ID работы: 8528549

Стефани и вампиры

Гет
R
В процессе
81
Размер:
планируется Макси, написано 193 страницы, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 251 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава десятая

Настройки текста
- Хенте дэ Сомбра, - подумала Стефани и поняла, что сказала это вслух. Алехандро улыбнулся. - Давно меня так никто не называл. - Да вы прикалываетесь… Такого не бывает, - растерянно пробормотала Стеф, невольно отступив к окну. - Уверен, ты и сама уже догадалась. Ты умная, такая же умная, как Маркос, - Алехандро сделал шаг к ней, и Стефани непроизвольно отступила ещё. - Зачем вы мне рассказали? - Потому что ты уже несколько часов не можешь и страницы перевести, - в голосе Алехандро прорезалось раздражение, - я у тебя на лбу вижу, как эта навязчивая идея сидит в голове и не позволяет сосредоточиться. Поэтому просто расставим все точки над «И» сейчас и закроем тему. - Да как её можно закрыть? Вы издеваетесь, что ли?! – взвизгнула Стеф, - просто сказали «да, мы вампиры», и всё?! Как мне с этим… быть? Алехандро остановился и оперся кончиками пальцев на стол, так что теперь их разделяла только столешница. - И что это меняет? Знаешь, испокон веков худшими врагами людей были не мы, а такие же люди. «Знаешь, кто для людей страшнее любых Хенте дэ Сомбра? Другие люди» - Дедушка так говорил. - Твой дедушка был прав. Стефани замерла на месте, понятия не имея, что говорят и делают в подобных случаях. Тысячи вопросов роились в голове облаком комаров, но, как если бы это были настоящие комары, ухватить ни один из них не удавалось. Алехандро следил за ней, слегка прищурившись, но ничего не говоря. Так, в молчании, прошло несколько минут, пока он наконец не предложил: - Может, сегодня отдохнёшь? Вижу, толку от тебя всё равно не будет. Вместе с этим в голову Стефани наконец пришёл вопрос: - Так это кто-то из вас ломился ко мне в дверь? - Правда хочешь узнать? – чуть снисходительно спросил Алехандро, и его зелёные глаза сверкнули насмешкой. Стеф разозлённо стиснула зубы и села обратно за стол, демонстративно придвинув к себе Книгу и схватив ручку. Перед глазами всё слегка расплывалось от накатившей волны раздражения, и сосредоточиться было гораздо сложнее, чем до этого. Но – неожиданно для самой себя – Стефани вдруг поняла значение предложения, над которым билась последние полчаса. Переводить стало намного легче, и она углубилась в работу, увлечённо рассматривая непривычные конструкции и раздумывая, как превратить их в понятный текст. А ведь правда – пришло ей в голову спустя пару часов – теперь, когда нестыковки и недомолвки последних дней сложились в одну картинку, пусть и не самую радужную, и перестали занимать мысли своей нелогичностью, перевод пошёл в несколько раз быстрее. В итоге, светлая полоса, наметившаяся над горизонтом – из окон семидесятого этажа её было видно намного лучше – застала Стефани, увлечённо крутящей очередное замысловатое предложение, и звук закрывающихся ставень заставил вздрогнуть. - Вижу, я был прав, - Алехандро тоже отвлёкся от компьютера, - работа пошла быстрее. Стефани неловко пожала плечами. - Если ты хочешь что-то спросить, спроси. - Как великодушно, - буркнула Стеф. Она, в принципе, понимала, что глупо обижаться снисходительности в голосе того, кто прожил, наверное, уже лет пятьсот, но это не помогало. - Не груби, niña, - тон голоса Алехандро вмиг сменился на вкрадчиво-угрожающий, - папочка не научил тебя говорить со старшими?.. Ах, да, он же предпочёл тебе джунгли. Уехал и не вернулся… Интересно, сколько раз тебе приходило в голову, что он просто не захотел возвращаться? Стефани почувствовала, как задрожали губы, а руки сами собой сжались в кулаки. Она была очень миролюбивым человеком и ни разу даже пощёчины не дала, хотя тот же Брайс нарывался просто постоянно. Но сейчас – даже несмотря на то, что каждое слово Алехандро заставляло ком в горле расти от осознания, что он не соврал ни единым словом и мысли о том, что отец просто бросил её и остался в своих любимых джунглях, действительно посещали едва ли не каждую неделю – как никогда хотелось сжать кулак и просто врезать ему. - Я хоть человек, - вместо этого прошипела она и демонстративно захлопнула Книгу, попытавшись пройти мимо него с высоко поднятой головой. Но Алехандро перехватил её за руку, остановив. - И ты действительно считаешь это комплиментом? – он подтянул Стефани ближе к себе и шепнул последнюю фразу прямо на ухо, - люди ненавидят друг друга, они хуже зверей… Хуже диких псов. Алехандро поднял её руку, где на запястье была вытатуирована оскаленная собачья морда. Тут только, стоя к нему вплотную, Стеф осознала, насколько Алехандро выше неё, и по спине побежали мурашки. - За какие заслуги тебя взяли в банду, niña? – дразняще шепнул вампир, - за невинное личико и огромные глаза? Сомневаюсь. Может, за воровские навыки? Я просмотрел записи с камер, когда ты проникла на наш этаж… Тоже нет. Это была случайность, не более того. Тогда что? Может, за то, что раздвинула ноги перед этим мальчишкой? Как его? Спенсером. Тут Стефани уже не смогла удержаться. Перед глазами всё потемнело, и она с силой выбросила вперёд сжатые кулак, но тут же взвизгнула от боли, когда Алехандро без труда перехватил её руку и сжал до хруста. - Может, и мне тебя попробовать, что скажешь, niña? – шёпот у самого уха заставил Стеф дёрнуться, но, отпустив руку, Алехандро взамен стиснул её нижнюю челюсть. - Не сопротивляйся, больно только первые пару секунд, - он приоткрыл рот, и два верхних клыка начали удлиняться. Отвернув её голову в сторону, Алехандро наклонился, и Стефани, сперва завороженная зрелищем увеличивающихся клыков, пришла в себя и изо всех сил толкнула его в грудь. - Тшшш, - успокаивающе шепнул Алехандро и перехватил её покрепче, одну ладонь положив на затылок, а другой стиснув талию, притягивая ближе. Горло пронзила боль, заставив Стеф едва слышно пискнуть. Она досчитала до двух, затем до пяти и пятнадцати, но боль не прекратилась вплоть до того момента, когда вампир оторвался и отпустил её, облизнув губы. - Надо же. Девственница, - каким-то мысленным усилием заставив зубы принять прежний нормальный вид, констатировал Алехандро, - пожалуй, должен перед тобой извиниться. Стефани стояла молча, всё ещё морщась от боли. - Мир? – он с добродушной насмешкой протянул руку. Стеф тупо сверлила её взглядом с минуту, но всё же осторожно протянула ладонь в ответ. - Отлично. Сделаем вид, что ничего не было, niña. - Пожалуйста, - чуть хрипловато попросила Стефани, - не называйте меня так. При звуке этого ласкового «niña» в голове неизменно всплывал образ дедушки, времена, когда они были ещё все вместе, устраивали посиделки в кабинете и листали Книгу. - Хорошо, - на удивление легко согласился Алехандро, - я тебя провожу. Тебе нужно поспать. Стеф продолжала молчать до самой своей комнаты, но всё же, увидев ещё не заменённую дверь, не удержалась от вопроса: - Так кто?.. - Это был вампир, да. Но не один из нас, - даже не дослушав вопрос, ответил Алехандро, открывая дверь и пропуская её вперёд, - из тех, о ком в действительности написана эта книга, Итэ Иверэ, в живых осталось только трое. Я, Матиас и Эйса. Остальные, кто здесь работает и живёт – вампиры, да, но не истинные Итэ Иверэ, а их, как бы сказать, китайская копия. Стефани невольно хихикнула от такого сравнения. Подойдя к зеркалу в ванной, она увидела на горле две аккуратные дырочки. - Не бойся никакой инфекции, через пару дней уже не будет видно, - заметив, как она тянется к шкафчику с большим красным крестом, произнёс Алехандро. Стеф задумчиво кивнула. - По крови и правда можно сказать, что я?.. Ну… Смущение не позволило договорить, но он понял правильно. - Конечно. А ты почему, думала, кровь девственницы везде так ценится? - Где «везде»? В дурацких фильмах? – хмыкнула Стефани. - Верно. Ты же не из наших, - спохватился Алехандро, - ну тогда неважно. Просто «да». По вкусу крови можно много чего сказать… К примеру, питаешься ты не очень. Скажу, чтобы тебе приносили больше мяса. - А может, я возьму Книгу сюда? – подумав, попросила Стеф, - всё равно я не сплю весь день. - Нет. Без обид, но кто мне гарантирует, что ты её не порвёшь и не смоешь в унитаз? - Это ведь дедушкина книга, как я могу?.. Да и вы меня убьёте. - Во-первых, она наша, а не Маркоса. А во-вторых, даже если убью, Книга ко мне от этого не вернётся. - И что в ней вообще настолько ценного? Там только легенды же? - Нет. Вернее, там, должно быть, куча бреда, но есть кое-что, что нам просто жизненно необходимо. Так что Книга пусть будет в сейфе. Ты можешь взять что-нибудь другое из библиотеки. Я попрошу Эйсу тебя проводить. *** Алехандро слов на ветер не бросал, и на следующий день, когда Стефани успела выспаться, поесть и уже добрый часть чуть не на стенку лезла от скуки, дверь открылась, и Эйса поманила её за собой. - Читать, значит, любишь? – без особого интереса в голосе спросила женщина. - Ну да. А вы? – из вежливости переспросила Стеф, на что Эйса неопределённо повела плечами. Она была в обычных джинсах и футболке, но даже в этом умудрялась смотреться невероятно сексуально. Наверное, она даже в халате и бигудях выглядела бы ожившей обложкой Vogue. Глупо было думать, что она читает что-то, кроме журналов и сайтов о моде. В библиотеке, расположенной на этаже-рекреации, они прошли в дальнюю часть, где Стефани не успела побывать в свой первый визит, и достигли угла, сплошь заставленного стеллажами. Библиотекой здесь называлась не просто пара полок с книгами, а целых пол этажа. Помимо стеллажей, там стояли несколько кресел, большой глобус и письменный стол. Окон не было, и на стенах висели несколько карт, от современных, до очень древних, рукописных, и фотографии. Видимо, этот этаж создавался исключительно для своих, потому что снимки изображали что угодно, но не последние полсотни лет. Вот Алехандро в строгом костюме, с тростью и аккуратно присобранными на затылке волосами, рядом Эйса в роскошном, явно викторианском платье, и Мэтт в рубашке старинного покроя и жилете с выглядывающей из кармана цепочкой часов. И множество фотографий джунглей, как с людьми, так и без. На одном из них Стефани подзависла. Эйса сидела на корточках рядом с самым настоящим аллигатором – волосы собраны в растрёпанный пышный хвост, на лице неприкрытое веселье, на губах играет открытая заразительная улыбка. Стеф невольно повторила её улыбку, но тут же посерьёзнела, когда увидела на соседнем снимке дедушку. Фото было цветным, но всё же старым. Дедушке – не больше сорока, он вместе с Алехандро, Мэттом и Эйсой сидит у горящего костра, а неизвестный фотограф навсегда запечатляет умиротворение и спокойную радость на его лице. Эйса из настоящего подошла и спросила: - Узнала? - Он такой… счастливый, - в смятении пробормотала Стефани. - Да. Весёлый был парень, - Эйса вполне искренне улыбнулась, - столько историй знал и каждую рассказывал так, словно это правда. Особенно любил потравить байки о Хенте дэ Сомбра. - Он... Знал, что вы?.. - На этой фотографии ещё нет, - мельком глянув на снимок, ответила Эйса, - но потом узнал, да. - И как он отреагир?.. – начала Стеф, но её мгновенно перебили: - Так ты хотела взять какие-то книги? - Эээ… да. Поняв, что на этот вопрос Эйса отвечать не хочет, Стефани прошла дальше, непосредственно к книгам, и пробежалась по названиям. Она действительно была умна, и когда жила с дедушкой и папой, считалась в школе одарённым ребёнком, усваивая программу и перепрыгивая классы гораздо быстрее сверстников, поглощая каждую попавшую в поле зрения книгу. Но оказавшись на улице, а затем в банде Гончих, уже не имела доступа к книгам. Интернет был, но только у Спенсера на ноутбуке, а просить его, чтобы просто читать, Стеф сперва не решалась, а потом уже и не хотела. - А?.. Может, вы что-нибудь посоветуете? Эйса, устроившаяся в ближайшем кресле, сев поперёк и закинув ноги на подлокотник, задумчиво склонила голову: - Шекспира? Ты как раз рядом с ним стоишь. - Я читала. - Данте? - Тоже. - Гёте? Гейне? Петрарка?.. Есть вообще что-то, что ты не читала? – насмешливо уточнила Эйса после очередного «читала», - вон там русская классика в оригинале. - А что-нибудь есть на испанском? - Ты же на нём не говоришь? - Ну… может, подтяну. Эйса усмехнулась. - Я думала, ты первым делом спросишь, где тут попса и женские романы. Стефани прыснула, главным образом потому, что сама составила об Эйсе точно такое же мнение. Та, тем временем, встала с кресла и подошла к одному из стеллажей, безошибочно достав одну из книг. - Ты спрашивала, что я посоветую. Вот. Возьми. Стефани приняла протянутую книгу и наугад открыла на середине. - Медленно жизнь там уходит, Умирает печально принцесса Среди шутов и карликов скорбных В замке, которым феи владеют. - Феи, нежные феи. Страшные, страшные феи. О ирис, ветви сирени и розы Иерихона,* - закончила Эйса с мечтательным выражением лица. - Красиво, - Стеф задумчиво рассматривала Эйсу и видела, насколько первое впечатление о ней оказалось ошибочным. Выбрав ещё несколько книг и найдя-таки парочку на испанском, Стефани собралась уходить, когда за очередным стеллажом наткнулась на шахматную доску и замерла. - Можно я её возьму? – с каким-то придыханием выдавила она. Эйса подошла и заглянула ей за плечо. - Что? Шахматы? – с нескрываемым удивлением уточнила она, - да бери. Я не любитель, Мэтт тоже. С осторожностью стянув доску со столика, Стеф положила на неё книги и, не в силах перестать улыбаться, в сопровождении Эйсы отправилась к себе. Шахматы, её страсть с самого детства, тоже остались в прошлом вместе с дедушкиным домом. Никто из Гончих не умел и не хотел уметь играть, даже Спенс, который не отказал ей ни в одной, самой малейшей просьбе, с искренним сожалением сказал, что не может освоить шахматы и ничего в них не понимает. Вернулась в комнату Стефани в отличном настроении и, бросив книги, тут же кинулась расставлять фигурки по клеткам.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.