ID работы: 8530104

Сопротивление

Слэш
R
Завершён
136
автор
Размер:
36 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 63 Отзывы 24 В сборник Скачать

Ложный выпад

Настройки текста
— Ничего не хочешь сказать? Глаза отца были холодными, острыми и черными в темноте. Сушилка за спиной, полная белья, не казалась опорой. В голове Карла мешались мысли. Карл стиснул зубы и попытался улыбнуться, помотав головой. Лицо пылало. Оставалось надеяться, что этого не было видно. Рик внимательно осмотрел его и как-то плавно улыбнулся, скорее себе, чем сыну. Теплая ладонь, еще пахнущая остатком порошка, легла на щеку Карла. Рик притянул его к себе. Карлу пришлось сделать шаг навстречу. — Я всего лишь забочусь о тебе. Хорошо, Карл? — Карл кивнул, не поднимая головы, но Рик надавил пальцами ему на подбородок и заставил посмотреть в глаза. — Карл? Карл снова кивнул. Рик отвел прядь с его лица и оставил руку в волосах, оглаживая висок. — Этот мир полон опасностей, Карл. Как бы он не был прекрасен иногда. Даже там, где никто не может этого ждать. Мы должны быть настороже. Должны быть вместе. Ты согласен, Карл? На этот раз от ответа нельзя было уйти. — Да, пап, — твердо ответил Карл. Рик улыбнулся. — Ты мой мальчик. Он снова обнял Карла, и Карл почувствовал прикосновение его губ к волосам. Поцелуй был коротким и домашним. — Идем спать, Карл. Едва дверь закрылась, Карл защелкнул на ней замок и несколько раз крупно вздохнул, успокаивая себя. Его все еще потряхивало от ощущения чего-то неприятного. Это чушь, говорил он себе, это бред, он запросто мог ошибаться. Все, как всегда. Но не так. Дэрил говорил, доверять чуйке надо всегда, какую бы хрень не несла, но Дэрил не мог знать наверняка. Карл тяжело грохнулся на кровать, и подушка из-под него слетела. Карл не стал ее поднимать. Он не стал и раздеваться, просто забрался под одеяло как был, в штанах, и очень скоро уснул, заставив себя. Утром отец уезжал. Джудит оставалась на Карла, и это была хорошая компания. Сестренка с удовольствием копалась в песочнице, беспорядочно втыкая формочки и лопатки, а Карл болтал с Роном и Энид. Их задирал сидящий на земле Дэрил; Кэрол, усыпанная песком, показывала малышке, как надо играть. Иногда Энид смотрела на него совершенно особенным взглядом, и волнение в животе Карла разбегалось гигантскими и жгучими муравьями. Рон притащил совершенно целый и чистый волейбольный мяч — в пустых супермаркетах такого добра теперь было навалом, и ребята перекидывались и смеялись, время от времени бросая в Дэрила. Реакция охотника была великолепной — в том числе в плане брани, если мяч все-таки попадал в него. В такие моменты Кэрол закрывала Джудит уши и такими же словами советовала ему не выражаться. Несколько хорошо вооруженных человек прошли мимо них и разделились, усевшись по фургонам. Дэрил из-под волос проводил их взглядом. — Куда это они в таком количестве? — поинтересовался он. Карл поймал мяч и перекинул его Рону. — Не знаю, — как можно более спокойно ответил он. — Рик говорит, что на разведку. Он поймал себя на этом «Рик» слишком поздно, но удержал выражение лица и перехватил закрученный бросок Энид. Он с уверенностью мог сказать, что она и Рон переглянулись, но подчеркнуто смотрел на Дэрила. — Ага! — крикнула Джудит, когда из-под формочки появилась ровная черепаха и тут же прихлопнула ее лопаткой. Все засмеялись. — Ладно, твоему отцу точно лучше знать, — заботливо сказала Кэрол, поправляя ленточку на голове Джудит, но тут же спросила сама. — Кстати, мне показалось или вчера приезжал Ниган? Отпираться не было смысла. — Да, приезжал, — подтвердил Карл. Он сделал фальшивый выпад, и Рон дернулся, но мяч полетел в сторону Дэрила. Дэрил взмахнул рукой, но удар пришелся кулаком и мяч ускакал к фургонам. — От кого убежал, тому и бежать, — хором проскандировали Карл и Энид. Рон передразнил их, тайком сделав неприличный знак, и убежал. Карл смотрел в его сторону. — Чего он хотел? — спросила Кэрол. «Ничего. Тискал своих жен и ел нашу пищу». — Не знаю, — ответил Карл и встретил ее взгляд. — Он уехал почти как я пришел. Кэрол понимающе приподняла брови и покивала. Из дома вышел отец. Он быстрым шагом направился к фургонам, опередив подбегающего Рона, и, заметив на земле мяч, наклонился к нему. Рон затормозил свой бег. Отец что-то ему сказал, Рон что-то сказал в ответ, и они рассмеялись. Рик подбросил в воздух мяч и ловко запустил его до площадки. На этот раз Дэрил поймал и свободной рукой махнул Рику. Рон уже бежал назад. Отец улыбнулся своей особенной, воодушевляющей улыбкой, и Кэрол тоже помахала и крикнула ему. Рик опустил руку и мазнул взглядом по ребятам и Карлу. Карл машинально поправил шляпу и кивнул, но Рик уже забрался в фургон.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.