***
В коридоре послышался шум голосов. Сегодня с утра вся администрация приюта стояла на ушах – ожидали приезда спонсоров. Но Сансу это мало трогало. Ей не было дела до всех этих благотворителей, зарабатывающих себе рейтинги на бездомных животных, сиротах, больных и убогих. Её отец тоже занимался спонсорством, но всегда через подставных лиц и «левые» компании. Он не любил дешёвый пиар и считал недопустимым завоёвывать уважение электората, выставляя напоказ патронаж какого-нибудь захолустного госпиталя или детского приюта. А эти толстосумы, на каждом углу трубившие о покупке нескольких учебников или игрушек для детей-сирот, не вызывали у Сансы уважения. Подождав возле двери, пока голоса в коридоре стихнут, она вышла из группы и двинулась по пустому коридору к выходу. Возле соседнего кабинета стоял крупный широкоплечий мужчина в чёрном костюме и галстуке. «Охрана наверное», - подумала Санса и вежливо поздоровалась. Мужчина равнодушно скосил на неё глаза, но когда она прошла мимо, достал мобильный телефон и быстро набрал номер. Она пересекла галерею прилегающего к основному корпусу крыла и оказалась в коридоре, ведущем к центральному входу. Тут располагались бухгалтерия, кадровая служба, юристы, учительская комната и кабинет директора. В конце коридора стоял ещё один человек в чёрном костюме и галстуке. «Такое впечатление, что спонсором выступил сам президент Баратеон, – подумала Санса. – Причём приехал он сюда лично и с мешком драконов». В руках мужчины появился мобильник. Он нажал кнопку на экране, поднёс трубку к уху и что-то кому-то сказал. Она не расслышала его слов, но ей стало откровенно смешно: для чего приняты такие меры безопасности? От детей-сирот? Санса подошла к учительской и уже было взялась за ручку, как дверь вдруг распахнулась и из неё вышла директриса Юнелла Спэрроу в сопровождении… Рейгара Таргариена. За ними следовали заведующая учебной частью мисс Миленда Карон, главный хозяйственник приюта мистер Родрик Хивью, двое старших преподавателей и несколько не знакомых Сансе людей в строгих костюмах. Миссис Спэрроу, довольно крупная дама с фигурой пловчихи, всегда надменная и строгая, сейчас буквально цвела и пахла. Она ослепительно улыбалась и бросала на Таргариена красноречивые взгляды в попытке привлечь его внимание. Мисс Карон, худая и длинная как жердь, в роговых очках и с неизменно прижатой ко впалой груди папкой, тоже не сводила глаз с красавца-спонсора, а на её тонких и – о чудо! – накрашенных губах блуждала призывная улыбка. От неожиданности Санса прижалась к стене, не зная, что делать дальше – пробежать вперёд к выходу или же поздороваться. Ситуацию разрешил сам Дракон. - Мисс Старк?! – На его лице отобразилось удивление. – Рад встрече. Что вы здесь делаете? - Позвольте представить, – выскочила вперёд директриса. – Мисс Санса Старк, одна из наших педагогов. Очень перспективный молодой специалист. - О… – улыбнулся он, глядя на растерявшуюся Сансу. – Вы здесь работаете? - Да, – она ошарашенно кивнула. - Не знал. Приятно удивлён. - Можете быть свободны, Санса, – прошипела мисс Карон, склонившись к ней, и забрала у неё из рук журнал занятий. – Не мешайте. Здесь деловые переговоры. - Вы уже уходите, мисс Старк? – спросил Таргариен, расслышавший её слова. - Наши педагоги работают посменно из-за большой психологической нагрузки, – елейно пропела ему мисс Карон. – На сегодня рабочий день мисс Старк закончен. - Кстати, миссис Спэрроу, – Дракон, не удостоив завуча даже взглядом, повернулся к расплывшейся в улыбке директрисе, – а что если куратором координационной группы назначить мисс Старк? Вы же говорите, что она перспективный специалист. - Эм-м… Да, но… – начала было директриса. - Марк! – перебил её Рейгар; на его зов тут же вышел вперёд светловолосый молодой человек. – Оставляю тебя за старшего. Обсуди с миссис Спэрроу и её сотрудниками функционал координационной группы. Полностью полагаюсь на тебя. Завтра доложишь. – И снова обратился к директрисе: - Извините, но мне придётся вас оставить. У меня важная встреча. Миссис Спэрроу, явно разочарованная его быстрым прощанием, даже не нашлась, что ответить. Люди Таргариена, словно по команде, оттеснили её в сторону, а прыткий Марк Пайпер сразу же приступил к делу, принявшись засыпать её вопросами. Дракон тем временем вплотную подошёл к ничего не понявшей Сансе. - Как вы себя чувствуете? - Спасибо, хорошо, – ответила она, хлопая глазами. - Я рад это слышать. – Таргариен взглянул на наручные часы. – А как вы отнесётесь к предложению пообедать со мной? От неожиданности Санса открыла рот. - Но... у вас же деловая встреча… - Я её уже отменил, – улыбнулся он. Санса окончательно растерялась. Она смотрела на Дракона во все глаза и снова чувствовала себя словно под гипнозом. Рядом с ними находились люди и было довольно шумно, а ей казалось, будто они одни. Стряхнув с себя мо́рок, она всё же попыталась возразить: - Простите, но... - Ваше согласие будет честью для меня, – не дав отказаться сразу, остановил её Рейгар. - Я не одета для обеда, – пролепетала Санса, понимая, как глупо и наивно это звучит. - Вы прекрасно выглядите, – ответил он. – К тому же я знаю один очень тихий ресторанчик... Как вы относитесь к и-тийской кухне?***
- Ну, чем порадуете, друг мой? Магистр Иллирио подхватил с блюда устрицу, перевернул её чашеобразной стороной раковины вниз, ввёл в место створного замка специальный нож и, ловко орудуя, направил его по кругу. Раздался хлопок: створки раковины легко поддались его толстым пальцам. Он зачерпнул ложечкой немного уксусного соуса из установленного над маленькой горелкой соусника, полил им ещё живого моллюска и залпом выпил содержимое. Стоявший у окна Эурон брезгливо передёрнул плечами. - Никогда не понимал страсти людей к устрицам. - О, это божественный дар, – Иллирио отбросил пустую раковину. – Устрица пьёт море, выжимает из него всё самое ценное и превращает в густой сок. Вы не гурман, мой друг. - Вы правы, – ответил Эурон. – В еде я неприхотлив. Мне чем проще, тем лучше. - Я слыхал о том, что вам приходилось есть в экспедициях, – усмехнулся Мопатис. - Не портите себе аппетит, магистр. – Он плеснул в стакан холодной воды с лимоном и, отвернувшись к окну, принялся рассматривать раскинувшийся внизу огромный город, испещрённый каналами и дорогами, исполинского Титана чуть в стороне и – насколько хватает глаз – лазурную гладь Узкого моря. – Почему Браавос считают жемчужиной Эссоса? Что в нём красивого? Каналы с вонючей водой? Въевшийся во всё запах рыбы? Или, может, портовые краны и Мусорная заводь? Как был городом беглых рабов, так и остался, даром что богатый. - Не скажите, друг мой, – ответил Иллирио, слизывая с пальцев нежнейший устричный сок. – Браавос – это история противостояния. Девять Вольных Городов считаются дочерьми Валирии, а Браавос – её сбежавший из дома бастард. Грейджой фыркнул в ответ. - Всё это лирика, магистр. Меня не интересуют анналы истории. Мне просто непонятно, как здесь можно жить. - И это спрашиваете вы, человек, родившийся и выросший на Пайке? Объездивший если не весь мир, то его добрую половину, побывавший и на Соториосе, и в джунглях И-Ти, и на Хребте Костей, и в Краю Теней за Асшаем? Говорят, вы даже бывали на южной оконечности Ультоса? - Говорят, – уклончиво ответил Эурон. – Что касается Пайка… Иллирио, вам надо хотя бы раз побывать там. Воздух Пайка не идёт ни в какое сравнение со зловонием Браавоса. - Увы, мой друг, увы, – развёл пухлыми руками Мопатис. – Боюсь, перелёт до Пайка мне не осилить. Вам, молодому и стройному, не понять страдающего лишним весом человека. Эурон ничего не ответил, но про себя подумал, что магистру не помешало бы поменьше есть. С другой стороны, какие радости остались у него в жизни? Зов плоти наверняка его уже давно не беспокоит при таком-то весе – не живот, а сплошной холм славы, и под ним погибший воин. Вот и получается, что только еда да интриги. - Так что вы мне скажете по нашему вопросу? – прервал его размышления Иллирио. - Пока ничего, – Эурон пригубил воды из стакана. – Таргариен оказался крепким орешком. Слабых мест у него я не обнаружил. Разве что старший сын Эйгон – у него проблемы с наркотиками. - В смысле распространения? – магистр удивлённо вскинул белесые брови. - В смысле употребления. - Ай-ай-ай, – он горестно, как показалось Эурону, всплеснул руками, – бедный мальчик… Да, Дракону не позавидуешь. - Я думал, вас это заинтересует. - Нет, это, конечно, интересно. Но это большое горе. Страшно видеть, как погибает твой ребёнок. Ай-ай-ай… - Вам-то откуда знать? Вы же не отец, – в голосе Грейджоя прозвучала насмешка. - Я просто давно живу на свете, дорогой друг. И так же, как и вы, многое видел. – Магистр отхлебнул из бокала борского золотого и взял со льда очередную устрицу. - В любом случае, маленький дракончик сейчас в клинике. Пока не удалось выяснить в какой, но, думаю, это неважно. - А принц Оберин знает о том, что у племянника проблемы? – спросил вдруг Мопатис. - Без понятия. - Если он не в курсе, его надо уведомить, – магистр многозначительно посмотрел на него. – Во-первых, он родной дядя мальчика и должен знать, что с ним происходит. А во-вторых, – магистр расплылся в улыбке, – я бы хотел послушать разговор Дракона со Змеем на эту тему. - Вы опасный человек, Иллирио. Опасный и непредсказуемый. Только что вы жалели Таргариена, а теперь готовы натравить на него самого лютого его ненавистника. - Ничего личного, – Мопатис пошевелил жирными плечами, отчего всё его крупное тело всколыхнулось, словно желе. – Обычный деловой расчёт. Если не выходит расшатать драконье логово снаружи, надо действовать изнутри. Эурон снова отвернулся к окну. Штаб-квартира компании Мопатиса располагалась в престижном бизнес-центре недалеко от главной площади города, но даже сюда, несмотря на двадцатый этаж, доносился раздражающий запах рыбы. А может, это из-за устриц?.. В любом случае, мерзость. - А что вы скажете по поводу леди Баратеон? «Ты смотри, уже знает!» – подумал Грейджой и, скрестив на груди руки, повернулся к Иллирио. - Я прекрасно провёл время. - Но вам удалось хоть что-то у неё выяснить? – спросил Мопатис. - Нам было не до разговоров, дорогой магистр. Если вы, конечно, понимаете, о чём я, – улыбнулся Эурон. – Однако могу с уверенностью сказать, что между ней и Драконом нет ничего серьёзного. Он не привязан ни к одной женщине, а потому неуязвим. Его сестру я не беру во внимание. К ней у него любовь иная. - Кстати, о его сестре… – Иллирио отбросил в сторону очередную пустую створку, запил моллюска вином и облизнул толстые губы. – Я слыхал, будто вы пытаетесь ухаживать за ней? - Просто пара дружеских встреч, – уклончиво ответил Эурон. - Советую вам на этом остановиться, – магистр улыбался, но его маленькие глазки холодно блестели. – Кхал Дрого хочет вернуть её. - Зачем? – скептически вскинул бровь Грейджой. – Они ведь в разводе. Дрого – дикарь, он никогда ей этого не простит. - Это меня не касается, – заметил Иллирио. – Пусть делает с ней что угодно. Я рассматриваю её возвращение в Ваэс Дотрак только в контексте хороших с ним отношений. Эурон снова промолчал в ответ. Да и что тут скажешь? Мопатис прав – по дотракийским законам Дени является собственностью Кхала и он вправе сам решать её судьбу. Но у него были свои планы на этот счёт. Он бросил взгляд на большие старинные часы в деревянной раме на стене: скоро в аэропорт, оттуда в Лис на пару дней – позагорать на пляже, поразвлечься с местными красотками, - а потом в Королевскую Гавань. - Через неделю в Браавосе праздник, – сказал вдруг магистр. – Вы планируете приехать? Город готовился к ежегодному историческому празднованию Разоблачения или, как его ещё называли, Сбрасывания маски. Он отмечался уже много столетий, с того самого дня, когда Морской владыка Утеро Залине решился открыть таинственный Браавос всему миру. Празднования всегда проходили пышно, в течение десяти дней, сопровождаясь массовыми народными гуляньями, концертами звёзд шоу-бизнеса и карнавальными шествиями, а вечером десятого дня под праздничный салют и рёв сирены Титана все участники карнавала срывали с себя маски. - Ещё не думал об этом, – отозвался Эурон и мысленно добавил: «Свою маску, дорогой магистр, я пока срывать не собираюсь».***
Дракон сдержал своё обещание. Он завёз Сансу в такую даль, где она ни разу не бывала. На задворках Королевской Гавани, с обратной стороны Холма Рейнис, на берегу залива располагался небольшой и очень уютный ресторанчик. Все его столики были установлены на отдельных деревянных настилах, отгороженных друг от друга белыми матерчатыми тентами. Невысокие, очень удобные диванчики, лаконичная сервировка, живые орхидеи и потрясающий вид на залив со множеством стоявших на рейде роскошных яхт и океанских лайнеров. Санса, словно зачарованная, смотрела на открывшуюся перед ней красоту и не могла скрыть восхищения. Она уже не первый год в Королевской Гавани и даже не предполагала, что здесь есть такие красивые места! Рейгар снял пиджак и галстук, расстегнул пуговицы на вороте рубашки и небрежно закатал рукава. Наблюдая за его действиями, она улыбнулась. - Вы это специально? Чтобы я не чувствовала себя не в своей тарелке от того, как выгляжу? - Вы восхитительно выглядите, Санса, я не устану это повторять, – ответил он. – А почему так сделал… Да просто мне так удобно. Не люблю костюмы, особенно в жару. Она знала, что Дракон лжёт. Он сделал это для того, чтобы не смущать её своим идеальным внешним видом. Таким нехитрым способом он быстро и легко уравнял свой дорогой костюм с её хлопковым платьицем мятного цвета и мокасинами, и теперь они оба выглядели одинаково просто. - Поскольку вы в этом ресторане впервые, то позвольте мне самому сделать заказ, – сказал Рейгар, принимая из рук официанта чёрную кожаную папку. Санса кивнула. Таргариен быстро просмотрел названия блюд и заговорил с официантом на непонятном ей языке. Тот улыбался, кивая в ответ, но ничего не записывал. Затем сложил руки лодочкой перед грудью, склонил голову и ушёл. Сделав вид, что не замечает её удивлённого взгляда, Дракон откинулся на невысокую спинку диванчика. - Мне нравится бывать здесь. Вышколенный персонал, хорошая кухня, никаких посторонних глаз, – сказал он. – Это одно из немногих мест, где я могу позволить себе расслабиться. - Простите мою бестактность, мистер Таргариен… - Рейгар. - Мистер Таргариен, – она упрямо опустила голову. – Но я не понимаю, для чего вы меня пригласили. - Ну, во-первых, пообедать. - Не верю, что не нашлось никого, кто составил бы вам компанию за обедом, – парировала она. - А во-вторых, – Дракон сделал многозначительную паузу, – вы мне нравитесь, Санса. Чтобы скрыть растерянность, она отвернулась и уставилась на искрящуюся на солнце бухту. Таргариен молчал, не спуская с неё загадочных глаз. Надо было что-то ответить... Санса мысленно заставила себя собраться. - Слава Семерым… Я уж думала, что вы решили через меня подобраться к моему отцу. Рейгар вдруг откинул голову назад и засмеялся, искренне и по-доброму. У него был очень красивый глубокий смех. Санса смотрела на него и понимала, что неловкость момента схлынула. Ей нечего было ответить на его признание, да и не хотелось обсуждать тему личных симпатий. Она всё ещё хорошо помнила, сколько горя этот человек принёс её семье. Конечно, его слова взволновали, но ощущения от них раздвоились. - Поверьте, Санса, – просмеявшись, сказал он, – если бы мне понадобился ваш отец, я бы просто позвонил ему или приехал на встречу лично. С этим у нас проблем нет, так что не волнуйтесь. Как дочь Нэда Старка вы меня интересуете в последнюю очередь. - Рада это слышать, – тихо ответила она. Появившийся словно из ниоткуда молчаливый официант принялся расставлять перед ними бамбуковые салфетки, палочки с хаши-оки – маленькими подставками под них, квадратные блюда на ножках, крохотные мисочки с различными соусами и тарелки, острые углы которых напоминали древнюю и-тийскую па́году. Санса наблюдала с интересом: ей нравилось это гармоничное сочетание правильных форм, чётких линий и изысканного минимализма. Подали кисло-сладкий суп с лососем и водорослями, очень вкусный, в меру острый и пряный, ассорти из креветок, гребешка и краба с лимоном и мятой, кусочки белой и тёмно-красной рыбы, которую нужно было есть сырой, макая в пикантные соусы. Отдельно принесли нарезанные тонкими палочками овощи, спаржу и белоснежный рис в глубоких керамических мисочках. Не любившая крепкий алкоголь, она не устояла и попробовала охлаждённую рисовую водку. Дракон показал, как правильно её пить, чем закусывать, чтобы вкус напитка полностью раскрылся, и даже как сидеть в момент распития. Как ни странно, рисовая водка ей понравилась, и она незаметно для себя выпила целый бокал. Весь этот церемониал очень сочетался с загадочной личностью Таргариена, и Санса поймала себя на мысли, что если бы он просто привёл её в дорогой ресторан, это было бы просто банально. Он оказался полной противоположностью своему сыну – сдержанный, обходительный, тактичный, – хотя ей иногда казалось, что в его странного цвета глазах так же, как у Эйгона, пылает огонь. С ним было интересно общаться на разные темы, и она периодически даже забывала, кто перед ней сидит. Но это добавляло ему ещё больше загадочности. - Скажите, мистер Таргариен… - Рейгар. - Скажите… – она чувствовала приятную расслабленность во всём теле; жара спа́ла, и водную гладь бухты осветили первые отблески красного заката. – Лотос… Это вы его прислали? - Да, – просто ответил он. – Вам не понравилось? - Очень понравилось, – честно призналась Санса. – Это необычно. Знаете, он до сих пор цветёт. К ночи закрывается, превращаясь почти в бутон. И он тёплый, представляете? А днём я его выношу на солнце… Мне нравится наблюдать, как его лепестки отливают перламутром. - Рад, что вам нравится, – улыбнулся Дракон. – Лотос – символ чистоты и божественного начала, символ пробуждения жизни… В сумочке завибрировал телефон. Санса встрепенулась, рукой нашарила на диванчике сумку и притянула к себе. - Простите, я отвечу. - Конечно, – согласно кивнул он. Номер был ей незнаком. Расслабленные алкоголем пальцы плохо слушались, поэтому она не сразу попала на значок трубки на экране смартфона. - Слушаю вас. - Добрый вечер. Это Торос. - Кто, простите? – не сразу поняла Санса. - Торос, из бара, – повторил мужчина. – Вы просили сообщить, когда появится Пёс. - А... Ну да. И что? – растерялась она, пытаясь собрать в кучку захмелевший мозг. - Он здесь, миледи, у меня в баре. Только что пришёл.