***
Фредди всё ещё был в шоке от происходящего. После речи Ивена, они так и остались в зале. Через время, к ним присоединились ещё несколько немёртвых. Рядом с ним снова оказался сосед по палате. — Алекс, что всё это значит? — Я думал, Ивен всё доступно объяснил, — нахмурился тот. — Я всё равно не понимаю, что нас ждёт, — Престон покачал головой. — Ну, это просто. С сего дня мы будем жить здесь не в качестве пленников, а в качестве хозяев. Пленниками стали ребята, что пытались остановить нас. А что касается таких как ты — не активистов — у вас есть выбор: переехать в коммуну или вернуться в общество. Только учти, что пока мы здесь отбывали срок, Виктус прибрал власть к рукам. Они уже выпустили закон об аресте ПЖЧ без документов и маскировки, закон о раздельном проживании бессмертных и живых, а так же собираются упразднить наказание за убийство немёртвых. — То есть выбора, как такового, нет? — Именно поэтому мы затеяли переворот. — Здравствуй, Ивен, — прошелестел хрипловатый голос. — Говорят, что ты один из апостолов. Дэй обернулся и увидел мужчину лет пятидесяти с овальным бородатым лицом и искривленным носом. — Что Вы тут делаете? — «почему он ещё не заперт в камере?» — закончил он мысленно. — Удивился, увидев теплокровного, а? Что, если я скажу, что лично видел твоего Пророка? — лицо мужчины выражало злобу. — Когда же вы успели с ним познакомиться? — ухмылка очертила губы парня. — Когда меня привели к нему с дрожью в руках, после того, как из моего носа потекла чёрная жижа, — брови молодого человека полезли вверх. — Ты всё правильно понял. Я был его последователем. Жил в коммуне в Балминноке. И знаешь, что самое удивительное? Что Бессмертный Пророк был уже живее всех живых. Он сказал, что и меня это ждёт, и отправил сюда. А вот тут и пошло всё веселье, — жестикуляция мужчины была на удивление активной, складывалось ощущение, что он пытался показать свои слова руками. Постоянные взмахи, шаги и изменение выражения лица приковывали внимание.Воспоминания Рейфа
Джулиан вел его к дому с красно-белым фасадом. Когда они зашли внутрь, в доме было не особо светло. Так как день был в разгаре — свет был выключен. Апостол провел мужчину в комнату справа. Первое, что он увидел — книжные полки и окно, через которое в комнату разливался свет. На улице было облачно, поэтому свет был не особо ярким. Когда он вошел в комнату — увидел мужчину, сидящего за столом. Так как стол находился рядом с окном, рассмотреть его толком не удавалось — мешало освещение. Когда Джулиан подвел его к столу, а глаза привыкли к освещению, он разглядел короткую стрижку русых волос, тёплый цвет лица и хитро прищуренные карие глаза. — Здравствуй, Рейф. Присаживайся, — он кивнул на стул, который был явно принесён из другой комнаты. — Я слышал, что ты в последнее время чувствуешь недомогание? Мужчина в замешательстве посмотрел на Джулиана, но тот уже удалялся из комнаты. И тогда он вновь посмотрел на хозяина дома, не зная, что он должен ему сказать. — Наверняка тебя смущает мой вид? — складки по краям глаз стали более чёткими. — Что же, позволь объяснить. Я тот, кого зовут Бессмертным Пророком. Наверняка ты ожидал увидеть немёртвого, такого же, как и ты. Но в связи с последними событиями, а именно убийством первого восставшего, началось второе восстание. «Вдруг, во мгновение ока, при последней трубе; ибо вострубит, и мертвые воскреснут нетленными, а мы изменимся. Ибо тленному сему надлежит облечься в нетление, и смертному сему облечься в бессмертие» (прим. Первое послание к Коринфянам 15:52). Как видишь, второе восстание пошло несколько иначе, чем ожидалось. Мне бесконечно жаль, что наши братья и сестры так и не поднимутся из могил, но это значит, что мы станем совершенными, законченными.Конец воспоминаний.
— Для начала, наш бесстрашный Пророк сказал, что у АОБ недостаточно разработок в данном направлении и отправил меня в Норфолк, приказав держать рот на замке о том, что я из армии освобождения. На вопрос о том, лечился ли он тут, он просто улыбнулся и похлопал меня по плечу. Представляешь? Как мальчишку, спрашивающего, откуда берутся дети! По прибытии в Норфолк, меня засадили в строгий режим, — он сильно взмахнул руками, из-за чего Ивену пришлось увернуться, — мотивируя тем, что других мест для меня нет, — хриплый, короткий смех. — Меня исследовали, ставили разные эксперименты; мои «любимые» были с подбором лекарств, которые дико сводили мышцы или вызывали судороги. Во время одного из них я чуть не откусил себе язык. Сказать, что я и вправду стал бессмертным, — он поморщился и помотал головой, — что-то мне подсказывает, что это не так. — Тем не менее, ты ожил. — Что? — Эксперименты прошли удачно. Не так ли? Не зря Пророк тебя направил сюда, — мужчина посмеялся. — А ты, смотрю, не врубаешься. После всего того нытья, — он по возможности сделал голос тоньше и скорчил гримасу, передразнивая, — «Вы все прекрасны в своём естественном виде. Вы, конечно же, лучше, чем эти живые. У нас перед ними знатное преимущество». И после всего этого, он отправляет меня к этим самым живым, перед которыми у меня преимущество, чтобы они сделали меня себе подобными. И я, как дурак, его слушал. Кивал головой: «второе воскрешение», — да; «ты будешь совершенным», — да; «иди и стань бессмертным», — конечно, Пророк, я тебе верю. И тут оказывается, что я обычный, мать его, смертный. С соплями и поносом. А знаешь, о чем я еще частенько тут думал? Как наши удалые ребята смогли сделать нейротриптилин, но не догадались до текстониса? — Может потому, что его нет в продаже? И неизвестен состав? — Да, но представляешь нашего бравого Пророка, который почувствовал недомогание и сразу такой: «Надо бы к Вестону и Халперину наведаться», — он вновь изменил голос. — Всё что делает Пророк — он делает это во благо бессмертных. — Ой, да захлопнись уже. Ты не думал о том, откуда он вообще прознал про лечение? М? До того, как я сюда попал, я и не слышал, что можно снова ожить. И до того момента видел живым только Пророка. Вот мне любопытно, слышал ли об этом ты? — Если он об этом не говорит, значит ещё не пришло время. — То есть всё же не сказал? — ухмылка расползлась по лицу. — И после этого ты пытаешься убедить меня, что он на твоей стороне?***
Кирен торопился к дому, едва не срываясь на бег. Саймон не отставал от него, внимательно разглядывая прохожих. Нарваться сейчас на военных совсем не хотелось. Но к счастью, улицы были практически пусты. Когда они подошли к дому, Уокер понял, что у него при себе нет ключей. Он оглянулся на Саймона: — Похоже, придется пробовать через окно. Джем иногда забывает его закрыть, — он отвернулся и слегка поёжился. Видеть Саймона с карими линзами было ужасно непривычно. Они обошли дом, Кирен посмотрел вверх и начал взбираться по дереву. Довольно скоро он отворил заднюю дверь. В доме оказалось пусто. После проверки комнат, Уокер проверил автоответчик. Сообщение не было прослушано. Тогда он попытался дозвониться родным на мобильный. Но у всех, как назло, он был либо выключен, либо вне доступа. Пока не настала очередь Элис. Гудки отдавались протяжным набатом. Через минуту в трубке, наконец, раздался голос. — Да? — Тётя? Боже! Почему так долго не брала трубку? — Кирен? Где ты? Я тут с ума схожу. — Я… мы дома. Где родители и Джем? — Они разве ещё не вернулись? Мы выехали минут на 30 позже, чем вас увезли. Но когда приехали в Роартон, нигде не могли вас найти — ни в участке, ни в поликлинике. Сначала мы решили, что вас увезли в другое место, и я поехала домой, чтобы разузнать об этих ребятах, что забрали вас. Только поехала другой дорогой. Увидев перевёрнутую машину… Боже, Кирен, вы не пострадали? — её голос сбивался. — Нет, всё хорошо. Что дальше? — Когда я в больнице добилась информации о том, кого привезли, рассказала, твоим родителям. Сью сказала, что нужно двигаться пешком от места аварии. Стив пошел в одну сторону, Сью и Джем в другую, а я отправилась домой, на случай, если вы решили вернуться. А телефоны, похоже, у них сели. Эта была очень длинная ночь, и мы много звонили, — Кирен проклинал себя за то, что не догадался сразу позвонить на мобильник. Хотя зная свою семью, которая их вечно кидает, где попало; на тот момент он решил, что домашний телефон верное решение. — Где же они теперь могут быть? — спросил слабым голосом Уокер. — Не знаю, но глядя на сегодняшние новости… Я бы их поехала искать, но не уверена, что меня выпустят из общины. Тут полно военных, хотя наш городок не задел инцидент с восставшими. Нас всех обязали присутствовать на собрании совета. Но я попробую что-нибудь придумать. Пожалуйста, оставайтесь дома, и позвони, если они вернуться. Кирен осел и выпустил трубку из слабеющих рук. Саймон, внимательно следивший за ним весь разговор, спас трубку от встречи с полом и, подхватив парня, аккуратно опустился с ним на пол. Он гладил его рыжие волосы и говорил, что всё будет хорошо, что рано или поздно они объявятся, но всё на что хватало Уокера, это смотреть в одну точку и слабо сжимать свитер на талии ирландца.