ID работы: 8529124

Гордость и предупреждение

Гет
R
Завершён
21
автор
Размер:
51 страница, 36 частей
Метки:
AU
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 36 Отзывы 2 В сборник Скачать

29

Настройки текста
Дождь обрушивался с небес неиссякаемой стеной. Даже в Китае Китти не видела подобного. Уолтер сказал, что в здешних краях это не очень частое, но типичное явление. - Скоро будет ещё хуже, - предрёк он, глядя в окно. На западе, откуда неслись до странного тёмные тучи, виднелись отсветы молний. – Идёт буря. В такую непогоду ни о каких строительных работах речи быть не могло, да и прихода пациентов вряд ли стоило ожидать. К полудню они закончили все дела. Из-за погоды было темновато, будто вечером. - Китти, - обратился Уолтер, как-то быстро глянув на неё, - ты что-нибудь говорила мне, когда я был болен? - Я заставляла тебя есть, пить и принимать лекарства, не помнишь? - Помню, но я не об этом. Ты разговаривала со мной, когда я был без сознания? - Да. – Мысль, что он мог услышать те её слова, Китти смущала, но не страшила. - О чём? - Главным образом напоминала тебе, что ты идиот и сам во всём виноват. - Как трогательно. - Ты помнишь что-то ещё? – спросила Китти осторожно. - Мне кажется, да, но не уверен, что это не было плодом моего воображения. - Что «это»?.. - Глупо, но ты вроде как советовала мне жениться на Гранте. – Он усмехнулся. – Бред, разумеется. Китти испытала жгучее желание завизжать и затопать ногами. То есть из всей её проникновенной речи, идущей от самого сердца, Уолтер уловил только этот малюсенький идиотский кусочек?! - Нет, не бред, - кашлянула она как можно равнодушнее, но сама почувствовала, насколько неестественным это равнодушие получилось. – Просто фраза из контекста. Уолтер удивлённо поднял брови. - Боюсь спросить, о чём был текст в целом. Обида Китти нарастала и нагревалась так стремительно, что достигла точки кипения за какие-то секунды. - Разве это важно? Разве тебе не всё равно? Разве ты вообще что-нибудь замечаешь? – Её понесло, и она не хотела останавливаться. Это как съехать с горки: главное - оттолкнуться, и больше от тебя ничего не зависит, а ты даже рад, поскольку знаешь, что уже не сможешь передумать. Китти напомнила себе, что скоро уедет, что терять ей нечего. И «оттолкнулась». – Ты совсем ничего не видишь вокруг себя, Уолтер? Не видишь, что я люблю тебя? Вот. Она это сказала. Было трудно и страшно, но лишь одно мгновение. Мгновение, после которого ты ухаешь вниз и то, что осталось позади, перестаёт иметь значение. Она по-прежнему стояла у окна, он по-прежнему сидел за столом. Китти следила за Уолтером, затаив дыхание. Каждая секунда казалась вечностью. Несколько вечностей Уолтер не шевелился вовсе, затем медленно откинулся на спинку стула. Раньше Китти не подозревала, что человек может одновременно выглядеть польщённым, обиженным и опустошённым. Она думала, что готова к любой реакции, к любым словам Уолтера, но он её удивил. - Это подло, знаешь ли, - негромко, но напряжённо проговорил он. Подобных слов Китти не ожидала. Она непонимающе уставилась на него во все глаза, но спрашивать ни о чём не стала. - Ты хотя бы представляешь, - продолжил Уолтер ещё тише и ещё напряжённее, - что я почувствовал, когда застал тебя с Чарли? «Да уже не одну неделю представляю!!!» - хотела воскликнуть Китти, да смолчала. Она и так наговорила лишнего, и теперь горько сожалела, что не удержала язык за зубами. - Представляешь, каково мне пришлось? Я был разбит, начисто. Я собирал себя по кусочкам, день за днём, месяц за месяцем. Мне не хотелось жить, я нагрузил себя работой, чтоб чувствовать хоть какой-то смысл в своём существовании. Выкарабкался, пришёл в себя, и тут сюрприз – «Я люблю тебя, Уолтер». Что я, по-твоему, должен с этим делать? Терпение Китти всё-таки лопнуло. - Ничего! – выпалила она. Глаза её сверкнули. – Ты ничего не должен мне, а я – тебе. В том числе я не должна стоять и выслушивать, как ты обвиняешь меня непонятно в чём. У меня есть чувства – я о них сказала. И мне, вообще-то, было страшно, и я думаю, что заслужила немного такта. – Она гневно выдохнула и резким движением заправила прядь волос за ухо. – Как бы там ни было, я не собираюсь навязываться. Она вышла из кабинета и стрелой взмыла на второй этаж, к себе в комнату. Сперва не понимала, что делает, а потом обнаружила, что собирает свои вещи в чемодан. Злость, досада, обида и горечь слились в адский коктейль, однако через эту гремучую смесь всё-таки прорвался голос здравого смысла. «Постой. Во-первых, куда ты пойдёшь в такой ливень? Ещё и гроза на подходе. Ты попросту не доберёшься до вокзала. Во-вторых, подумай. Если б Уолтеру было всё равно, он так бы и сказал. А он отреагировал болезненно, значит, у него есть к тебе чувства. Пусть он разберётся в себе. Ты сделала то, что зависело от тебя, дальше дело за ним. Он либо придёт к тебе, либо нет. Остаётся только ждать». И она ждала. Гром и молнии подбирались всё ближе. Когда они, наконец, разыгрались над Эмералд-Филд, когда за окнами будто взрывались вспышки, а грохот раскатывался прямо над крышей, в дверь постучали. Китти обмерла. - Заходи, - тихо произнесла она. Уолтер зашёл, прикрыл за собой дверь и остался у порога. Вид у него был такой уязвимый, такой беспомощный, словно он ждал, что его вот-вот поведут на эшафот. Но на Китти он смотрел прямо, открыто. - Просто послушай, - попросил он глухо, - тебе не обязательно отвечать сейчас. Подумай, взвесь всё. – Он вдохнул и выдохнул. Она поняла, что он выворачивает перед ней душу, и ему это даётся намного тяжелее, чем большинству других людей. – Не хочу драматизировать, но второго такого раза я не выдержу. Честное слово, не выдержу. Выживу, конечно, но перелом уже не срастётся, так что… - Нет, - Китти замотала головой и подошла, почти подскочила к нему. – Никакого второго раза, я обещаю, я клянусь. – Помедлив секунду, она подступила ещё на полшага ближе, оказалась вплотную к Уолтеру и обняла, обвив руками его торс. После мимолётного ступора Уолтер обнял её в ответ.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.