ID работы: 8511074

Я един с тобой

Джен
R
В процессе
119
Shirshunka бета
KLSS бета
Размер:
планируется Миди, написано 36 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 43 Отзывы 41 В сборник Скачать

Встреча с новым "активом"

Настройки текста
Непривычно яркий мир, постоянное гудение посторонних шумов в ушах, запахи чистоты больничной палаты, свежескошенной травы, только что приготовленного яблочного пирога — новые ощущения всё наполняли сознание мальчика. Паника практически завладела молодым человеком: страх, шок — двух эмоций хватило, чтобы почти ввести человека в состояние истерики, ведь никого не было рядом дабы успокоить и так травмированного юношу. Но каким бы несчастным не был Эрик — собранность и возможность взять себя в руки, вот что помогло вовремя прекратить бессмысленную панику. — «Дыши, Эрик, дыши глубже, — мысленно успокаивал себя мальчик. — Всё хорошо. Это просто побочные эффекты после переливания крови. Сейчас все пройдет, и я вернусь к незаконченным делам — осмотру парка». Но не через секунду, минуту или час «побочные эффекты» не только не прошли, но и усилились в несколько раз. Все было слишком громко и ярко — мальчик готов был свихнуться на месте… — Хватит! — закричал юноша, пытаясь унять нереальное количество поступающей в мозг информации. — Прекратите это! — Эрик! — в палату ворвался обеспокоенный Оуэн, целую ночь просидевший рядом с палатой. — Эрик, что происходит? Говори со мной. — Не… знаю… слишком… много… цветов и запахов, — сквозь давящую боль проговорил пострадавший. Джонсон думал, что голова вот-вот взорвется от столь сильных ощущений, переполняющих голову… как вдруг… все резко прекратилось, как будто и не начиналось. — Эй, пацан, все хорошо? — с надеждой спросил мужчина. — Да, да, все достаточно… хорошо, — на последнем слове вздохнул Эрик. — Все было… настолько реалистично… так ярко, что я уж начал думать: «не сон ли это?». — Сможешь поподробнее описать, что происходило? — Сначала, ну после того, как я очнулся, было все нормально, но потом я почувствовал такое разнообразие цветов и звуков, которые никогда не слышал и не видел, — вспоминал юноша. — Было столько информации, что голову начало словно сдавливать — было больно, поэтому я и закричал. — Ну и дела, — удивился Грейди, вытерев пот со лба. — Ты уверен в своих словах? Они звучит немного… бредово. Расскажи такое обычному человеку — скажет: «сумасшедший». — Я тебя уверяю — с ума я не сошел и совершенно психически здоров, — оправдался молодой человек. — Так, секундочку, нужно кое-что проверить… Нет, нет, нет… Невозможно! Старые шрамы, которые до сегодняшнего момента прятал Джонсон, да и те, которые должны ярко выделяться после вчерашнего инцидента, просто исчезли, растворились в коже. Первые несколько минут, мальчик сидел в ступоре, переводя глаза то на Оуэна, то на соседнюю стену: вся боль, все страдания растворились, навсегда ушли из жизни. Для Эрика, эти травмы было напоминанием смерти родителей, аварии того страшного дня. Молодой человек, до сегодняшнего дня, не мог отпустить родителей из-за этих треклятых шрамов: стоило хоть слегка их тронуть — боль была крайне неприятной, а ощущения не проходили в течении нескольких минут. — Шрамы, они… исчезли, — прокомментировал ситуацию дрессировщик, аккуратно водя ободками костяшек пальцев по шершавой коже. — Я, конечно, читал о сверхбыстрой регенерации, но, увы, это было в фантастических книгах про будущее, где технологии обогнали наши на многие века вперед. — Теперь осталось только понять: что всё-таки со мной происходит? Магии не существует — должно быть какое-то научное или логическое объяснение всему этому! — Не беспокойся, Эрик, — подбодрил Грейди. — Ты же жив — жив, говоришь и думаешь, а это самое главное. Ну, бывает, эти эффекты после такой боли и полного выздоровления… — Куда-то вас не туда понесло, мистер Грейди! Я четко помню, как от меня отрывали куски, огромные куски! На регенерацию ушло бы не меньше нескольких месяцев, а тут день! Один день и я как новенький: ничего нигде не болит, ни одного, даже маленького шрама на коже не присутствует. Случайности не случайны, Оуэн. — Да, моя работа за последние несколько месяцев превращается в настоящий дурдом с угрозами урезать зарплаты каждый день и увольнения, раз в месяц, — с ужасом вспоминал мужчина. — Да еще какой-то аттракцион свалился на голову в виде нового динозавра: Клэр пригласила меня повторно оценить, как специалиста. Видимо первого раза ей было недостаточно. — Новый аттракцион, говоришь… — хитро взглянул на дрессировщика Джонсон. — А что если я смогу пройти вместе с тобой… Ну сам понимаешь, как часть компенсации за нанесенный ущерб. Внезапно зазвонил телефон — Оуэн поднял трубку. — Да… — Оуэн! — мистер Масрани был сегодня в очень хорошем настроении. — Как ты? Как наш маленький пациент? — Все хорошо, мистер Масрани: идет на поправку очень быстрыми темпами! Уже хочет посмотреть на новый актив, ну тот, на который Клэр пригласила. Говорит, что это часть компенсации за ущерб здоровью. — Пусть приходит! — в том же положительном направлении продолжил глава парка. — Как-никак нам нужны свежие взгляды! Разговор закончился столь неожиданно, сколь и начался. — Ну что ж, Эрик, сегодня идем гулять по парку, — решил обрадовать мальчика Грейди. — Ну точнее в новый вольер — мистер Масрани, глава этого парка, хотел, чтобы ты оценил новый проект своими новыми взглядами. — Меня всего распирает от любопытства! Первым увидеть нового динозавра, это большое событие в моей жизни. — Только ничего не трогай: не хватало мне еще большей проблемы, чем ты, — предупредил мужчина. — Если честно, в тот момент, я думал, что ты не выживешь. Ну сам подумай: оторванные части тела, ты, истекающий кровью. В тот момент, когда я прыгал в вольер, я боялся не за свою жизнь — за твою… Только за твою… — Эй, Оуэн… все хорошо? — осторожно спросил Эрик, увидев, как слеза скатывается по суховатой коже. — Да так, просто вспомнил кое-что, — попытался быстро сменить тему, но проблема уже была затронута. — Не обращай внимания. — Выскажись — станет легче. Мою историю ты уже знаешь: в досье пришлось всё написать, а теперь расскажи свою нелегкую историю… — Ты напомнил мне моего сына: он… был раздавлен многотонной фурой… прямо у меня на глазах, — дрожащим голосом начал Грейди. — Тогда в теплую весеннюю ночь, мы с Блейком играли в мяч: он попросил обычный футбольный мяч на своё двенадцатилетие. Тогда ничего не предвещало беды, но я пнул мяч слишком сильно, отчего тот вылетел на дорогу — сын за ним. Если бы только я кинулся за ним на секунду раньше, то он был бы сейчас жив. Это… моя вина… — Тсс, что потеряли, мы никогда не вернем Оуэн, — попытался сказать что-то Эрик. — Хотя, что я вообще несу: я не смог смириться с потерей родителей до сегодняшнего дня. А ведь я говорил, что лучше не ехать — но меня никто не послушал. — Можно я попрошу у тебя одно одолжение, маленькое такое: можно я буду называть тебя сыном некоторое время? — Джонсон видел этот маленький огонек в глазах мужчины и просто не мог ему отказать. — Это был бы лучший подарок на день рождения. — Я не против, Оуэн, только давай ты будешь называть меня сыном наедине, а то некоторые люди могут действительно посчитать тебя моим родителем и тогда уж начнутся вопросы. — Тогда, сынок, пойдем смотреть нового динозавра! — юноше было приятно смотреть, как его новый друг светится от счастья. Эрик на секунду вспомнил лица своих родителей, но потом быстро отбросил их, дабы не портить хорошее настроение. — Пойдем, отец… По-быстрому одевшись, двое, совершенно спокойно, без каких-либо нареканий, вышли из помещения: дрессировщик выдал крайне убедительную речь из-за чего медики, осмотрев молодого человека еще раз, просто разинули рты, ведь буквально вчера врачи еле смогли собрать во частям человеческое тело, а сейчас… оно целое, без шрамов. Эрик, с довольным выражением лица, вышел из мед учреждения, даже не заметив, как зрачки глаза на секунду сузились в тонкие щели и обратно. После всех произошедших событий, молодой человек чувствовал себя особо бодро и свежо, словно заново родился: Оуэн, в свои года превосходно подготовленный физически, не мог угнаться на удаляющимся юношей. И вот, тот долгожданный момент настал: двое добрались до пункта назначения, причем если Джонсон даже не устал, то Грейди еле доплетался, с трудом переставляя одну ногу на другую. — Помедленнее! Я… не успеваю! — глубоко дыша, проговорил дрессировщик. — Недавно только умирал, а сейчас бегает быстрее меня. — Я не знаю, что со мной происходит, — всё больше и больше странных моментов замечал юноша. — Давай обговорим это после осмотра место прибытия нового динозавра. Ничего не сказав, мужчина молча проследовал за мальчиком к лестнице, где их уже заждалась Клэр, нервно постукивая каблуками. — Мистер Масрани звонил полчаса назад! Наконец-то, а то думала, что умру на месте от скуки! — пожаловалась женщина, разворачиваясь по направлению к лестнице. — Погоди… — женщина остановилась на месте, удивленно взглянув на Эрика. — Ты же только вчера истекал кровью… — Да вот, все прошло успешно, как видите, — сейчас молодому человеку нужно было придумать оправдание… и он его придумал. — Врачи настолько успешно справились со своим делом, что даже и шрама не осталось… — Неважно, пройдемте, мистер Грейди и… Эрик, если я не ошибаюсь. Когда троица вошла во внутрь, резкий запах хлорки ударил в нос Джонсона, отчего юноша чуть не потерял сознание — настолько был сильным запах. Но для других героев все было нормально, а вот поведение молодого человека выглядело в глазах других людей, проходящих мимо троицы, очень странным. — Клэр, так зачем ты позвала сюда снова? — не очень дружелюбно задал вопрос дрессировщик. — Мы же вроде в прошлый раз все разъяснили и несколько раз переговорили. — Проблема не в этом, мистер Грейди, а то, что актив в последнее время не ест, — нетерпеливо высказалась женщина. — Вы, как специалист, должны что-то знать о поведении динозавров. Так в чем же проблема? — Клэр, слушай, мы с тобой в прошлый раз все обсудили — большего я не могу знать. — «Глупые людишки, никак они не научатся, — грозный глубокий голос неизвестного прозвучал в голове Эрика, заставив того покрыться мурашками. — Думают, что смогут сдержать меня здесь, хе-хе… когда я выйду отсюда — каждый человечишка будет сжат в моих челюстях. Ничего, совсем скоро я выберусь отсюда». — О-О-О-Оуэн, ты с-слышал? — дрожащим голосом спросил своего «отца» мальчик. — Этот голос… — Что я должен услышать? — повернулся Оуэн, застав его в шокированном состоянии. — О господи, что случилось? Ты как будто призрака увидел. — Он был… таким угрожающим и жутким, говорил, что хочет убить всех «людишек», когда выйдет на свободу, — с трудом вспоминал пронизанные презрением слова неизвестного. — Что-то мне нехорошо — пойду, проветрюсь что ли. — Да что же с тобой не так, Эрик, — подумал Грейди, смотря на уходящего в двери молодого человека. Из раздумий его вывела Клэр. — Оуэн, не отвлекайтесь, — щелчком пальцев привлекла внимание администраторов. — Итак, на чем же я остановилась, ах да, наш актив в последнее время не ест, но и ведет себя крайне тихо, словно замышляет что-то. — А эти царапины на бетонной стене… они у вас давно появились? — совсем не слушая Диринг, спросил он. — В прошлый раз такого не было. — О нет, ты же не хочешь сказать… Ник, быстро, проверь тепловизором наличие объектов в вольере, живо! — скомандовала Клэр. — Только бы он не убежал. — Камеры ничего не обнаружили, — доложил охранник паддока, — Боюсь, чтобы определить, куда направился актив, надо заглянуть в вольер и понять, как он сбежал. — Оуэн, без твоих следопытских навыков нам не обойтись — на тебя вся надежда, — взмолилась дрессировщику администратор. Не тратя больше ни минуты, двое вырвались из здания, направившись к воротам, где туда-сюда прогуливался Эрик, говоря про себя что-то неразборчивое.

***

POV Эрик Я думал, что схожу с ума. Этот голос… он преследовал меня везде, куда бы я ни пошел. Мой мозг буквально штурмовали мысли другого существа, который, по моим соображениям, собирался сбежать из тюрьмы, только из какой, мне было неизвестно. Сначала припадки, обостряющие слух и зрение, теперь я читаю мысли чужих людей, а что дальше? Нет, я не могу так жить: мне нужно попросить Оуэна о помощи, пока не поздно. Мирно проходя мимо людей, я старался держать себя в руках, чтобы не закричать. — Да, давайте, глупые люди, используйте свои игрушки, чтобы обнаружить меня! — злорадно рассмеялся голос. — Человечишки настолько глупы, что поверили моей бетонной ловушке с когтями. Сейчас они быстренько побегут открывать ворота и тут-то я буду поджидать их». — Хватит, прекрати это! — было похоже, словно тысячи крошечных иголочек впиваются в твой мозг. Работники вокруг, на несколько секунд кинули косые взгляды и дальше пошли по своим делам. — «Что? Кто это? Ты слышишь меня, но ты не мой вид, — голос немного удивился, но потом продолжил все в той же манере. — Скажи мне, где ты…» — Н-нет, отстань… отвали! — голову все сильнее сдавливало невидимое поле. — Хватит! — «Ага, наконец я чувствую твой запах, человек. Немногие пытались заговорить со мной, но в ответ получали лишь неразборчивый рев, но никто еще не понимал меня на более высоком уровне… Да и никто не обладал моей кровью». — Твоей… кровью? — холодок прошел по моей спине. — Нет, это просто бредовый сон! О господи, как же мне плохо. — «Но ты… ты не такой, как другие люди, — продолжал говорить незнакомец. — У тебя нет безумной и бушующей жажды власти, богатства и славы, а в твоё тело спокойно и умиротворенно. Ты мне нравишься, человек. Из всех других, ты больше подходишь на роль моего наследника». — Наследник? О чем ты? — боль постепенно начала отступать, а давление вдруг растворилось. — Я не понимаю! Ты сидел столько лет взаперти, а знаешь столько понятий и человеческий язык! — «Глупый, глупый человек. Да, по началу я казался недоразвитым детенышем, но со временем я начал все больше и больше интересоваться человеческим обществом. Немного сообразительности и ловкости и вот вещь, которую вы называете «ноутбук», у меня в руках. Какой-то дурак заснул и дал мне в лапы эту ценную вещь. О да, сколько я узнал информации оттуда! Мой генетически-модифицированный мозг впитывал информацию, как губка и через несколько месяцев я понял, кто я, что здесь делаю и причины, почему я заперт здесь». — Что тебе от меня надо? — тихим голосом прошептал я, стараясь не привлекать к себе внимание. — «Сразу к делу — хорошо, тогда выпусти меня, и в обмен на свободу, я пощажу твоих друзей, — предложил сделку голос. — Все честно». — Нет, я не верю тебе, незнакомец, — возразил я. — После того, как я выпущу тебя, ты разорвёшь всех на острове, а меня уж и подавно. — «Как знаешь, человек, — не очень удовлетворённо хмыкнул голос. — Ты отказался от моего щедрого предложения». Вся давящая боль окончательно прошла, оставив меня один на один с гигантским вольером. Наверное я не заметил, как пришел к этому загончику. Глубоко вдыхая теплый тропический воздух, я пытался сложить все в логическую цепочку — ничего не выходило. Кто это создание? Почему оно так хочет порубить всех на фарш? А главное: почему он сказал про его кровь в моем организме? Столько вопросов и не одного ответа! В тоже время я увидел, что ко мне подбегает Оуэн с тем немного упитанным охранником паддока. Конец POV Эрика. — Ник, быстро открывай ворота, — приказал охраннику дрессировщик. — Нельзя терять не минуты! — Оуэн, что ты делаешь? — Эрик, после всего произошедшего, не думал, что открывать ворота лучшая идея. — Ты пытаешься открыть их? — Да: Индоминус Рекс сбежал и мне нужно понять, как он это сделал, — разъяснил Грейди. — Надеюсь моих навыков хватит… — Ты спятил?! — кажется Джонсон начинал догадываться, что за этой дверью — Этот монстр всё ещё там и он только и пытается добиться того, чтобы вы открыли эту злосчастную дверь! Оуэн, послушай меня: ты можешь считать меня сумасшедшим, но я только что говорил с тем зверем и он только и ждет того, чтобы вы открыли ворота! Прошу, не делай этого. — Оуэн, ты же не поверишь своему дружку? — в надежде на это произнес мужчина. — Ты же не хочешь лишиться работы? — Подумай, может и вправду это была ловушка? — возразил дрессировщик. — Судя по рассказам Клэр, генетики создали самого умного динозавра! Я просто мимо проходил, когда доктор Ву и Клэр разговаривали об интеллекте гибрида, то намекнули, что он практически равен человеческому. — Я не поняла: почему вы еще не в вольере?! — топнула от злости Диринг. — Если вы сейчас же туда не войдете, то десятки тысяч жизней будут на вашей совести! — Вот, все готово! Тяжелая бетонная дверь начала медленно отъезжать в сторону, открывая героем пышный лес, в котором издали вряд ли что-то увидишь. Клэр увидев, что двое направляются вовнутрь, быстренько развернулась и быстрым шагом направилась в комнату управления. Эрик чувствовал, что обстановка накаляется, но не мог оставить своего «отца». Огромная опасность нависла над ними двоими, но Джонсон понимал: они никогда не поверят в его бред, а даже если и каким-то образом согласятся, то лишатся либо работы, либо зарплаты на год — быстрыми шагами мальчик догнал Оуэна и Ника. Сердце бешено колотилось, руки начали дрожать и покрылись мелкими капельками пота, а зловещая тишина давила на юношу своей неизвестностью. Вот-вот должно было случиться то, что предрекал тот незнакомый голос, но динозавр чего-то ждал. — Следы свежие — им час или два максимум, — сделал вывод Грейди, проводя рукой по слегка теплому бетону. — Только что-то здесь не так. Эрик внимательно наблюдал за работой Оуэна со стороны, удивляясь, как дрессировщик дает столько информации буквально из ниоткуда, но вдруг сзади него раздался треск деревьев. Сердце юноши еще больше застучало, как будто было готово выпрыгнуть из груди, а спина вспотела. Медленно молодой человек повернулся к звуку и хотел было закричать, но не смог: янтарный глаз с вертикальным зрачком внимательно наблюдал за молодым человеком, из-за маскировки, словно вися в воздухе. Тело Эрика окаменело — он не мог двинуть не единым мускулом. — Он в загоне! Убирайтесь оттуда, живо! — громко закричала Клэр в рацию. Пока Ник судорожно набирал код, Оуэн с ужасом наблюдал, как из тени материализуются тело чудовища, но еще больший ужас охватил тело Грейди, когда он увидел своего «сына» рядом с динозавром. — Эрик! Эрик, что ты делаешь?! Беги! — прокричал мужчина, но юноша был слишком загипнотизирован глазами гибрида, чтобы двинуться. Индоминус облизнулся: никогда он еще не пробовал человека на вкус. Медленно здоровенная голова наклонилась и две мощные челюсти взяли в рот несчастного юношу. — Не-е-ет! — от беспомощности закричал Грейди. — Почему, почему это происходит опять?! — Оуэн, что ты встал?! Быстрее, пока дверь не закрылась! Но дрессировщику эта жизнь теперь казалась бессмысленной. Зачем жить, когда тот, который был похож на твоего сына… был в один миг съеден динозавром. Крепкая рука Ника дернула Оуэна и двое пулей вылетели из врат ада — еще через секунду послышался мощный удар динозавра, но, к удивлению, он не зарычал от недовольства. — Нет, это невозможно, — состояние аффекта до сих пор не проходило. — Не может быть! — Оуэн… я… я не мог ничего сделать, — Ник чувствовал тяжелый груз ответственности на себе. — Я соболезную тебе, прости еще раз. — Если бы твоя жирная рожа внимательнее смотрела на монитор, то ничего бы этого не было, — ярость закипала внутри человека, который был готов разорвать виновного. — Я убью тебя, убью! С кулаками дрессировщик набросился на сотоварища, ударяя его в самые уязвимые места, выбивая зубы и сломав челюсть. Так бы и умер толстый охранник, пока свистящий дротик не воткнулся в плечо мужчины и тот, встав с нокаутированного Ника, попытался пройти несколько шагов, но мгновением позже, упал, заснув мертвым сном на несколько часов. — О, Оуэн, нет, этого не должно было произойти, — Клэр уже оказалась на месте происшествия, стоя над покалеченным телом охранника и спящим дрессировщиком. — Что я скажу Оуэну, когда тот очнётся? А если не расскажу, что это была моя тупая ошибка, то он до конца жизни будет ненавидеть Ника. А что я скажу мистеру Масрани? Для избитого охранника паддока, была вызвана скорая, которая ехала до пункта назначения целых пятнадцать минут. По приезду, санитары достали носилки и закинули толстое тело мужчины на них. А вот Оуэну, Клэр вызвала специальную гиросферу, водитель которой медленно бы доехал до бунгало Грейди и оставил бы его там. У Диринг были серьезные проблемы: гибель посетителя — очень серьезная проблема для её карьеры, но не говорить она не могла. Медленными шагами, администратор пошла по направлению к доктору Ву, в надежде, что может быть он сможет помочь. — Мистер Ву, можно? — постучалась в дверь Клэр. — Клэр, да-да, проходи, — пожаловал женщину генетик. — Ты сама не своя — что случилось? — Это я во всем виновата, — начала Диринг. — Если бы я вспомнила про этот долбанный чип, который вводился в Индоминуса, то никто бы не пострадал. Теперь Эрик мертв, а Оуэн думает, что это вина Ника. — Все бывает, Клэр, но исправить все можем только приняв всё это, — предложил доктор. — Мы не можем вернуть умерших, но можем исправить ситуацию живых. — Спасибо вам, доктор Ву! Более спокойная женщина встала, развернулась и вышла из двери, на сей раз уверенная. Но мысли об убитом друге Оуэна никак не давали сосредоточиться на деле.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.