ID работы: 8503816

Маленький домик на окраине

Гет
R
В процессе
31
автор
Размер:
планируется Миди, написано 46 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 57 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Приказав Хендри сидеть и ждать, я захлопываю дверь машины. Он даже не поинтересовался, почему я вдруг решила поехать на кладбище, но это сейчас не важно. Я иду дорогой, которую никогда не забуду и найду даже в самой кромешной тьме, и предвкушаю скорое освобождение от накопившейся в душе дряни. Понимаю, что облажалась — без сигарет тут делать нечего, тем более что я даже примерно не могу предположить, насколько всё затянется. Захоронение очень скромное — низкий могильный камень да пучок травы перед ним. Если бы тогда, двенадцать лет назад, я уговорила маму не забирать труп из морга, не было бы и этого. Меня до сих пор коробит, что туша вонючего выродка обрела достойное пристанище после того, как я своими руками отправила его в пекло. Легонько бью ногой по камню. Ещё раз и ещё. Хочется призвать всех чертей и обменять полжизни на то, чтобы они на минуту приоткрыли мне дверь преисподней. Я хочу хоть краем глаза увидеть, как эта туша корчится в муках на адском костре, как его имеют во все щели всякие гады и чудовища, представить которых не хватит никакой, даже самой извращённой фантазии. Ловлю себя на том, что моё желание увидеть это слишком сильно, и осекаю себя. Нет ни рая, ни ада, а загробных сфер — миллионы, но я верю, что отец попал в самую ужасную из них. Опираюсь на камень ногой и провожу по нему ботинком — металлическая вставка на толстой рифлёной подошве поблёскивает, отражая свет фонаря. — Мне было четырнадцать лет! — мой голос взрывает кладбищенскую тишину — слишком резкий, слишком злой. — Четырнадцать! Четырнадцать, тварь! Слезы брызгают из глаз и окропляют лицо. Не ползут по щекам как гусеницы — может, потому мне и не легче. Слёзы злости не способны смягчать боль, они лишь распаляют её сильнее, а вместе с ней и ненависть. — Я тогда даже ни с кем не спала, только один раз с Джерри. А ты… что у тебя было в мозгах, в душе? Ах нет, чтобы иметь какие-то чувства в душе, надо прежде всего иметь саму душу. О чём я вообще говорю… тот, кто способен изнасиловать собственную дочь, не имеет ни сердца, ни разума и не может называться ни человеком, ни животным. Слова вязнут в глотке. Я сплёвываю на могилу и снова бью по камню — на этот раз сильно. — И как тебе было — с дочерью-то? Понравилось? А потом — понравилось?! Я не помню, сколько их было, ножевых? Семнадцать? Копы сказали, семнадцать. Я верю, потому что помню, как искромсала твою пьяную тушу и сколько твоей вонючей крови вылилось! Я зарезала тебя, как свинью на скотобойне, и знаешь… знаешь, какая у меня самая заветная мечта? Я хочу воскресить тебя, чтобы ещё раз убить! Только семнадцатью ножевыми ты не отделаешься — их будет сотня, тысяча, я буду кромсать тебя, пока ты не превратишься в фарш! А потом… потом сделаю это… Я задираю свою короткую юбку, остервенело стягиваю колготки вместе с трусами и присаживаюсь на корточки. За двенадцать лет я, наверное, зассала уже всю могилу. Если бы проклятого борова кремировали, то я бы высыпала прах в унитаз, но мать решила похоронить… Вот незадача. Поднимаюсь и привожу себя в порядок. Кажется, мне легче, только курить хочется до умопомрачения. Могильный камень получает очередной удар. — А что ты сделал с моей матерью? Она любила тебя! Она была в рабстве у своих чувств, она всегда верила, что ты изменишься! А я всегда знала, что убью тебя. Я приняла это решение ещё в детстве, когда впервые увидела, как ты её бьёшь! Я знала, знала — наступит тот день, когда я своими руками тебя уничтожу. Эта мысль давала мне силы жить. Мне только жаль, что я сделала это так поздно, довела до крайности. Но теперь… мы живы, а ты гниёшь. И как тебе лежится тут? Самому не противно, что тебя все ненавидят, потому что ты только отравлял всем жизнь и ни черта хорошего после себя не оставил?! Могильный камень молчит — ему всё равно, он способен вытерпеть ещё тысячи ударов, плевков и душевных излияний. Я вспоминаю, как летом в один солнечный день меня перекрыло так, что моя подруга Анджела сама предложила мне поехать на кладбище, хотя никогда не понимала того, что я здесь вытворяю. У нас было по две бутылки Budweiser и по пачке сигарет, а из моего смартфона вокалист «Helloween» орал знаменитую «Wake up the mountain». Мы пили, пели и скакали на могиле как чокнутые; на жаре от двух бутылок я опьянела как скотина, и Анджеле пришлось сесть за руль. Сегодня я тоже расслабляюсь, пусть у меня нет ни пива, ни сигарет, ни Энди Дэриса в смартфоне. — Гнида вонючая, зачем только мать тебя похоронила! — ударяю по камню так, что ноге становится больно, несмотря на кованый ботинок. — Сколько женщин ты так же погубил?! Что с той девушкой стало? Ты помнишь её, тварь?! Что стало с её ребёнком, выжил ли он вообще? Она покончила с собой из-за тебя, паскуда ты проклятая, она тоже ненавидит тебя, как и все, все на этом свете! Я не знаю, как её зовут и где её могила, но я чувствую её боль и молюсь за упокоение её души! И знаешь, что? Когда-нибудь наша ненависть — моя, моей матери и всех женщин, которых ты использовал, станет одной огромной силой и низвергнет тебя в такое дерьмо, которого даже маньяки на том свете не видели! Ты будешь не гнить, не гореть, не разлагаться, нет, нет! Я глубоко вздыхаю. Что могло бы случиться с отцом, если бы вся ненависть пришла в действие, моя фантазия умалчивает. В глазах сухо и совсем не хочется плакать. Я снова плюю на могилу, хотя плеваться особо нечем — в горле тоже пересохло. Кажется, мне пора. Делаю шаг в сторону, и камень попадает в пятно света от фонаря. В глаза бросается надпись — «Frank Stornach». Должно быть, прощается и надеется, что больше я никогда не появлюсь. — Я не оставлю тебя в покое, — произношу я угрожающе тихо. — Я никогда не прощаюсь с тобой, кусок дерьма. И я не знаю, наступит ли день, когда я навсегда забуду это место. В последний раз ударяю камень и ухожу, не оглядываясь. — O happy day, o happy day! When Jesus wants to wash my tears away! Я иду назад, смотрю на небо и напеваю песню, которую обычно поют в храме на воскресной мессе. Эту песню мы пели и в школе на каждом уроке музыки — миссис Патерсон, видимо, забывала, что мы только это и поём каждый раз. Неудивительно — сколько лет было миссис Патерсон, не знал никто, но все были уверены, что ей уже конкретно за восемьдесят. Смеюсь, вспоминая, как часто она рассказывала нам о своём покойном муже, как перепутала героиню фильма Акиры Куросавы с какой-то монашкой и как заставляла Тацую играть на пианино. Могила миссис Патерсон находится неподалёку, и меня посещает мысль, что не просто так я её вспомнила. Вонючего урода я навещаю довольно часто, а вот к ней не заходила очень давно. Риск, что прошлое обрушится на меня с силой цунами, слишком велик, но я всё равно заворачиваю на нужную аллею. Плакать так плакать… Они похоронены рядом — Ральф Патерсон, ушедший ещё во времена правления Буша-старшего, и она, Джозефина Патерсон, пережившая своего супруга на много лет. Чёрт возьми, а мы ведь даже никогда не знали её имени… Она будто стоит передо мной — маленькая сухонькая старушенция, которая всегда старалась выглядеть значительно моложе — с причёской типа каре, при косметике, в элегантных туфельках и с наигранными манерами плохой актрисы. В её внешности было что-то обезьянье, но ничуть не отталкивающее, а наоборот, привлекательное. Мы любили её, хотя иногда посмеивались над ней, а она любила Тацую, считала его своим лучшим учеником и очень интеллигентным парнем. Когда он пришёл к нам, мы были в выпускном классе… Миссис Патерсон прекращает играть на пианино, оборачивается и её взгляд застывает. — Молодой человек, вы, вероятно, ошиблись кабинетом… — Да нет, миссис Патерсон! — выкрикивает Анджела. — Это наш новенький. Проходи, чего в дверях встал? — О, потрясающе! — миссис Патерсон берёт со стола список учеников, подходит к Тацуе и несколько секунд разглядывает его, как будто он музейный экспонат. — Очень хорошо. Будем знакомы! Как вас зовут, молодой человек? — Тацуя, — он явно смущён, но при этом ухитряется вскользь посмотреть на меня. — Прекрасно, прелестно! — произносит миссис Патерсон с восхищением. — Мой покойный Патерсон так обожал культуру Японии! Я не могу сдержать смеха, и Анджела толкает меня локтем в бок. — Миссис Патерсон, ваш супруг, наверно, любил культуру тех времен, которые описаны в фильме «Ран» Акиры Куросавы! — Как-как вы сказали, Грейси? — «Ран». Про доисторическую Японию. Мне в этом фильме очень нравится Каедэ. — О! Вероятно, я смотрела! Это была та старая монашка, которая… — Да вы что, миссис Патерсон? — вмешивается Анджела. — Мы с Грейс вместе смотрели этот фильм. Там вообще нет монашек, а Каедэ была просто… мстительной шлюхой! — Прелестно! Я обязательно скажу внуку, чтобы он скачал мне этот фильм! Культура Японии — это так тонко, так возвышенно! Класс покатывается со смеху, а Тацуя так и стоит около учительского стола, совершенно растерянный. — Мне можно присесть, миссис Патерсон? — Да-да! Хотя… подождите, юноша! Покажите нам, на что вы способны. Сыграйте что-нибудь! Выбора у Тацуи не остаётся — он вздыхает и садится за пианино. — Что бы вы хотели услышать, миссис Патерсон? — О, я полагаюсь исключительно на ваш вкус, Та… Такуми… — Он Тацуя, миссис Патерсон, — процеживаю я сквозь зубы и посылаю ему взгляд, полный ненависти. — Давай играй, зассал, что ли? Я будто физически ощущаю его страх, упиваюсь этим страхом, и этот кайф сравним разве что с той травой, которую мы с Джерри и Анджелой раскурили на троих в воскресенье. Какое-то время Тацуя тупо смотрит куда-то вниз, после чего поправляет свои уродские очки и начинает играть. Миссис Патерсон стоит около фортепиано и жестикулирует в такт с блаженной улыбкой на лице. — Грейси, глянь — старушку вштырило! — шепчет Анджела, но я не обращаю на неё внимания — я слушаю, как Тацуя играет грустную и невыносимо прекрасную мелодию — она кажется мне до боли знакомой, но я никак не могу вспомнить, что это за композиция. — Анджела… — я легонько дёргаю подругу за руку. — Что это за музыка? — Не знаю, что-то напоминает… Это, вроде, какой-то металл в фортепианной обработке. — Вот и мне так показалось! Слушай, а может, он сам подобрал на пианино трек какой-то рок-группы? Я хочу узнать, что это за мелодия, она потрясная… — Играет он тоже потрясно, и уж точно знает, что это за музыка. Намёк поняла? — Ой, да ну тебя, Анджела! Я что, буду спрашивать его? Хотя… я сделаю по-другому… — Что ты задумала? — Сейчас закончит играть и узнаешь. Тацуя доигрывает последние звуки. Ему всё так же неловко — он даже не решается посмотреть в сторону одноклассников. Я пронизываю его глазами и мысленно шлю ему лучи ненависти. — Потрясающе! Восхитительно! Шедеврально! — миссис Патерсон взрывается восторгами. — Тацуя, вы поразили меня до глубины души! Даже мой покойный Патерсон возрадовался на небесах! Я непременно расскажу мистеру Гловеру о ваших удивительных музыкальных способностях. Вероятно, он и не подозревает, какой талантливый ученик появился в его классе! — Миссис Патерсон! — я вскакиваю с места. — Вы не подскажете, что это было за произведение? — О да… Конечно! Тацуя, как называется то, что вы сейчас нам играли? Да простят меня Бог и мой покойный Патерсон — я не знаю этого шедевра! — Это группа «Dreamtale», композиция «The Dawn», — в конец смутившись, Тацуя подхватывает рюкзак и спешит за самый последний стол в классе. — Точно! — выкрикиваю я и хлопаю в ладоши. — Я вспомнила! Это из альбома «Beyond Reality», у моей мамы где-то есть этот диск! — Грейси, успокойтесь. Ваше поведение весь урок оставляет желать лучшего. Вы и Анджела мешали Тацуе играть! Вы постоянно перешёптывались… — Миссис Патерсон, — я оглядываю класс с хитрой насмешливой улыбкой. — Признаю, мы с Анджелой очень грешны, но хотим исправиться. Пусть он сыграет «The Dawn» еще раз, и вы убедитесь, что мы с Анджелой будем немы как рыбы! Правда, Анджела? — Грейс, ты… Да, да, конечно, — Анджела соглашается, но я-то знаю, что позже она выскажет мне про садистский кайф, который я получаю, издеваясь над бедным Тацуей. — О, это великолепная мысль! — восклицает миссис Патерсон. — Тацуя, вы не окажете нам такую честь? Порадуйте нас исполнением сего шедеврального творения на бис! У Тацуи снова нет выбора. Когда он проходит мимо моего стола, я с трудом сдерживаюсь, чтобы не подставить ему подножку. «The Dawn» звучит так же захватывающе и прекрасно, порождает неудержимую бурю эмоций и чуть ли не заставляет меня плакать. Проклятый блядский Тацуя, какого же чёрта ему пришло в голову играть именно эту, невообразимую в своей красоте и печали мелодию? Добить меня решил? Миссис Патерсон стоит с открытым ртом и застывшим восторгом на лице, а мы с Анджелой честно выполняем обещание и не произносим ни звука. Когда Тацуя прекращает играть и под эмоциональные возгласы миссис Патерсон устремляется на своё место, я встаю и преграждаю ему дорогу. Это происходит неосознанно, я действую совершенно бесконтрольно. Пару секунд смотрю ему в глаза, стараясь вложить в свой взгляд всю ненависть, которая кипит во мне вулканом. Ненависть к нему, которой не существует… Намеренно задеваю Тацую плечом и выбегаю из кабинета — выносить его присутствие я больше не в силах. — Миссис Патерсон… — я стою, чуть склонившись над могилой и промокаю глаза бумажной салфеткой. — Говорят, что там, где-то… там мы встречаем только тех людей, которых знали при жизни. Пожалуйста, я прошу вас… если вы увидите Тацую, скажите ему — пусть простит меня за всё! И за то, что я не справилась… не смогла его спасти… Я вынимаю смартфон, смотрю время и понимаю, что провела на кладбище больше двух часов. Хендри наверняка уже заждался, а Джерри, должно быть, уже приехал. Больше мне здесь делать нечего — я не знаю, где похоронен Тацуя и было ли что там хоронить, а мистер Гловер жив и, надеюсь, здоров…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.