ID работы: 8515279

Кот

Слэш
NC-17
Завершён
589
Размер:
42 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
589 Нравится 42 Отзывы 202 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      После обхода дома Гарри всё же решил немного перекусить. В доме уже проснулась Нарцисса, которая сидела в столовой и читала Пророк. Взгляд её был напряжён, а это значит, что уже появилась статья о Пожирателях. Немудрено, ведь плохие новости быстро разлетаются. Гарри осторожно приблизился, усаживаясь справа от женщины. Та тяжко вздохнула, задумчиво откладывая газету в сторону. Поттер заметил, что новость о Пожирателях на первой же странице. — Этого я и боялась. Они снова затронут нашу семью, — Нарцисса прикрыла глаза, складывая руки возле подбородка. Гарри подвинул к себе газету. Огромный заголовок гласил о том, что бывший Пожиратель смерти Драко Малфой мог помогать двум сбежавшим заключённым. В памяти всплыла картина разодранной руки блондина, и внутри Гарри вдруг загорелась ужасная ярость. Он осознавал, что Драко совершенно не хочет, чтобы его причисляли к этой мерзкой группировке, старается очистить свою фамилию от подобной грязи. Это было заметно уже на восьмом году обучения, когда блондин не трогал совершенно никого, не задирался, а спокойно учился и старался не отсвечивать. Этим даже некоторые пользовались, и порой оскорбляли блондина. Гарри хорошо это помнил, ведь особенно его трогали Гриффиндорцы. И Поттер не заступался. От этого частично скребли кошки, ведь за Гарри всегда было кому заступиться, а Малфой словно остался покинутым. Но он бы просто не посмел вступиться за бывшего Пожирателя, усилиями которого остальные смогли проникнуть в Хогвартс. Это ведь повлекло ужасающие последствия, о которых никто не сможет забыть. Возможно, Малфой это прекрасно понимал тоже. — Какие же лгуны, — прошипел Гарри, мрачно осматривая заголовок. Нарцисса на него оглянулась. — Это ведь такое враньё. Представляю, каково Вам сейчас. Мне было тоже неприятно, когда про меня на пятом году писали всякие лживые статьи, оскорбляли и унижали на весь магический мир. — Мне было бы безразлично, если статья вдруг оказалась о Люциусе, но Драко… Он совершенно не такой. Он другой, — Нарцисса выглядела ужасно подавленной. — Я знаю, — только лишь ответил Гарри, а женщина едва заметно улыбнулась.       После завтрака Поттер попросил Нарциссу проследить за тем, чтобы Драко оставался внутри дома, а сам вынужден отлучиться по делам. Гарри ужасно хотелось встретиться в друзьями, поэтому, как только он отошёл достаточно далеко от дома, то быстро трансгрессировал на заброшенную улицу. Проскочив в телефонную будку, он наспех набрал нужные цифры. Женский голос вежливо попросил представиться. — Гарри Поттер, на работу.       Телефонная будка опустилась под землю, и Гарри безумно желал скорее оказаться в своём кабинете. Или, как минимум, добежать до Гермионы. В атриуме он почти бегом домчался до лифта, едва не сбивая какое-то письмо. Вскоре он уже оказался на втором уровне, залетая в один из нужных ему кабинетов. За письменным столом сидела Гермиона, что-то печатая и разбираясь в документах. Девушка вздрогнула, когда к ней влетел Гарри. — О, Мерлин, в чём дело?! — воскликнула Грейнджер. — Доброе утро. Как снитч влетел, что случилось?! — Проклятый Пророк, — проговорил на выдохе юноша, закрывая за собой дверь. — Мне казалось, что он ежедневный, — ответила Гермиона. Гарри скривил лицо, на что девушка хихикнула. — Вы же можете как-то повлиять, чтобы они не писали всякую ересь? — Мы?! — удивилась девушка. — Наша задача заключается в защите юридической стороны магического мира. Никак не пресса. А что произошло-то? — Пишут гадости про Малфоев, — ответил Гарри, выглядывая в окна, заколдованные под обычный вид из них. — Мне бы не хотелось, чтобы к его семье было какое-то особое внимание. Я планировал его защищать от Пожирателей, а не журналистов.       Гермиона помолчала пару мгновений, затем вдруг рассмеялась. Этот жест сильно удивил Гарри. Оглянувшись на девушку, он изумлённо посмотрел на неё. — Ты сейчас серьёзно?! Ради этого ты примчался сюда и вломился ко мне в кабинет?       Гарри задумался. А ведь действительно, повод абсолютно смешной и идиотский. Быстро пораскинув мозгами, он тут же ответил. — Нет, захотелось какое-то время побыть подальше оттуда. Сама понимаешь, воспоминания малоприятные.       Грейнджер вдруг изменилась в лице, неосознанно потерев руку. Да уж, много неприятностей принесло им то поместье. — Но Драко ведь изменился, как я заметила. Я ведь права?       Гарри промолчал. Он и сам заметил все эти изменения, но ему не особо хотелось разговаривать о нём. Почему-то эта тема была для него болезненнее всего. Гермиона заметила это во взгляде, потому едва заметно улыбнулась. Она всё и без слов могла понять, поэтому решила не давить на друга. Коротко извинившись, он попрощался с девушкой, выходя из её кабинета. Пару мгновений он постоял снаружи возле её двери, затем вдруг направился к выходу. Нельзя оставлять Малфоев надолго.       В том же лесу неподалёку Гарри вновь шёл, внимательно осматриваясь по сторонам. Резко обернувшись на шорох позади, он опять обнаружил того белого кота. Сощурившись, Поттер остановился, внимательно рассматривая того, кот также внимательно смотрел. Что-то Гарри не припомнит, чтобы видел этого кота как минимум вечером прошлого дня в доме. Он у них уличный что ли? На его шее вдруг сверкнул ключик, и юноша вздохнул. — Зачем эта женитьба только понадобилась ему, — сам себе вслух произнёс юноша, однако неожиданно услышал шёпот какого-то заклинания. Резко оглянувшись, Гарри заметил неподалёку какую-то девушку. Произошла молниеносная красная вспышка, и кот неожиданно замер на месте, падая. Гарри моментально понял, что случилось, и собрался было уже уйти, однако через секунду вдруг помчался к застывшему коту, хватая его прямо из-под носа девушку и трансгрессируя в другую часть леса. Он толком и сам не понимал, зачем он это сделал, однако в голову закралась конкретная мысль: человек, который так бесчестно поступил с питомцем Драко, не имеет право быть его партнёром. Кот вяло лежал в руках Гарри, и юноша ощутил приятный цитрусовый аромат от его шерсти. Судя по всему, всё успело пропахнуть новым запахом в этом доме. Ключик поблёскивал на шее у него, но парень совершенно не нуждался в этом. Двери в Малфой Мэнор для него всегда открыты и без этого. — Будь осторожнее в следующий раз, чтобы такие суки тебе не навредили, — проговорил Гарри коту, осторожно укладывая на травку и используя контрзаклятие. Питомец резко подскочил, отбегая в сторону и оглядываясь. — Мне не нужен твой ключ. Я и без того сейчас там живу, — вновь проговорил Гарри, затем усмехнулся. — Я начал разговаривать с котами. Прекрасно, Поттер, ты сходишь с ума.       Юноша отвернулся, продолжая свой путь в поместье, пока кот пристально смотрел ему вслед. Гарри уже совершенно не обращал внимание на то, что происходит вокруг него. Главная задача — защищать Драко Малфоя от возможных нападений, поэтому всегда следует быть начеку. Поттера сейчас меньше всего волнует эта погоня за ключиком «от сердца» Малфоя. Туда, судя по всему, и без того закрыт проход для всех.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.