ID работы: 85146

Вторая сережка Леди

Слэш
NC-21
В процессе
5827
автор
Neftis бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 272 страницы, 127 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5827 Нравится 11089 Отзывы 2103 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Проснулся он очень рано. Что его разбудило, Раэль не понял. То ли шум во дворе, то ли шаги часовых в коридоре. Перед дорогой ему стоило бы выспаться, но мысль о том, что он скоро навсегда покинет родной дом, очень настойчиво изгнала дремоту. Юноша поднялся, снял колпак с гриба—светильника и при его голубоватом свете оглядел свою спальню. Вчера он не успел подумать, что хочет взять с собой. Герцог что-то говорил о том, что собирается выйти пораньше. Он рисковал оставить родной дом, не имея при себе ничего, кроме одежды. Ему не оставили времени попрощаться с родными. Ему не оставили времени на сборы. Проклятые дроу! Они вовсе о нем не думают. Все что их волнует — доставить новую игрушку их королю. Если бы было возможно, генерал Саларут завернул бы его в ветошь и отнес бы своему королю в сундуке! Но он не позволит лишить себя всего. Раэль решительно двинулся к полкам, собираясь захватить с собой как можно больше родных вещей. Два часа спустя он уже не был уверен в том, что хочет взять с собой все свое достояние. С темных эльфов станется заставить его самого нести все его сокровища. Коллекция статуэток гномов была очень даже объемной. Да и игрушки, хранящие память о его первых детских годах.. Раэль присел на край кровати и оглядел солидную кучу «дорогих» сердцу вещей. Хорошо, что гардероб он складывать не попытался. Не то, чтобы у него не было любимой одежды, но юбок он точно до сих пор не носил. И вообще. Наряжать младшего супруга — обязанность старшего. По крайней мере, отец всегда с удовольствием выполнял все пожелания Леди в таких вопросах. Украшения? Раэль задумался. Несколько колец и амулетов, парочку заколок и расшитых лент для косы он возьмет с собой точно. Он все-таки сын Лорда, а не оборванец. Но стоит ли тащить с собой все? Он задумался. Он точно возьмет мамину сережку, ту, что нашли на месте ее смерти. Куда подевалась вторая, до сих пор не знал никто. Он сам как-то выбрался посмотреть на место ее гибели, по-детски наивно полагая, что сможет отыскать пару. Разумеется, напрасно. Сначала он решил ограничиться этим набором, но потом вспомнил, что драгоценные побрякушки могут стать методом оплаты. Мало ли когда и что с ним может произойти. Денег у него нет, и неизвестно, будут ли потом. А симпатичное золотое колечко с камешком можно сунуть в жадные ручки, если вдруг возникнет такая нужда. Нет, конечно, он не собирался поступать так по-варварски с фамильными драгоценностями, но пару дюжин побрякушек он все же ссыпал в небольшой бархатный мешочек. Дорогая ему статуэтка сфинкса, в которую он в детстве прятал игрушки, чтобы, когда его в наказание за очередную шалость запирали до вечера в спальне, было не очень скучно. Она слишком большая, поэтому придется оставить. Книги? Не может быть, чтобы у короля Джаэля не было библиотеки. Дневник? Он с ностальгией пробежал по листам наполовину исписанной тетрадки. Первые записи были еще корявыми. Он тогда только научился писать и его почерк напоминал маршрут алкоголика. Нет. Слишком много сокровенного он вложил в эти строчки. Они не достанутся никому. Что он помнит — то будет и дальше хранить в памяти, а остальное — прошлое. Юноша решительно кинул дневник на тлеющие в камине угли. Пергамент вспыхнул, и его прошлое стало достоянием огня. Осталось только одно. Оружие. Что он может взять с собой? Меч? Свою любимую катану он потерял в бою три месяца назад, и то, что было у него сейчас, являлось весьма сомнительной заменой любимому, привычному клинку. Церемониальное оружие таскать с собой глупо. Остался только кинжал. Солнечный клинок — единственное оружие, которое убивает вампира как любое другое существо. Тонкое лезвие засветилось особым светом, от которого немного слезились глаза, когда он извлек любимый кинжал из ножен. Ему всегда нравился этот подарок отца. Незаменимая вещь в бою. И не только. Если бы на нем не висела ответственность за младшего брата, он смог бы вчера собраться с духом и вонзить этот клинок себе в сердце. Он знал как это нужно делать. Наметить точку удара между этими ребрами, слегка отвести руку и... Резкая боль ударила его изнутри, словно раздирая тело на части. Он выронил кинжал и заорал, падая на пол. Боль ушла так же неожиданно как и появилась. Раэль почувствовал, как его за шкирку поднимают на ноги, и непонимающе поднял голову, чтобы столкнуться с яростно-желтым сиянием глаз герцога. — И что это было? — оказывается, дроу могут шипеть не хуже вампиров с удлинившимися иглами. — Я не знаю. Мне вдруг стало... — Я спрашиваю Ваше высочество о кинжале, — темный эльф отпустил его, продолжая сверлить гневным взглядом. — У меня такое чувство, что успел в последний момент. Я головой отвечаю перед королем за Вашу жизнь, и мне не хочется этой самой головы лишиться только от того, что Вам вздумалось покончить с собой! — Простите, герцог, я не слышал как Вы вошли. Я не собирался Вас пугать. Я просто играл с кинжалом. Я бы не смог, — Раэль криво усмехнулся, — отдать Вас на растерзание младшего брата. Вам не придется отвечать перед королем из-за моего самоубийства. — Играли, — генерал пристально посмотрел ему в глаза, затем кивнул какой-то своей мысли. — Тогда мне следует попросить прощения у Вашего высочества. — За что? — Во-первых, за то, что не предупредил. Ваш брачный браслет. На него наложено болевое заклинание. — Как на рабский ошейник? — Раэль, словно на змею, посмотрел на изящное украшение, которое позволил вчера надеть себе на руку. — Да, мой принц. Вы — все-таки хищник. И сами знаете, что в некоторых вещах контролировать себя не можете. Это была всего лишь предосторожность. На случай непредвиденных обстоятельств. — И вы решили, что настали эти самые непредвиденные обстоятельства? — безжизненно прошептал юноша. — Еще раз прошу меня простить, — дроу наклонился, поднял кинжал и протянул его вампиру. Раэль нерешительно взял оружие. Его руки заметно дрожали. — Генерал Саларут, кто или что я все-таки для Вас? — теперь настала его очередь изучающе смотреть в глаза собеседника. — Зачем вы играете со мной в почтительность, если я всего лишь хищник, которого Вы собираетесь дрессировать при помощи браслета? И почему эту дрянь мне надели на руку, а не на шею? Смысл ведь от этого не меняется. — Сожалею, Ваше высочество. Это, — он кивнул на брачный браслет, — не моя идея. Я всего лишь выполняю приказы моего господина. Вы для меня со вчерашнего дня — супруг короля и мой принц. Я, не задумываясь, отдам за вас жизнь или убью любого по Вашему желанию. Но, с моей точки зрения, Вы абсолютно наивный капризный мальчишка, ничего в этой жизни не знающий и не умеющий. О да! Мне известно, что Вас готовили стать наследником Лорда, и что вам приходилось воевать. Но о той жизни, которой Вам предстоит жить, вы не знаете ничего. Мне нравится Ваше понимание ответственности перед семьей и соплеменниками. Но оно не поможет Вам там, в Вернегаре. Зная моего брата, могу честно сказать, что между этим браслетом и рабским ошейником для Вас действительно нет никакой разницы. Постарайтесь свыкнуться с этой мыслью за время пути. Я больше не стану активировать заклинание, если только Вы не будете угрожать своей или чужой жизни. В комнате повисла тяжелая тишина. Генерал дроу давал молодому вампиру привести в порядок мысли. — Когда мы отправляемся? — Это зависит от того, сколько времени Вам потребуется на одевание и завтрак. — Мне можно попрощаться с родственниками? — Разумеется, мой принц. Вы — не пленник. Можете делать все, что пожелаете. Но все же советую Вам поторопиться. К ночи мне бы хотелось быть в Кашате. Ночевать куда приятнее, если это приходится делать в мягкой постели, а не на острых камнях. Вам скоро принесут Ваше дорожное платье. — Но Вы же сказали, что в дороге мне можно будет носить брюки! — Раэлю отчаянно не хотелось вновь появляться перед соплеменниками одетым словно женщина. — Разве? — бровь генерала насмешливо взлетела вверх. — Насколько я помню, я сказал, что брюки Вы можете носить только в пути и с разрешения супруга. — Вот именно в пути. Сейчас Вы представляете моего супруга и в вашей власти разрешить мне одеться наиболее удобным для путешествия образом. — Предлагаю компромисс. Вы наденете дорожное платье, но оставите брюки. Для удобства Вашего передвижения мы сделаем несколько разрезов. И приличия будут соблюдены, и Вам будет удобно. У Раэля были несколько иные представления о приличиях, но он явно проиграл этот спор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.