину, но не хотела, чтобы мальчик попал в ту же сеть, что и Когьёку.       "Подлец! Теперь до ребёнка добрался!" - гневно подумала волшебница.       - Аладдин, я предлагаю тебе стать Маги Синдрии. Что скажешь? - спросил Синдбад. Он смотрел на мальчика, ожидая его ответа. Однако Джурия, как и Аладдин, заметила в карих глазах мужчины некую тень, от которой становилось как-то не по себе. Теперь девушка окончательно убедилась, что у короля есть таинственная тёмная сторона.       "Так и знала! Нет, Аладдин, не соглашайся!"       Наконец, Аладдин ответил с неуверенной улыбкой:       - Дяденька Синдбад, я не могу принять ваше предложение. Я уже выбрал в свои кандидаты Алибабу.       В глазах короля мелькнуло что-то, похожее на досаду. А Джурия облегчённо выдохнула. Всё-таки Аладдин, несмотря на свою наивность, оказался совсем не глупым. Он смог понять нечто опасное в мужчине.       Когда Аладдин ушёл обратно к друзьям, Джурия решила выйти из тени. Она, не скрывая искреннего злорадства, обратилась к королю:       - Что, не получилось обмануть ребёнка? Теряешь хватку, Синдбад.       - Ты всё-таки пришла, Джурия, - мужчина повернулся к ней лицом. - Я-то уже решил, что ты не придёшь.       - Даже не надейся, - усмехнулась она. - Если не Джудар, то я буду тебе как-нибудь жизнь портить.       - У тебя это получается, - с тяжёлым вздохом ответил король. - Между прочим, недавно твой брат хорошо потрепал всем нервы.       - То же мне новость! - фыркнула Джурия. - А ты никак не можешь забыть тот случай с первой Синдрией. Сам уже этим всем надоел.       Синдбад посмотрел на девушку потемневшим взглядом. Она поняла, что упоминание о том событии по-настоящему злит его до сих пор. Интересно, как он ещё отреагирует на правду?       - Ты знаешь об уничтожении первой Синдрии?       - Я даже большее скажу, - с улыбкой Джурия наклонилась и зашептала так, чтобы слышал только он. - Это я тогда атаковала тебя и устроила хаос в твоей драгоценной Синдрии!       Девушка ожидала любой реакции со стороны короля, но его следующие действия оказались для неё всё равно неожиданными. Внезапно Синдбад, поднявшись, схватил её за талию, резко приблизил к себе и одной рукой (другой он так же удерживал девушку за талию) стал держать её шею. На миг она подумала, что он собирается сломать ей шею или просто задушить, но не ощутила ничего такого. Джурия посмотрела в глаза, тёмные от гнева, и издевательски улыбнулась, провоцируя его.       - Ты... - от гнева Синдбад даже не знал, что сказать.       - Что я? - издевательски спросила девушка, совершенно не боясь гнева мужчины. Она наслаждалась его яростью и ненавистью к ней. Ей нравилось, что он ненавидит её так же сильно, как и она его. Она улыбалась, разжигая их взаимную ненависть.       - Ты действительно намного хуже Джудара! - наконец выдал Синдбад. И в следующее мгновение резко впился в её губы. Джурия от такой неожиданности вздрогнула, но потом ответила ему тем же рвением.       Этот поцелуй совершенно отличался от их первого. Он был грубым, жёстким и холодным. Вместо желанной страсти в них пылала холодная, сильная ненависть. Синдбад грубо обхватывал мягкие губы девушки своими, насильно врывался языком ей в рот, стараясь показать своё превосходство над ней. Джурия же отвечала также рьяно и ненасытно. Она сопротивлялась его натиску, не позволяя овладеть её ртом, а сама кусала его губы, стараясь причинить ему как можно больше боли, чтобы мужчина осознал, что она ненавидит его намного сильнее, чем он её. Это был поцелуй их взаимной ненависти.       Даже когда они наконец разорвали поцелуй, то продолжали испепелять друг друга ненавистными взглядами. У обоих губы стали красными и распухшими и болели от многочисленных укусов.       - Я ненавижу тебя, - томным голосом сказала Джурия.       - Взаимно, - на выдохе ответил Синдбад.       На это девушка злорадно улыбнулась. Сначала она думала убить короля, но сейчас поняла, что мучить его ей нравится намного больше. Пожалуй, убийство можно пока отложить.       - Но не забывай о нашей игре, - добавила волшебница.       Тут оба заметили приближающегося Джафара. Не хватало опять на него напороться. Поэтому Джурия быстро освободилась из крепкой хватки Синдбада и мигом исчезла в толпе счастливых людей. Синдбад успел только рассмотреть мелькнувшие чёрные волосы.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.