Нерушимые правила

NC-17
Завершён
1513
27
nePushkin соавтор
Lero бета
Фэндом:
Размер:
304 страницы, 107 297 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1513 Нравится 624 Отзывы 438 В сборник

Глава 11

Настройки
      День, как ни странно, был на редкость удачным. Прекрасная ночь, проведённая в компании Ли, всегда настраивала её на доброе размеренное утро. Здоровый сон, неспешный завтрак, обычные домашние хлопоты. А теперь, благодаря Ино, ещё и интересный вечер.       Было только одно «но» — подруга опаздывала. На непозволительные пятнадцать минут! А ведь она знала, насколько Сакура этого не любит.       Щурясь от закатного солнца, Харуно покосилась на часы и, в очередной раз тяжело вздохнув, резко крутанулась на пятках. Солнцезащитные очки, как назло, она забыла дома.       С другой стороны улицы слепило не само солнце, а переливающееся всеми цветами заката здание отеля, которое теперь стойко ассоциировалось со вчерашним скандалом. Не то чтобы ей было очень стыдно, просто и не вспомнить, когда в последний раз ей доводилось вляпаться в такое дерьмо. Со времён наивного студенчества и шикарных похорон такого понятия, как «серьёзные отношения», она ни разу не оказывалась в столь неловком положении. Положении загулявшего мужчины.       До вчерашнего дня.       «Нужно будет ещё раз поговорить». — Сакура недовольно поджала губы.       Нет, оправдываться перед Обито она не собиралась: это и правда не его дело, как и с кем она спит. Но разойтись на такой ноте тоже не могла — всё же она оставалась в подшефной ему организации. Страшно было представить, какие тараканы могли заползти в буйную учиховскую голову.       — Сакура! — Внезапно оторвало её от прокручивания в голове возможного диалога с Обито.       Она вздрогнула и обернулась. Резво отстукивая каблуками по тротуарной плитке, Ино буквально неслась с парковки.       — Я дико опаздываю! Ты не представляешь, как ты меня выручила — я бы не пережила, если бы билеты пропали в пустую! Это самая модная выставка сезона, Акацуки только-только вернулись с мирового турне. И вообще, это вроде как последняя…       — Тише, Свинина. — Сакура насмешливо прищурилась. — Не тараторь.       — Короче, тебе обязательно понравится. — Яманака отдышалась и, поправив идеально уложенные волосы, снова надоедливо заголосила: — Только потом не забудь рассказать мне!       — Да-да, если хоть что-то запомню. — Она поправила ремешок сумочки и протянула раскрытую ладонь, напоминая той, что пора бы уже отдать ей билет. — Так что, неужели Сай позвал тебя на свидание?       — Сай или не Сай. — Жеманничая, вручив чуть смятую бумажку, Ино заговорщицки прошептала: — Пока это побудет моим секретом. Не хочу спугнуть.       Харуно едва удержалась, чтобы не закатить глаза. Ино всегда была суеверной и следовала каким-то выдуманным собой же правилам и ритуалам. На первом свидании заказывала только салат, на второе надевала только красные туфли… До третьего Ино обычно не доходила, но Сакура была уверена, что и на этот случай у неё была парочка припасённых глупостей.       — Надеюсь, я не умру со скуки, а ты с голода.       Махнув на прощание подруге рукой, Сакура потянула на себя дверь выставочной галереи. И, как только вошла и увидела прекрасную в своей лаконичности вывеску местного кафетерия, предвкушающе ухмыльнулась. Свежезаваренный кофе и горячая выпечка — мог ли этот день стать ещё лучше? Не колеблясь, она свернула по указателю. Пища духовная плохо усваивалась на пустой желудок.       Быстро пройдя между столиков, она подошла к бару. Меню здешнего более чем скромного кафетерия могла бы позавидовать любая новомодная забегаловка города. Сакура на секунду замерла, задумавшись над выбором, быстро бегая по строчкам глазами и вспоминая вкус каждого напитка.       — Бери фруктовый чай. Он здесь точно лучший.       Она мысленно застонала: почему этот чёртов город настолько тесен?       — А если мне не понравится?       — М-м, накажешь меня?       — Шутки — это явно не твоё, Какаши. — С тех самых пор, как Хатаке узнал о её причастности к теме, он не упускал возможности пошутить об этом. Правда, выходило… вернее, совершенно не выходило.       — Не понравится — отдашь мне.       — Фруктовый чай, пожалуйста. — Всё же с дураками спорить — себе дороже.       — И мне. Присядешь со мной? — Расплатившись за свой заказ, Какаши кивнул на столик у окна, и Сакура решила не упрямиться и в этот раз.       Удобно устроившись в кресле, она в итоге неловко отвела взгляд: почему-то расслабиться не получалось. Ситуация ощущалась, как странное дежавю — последние их посиделки ни к чему хорошему не привели. Однако в то же время в глубине души ей хотелось повторить тот вечер в баре. До разговора на улице, естественно.       — Не ожидала встретить тебя здесь, — после затянувшегося молчания сказала она. — Что, любишь картины c голыми девушками?       — Голых девушек я просто люблю, а картин, к сожалению, здесь таких нет. — Какаши медленно закатал рукава водолазки. — Только статуи в четвёртом зале.       — Сильно расстроился?       — На грани депрессии.       Привычное перебрасывание колкостями немного разрядило обстановку. Сакура дёрнула уголками губ в лёгкой усмешке и, перехватив в руке горячий стакан, вновь посмотрела на шпиль отеля.       «Только бы он ждал здесь не Обито», — пронеслось в её голове, когда она осторожно сделала первый глоток.       — А ты здесь подменяешь подружку? — Сакура удивлённо изогнула бровь, и Какаши уточнил: — Видел вас в окно.       — Да, — она немного замешкалась, — если честно не слишком люблю художественные выставки. Мне гораздо больше нравятся научные конференции, но новомодных учёных не бывает, а значит, у Ино точно на такое билет не заваляется. А ты?       — Мне больше по душе фотогалереи. Иногда снимаю сам, но я не профессионал. Так, балуюсь. — Он заметно смутился, заметив удивлённый взгляд Сакуры.       — И что ты фотографируешь?       —Иногда портреты, но в основном природу. Помогает разгрузить голову. Мне так легче думается.       — Надо же, — протянула она, — не думала, что у тебя такой оригинальный метод разгрузки.       — Не оригинальнее твоего.       — Ты хочешь об этом поговорить? — Сакура совершенно по-лисьи улыбнулась. — Я заметила, что тебя очень волнует эта тема. Как ты себя чувствуешь? Порки не хочется? Руки к латексу не тянутся?       — Ты считаешь, мне подошёл бы милый глянцевый комбинезончик?       — О, ты уже считаешь его милым?       Какаши тихо рассмеялся и, запустив руку во взлохмаченные волосы, задорно окинул Сакуру взглядом.       — Ты невозможная. У Обито аж зубы скрипели… — он тут же осёкся, понимая, что ляпнул лишнего.       Сакура дёрнулась и поморщилась.       — Прости, это не моё дело. — Какаши виновато потупил взгляд и спрятался за кружкой с чаем.       — Действительно — не твоё. — Обсуждать их с Учихой недоотношения она ни с кем, кроме того самого Учихи, не хотела.       — Но…       — Но?        — Мы с тобой знакомы не первый год, и, несмотря на все твои недостатки, — Сакура раздраженно фыркнула, и Хатаке вновь улыбнулся, — притворство — не один из них. Так зачем ты солгала ему? Ты не из тех, кто будет, — он замялся, будто подбирая слова, — будет поддерживать интимную связь сразу с несколькими мужчинами.       — Не понимаю, о чём ты… — Какаши иронично изогнул бровь, и Сакура раздражённо выдохнула. — Шаннаро! Я думала, что у нас свободные отношения! Он, видимо, посчитал иначе. Пришлось объяснить, что он не прав, на том языке, на котором бы он понял.       — Свободные отношения, — хмыкнув, протянул он, — какой чудовищный оксюморон. С такими людьми, как Обито, нужно обговаривать всё и сразу. Прямым текстом, глядя прямо им в глаза. Но ты взрослая девочка, думаю, успела это понять и без меня. Поговори с ним, не создавай проблем из воздуха.       — Поучаешь меня?       — Нет, просто делюсь опытом. — Он тепло сощурился и, снова отпив из своего стакана, добавил: — Я же всё-таки старше.       Сакура в ответ на это лишь картинно цокнула и откинулась в кресле. Несмотря на вынужденное оправдание, ей стало легче. Какаши не давил и не ёрничал. Ей было необходимо именно это, и отчего-то крайне важно, что он не поддавал сомнению её слова.       — Давай сменим тему. — Сакура натянуто улыбнулась, ожидая хоть какой-то ужимки с его стороны, но Какаши лишь согласно кивнул. — Расскажешь мне о выставке? Думаю, моё скромное мнение Ино вряд ли устроит, а так хоть что-то добавлю.       — Ну, начнём с того, что директор этого славного объединения художников — старый знакомый шефа Джи. — Сакура довольно улыбнулась и приготовилась внимать. — Когда шеф работал в полиции, троица беспризорников появлялась в участке чаще, чем в приюте. Он помогал им как мог. Теперь вот — известные люди. Кстати, худший из Учих тоже здесь выставляется.       — Итачи-сан? — Она удивлённо покачала головой. О старшем брате Саске нельзя было разговаривать вслух, если в радиусе ста метров был хоть кто-то из огромной семьи.       Единственный, кто выбрал жизнь, никак не связанную с силовыми структурами. Единственный, кто имел своё собственное мнение в этой чёртовой семейке. Пацифист до мозга костей и создатель самых прекрасных сюрреалистических картин, что она когда-либо видела.       — Он самый. И скорее всего это последние его работы. Я слышал от Обито, что за последние пару лет его зрение сильно ухудшилось, врачи разводят руками.       — Ками, как жаль…       Какаши серьезно кивнул и продолжил рассказывать уже непосредственно о выставке.       В закатных отблесках панорамных окон его лицо стало будто моложе. Не было заметно ни вечной усталости, граничащей с напускным унынием, ни тяжёлого взгляда. Хатаке увлечённо вещал о каждой картине, добавляя и украшая всё собственными впечатлениями и мнением, и Сакура с удивлением для себя подмечала, что ей действительно приятно его слушать. Его спокойный размеренный голос, шум кофемашины, и город, утопающий в закате… Она даже щурилась, словно довольная кошка на солнце, и таяла — всё это тянуло на прекрасный романтический вечер, если бы ей было лет двадцать.       — …так вот, он не только прекрасный скульптор, но и неплохой фотограф. Видел его работы — есть на что посмотреть и о чём поду… — Какаши оборвался на полуслове и перевёл взгляд на завибрировавший на столе телефон. — Прости. — Он быстро провёл пальцем по дисплею и принял звонок. Сакура настороженно поджала губы — говорящего было не слышно, но по лицу Хатаке было ясно, что приятный вечер закончен.       — Проблемы? — спросила она, как только он убрал телефон.       — Мне нужно ехать в участок. Кажется, появился первый выживший в этом деле с тематиками, а до Обито никто не может дозвониться. Шеф уже там…       — Я еду с тобой, — тоном, не терпящим возражений, сказала она, и ему ничего не оставалось, как согласиться.       Уже спустя пару минут они стояли у его припаркованной на улице машины.       «Выживший! Какое счастье! Надеюсь, что он не сильно пострадал… Сколько же можно? Когда эта сумасшедшая женщина угомонится?!» — птицей билось ликование у неё в груди, а вместе с ним липким потом окутывал страх.       Новая жертва… Пока она тут прохлаждалась, думала об идиотской ссоре с Учихой, кого-то собирались убить! А она вместо того, чтобы ещё раз попытаться разобраться в том бредовом дневнике, вновь расслабилась.       Без промедления устроившись на переднем пассажирском, Сакура быстро щёлкнула ремнём безопасности.       — Молодец, что пристегиваешься. — Ей удалось словить краем глаза его взволнованный и благодарный взгляд.       Она молча кивнула, дрогнула от звука зарычавшего мотора и резко выдохнула, пытаясь унять скопившееся напряжение. Какаши — не Обито, но тоже был щепетилен, когда дело касалось безопасности. Это Сакура знала давным давно. И даже если бы он потребовал сесть назад, она бы не стала ругаться. Чёрт возьми, да в нынешней ситуации она с удовольствием прокатилась бы даже на крыше! Лишь бы быстрее…       Но они откровенно ползли и плавно толкались от светофора к светофору, замирая на каждом из них на долгие минуты — обычно немноголюдная в будние дни, эта часть города становилась центром скопления в выходные.       Сакура тихо выругалась сквозь зубы. Волнение охватывало её, заставляя сердце бешено стучать в груди — от желания выйти из машины и пробежаться зудела кожа.       — Пока едем, попробуй дозвониться Обито.       — Хорошо… Но странно — часто он так пропадает?       — В том-то и дело, что он всегда на связи! — В голосе Какаши ей послышалась хорошо сдерживаемая паника, но Сакура предпочла не думать об этом.       — Может, он дома? У тебя есть его домашний?       — Да, возьми мой телефон, пароль: пятнадцать ноль девять.       В любой другой момент она бы прокомментировала, что ставить дату своего рождения на блокировку не особо надёжно, но сейчас было не время. Они оба были на взводе. Позвонив пару раз на домашний номер и получив в ответ только длинные гудки, она принялась за мобильный. Таинственное исчезновение Обито было совершенно не кстати. В очередной раз чертыхнувшись сквозь зубы, Сакура нетерпеливо закусила губу и мысленно попросила машины в вечернем потоке ехать хоть немного быстрее.       — Абонент временно не доступен. — Сакура фыркнула и зло стиснула смартфон в руке.       Как бы ей хотелось высказать всё, что она думала о беспечности Обито! И о несовершенной системе городских дорог, и о коммунальных службах города, решивших перекопать объездную улицу! Она раздражалась всё больше, опять и опять слыша в трубке механический голос автоответчика.       — И куда его черти занесли?! — не выдержав, нервно выпалила она. — Когда ты вообще его в последний раз видел?!       — Да прямо перед тобой! Он был очень нервным, пялился в окно, а потом нашёл в кармане чью-то визитку и вылетел из кафе. Я не знаю, где он, — Какаши взволновано ответил, крепче сжимая руль.       «Может? Что, если?.. Да быть этого не может… Идиот, куда тебя опять понесло?!»       — Думаю… с ним всё в порядке, может, он просто решил развеяться, — взяв себя в руки, как можно спокойнее произнесла она.       — Надеюсь. — Какаши поджал губы и резко вывернул руль, свернув во дворы. — В объезд будет быстрее.       Сакура согласно кивнула, секундно отмахиваясь от рвущих голову вопросов и мыслей, и удивлённо наблюдая, как они, ловко проскользнув между домов и узких улочек, уже успели выехать на объездное шоссе.       Устало поморщившись и расстегнув рубашку на одну пуговицу, она приоткрыла окно. Ей необходимо на что-то отвлечься. Прохладный воздух тут же мазнул по оголённой коже, покрывая ту мурашками. Как же сложно просто не думать! Не думать о том, чем может грозить ей очередная выходка Обито, и что Тобирама может сделать с ним, если тот и вправду вломился без приглашения. Она разберётся с этим позже, сразу после того, как они хоть что-то узнают о человеке, ждущем их в полиции.       Оторвавшись от проплывающих в дали высоток города, Сакура перевела взгляд на Какаши. Он, несмотря на свой внутренний раздрай, выглядел достаточно невозмутимо. Крепко и уверенно вёл машину, плавно уводя кисть в сторону при обгоне, и немигающим взглядом смотрел на дорогу. Эталон сдержанности и равновесия, если бы не напряжённые бёдра, не играющие на его лице желваки и спутываемые сквозняком волосы.       — Осталось пару минут, — скорее себе, чем ей сказал он, всё же секундно ловя взгляд.       Отчего-то стало спокойнее. Каким бы раздолбаем не хотел казаться Хатаке, уверенность в том, что он решит любую проблему, даже созданную самим собой, никогда её не покидала. Она скрыла расплывающуюся улыбку за ладонью, и вновь посмотрела в окно.       — Ты чего?       — Да так, что-то вспомнилось, как ты нас в морозилке закрыл.       — В том ресторане? — Она знала, что он ухмыльнулся в ответ. — Ну, зато мы быстро раскрыли дело. Бедолагу убил неисправный замок холодильной комнаты.       «А меня едва не убил твой запах духов». — Она поморщилась, вспомнив резкий запах его одеколона, который, впрочем, больше ни разу не ощущала. Она принюхалась. Так и есть — теперь пахло от него очень хорошо.       — Ты сменил парфюм.       — После твоего показательного симулирования асфиксии я чуть работу не сменил. Мне, между прочим, было обидно.       — Ну, возможно, я слегка переборщила с реакцией. Просто… в такой близости слишком сильно пахло, — пристыжено призналась она.       «Но греться о тебя мне всё равно понравилось». — Как же давно это было, тогда они только познакомились с ним.       — А ещё в тот раз я поняла, что ты очень быстро решаешь проблемы, даже те, которые создал сам.       — Особенно последние. — Какаши едва заметно улыбнулся. — Думаешь, я пока сойду за федерального агента?       — Думаю, что да. И если дежурный ещё не принял заявление и не опросил пострадавшего. — Сакура лукаво улыбнулась и, помедлив, продолжила: — Кто-то должен это сделать. По горячим следам, так сказать.       Разве не для этого шеф выдернул Какаши с выходного?       Заметив, что машина стала ехать гораздо медленнее, она снова напряглась.       «Замечательно! Поразительная расхлябанность, Харуно!» — она вновь за собственными мыслями потеряла счёт времени и не заметила, как они доехали.       Запестрила сине-красными мигалками парковка участка. Замелькали тут и там форменные куртки стражей порядка, среди которых сразу же выделилась парочка знакомых вечно-бледных лиц на крыльце парадного входа.       «Вот дерьмо!» — почти выругалась она, потому что это были Орочимару с Саем. И это было не к добру.       Лаборатории и секционная в полиции также находились в подвале, и обычно «их с шишо уважаемый коллега», как того обозвал босс, выходил оттуда поболтать с «далёкими от науки плебеями» крайне редко. Только тогда, когда пребывал в исключительно гадостном настроении.       «Лучше не затягивать с приветствием. Тем более он уже заметил машину». — Сакура торопливо отстегнула ремень.       Какаши практически мгновенно оказался на улице, но, видимо, опомнившись, открыл пассажирскую дверь и, протянув ей руку, замер с ехидной ухмылкой.       — Ты так рада видеть Орочимару-сама?       Сакура вопросительно приподняла бровь, но уже спустя секунду красноречивый кивок в сторону её декольте всё объяснил.       Пуговица. Расстегнув одну, она случайно задела ещё одну пуговицу на рубашке, явив насмешливому взгляду Хатаке кружево нового белья.       — Это для тебя, милый, — не скрывая ядовитой интонации ответила она и, быстро застегнувшись, приняла его руку.       — Для меня в следующий раз надень что-то потемнее. — Он медленно наклонился и чуть слышно добавил: — Будет хорошо смотреться на светлой коже.       Сакура зло цокнула. Оставлять последнее слово за ним? Никогда!       — Только если будешь хорошим мальчиком, — шепнула она и, игнорируя его реакцию, поспешила к входу.       — А-ах, наша лучшая практикантка, Сакура-чан!       — Добрый вечер, Орочимару-сама. Привет, Сай.       Стараясь не кривиться фамильярности и, получив от второго ответное приветствие, она взмолилась, чтобы первый тоже им ограничился. Однако, увы, этого не случилось.       — Как поживает Цунаде? Как вам обеим работается на новом месте? — елейно поинтересовался тот.       — Всё отлично, благодарю.       — Настолько отлично, что вы работаете даже по выходным? Такими темпами скоро будете брать работу на дом. Надеюсь, у тебя большой холодильник? — Он засмеялся на свой странный манер, и Сакуре тут же захотелось стереть улыбочку с его лица раз и навсегда.       — Простите, мы спешим, до свидания. — Сакуру спас Хатаке, быстро утягивая её под локоть в участок.       — Какой же… — прошипела Сакура, но не стала продолжать.       У стен есть уши, и кто знает, что потом бы доложили «уважаемому коллеге». Она не знала всей истории, но её боссы рассорились с ним примерно тогда, когда решили создать агенство. Возможно, они не предложили ему уйти с ними, возможно не достаточно сильно кланялись в ножки величайшему из судмедов… Хоть это и осталось в прошлом, она точно не станет подбрасывать дровишек в этот костёр. У Орочимару было полно связей и он мог бы навредить агенству.       «Кстати, а что здесь делает Сай, разве он не должен быть на свидании с Ино? Или всё-таки она пошла не с ним?» — Она осознала это слишком поздно, они уже стояли у кабинета Мадары. Не возвращаться же и спрашивать?

***

      Шаркнув ногами, Сакура шумно вздохнула и поёрзала на стуле. Смысла во всех приветствиях и быстрых вежливых разговорах не было. Приехала она зря. На разговор с потерпевшим её никто не пустил — чудо, что босс смог протащить в кабинет Какаши вместо Обито. Ей-то уж куда. Но если она подождёт, то узнает хоть что-то.       — Сакура, зайди-ка, — голова Хатаке показалась из-за приоткрытой двери, — ты нужна мне.       — Кто? Я? — она недоверчиво встрепенулась.       — Быстрее.       «Может, пострадавшему нужна медицинская помощь?» — Она взяла себя в руки и поспешила. Признаться, она представляла худшую картину. Поэтому, быстрыми шагами войдя в кабинет, опешила. Образ чудом спасённой жертвы в её голове никак не совпал с реальностью.       На стуле в одних трусах сидел молодой парень и выглядел скорее забавно, чем напуганно.       — Вам дать плед? Или попросить приготовить чай? — нацепив самое участливое выражение лица, вежливо поинтересовался Джирайя.       — Лучше сигарету, — лениво и поразительно спокойно для потерпевшего ответил парень. И, заметив вошедшую в кабинет Сакуру, добавил: — А, ну и плед, а то неловко как-то.       — Это Харуно Сакура — мой стажёр, если позволите, она будет присутствовать при нашем разговоре. — Какаши легонько подтолкнул её к столу.       — Да без проблем, — спокойно ответил тот, безразлично пожимая плечами.       Сакура прошла и села чуть боком, чтобы видеть его, но при этом чтобы потерпевший не мог как следует разглядеть её. Всё же ей нельзя было здесь находиться, у Какаши с шефом могли возникнуть неприятности, если молодой человек кому-либо расскажет. Ложь её напрягала.       — Меня зовут Нара Шикамару, — начал он после того, как все расселись и Хатаке достал листок для записи.       Она прищурилась, пытаясь рассмотреть его и припомнить, если когда-либо встречалась с ним в клубе. Нет, она определённо его не знала. Обычный парень, на вид её ровесник. Из отличительных черт только проколотые уши и длинные волосы, собранные в высокий растрепавшийся хвост. Ни его плавные движения при каждой затяжке, ни правильная красивая речь не были ей знакомы.       Не вслушиваясь в первые стандартные вопросы-ответы, Сакура перевела взгляд на Хатаке. Хоть она не единожды присутствовала при его непосредственной работе, но всегда было непривычно видеть его таким. Он резко превращался из избегающего ответственности всеми конечностями офисного лентяя в серьёзного и строгого профессионала. Будто совершенно другой незнакомый человек. Он, прищурившись, выпускал дым в воздух и быстро записывал, изредка перебивая. От его голоса мурашки шли по спине.       «Вот это работа, а не тот цирк, что ты устроил мне…» — невольно подвисла она и тут же одёрнула себя. Её позвали не на Хатаке любоваться.       — …да мы не в первый раз с ней встречались. — Сакура насторожено замерла. Разговор наконец-то подошёл к самой сути. — А сегодня она весь вечер как-то странно себя вела. Вот я и заподозрил неладное.       — Поподробнее, пожалуйста. В каком смысле странно?       — Хм-м… Например, по телевизору в квартире новости крутили, так она суетилась и дёргалась всё время, пока про эти убийства рассказывали. И я заметил, что она мне в вино что-то сыпанула, я, конечно, вида не подал, думал, может, показалось. А когда она из ванной вышла и предложила в связывание поиграть, в голове будто щёлкнуло. Всё сложилось в одну картинку.       — Ну, пока это мало походит на аргументы.       — Я поначалу тоже засомневался. Сами понимаете, с такими новостями… Решил, что паранойя разыгралась. — Нара вздохнул и нахмурился, скорее всего коря себя, что зря медлил. — Однако когда просьбы выпить вино и позволить ей себя связать стали настойчиво-агрессивными… Я решил бежать.       — И как вам это удалось? — нетерпеливо спросил Джирайя.       «Ему удалось обезвредить её? И сейчас полиция её задержит?!» — Сакура догадалась о ходе мыслей шефа и настолько разволновалась, что с трудом уняла тремор в пальцах.       — Я сделал вид, что на всё согласен. Пока она вернулась в ванную ещё за чем-то, я к двери подбежал, а та заперта, я попытался найти ключ но… но его нигде не было. — Его голос немного дрогнул, и в нём послышался настоящий ужас. Нелегко рассказывать такие воспоминания вслух. — И тут я услышал её шаги и… немного запаниковал. Меня спасло то, что на окне не было ни решётки, ни сетки, и этаж второй, и дерево рядом росло… На него и спрыгнул…       Будто в подтверждение своих слов, он продемонстрировал пару длинных царапин на теле, оставленных ветками.       «Значит, преступница скорее всего уже сбежала… Шаннаро, но счастье, что он не сильно пострадал!» — Заметив, что парень совсем расклеился, у Сакуры защемило сердце.       — Возьмите, Шикамару-сан, вам станет легче. — Она выудила из сумочки непочатую бутылку воды и передала её ему.       — Благодарю. — Сделав пару глотков, он снова успокоился.       — Хорошо. Где вы с ней познакомились? — спросил Какаши после недолгого молчания и, смяв окурок в пепельнице, пододвинул её Шикамару.       — На сайте знакомств. Я любитель ролевых игр, так что просто так на улице или в баре не познакомишься.       — В вашей анкете указаны ваши предпочтения? — спросила Сакура и, поймав взглядом одобряющий еле заметный кивок Какаши, продолжила: — И кто стал инициатором ваших встреч?       — Да, конечно указаны. Не люблю лишние заморочки и проблемных женщин. Она первая написала, мы договорились и встретились.       — Ясно. — Какаши поджал губы и постучал ручкой по столу, задумавшись о чём-то. — Я так понимаю, что имени её вы не знаете?       — Не думаю, что «Химе» её настоящее имя. — Нара скривился и потянулся за очередной сигаретой.       — Сможете описать, как она выглядела?       — Смотря в какую встречу. Она успела побыть и гейшей, и загадочной леди в маске, а один раз я был весь вечер с завязанными глазами.       — Постарайтесь вспомнить хотя бы общие черты. Цвет волос, глаз, если было видно.       — Среднего роста, стройная, красивая блондинка. Глаза вроде как светлые. — Он на секунду замялся и добавил: — Грудь хорошая, не маленькая.       — Не густо. Но спасибо. Надеюсь, вы понимаете, что работы предстоит ещё много, а вы единственный живой свидетель?       — Да…       — Думаю, на данный момент вас можно отпустить домой, а…       Какаши не успел договорить, потому что в кабинет буквально ворвался запыхавшийся и злой как чёрт Обито. Но было ещё кое-что в его внешнем виде, что Сакура не смогла бы спутать ни с чем иным. Ей стало ясно, как белый день, где он был, а главное, чем он там занимался.
Примечания:
1513 Нравится 624 Отзывы 438 В сборник
Отзывы (26)