Мой любимый Стерек

R
Завершён
694
1
автор
Фэндом:
Размер:
257 страниц, 87 611 слов, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
694 Нравится 198 Отзывы 214 В сборник

Часть 41

Настройки
Дерек старается унять свои бушующие чувства и успокоить волка, что грызет его изнутри. Он не поможет ситуации, если впадет в бета-релиз, а то и вовсе обернется мохнатым, убегая в лес на четырех лапах. Нет, здесь нужно задействовать мозг, а не грубую силу и только так он сможет спасти любимого. Спасти Стайлза. Дерек выходит из машины и со всех ног бежит к крыльцу дома, начиная колотить входную дверь. — Какого черта? — открывает ему разозленный Джексон, — Сейчас десять вечера и если ты пришел снова устраивать разборки, то… , — договорить парень не смог, так как его грубо прервал Хейл. — Стайлза похитили! — выпалил он, перебив Уиттмора. — Что? — Джексон тут же пустил мужчину в свой дом, — Что произошло?! — напуганно поинтересовался он, — Кто? А много Дерек и сам не знал. Стайлз задерживался как всегда в своей антикварной лавке, а по дороге домой позвонил Хейлу. Стилински сказал, что встречать и провожать его не стоит, мол он уже дошел до дома миссис Диккенс, что жила в квартале от них. Дерек ждал возвращения своего парня, тот по его расчетам, должен был быть дома максимум через двадцать минут, но Стайлза не было. Дерек решил позвонить ему, но отключенный телефон в миг его напряг. Тогда мужчина набросил на себя кожанку, решив все же встретить на полпути своего парня. Дойдя до дома миссис Диккенс Дерек остановился, учуяв в воздухе аконит. Телефон Стайлза был недоступен и волнение быстро подступило к горлу. Дерек сам не знает, как смог взять себя в руки и доехать до Джексона. — Если бы я не был уверен в своих догадках, то точно к тебе не обратился за помощью, — сказал Хейл, — Стайлз дорог тебе так же, как и мне, поэтому прошу, помоги его найти. Их вражда могла на время отойти на второй план, ведь сейчас нет ничего важнее обнаружения местонахождения Стайлза. — Что от меня требуется? — спросил Джексон, который не обладает никакой силой оборотня, но все же, что-то умеет. Например, мастерски взламывать сервера и находить видео с камер наблюдения. — Я пытался поймать след Стайлза, уловить его запах, но тот, кто это организовал прекрасно осведомлен о том, кто я. Оборотень здесь бессилен, но не твои технологии. Уиттмор кивнул и пригласил Дерека следовать за ним, в специальную комнату оборудованную новейшей техникой и всеразличными мониторами. Стайлз сам помогал все здесь установить. Тот был хакером от Бога, хотя никогда не признавался, откуда владел подобными навыками. Улица, на которой, предположительно, был похищен Стайлз была освященная, а так же, по требованию самой мисс Диккенс, на столбе была установлена небольшая камера. Пять лет назад вандалы обрисовали баллончиками забор ее дома, так она с полиции не отстала, пока данную камеру не установили. Сейчас это было как никогда кстати. Включив запись, Джексон нажал на перемотку, пока на горизонте не появился Стайлз, в своей обычной толстовке и с рюкзаком. — Вот он! — крикнул Дерек, тыча пальцем в экран. Они замедлили действия на экране, наблюдая за тем, как словно из ниоткуда выруливает черная, легковая машина с затонированными окнами. Пассажирская дверь резко открывается, а Стайлз не успевает среагировать, как его бьют по голове дубинкой и заталкивают в салон. Дерек разворачивается и что есть силы бьет кулаком в дверь, пробивая ее насквозь и выдергивая из петель. — Успокойся и подумай, кому вообще понадобилось похищать его? — пытался разумно мыслить Джексон, хотя собственное сердце билось об грудную клетку, намереваясь вырваться и самому пойти за Стайлзом. — Нашивка на груди у похитителей, — рыча, с трудом произнес Хейл из-за вылезших клыков, — клан Арджентов. Самых безжалостных охотников, что славятся своей кровожадностью. Уиттмор быстро попытался нагуглить о них, но информации в сети оказалось крайне мало и почти вся она была о неком «потрошителе», самом опасном охотнике, на руках которого насчитываются кровь больше сотни оборотней. Тот получил свое прозвище благодаря методу убийства. Он перерезал горло одним движением острого ножа, смазанного аконитовым ядом. От одного описания Джексону уже стало плохо. — Но Стайлз — человек! — возмущенно крикнул Уиттмор, но быстро взял себя в руки, — зачем им похищать человека? — Чтобы выйти на меня, — Дерек так же старался держать своего волка на поводке. Не теряя времени, Джексон пробил номер машины и по камерам выследил весь маршрут. Это заняло чуть больше получаса, но они добились требуемого результата. — Они еще не связались с тобой, поэтому мы на шаг впереди, — пытался ободрить сам себя Джексон, — я позвоню Питеру и… — Нет! — возразил Хейл, — Слишком опасно. Я поеду один. Джексон понимал причину сей безрассудного действа. Дерек боялся не только за Стайлза, но и за свою семью, которая точно, за долгое время мирного существования, не справится с кем-то на подобии потрошителя. — Возвращайтесь вдвоем, — попросил Джексон, передавая Дереку точный адрес местонахождения Стайлза. Это было далеко за городом. В поселке, состоящим из одних ангаров, да старых построек. *** Стайлз приходит в себя быстро. То ли эти идиоты недостаточно сильно его приложили битой, то ли годы безжалостных тренировок прошли не зря. Парень не спешил открывать глаза. Для начала он прислушался к себе. Голова, на месте удара, пульсирующе болела, но тошноты Стайлз не чувствовал, а значит до сотрясения не дошло. Он сделал глубокий вдох и выдох. Закончились его безмятежные дни. Он продержался два года. Два года — больше чем он вообще мог мечтать и на что мог расчитывать. Медленно подняв веки, он осмотрел помещение, в котором его держали. Сырое, бетонное здание с голыми стенами и с отсутствующей мебелью. Одна лампочка жалко свисала с потолка, даря помещению желтый, отвратительный свет. Но и его хватило, чтобы рассмотреть две двери, одна из которых заперта снаружи плотным замком. Сам Стайлз был накрепко перевязан плотной веревкой к стулу. Его руки были занесены за спину и хоть он мог шевелить ладонями, в данный момент это никак не могло ему помочь. Через вторую дверь, не запертую на замок, вошел седовласый мужчина в дорогом костюме и в кожаных перчатках на руках. Стайлз надеялся, что больше никогда его не увидит. — Ну, здравствуй, дорогой Мечислав, — с фальшивой радушностью, произнес мужчина, — занесло же тебя в Богом забытый город. Обжился, смотрю, нашел новую семью, взял себе глупую кличку, совсем забыв о том, кто ты. Я огорчен. Стайлзу было глубоко наплевать на чувства мужчины. Криса Арджента, его наставника и частично родителя, к которому Стайлз испытывает лишь ненависть и капельку благодарности за то, что ребенком не дал подохнуть с голоду, а прикормил, пригласив в свой дом. В данный момент все мысли занимал Дерек. Тот уже должен был понять о его пропаже… Лишь бы, глупый, не наделал ничего. Раньше Стайлз и не подозревал о наличии у себя таких чувств как любовь, симпатия, дружба. Он думал, что запрограммирован лишь на жестокость. Так ему внушали с самого детства. Он слышал только о том, что поголовно все оборотни — кровожадные монстры. Что их следует истреблять как вшивых собак, не испытывая при этом ни жалости, ни сострадания, ни сочувствия. Так Стайлз и поступал, пока однажды, охотясь на стаю не расходовал все свои силы. Убивай или будешь уничтожен — вот что он запомнил, обучаясь у Арджентов. Его окружили оборотни. Стайлз один против двенадцати. Когти альфы разодрали ему грудь до самого низа живота, но даже это не остановило парня, ловко орудуя своим клинком. Он убил больше половины оборотней, пока не рухнул на колени, потеряв огромное количество крови. Клинок был выбит из его рук и Стайлз закрыл глаза, ожидая, когда ему вырвут горло, но вместо этого он услышал грозный рык оборотня. Пересилив себя и, открыв глаза, парень наблюдал за сражением двух оборотней до тех пор, когда один из них, альфа той стаи, на которую Стайлз держал охоту, не упал замертво. — Все хорошо, не бойся, — осторожно поднял его на руки тот, второй оборотень, — Боже, что они с тобой сделали? Очнулся Стайлз через неделю в больнице в небольшом городе под названием Бейкон Хиллс, а рядом с ним, сидя на неудобном табурете, находился тот самый незнакомец. Он представился Дереком Хейлом и все спрашивал о его самочувствии. Позже, до Стайлза дошло, что мужчина принял его за жертву разъярённых оборотней, которые поубивали сами себя, неконтролируемые полнолунием. — Я не причиню тебе вреда, — сказал Дерек, взяв его за руку и выкачивая из него всю боль. Стайлз притворился, что потерял память, что не помнит ни своего имени, ни откуда он родом и как вообще оказался в лесах в близь их маленького городка. Дерек не раздумывая, пригласил его жить к себе. Стайлз учился не только по новому жить, но и воспринимать оборотней не как своих врагов. В первое время было сложно, но забота Дерека была безгранична. Он отличался от всех в окружении Мечислава. Был добр, заботлив и мил. Стайлз сам не понял, как привязался к нему. Он завел друзей, нашел работу и стал жить как нормальный человек. Он полюбил. Но всему хорошему приходит конец. — А кто я? — горько спросил Стайлз у Криса. — Психопат, жаждущий крови, — незамедлительно ответил Арджент, — такие как мы несут добро в жизнь, но сами не живут. — Добро? — выплюнул слово парень, — Убивая тысячи невинных? — Оборотни — это мусор, засоривший нашу планету, — невозмутимо продолжил Крис, — а вовсе не невинные. Люди никогда не будут в безопасности, пока живут среди них. — Не все они плохие, — возразил Стайлз и тут же получил смачный удар по лицу тяжелой ладонью. — Ты забыл кто ты и чему тебя учили? — наклонившись к нему, тем же холодным тоном продолжил говорить мужчина, — а я не забыл то безумство в твоих глазах, после совершенного тобой первого убийства оборотня. Ты ликовал, ощущая свое превосходство. Можешь сколько угодно притворяться обычным человеком с работой и с домом с белым забором, но мы-то вдвоем знаем тебя настоящего. Кристофер выпрямился и позвав охрану, приказал открыть дверь. — Я помогу и тебе вспомнить, — обойдя Стайлза, он вложил, принесенный охраной клинок, точно ему в ладонь, — даю тебе фору в пять минут. У Стайлза не было времени ни на раздумья, ни на слова. Он принялся резать плотную веревку, но неудобное положение кистей рук, не позволяло ему делать это быстро. Оставалось совсем чуть чуть, когда дверь открылась и из нее послышался грозный рык. Кристофер со своими людьми покинул комнату, но наблюдать не перестал, через небольшое отверстие. Он видел, как обезумевший оборотень кинулся на парня. Стайлз ударил его ногой и это дало ему такие нужные секунды, дабы, наконец, освободиться от веревок. Оборотень сделал новый выпад, но за два года, Стайлз не растерял свои навыки. Он ушел от когтей, ударил оборотня в колено. Тот зарычав, рухнул на землю, а там уже Стайлз, одним ловким движением, глубоко перерезал глотку. Он тяжело дышал, возвышаясь над безжизненным телом. Все от чего он бежал вернулось к нему. Эйфория от победы, адреналин от сражения. А еще к нему вернулась злость, но на этот раз направлена она была вовсе не на оборотня. Стайлз возненавидел себя. Он обернулся на глухие хлопки. — Что и требовалось доказать, — аплодировал ему Арджент, подходя ближе. — Ты был прав, — согласился Стайлз, — я психопат, — и пока Крис не вставил слово, добавил, — и ты только что дал психопату оружие, — с этими словами он резким движением вонзил клинок в горло. Кровь брызнула Стайлзу на лицо, но вытереть он ее не успел, так как из комнаты появились те два мужика. Начинающие охотники, как понял Стайлз. Двигался парень шустро и быстро и не боялся использовать грязные приемы. Эти парни, пусть и казались больше и сильнее, многим уступали Стайлзу, которого с детства учили сражаться насмерть. Стайлз весь был в крови и как же он скучал по тому неповторимому чувству ощущения, как на руках остывала чья-то кровь. Зрачки были расширены, как от неплохой дозы наркотиков. И кажется, Стайлз даже возбудился. Конченный психопат. Он услышал чей-то топот тяжелых ног и приготовился снова драться. Ржавая дверь скрипуче разъехалась в стороны. — Стайлз? — ошеломлено и напугано произнес голос. Тот самый голос, что на протяжении двух лет сдерживал истинное нутро парня. Клинок с грохотом падает на пол. Стайлз не оборачивается.
694 Нравится 198 Отзывы 214 В сборник