ID работы: 850765

Однажды

Гет
PG-13
Завершён
252
автор
Размер:
70 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
252 Нравится 257 Отзывы 70 В сборник Скачать

Глава восьмая

Настройки текста
-Эллен, всё готово? –Дмитрий ворвался на кухню и столкнулся со служанкой,- гости уже на подходе, мы должны показать своё гостеприимство и то, что мы с моей женой достойны звания лорда и миледи. -Да, сэр,- Эллен открыла шкаф с продуктами,- надеюсь, что вы будете гораздо аккуратнее, и не произойдёт ситуации, схожей с той, что случилась с вашей женой. -А что случилось с Розой? –в его тоне прозвучали нотки удивления, которые вывели меня из себя. Я вышла из-за стены, за которой пряталась, когда зашёл лорд, и подошла к нему. -А вы уже забыли? Забыли, что вы появились передо мной в своём истинном облике? Что вы сами сказали, что «можете не сдержаться»?! Мужчина улыбнулся, будто не слышал моей гневной тирады. Он выразительно посмотрел на Эллен. Кивнув, она прикрыла дверцу шкафа и вышла из комнаты. -Вы меня избегаете после этого, да? Я не видел вас уже пару дней. Это было тяжело – выжить без вашей красоты,- я закатила глаза. Его комплименты не подымали мне настроение, наоборот, они казались мне лестью, знаком лицемерия, которое я всегда ненавидела. -Я не могла поступить иначе. Вдруг вы не сможете сдержаться? –последние слова я проговорила со злостью,- вы не думали о том, что я испугалась? О том, что… Он сложил руки на груди, облокотился на стену и нервно перебил меня: -Я же сказал, что не хотел этого. Будь моя воля – вы бы даже не догадывались. Чёртов Эйсфорд, он мне давно не нравился. И почему же вы так злитесь? Я не могу измениться, но способен контролировать себя. Хоть я и обронил ту фразу, которая почему-то вас настолько рассердила, я ведь ничего вам не сделал. Разве не так? Я замялась и отвела взгляд в сторону, упорно рассматривая что-то на полу – смотреть на Дмитрия было страшновато и совсем не хотелось. -Так,- прошептала я, будто боялась, что если я скажу что-то громче, он может… обратиться,- а почему вы на меня не набросились? -Я не тронул того идиота, а вас - тем более. Я же говорил вам уже, что вы мне нравитесь. Неужели я такой бессердечный, чтобы убить даму своего же сердца? –он просто пожал плечами,- у меня же есть к вам чувства, а вы…- он картинно взмахнул руками. Я кашлянула. -Это не смешно, лорд. -Я и не шутил. Вы мне нравитесь, Роза, почему вы мне не верите? –Дмитрий подошёл и притронулся к моему лицу, но я отстранилась, отойдя назад,- боитесь. Это естественно, я бы тоже боялся. -Вы только сейчас это поняли? Вы невыносимы! –я прикрыла лицо ладонями. -Как бы то ни было, скоро приедут гости, они будут тут с минуты на минуту. Вам, Роза, придётся хотя бы изобразить счастливую жену, которая любит своего мужа. И никому, абсолютно никому нельзя даже намекать о том, что вы недавно узнали,- он убрал мои руки от лица, смотрел своими красивыми грустными глазами в мои,- пожалуйста. Это важно не только для меня, но и для вас. Если они решат сжечь меня, это ляжет и на вас – жена вампира тоже должна быть вампиром, так они и подумают. Мы договорились? Я вздохнула и сильнее закуталась в шаль. -Я молчала бы и без той части, в которой кажется, будто я виновата. -Вы ни в чём не виноваты, никто ни в чём не виноват, Роза. Но в моей смерти, если она произойдёт из-за вашей болтливости, виноваты будете вы,- поняв, что я возмущена, он поторопился продолжить,- но и из-за вашей смерти виноват буду я – вы здесь только из-за меня, будь ваша воля, вы бы давно уже уехали отсюда. Вы здесь полностью на моей ответственности. И я обещаю вам, что с вами всё будет хорошо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.