***
Лиза закрыла чемодан и подошла к окну, в которое уже проскользнули лучи солнца. На дворе наступал новый день, а в её душе была боль и темнота. Взяв чемодан, Филатова вышла из комнаты и столкнулась с Марией, которая несла ей завтрак. — Лиза, а ты куда? Это из-за вчерашнего? — она поставила поднос на стол и усадила Лизу на диван. — Прости меня, — покаянно сказала женщина. — Хотела помочь, а только хуже своими советами сделала. — Ну что Вы, — блондинка взяла Марию за руку. — Вы ни в чем не виноваты. Мне нужно было сразу все рассказать Платону, может быть сейчас все было бы по-другому. Он прав. — Но ты ведь не бросишь все на полпути? Тем более сейчас, когда он все знает? — Мария посмотрела на Филатову, но та молчала.***
Лиза сидела на остановке и, ожидая автобус, думала о муже. Теперь он все знает, но её видеть не хочет. И лишь её в этом вина. Хотела как лучше, а вышло. Женщина закрыла глаза. Да, жизнь иногда бывает очень жестока. Только заслужила ли она это? Пока Лиза держала путь домой, Лева ехал в Малиновое, чтобы поговорить с Лизой и наконец увидеть Платона. Квитко в данной ситуации понимал обеих, но также знал, что сложившееся ситуация не может продолжаться вечно. Приехав в больницу, от медсестры Яны Лева узнал, что Елизавета Юрьевна взяла отгул на несколько дней, чем очень разозлила начмеда. Поблагодарив девушку, мужчина отправился на поиски Земцова.***
Платон не спал всю ночь. Мужчина ходил по комнате и думал, думал. Думал о своей жизни, о Лизе, о том, что произошло в последнее время и понимал, что он все больше запутывается в том, что и так запутанно. Утром Платон решил пойти к Лизе, чтобы извиниться, но его ждал неприятный сюрприз. Тётка Мария, которая очень переживала за Филатову, встретила утреннего гостья выговором, и Земцову на душе стало ещё хуже, чем было до этого. Мужчина возвращался к Клаве и в очередной раз не знал, что делать. Единственного человека, который мог ему помочь, и как оказалось, был ему самым близким, он обидел сам, а что делать без Лизы, которая стала ему за такое короткое время ближе всех, он не знал. Квитко остановил машину возле дома Клавдии и уже собирался идти в дом, но передумал, увидев Платона, который шёл ему навстречу. — На ловца и зверь бежит, — пошутил Лева, глядя на друга. — Простите, — брови Земцова поползли вверх. — Мы с Вами знакомы? — Да, — подтвердил Лев. — И если позволите, то я хотел бы с вами поговорить. — Давайте поговорим, — кивнул Платон. — В последнее время я о себе много чего узнал. Посмотрим, что Вы скажете… Лева промолчал входя во двор. Разговор предстоял сложный, но главной целью Льва Борисовича было вернуть все на свои места, и он очень надеялся, что у него это получится.***
Илья Земцов беспокоился за Лизу, которая вернулась домой и сразу же поспешила в детскую. Валери, Артём и Илья, увидев маму, бросились её обнимать и расспрашивать о папе, но женщина молчала. Филатова прекрасно понимала мужа, но и знала, что ему нужно время, чтобы все понять. Лиза вышла из комнаты и столкнулась со свекром, который шёл в детскую. — Лизочка, я за тобой. Пойдём, я пирог испек, — мужчина подмигнул Лизе. Филатова кивнула и направилась следом за мужчиной, чтобы рассказать все, что произошло в Малиновом.***
Пока Лиза собиралась рассказывать отцу Платона то, что пережила, Лева рассказывал Платону его жизнь с момента появления в больнице и до того момента, как на него напали. Земцов внимательно слушал мужчину и ему казалось, что все, что рассказывает Лева было не о нем, но Лиза… Он чувствовал себя виноватым перед ней. — Я кажется сейчас с ума сойду от такого количества информации, — пожаловался мужчина дослушав рассказ. — Извини, Платон Ильич, но по другому никак, — Лева развёл руками. — Я тебя понимаю, но и Лизу ты пойми. Она без тебя в тень превратилась, а потом, когда мы нашли тебя, то все изменилось. Она ожила. Вернулась к жизни. — Она мне снилась, — Земцов посмотрел на Квитка. — Это было ещё до того, как она приехала сюда. — Видишь, — радостно воскликнул Лева. — Это пусть и маленький, но прогресс. Все наладится! — Вчера, когда она мне всё рассказала, я разозлился, а сегодня она уехала, — добавил Платон. — Что в этом хорошего? — Но в этом нет ничего плохого, — Квитко похлопал себя по карманах в поисках сотового. — Эта проблема решается проще всего. Собирайся, Платон Ильич, — приказал репродуктолог, набирая номер Олеси. — Собирайся. Алле, Олеся, это Лев Борисович. Олеся, а подскажи мне, пожалуйста… Земцов не знал, что затеял этот мужчина, но решил ему поверить. Пришло время возвращать то, что он забыл. Возвращать свою жизнь.***
Поговорив с Ильёй, Лиза поспешила в больницу на УЗИ, чтобы сразу же после этого вернуться в поселок. Войдя в холл, Филатова увидела Татьяну, которая весело щебетала по телефону, но, увидев Лизу, прервала разговор. — Елизавета Юрьевна, — обрадовалась медсестра. — Как я рада Вас видеть. — Здравствуй, Таня. Как вы тут? Что нового? — Филатова подошла к стойке регистратуры. — Ой, у нас все хорошо. Тьфу, тьфу, тьфу, — женщина для убедительности постучала по дереву. — Слава Богу. Савина на месте? — Нет. Её Савчук вызвала, — рассказала Таня отвечая на звонок. — Слушаю. — Ладно, хорошего дня, — произнесла блондинка направляясь в кабинет УЗИ. Как только Филатова исчезла за дверью, в холле появились Квитко и Земцов. Появление последнего вызвало у Тани состояние шока. — Платон Ильич?.. Так Вы… Как Вы? — повторяла Татьяна, ничего не понимая. — Танечка, успокойся, — Лева усмехнулся, чувствуя, что вскоре появление Земцова произведёт фурор. — Это действительно Платон Ильич. Ты лучше скажи, Елизавета Юрьевна здесь? — Да-а, — продолжая смотреть на Платона ответила медсестра. — К Ивану Ивановичу пошла, — она махнула рукой в сторону кабинета Шулейко. — Отлично! Платон Ильич, желаю успеха, — Квитко проводил друга взглядом и повернулся к бледной медсестре — А Вам, Танюша, я сейчас успокоительное принесу.***
Иван Иванович внимательно смотрел в экран монитора, но время от времени бросал взгляды на Лизу, пытаясь понять, где он мог ее раньше видеть. — Поздравляю! У Вас девочка! — Иван повернул монитор к Лизе. — Смотрите. Лиза улыбнулась глядя на изображение ребёнка. — Значит, ты решила смотреть на нашу дочь без меня? Повернув голову, Лиза увидела Платона, который стоял на пороге кабинета. — Ты? Но как? — Извините, можно мы поговорим с женой? — обратился Земцов к Ивану. Шулейко хотел сказать, что это его кабинет, но потом передумал и ушёл, плотно прикрыв за собой дверь. Платон подошёл к Лизе и, опустившись на стул, который стоял рядом с кушеткой, посмотрел на неё. — Ты… Ты здесь? Но… — Знаешь, оказывается, что в моей жизни есть очень много хороших людей. Лиза усмехнулась, примерно догадываясь, о ком говорит муж. — Я очень испугался, когда ты уехала, — произнес Платон. — Я детей решила на выходные привезти — объяснила женщина. — Ты же хотел их увидеть, — блондинка бросила салфетку в урну и, поправив одежду, спустила ноги на пол. — А ты подумал, что я тебя бросила? — она покачала головой. — Я никогда не брошу тебя, даже если ты меня никогда не вспомнишь, — прошептала Лиза, поднимая на него глаза. — Знаешь, — Земцов подошёл к ней и, взяв за руку, поднял. — Я не помню нашей жизни. Не помню, как полюбил тебя, но я знаю, что ты та женщина из моих снов, — промолвил он. — Давай попробуем вернуть все, что мы потеряли. Лиза кивнула и крепко обняла его. Теперь ей было ничего не страшно. Она вновь обрела свой смысл жизни…