ID работы: 8519199

In saecula saeculorum

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
283
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 291 страница, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
283 Нравится 52 Отзывы 162 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
— Я же сказал: так ты делаешь себе только больнее. Мерлин, никогда не видел такой строптивой летучей мыши, — пробормотал Северус, пытаясь удержать зверька. Летучая мышь внезапно застыла и уставилась на него огромными глазами. — Ну, все в порядке? Вот и хорошо, я возьму тебя с собою вниз, дам лечебного зелья, и ты опять сможешь летать. Договорились? Не дожидаясь ответной реакции, Северус вновь накрыл летучую мышь ладонью и направился в сторону подземелий. Зверек вел себя абсолютно тихо, как будто окаменев от шока. Хорошо, что он чисто случайно увидел малыша. Северус был у Альбуса и как раз направлялся на обед в Большой зал, когда его взгляд упал на невероятно маленькую летучую мышку необычного окраса, которая лежала в тени статуи на третьем этаже. Вначале он подумал, что зверек мертв, но, взяв его на руки, почувствовал слабое сердцебиение. Разумеется, о том, чтобы оставить летучую мышь лежать на полу, не могло быть и речи, следовало помочь «тезке». Северус сразу определил, что у зверька по меньшей мере сломано правое крыло. Вылечить конечность было несложно — достаточно дать лечебного зелья, и летучая мышь сможет снова летать. Но Северуса заинтересовало животное — подобный вид был ему незнаком, хотелось бы узнать о летучей мыши побольше, прежде чем та улетит. Тремя часами позже Северус уже не знал, что и думать: на несчастное существо не действовало ни одно лечебное средство. Ни целительные заклинания, ни зелья — ничто не могло вылечить зверька. К тому же стоило малышу выйти из шокового состояния, как он начал вести себя, как бешеный гиппогриф. Но мало того, что на летучую мышь не действовало лечение — и укусы от ее зубов на руках не заживали ни от зелий, ни от заклинаний. — Кто же ты? — задумался Северус. Летучая мышь, которую он посадил в глубокий котел, рассерженно зашипела. — Ты мне тоже не нравишься, — хладнокровно произнес Северус, хватаясь за Определитель животных. Но он уже подозревал: там он эту летучую бестию не найдет. Официально такого вида просто не существовало. Перелистывая книгу в очередной раз, он услышал легкое царапанье и тихие звуки, которые можно было интерпретировать как скулеж. — Успокойся! Но царапанье не прекращалось.

***

— Я голодный! — пищал Гарри, но из его горла доносился лишь высокий свист, на который этот чертов ублюдок не обращал внимания. Гарри царапал и царапал гладкие стенки котла, пока Снейп не соизволил, наконец, заглянуть вовнутрь. — Я хочу есть, — закричал Гарри еще выше и пронзительнее. — Эльф! Гарри услышал характерный хлопок, а после — Снейп заказал кое-что, отчего Гарри чуть не вывернуло наизнанку. Мухи? Жуки? Личинки? Кровь? Он что, должен это есть? Снейп его отравить, что ли, хочет? О, фрукты — это уже лучше... И почему не действуют эти чертовы зелья и заклинания? Может, потому, что он — не настоящая летучая мышь — и зачем он превратился именно в нее? — а человек? Но как донести эту мысль до Снейпа? Почему тот утверждает, что его официально не существует? Может, все дело в белых пятнах, которыми покрыта его шерсть? Разве они есть не у всех летучих мышей? Очередной хлопок отвлек его от мыслей. Гарри поднял глаза и увидел руку, схватившую его за шкирку и вытащившую наружу, как котенка. Он и был такой же беспомощный, как котенок, если не хуже.

***

Северус осторожно вынул зверька из котла — именно за шкирку, он уже на собственном опыте убедился, какие острые у мыши зубы. Другой рукой он схватил палочку и превратил котел в своего рода плоскую миску с высокими стенками. Он посадил туда зверька и замешкался всего лишь на секунду — а мелкий вредитель уже от души тяпнул его за палец. Чертыхаясь, Северус отдернул руку — палец кровил. — Пущу на ингредиенты! — прорычал Северус. Летучая мышь зашипела. — Ладно, поговорим позже. Сначала нужно тебя накормить. Если бы мне можно было заглянуть тебе в пасть, я смог бы лучше определить, чем ты питаешься, но — не хочешь, как хочешь. Северус взял кусочек банана и бросил в миску прямо перед мордочкой зверька.

***

Это ему за то, что распускает лапы. Ингредиенты, вот еще… Гарри снова рассерженно зашипел на Снейпа, но тут перед носом шлепнулся кусок банана. Гарри буквально набросился на него. Уже при первом укусе он понял, что это неподходящая еда для такого, как он, но ему не хотелось питаться всякими там насекомыми, поэтому он, давясь, ел банан дальше.

***

— Все-таки фруктоядное? — недоверчиво произнес Северус. Он же видел зубы зверька — тот достаточно нашипелся на него, чтобы их разглядеть — и был уверен, что летучая мышь, скорее, насекомоядное животное. Но по тому, с какой жадностью зверек поедал банан, он мог быть только фруктоядным. Однако его мнение мгновенно изменилось, когда секунду позднее летучую мышь вырвало бананом, и та обиженно заковыляла к стенке миски и сжалась там в комочек. Не забыв, конечно, перед этим нашипеть на него. — Кто из нас съел банан? — строго спросил Северус, заклинанием убирая последствия невоздержанности зверька. — Но теперь мы по крайней мере знаем, что ты — не фруктоядное. Нектар и пыльцу тоже можно исключить, ими питаются лишь крыланы, для рыболова у тебя слишком маленькие ноги и когти — тебе не удержать ими рыбу. Охотиться на других позвоночных не позволяют размеры. Кровососом ты тоже не являешься — иначе реакция на прокушенный палец была бы другой. Остаются насекомые. И вопрос — какие именно.

***

"Вообще никакие", — подумал Гарри, пытаясь вжаться в стенку миски. Он хочет меня прикончить. Насекомые, ага, сейчас. Он что, ящерица или лягушка? Наверное, банан был просто испорчен… или этот… отравил его. Ну вот, теперь он кладет ему муху под нос, этого еще только не хватало. Кажется, насекомое обездвижено заклинанием, потому что не шевелится. — Не хочешь есть? — спросил Снейп. Гарри зашипел сначала на него, потом на муху, а потом снова на Снейпа. — Ну, хорошо. Муху не хочешь. Что тогда? Может, попробуешь стрекозу? Муха сменилась стрекозой. Снова шипение. — Мерлин, что за привереда. Жука? Перед носом Гарри шлепнулся большой, перламутрово-зеленый жук. На него Гарри отреагировал еще хуже, чем на муху и стрекозу.

***

Прошло полчаса. Северус все сильнее морщил лоб. Эта странная пятнистая летучая мышь отказывалась абсолютно от всего. Неважно, что он ей предлагал, — она лишь шипела. Северус заклинанием удалил из миски последнее, что у него было — сороконожку — и сказал: — Или ты не хочешь есть, или ты ужасная привереда, или просто издеваешься. Идея пустить тебя на ингредиенты кажется все более привлекательной. Очередное шипение летучей мыши. — Я мог бы поклясться, что ты меня понимаешь. Тебе придется у меня немного задержаться. Во-первых, ты принадлежишь к неизвестному виду, а во-вторых, тебя нужно подлечить. Поскольку зелья и заклинания на тебя не действуют, придется прибегнуть к маггловским методам лечения, — объяснил Северус.

***

Гарри не понимал, зачем Снейп все ему объясняет. Он что, всегда разговаривает с животными, которые его, вообще-то, не понимают? Гарри слышал, как Снейп возится где-то вне поля его видимости. Хотя даже если бы он и видел профессора, это ничего не изменило бы. Его зрение стало настолько плохим — да даже будучи человеком, в очках, он различал мир намного лучше. К тому же он видел все в черно-белых тонах. Гарри снова схватили за шкирку. Ну вот, опять. Неужели его нельзя достать из миски нормально? И лишь додумав мысль до конца, Гарри понял: сам виноват, он же постоянно кусается.

***

Северус крепко держал зверька левой рукой, делая правой пассы волшебной палочкой, накладывая диагностические чары. Ему нужно было видеть кости летучей мыши, чтобы понять, что повреждено. Рядом с ним на пергаменте медленно появлялось изображение мышиного скелета. Увиденное Снейпу совсем не понравилось. На правой стороне тельца не было практически ни одной целой кости. Лопатка, ключица, четыре верхних ребра, плечевая, локтевая и лучевая кости и три пальца. Правая нога выглядела так, будто на нее наступили; учитывая, где он нашел зверька, пожалуй, так оно и было. Эти бестолочи, называемые студентами, наверное, и не заметили маленькую зверушку или просто не проявили интереса. Тазовые кости были целыми, хотя и не без трещин. — Как же теб е досталось, — пробормотал Северус, косясь на рисунок, — тут все придется загипсовать. Надеюсь, ты выживешь. Было бы жалко терять такую красавицу.

***

Гарри снова хотел зашипеть, но не смог открыть рот из-за хвата на шкирке. Тогда он рассерженно засвистел. Снейп коротко вгляделся в него: — Прошу прощения, молодой человек, тогда «такого красавца». Но было бы все равно жаль. Он снова взмахнул палочкой. Из соседнего помещения вылетела пара предметов. Гарри попытался их рассмотреть, но он не мог двигаться. — Если бы ты вел себя спокойно, я бы тебя отпустил и занялся бы приготовлениями, но ты не оставляешь мне выбора. Спокойных снов, молодой человек! — произнес Снейп с улыбкой. Гарри и не думал, что тот на такое способен. И лишь тогда до него дошел смысл слов Снейпа, но было уже поздно. Его поглотила темнота.

***

Северус не хотел прибегать к сонным чарам, но маленький кусачий монстр просто не оставил ему выбора. Северус отложил в сторону палочку и еще раз внимательно осмотрел зверька. Молодой самец, немного недокормленный, с блестящей ухоженной шерстью. Не считая многочисленных переломов, абсолютно здоров. Заглянув в пасть, Северус определил, что летучая мышь однозначно насекомоядное. Наверное, у нее просто не было аппетита из-за сильных болей. Северус осторожно ощупал места переломов: некоторые выглядели сложными, ему придется сперва тщательно составить кости, прежде чем гипсовать. Магглу пришлось бы для этого оперировать животное, но Северус был магом. С помощью волшебной палочки он составил кости как полагается, окунул узкие полосы льняной ткани в раствор гипса и медленно и очень осторожно начал бинтовать сломанные конечности и ребра. Крыло придется зафиксировать у тела, с этим непоседой по-другому не получится.

***

Гарри просыпался медленно. Он увидел мерцающий свет. Почему никто не задернул шторы? И отчего кровать такая жесткая? — Ну, просыпайся, маленький монстр, — пророкотал голос, и Гарри сразу же пришел в себя. Вместе с сознанием нахлынули воспоминания. Он — летучая мышь, он — в плену у Снейпа. Пища от возмущения, Гарри хотел выпрямиться, чтобы нашипеть на Снейпа, но не смог двинуть правой рукой ни на миллиметр. Он недоверчиво скосил глаза на правую конечность, которая была сейчас крылом. Крыло было загипсовано и плотно прибинтовано к телу. Да что же этот мерзавец с ним сделал? Гарри чуть не вывихнул шею, пытаясь рассмотреть свое тело целиком. Результат был не слишком утешителен: его правая нога тоже была загипсована, если уж говорить точно, то в гипсе была вся правая сторона тела. — Насмотрелся? Тебе нужно поесть. Шипя, как рассерженный гусь, Гарри повернул голову к Снейпу, но тот лишь улыбнулся и положил перед ним муху. Разве он уже не давал понять, что не ест насекомых? Гарри нашипел на муху. — Перестань. Ты однозначно насекомоядный, поэтому ешь. Или лучше жуков? Перед мордочкой появился яркий жук, он был так же обездвижен, как и муха. Гарри нашипел на жука, на Снейпа, а потом с трудом отвернулся.

***

«Это не обычная летучая мышь», — подумал Северус. Малыш, разобиженный на весь белый свет, лежал, отвернувшись от него и от насекомых. Северус лишь ухмыльнулся, наложил на миску чары слежения и встал. Зверек сразу же поднял голову, разумеется, шипя. — Не знаю, как ты, а я проголодался и пойду ужинать. Твоя трапеза у тебя перед носом, приятного аппетита, — сказал Снейп с улыбкой, слушая очередное шипение. — Я назову тебя Шипучка, или Чудовище — тебе подойдет. Человек бы бросился на остряка, зверек же зашелся в шипе и свисте, пытаясь донести до Снейпа, что он думает по поводу этих имен. — Ну, хорошо. Я еще подумаю. С этими словами Северус наложил на миску защитные чары, развернулся и вышел из комнаты. «Что-то произошло», — подумал Северус, войдя в Большой зал. Разговоры и шум, типичные для ужина, были на этот раз очень тихими. Северус снова прошелся взглядом по Залу, сразу же замечая, от какого стола исходит проблема: все студенты смотрели на гриффиндорский стол. Даже слизеринцы, которые обычно не обращали на соперников никакого внимания, косились на гриффиндорцев. Что же, Мерлин всех побери, здесь произошло? Северус посмотрел на учительский стол: Альбуса еще не было — так же, как и Минервы. Северус еще раз осмотрелся, особое внимание уделяя гриффиндорскому столу, вернее, своей вечной занозе в заднице Святому Поттеру. Но Уизли и Грейнджер сидели одни, третья часть трио отсутствовала. Поттера не было ни за завтраком, ни на занятиях, ведь Альбусу взбрело в голову дать «бедному мальчику» отдохнуть. И все из-за того, что Блэк откинул копыта, или, учитывая его аниформу, скорее, лапы и хвост. Дверь Большого зала отворилась, и вошли Альбус с Минервой. Северус фыркнул. Что ж, сейчас он узнает, что в очередной раз случилось с «бедным, бедным ребенком». Дав Минерве время занять свое место, Альбус остановился перед учительским столом и обратился к ученикам: — Дорогие студенты, прошу минутку внимания! Но его никто не слышал. Тогда директор направил палочку на горло и тихо пробормотал: «Сонорус». — Тишина! — разнеслось эхом по всему залу, и лишь теперь все умолкли. — Дорогие студенты, я знаю, что по школе распространились слухи, слухи, которые особенно пугают младшекурсников. Якобы пропал мистер Поттер. Он не присутствовал на уроках и не появляется в Большом зале во время трапез. Я хочу успокоить вас: с мистером Поттером все в порядке. Просто он немного надорвал здоровье в борьбе с Волдемортом и поэтому нуждается в отдыхе. Я решил дать ему эту возможность и отправил мистера Поттера пораньше на летние каникулы. Гарри Поттер сейчас дома, с ним все в порядке, причин для волнений нет. Студенты смотрели на директора со смешанными чувствами: понимание, беспокойство, насмешка, зависть — во взглядах учеников было все. Но Северус не обращал на студентов никакого внимания, он следил лишь за реакцией Уизли и Грейнджер, и их поведение показывало, что не так все просто с каникулами Поттера. Короткий взгляд на Минерву лишь уверил его в предположении: Альбус врал студентам как сивый мерин. Ну хорошо, детей директор успокоил, а что с ним, с Северусом? Почему он ничего не знает о случившемся? Но тут Альбус, опустившись в кресло, повернулся к нему: — Северус, можно поговорить с тобой после ужина? — Разумеется. Директор кивнул и принялся за еду, однако вид у него был очень задумчивый. Минерва тоже почти не разговаривала. Что-то тут совсем не так. Однако Северус не дал отвлечь себя от ужина. Речь наверняка пойдет о Поттере, а уже ему Северус не позволит испортить себе аппетит. Спустя примерно час Северус вместе с Минервой сидели в кабинете директора. Альбус с озабоченной миной смотрел на них из-за стола. — И что же мальчишка натворил на этот раз? — протянул Северус, так и не дождавшись, когда же Альбус приступил к сути дела. — Я ни на секунду не поверил, что ты отослал его домой. — Нет, Северус, ты прав, — вздохнул директор. — Гарри пропал. — Что ты подразумеваешь под «пропал»? — стараясь выглядеть не слишком заинтересованным, спросил Северус. Минерва закашлялась, Альбус достал из ящика сверток и, развернув его, разложил на столе. Северус увидел сложенную гриффиндорскую форму, волшебную палочку, котел с остатками зелья на стенках и испорченный до нечитаемого состояния кусок пергамента. Черная бровь взметнулась вверх: — Я правильно полагаю, что это вещи Поттера? — Да. Мы нашли их в пустом кабинете на третьем этаже. Котел был опрокинут, содержимое привело пергамент в полную негодность. Мы не знаем, что за зелье было внутри. — И вы, разумеется, не догадались позвать меня… Ладно, я изучу остатки зелья в котле. Замок уже обыскали? — Да, нам помогали привидения. Гарри нигде нет. Он оставил мистеру Уизли и мисс Грейнджер записку, что идет гулять. Это было вчера перед ужином, после этого он исчез, — произнес Альбус. — Он не мог уйти без палочки. — Хочешь сказать, его похитили? Здесь, в Хогвартсе? Альбус, никто не может проникнуть в замок, мы бы заметили, к тому же ОН уже давно вызвал бы меня. Не думаешь же ты, что ОН откажется от мысли прикончить мальчишку на глазах у всех? Наверняка Поттер просто где-то спрятался, чтобы отдохнуть от этой шумихи вокруг него. — Альбус, я знала, что он не воспримет эту ситуацию, как подобает. — Минерва права, мы должны серьезно отнестись к исчезновению Гарри, Северус. Пожалуйста, исследуй зелье. — Если ты так хочешь… Тогда прошу меня простить, — с этими словами Северус поднялся и, левитируя перед собой котел с остатками незнакомого зелья, покинул кабинет директора.

***

А Гарри ничего не знал о суматохе, поднявшейся в замке по его вине, он лежал в миске, уставившись на обездвиженных насекомых, и спрашивал себя, не спятил ли Снейп. Он не будет есть мух и жуков, нет, никогда, бе-е-е. Вопрос был лишь в том, что ему теперь делать? Снейп наполовину загипсовал его, он сидит в странной миске — с двумя парализованными насекомыми — и никто и не подозревает, что под шкурой летучей мыши прячется он, Гарри Поттер. Ну просто замечательно! С другой стороны — в теле мышки ему хоть не нужно будет возвращаться к Дурслям. Гарри услышал, как отворяется и закрывается дверь, а затем тягучий голос ненавистного учителя произнес: «Наконец-то мальчишка сделал что-то разумное». О ком это Снейп говорит? О нем? Снейп подошел к столу — негромкое «клонг!» показало, что он поставил какой-то предмет рядом с миской — и заглянул вовнутрь. — Все еще не голоден, малыш? Гарри зашипел, но это начинало казаться ему нелепым, к тому же силы почти покинули его. — Так не пойдет. Тебе нужно поесть, иначе ты никогда не поправишься. Мне нужно кое-чем заняться, я загляну к тебе попозже, — сказал Снейп и вышел из комнаты. Гарри смотрел на него, пока тот не скрылся, а потом снова посмотрел на насекомых. На секундочку — честно, всего лишь на секундочку! — он подумал, не попробовать ли ему поесть, но при мысли об этом его передернуло. А еще ему было очень холодно, и не было никакой возможности сообщить об этом Снейпу.

***

Вот уже второй раз за день Северус не знал, что и подумать. Он недоуменно разглядывал остатки зелья и абсолютно не мог его идентифицировать. Что там Поттер варил? Экспериментальное зелье? Этот ноль в зельеварении? Ему в голову пришла идея, и он отправился в кладовую. Если зелье варил действительно Поттер, ему нужно было где-то достать ингредиенты. У Северуса уже бывали случаи их пропажи, может, и на этот раз Поттер стащил компоненты для зелья у него. Незадолго до полуночи он пришел в кабинет Альбуса. Директор не спал, он выглядел очень уставшим. — Северус, рад видеть тебя. Чаю? — Нет, я иду спать, просто хотел занести перед сном результаты анализа зелья. Северус тяжело опустился на стул и положил перед собой пергамент. Лишь когда Альбус вопросительно посмотрел на него, Северус сказал, кивком показывая на записи: — Ингредиенты, пропавшие из моих запасов. — Какое зелье можно из них сварить? — Альбусу были знакомы многие зелья и процесс их варки, но именно Северус являлся экспертом в этой области. — Только из этих ингредиентов — никакое. — Ты уверен? Вещества не такие уж необычные. — Верно, необычно их сочетание. Существуют ровно три зелья, для которых нужны средней величины лунный камень, растертый в порошок рог единорога и молотая скорлупа драконьих яиц — остатки зелья в котле не подходят ни к одному из них. Или зельевар использовал и другие ингредиенты, которые он раздобыл не у меня, или он сварил абсолютно незнакомое мне зелье. — Ты можешь определить, для чего оно? — растеряно произнес Альбус. — Нет. Не имею ни малейшего понятия. Комбинация составляющих в зелье попросту невозможна. — Почему? — Потому что из мандрагоры и сока дремоносных бобов получается очень взрывоопасная смесь. Альбус, я не знаю ни одного зелья, в котором присутствовали бы эти ингредиенты. Я, конечно, займусь исследованиями, но не сегодня. — Что же будет с мистером Поттером? — Хм, где бы он ни находился, надеюсь, что он хоть единственный раз в жизни воспользуется своим мозгом и останется там, где есть, — буркнул Северус, отчего Альбус посмотрел на него с укоризной. — Ты же знаешь, что я не верю во всю эту чушь с пророчеством. — Ты сам его слышал. — Ты не прав, Альбус, я слышал Трелони, пересказывающую тебе одно из своих видений. Только она и ты знаете все целиком. И я по-прежнему считаю, что малолетнему волшебнику в одиночку не справится с самым могущественным магом со времен Гриндевальда, — произнес Северус, — даже если к моему мнению никто больше не прислушивается. — Но ты должен верить пророчеству, Северус. Ты просто не слышал его целиком. — Тогда скажи мне. — Это что-то изменит в твоем отношении к нему? — спросил Альбус. — Нет. Неважно, насколько силен Поттер, — а я в этом, мягко говоря, сомневаюсь — он никто по сравнению с НИМ. Альбус, мы видели ЕГО в бою, мы знаем, каким могуществом ОН обладает. Ни одному ученику, как бы хорошо ты его не натаскал, не справиться с НИМ. — Северус, у нас просто нет выбора. — Выбор есть всегда, — возразил Северус, пожимая плечами. — Но ты можешь жертвовать Поттером, как хочешь, мне все равно. Я займусь зельем завтра. И на твоем месте я с самого утра распустил бы студентов по домам, чтобы не выдумывали лишнего. Не все же тебе думать только о твоем Золотом мальчике. Альбус посмотрел на него и кивнул: — Другого выхода нет. — Выход есть всегда, нужно лишь желание искать и, важнее всего, найти. Альбус, извини, но уже поздно, я устал, — Северус поднялся с кресла. — Спокойной ночи, Северус. Сообщи, если появятся какие-нибудь новости. — Конечно, спокойной ночи. Альбус смотрел вслед уходящему профессору зельеварения. Он знал об отношении Северуса к пророчеству, и пусть каждый думал, что Северус ненавидит мальчика до глубины души, директор знал: тот серьезно относится к его защите. У них нет другого выбора, Гарри должен исполнить пророчество.

***

Гарри было так холодно, Снейп просто смылся пару часов назад, оставив его одного в этом стылом подземелье. Он обернулся левым крылом, чтобы хоть немного согреться, но это мало помогло. Гарри еще раз посмотрел на лежащих рядом насекомых. Нет, он по-прежнему не хотел их есть, но теперь ему было на это плевать, все равно он замерзнет до смерти раньше, чем умрет от голода. И как же он устал. Больше всего ему хотелось закрыть глаза и заснуть. Но Гарри читал где-то, что во сне легко замерзнуть насмерть, поэтому изо всех сил боролся со сном. Ему казалось, он слышит какие-то звуки, но, может, от холода и голода у него просто начались слуховые галлюцинации.

***

Северус вернулся в свои покои, разочарованный. Ведь он же знал, что бесполезно разговаривать с Альбусом о смысле пророчества. Тот слишком цеплялся за него и был не готов искать другой выход из положения. Ну и ладно, сам он тоже не будет. Если мальчишка захочет жертвовать собой — пожалуйста, это не его, Северуса, проблемы. Сейчас же ему нужно заглянуть к маленькому гостю, а потом он отправится спать. Северус зажег свечи и, подойдя к столу, заглянул в миску. — Проклятье! — вырвалось у него при виде дрожащего тельца. Он же совсем забыл наложить на миску согревающие чары! Не мешкая ни секунды, Северус осторожно взял летучую мышь на руки, которая, замерев на мгновение, прижалась к его ладоням. — Мне так жаль, малыш, я совсем позабыл о тебе. А все этот мальчишка. От него сплошные неприятности, даже когда его самого и поблизости-то нет… Ты же совсем замерз, — бормотал Северус, идя со зверьком в спальню. Сегодня он не оставит его больше одного.

***

Гарри было абсолютно наплевать, что это руки Снейпа согревали его тельце — они были теплые и мягкие. Он поплотнее притиснулся к длинным пальцам. Снейп что-то говорил, но Гарри не понимал ни слова. Холод постепенно покидал его тело, и медленно наваливалась жуткая усталость. Но не успел Гарри заснуть, как его куда-то положили. Разочарованно он распахнул глаза. Неужели Снейп снова бросит тут его одного в холоде? — Не бойся, я лишь кое-что приготовлю для тебя, — произнес Снейп, вынул волшебную палочку и указал на какой-то предмет вне поля видимости Гарри. Ладони Снейпа снова подняли его и опустили на мягкую теплую подушку, напоминающую нечто вроде гнезда. От неожиданности Гарри пискнул. Снейп улыбнулся: — Полежишь немного тут. Я наложил на подушку согревающие чары, а также чары слежения, мы же не хотим, чтобы ты вывалился. Вот так, а теперь спи. А завтра будем тебя кормить. Гарри так, порядка ради, пошипел, а потом зарылся в подушку и закрыл глаза. Да, он летучая мышь, ранен, в лапах Летучего Мыша подземелий и ужасно голоден, но здесь так тепло и уютно, а он так устал. Обещая себе завтра не распускаться, Гарри заснул.

***

Зверек наконец-то уснул. Он был абсолютно обессилен и так ничего и не съел, но как же мирно он спал в своем гнезде. Северус улыбнулся и направился в ванную. Была уже половина второго ночи, меньше чем через семь часов ему нужно давать урок у третьекурсников-хаффлпаффцев, если только Альбус действительно не отправит всех после завтрака по домам. Тогда он сможет днем еще прилечь на пару часов, а потом заняться зельем. С этими словами Северус залез в душ, чтобы смыть с себя пот и негативные мысли о Поттере. Вскоре он уже лежал в постели, не забыв перед этим глянуть на гостя, который спокойно спал. Через пару мгновений уснул и Северус.

***

Гарри разбудили мучительный голод и сильные боли. С минуту в нем жива была надежда, что ему лишь приснился плохой сон, но пульсирующая боль в его правых руке и ноге быстро убедили в тщетности этой надежды. В комнате было темно и тихо, очевидно, Снейп еще спал. И кто же накормит его? Гарри едва мог двигаться, поэтому попытался привлечь внимание писком. — Да, да, уже иду, — пробормотал Северус, странное поскуливание и попискивание потихоньку доходило до его мозга. Он приподнялся и посмотрел на мышь, которая требовательно что-то пищала. — Ты забыл на меня нашипеть, — произнес Северус, левитируя в гнездо пару насекомых. Писк сразу же прекратился, раздался знакомый шип. — Хочешь ешь, хочешь не ешь, но ты — насекомоядный, так что прекращай этот театр. Открой пасть, возьми муху, проглоти — готово, — Северус произнес «темпус», а затем со стоном упал на подушку: — Вот паршивец, еще и половины шестого нет! Давай ешь, я хочу спать. Но летучая мышь и не думала есть. Она коротко зашипела на него, а потом снова начала пищать. Северус, не выдержав и минуты, поднялся и вышел из комнаты. Он вернулся назад с острым ножом в руке, которым он пользовался для разделки ингредиентов, и с длинным пинцетом. Отодвинув в сторону мышку, Северус достал из гнезда жука. — Честное слово, можно подумать, что ты просто не имеешь ни малейшего понятия, для чего тебе эти длинные острые клыки. А они для того, радость моя, чтобы прогрызать панцири насекомых и выедать оттуда мясо, — объяснил Северус, убивая жука и выковыривая его из панциря. Потом он взял очищенного жука пинцетом и поднес его к морде зверька: — А теперь ешь. Или я помогу Империусом, — буркнул Северус. Но увидел, как глаза зверька расширяются при его словах от шока, как будто бы тот понял… как будто тот не был… зверем. — Поттер?!

***

Гарри не знал, что и делать, когда Снейп вопросительно и недоверчиво произнес его имя. Он решил выбрать из двух зол меньшее и быстро цапнул с пинцета кусочек жука. М-м-м, если не знаешь, что это, то вполне съедобно. И живот не болит, как после банана. Прожевывая жука, он косился на Снейпа, который по-прежнему подозрительно его разглядывал . Если Снейп его расколдует, он покойник. Снейп свернет ему шею, тут и прорицателем быть не нужно, да, он его попросту убьет. — Поттер? — еще раз спросил Снейп, но Гарри и не думал себя выдавать, вместо этого он запищал снова. Ну же, давай, забудь об этом, дай еще чего-нибудь поесть. Но Снейп не был дураком, как бы Гарри этого не хотелось. По-прежнему подозрительно разглядывая летучую мышь, профессор поднял палочку: — Версипеллис натуралис, — прошипел Снейп, и Гарри окутало мраком.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.