American Heroes

Перевод
PG-13
Завершён
917
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
209 страниц, 68 003 слова, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
917 Нравится 399 Отзывы 225 В сборник

45. The Best Things (Лучшие вещи)

Настройки
Примечания:
      — Уилл, что ты им сказал? — в тот момент, как Уилл заходит в торговый центр, Майк сразу же набрасывается на него, как надоедливый комар.       Он действительно устал от всего этого и был бы рад, если бы Майк, наконец, понял, что с ним не хотят иметь никаких дел. Все, чего он хочет сейчас – это забыть даже об их поцелуях, не говоря уже о ссорах. А лучше совсем стереть из памяти последние дни.       Лукас подбегает к ним сзади, бросая на Уилла извиняющийся взгляд за то, что не удержал Майка.       — Я же просил отстать от меня, — Уилл закатывает глаза.       — Я не отстану, пока ты не ответишь мне.       Уилл смотрит на него краем глаза, но продолжает идти на фудкорт, слишком занятый, чтобы ввязываться в очередной спор. В последнее время они только этим и занимались, и ему это надоело. Если Майк не собирается его слушать, тогда лучше игнорировать его, но, похоже, это ему тоже не позволят сделать.       — Уилл, серьезно, нам нужно поговорить.       Уиллу приходит в голову коварная мысль, которая наверняка рассердит Майка, если он неправильно ее воспримет. Скрывая ухмылку, он мстительно цедит:       — Единственный человек, с которым мне нужно поговорить, это Эл.       — Ч-что? — Майк явно паникует, замедляя шаг. Уилл же продолжает идти дальше, довольный собой.       — Ты собираешься рассказать ей то, что тебе сказал Майк? — Лукас догоняет его.       — Нет, — убедившись, что Майк не достаточно близко, чтобы подслушать, Уилл понижает голос. — Мне нужно поговорить с ней о другом.       — О чем?       — Просто… — он прикусывает губу, пытаясь придумать убедительную отмазку, так как не хочет говорить Лукасу о своих предполагаемых сверхспособностях. Чем меньше людей знает об этом, тем меньше людей будет рассчитывать на то, что он может спасти бедственное положение. — Кое о чем другом.       — Ты ведь знаешь, что можешь мне доверять, да? — спрашивает Лукас, на мгновенье оглянувшись через плечо, прежде чем вернуться к Уиллу.       — Дело не в том, что я тебе не доверяю, — он вздыхает. — А я доверяю. Просто… Есть кое-что, о чем я не хочу, чтобы люди беспокоились, пока не удостоверюсь, что это реально.       — Нам не следует хранить секреты друг от друга.       — Я знаю, Лукас…       — Я не хочу поднимать эту тему, — строго начинает Лукас, — но помнишь, как ты держал все свои чувства при себе вместо того, чтобы поговорить об этом с кем-нибудь? Это закончилось тем, что мы все перессорились. Когда у кого-то что-то происходит, мы разбираемся с этим вместе, Уилл, как партия. Не в одиночку.       Желание выплеснуть все выходит в сознании Уилла на первое место, но он быстро задвигает его обратно, зная, что может только ухудшить ситуацию.       — Лукас, обещаю, когда я буду готов, то расскажу тебе все, — Лукас пристально разглядывает его пару секунд, после чего побеждено склоняет голову.       — Ладно, договорились.       Эл сидит в одиночестве за столиком на фудкорте, уставившись перед собой. Уилл полагает, что если сможет придумать достаточно не конкретные вопросы о ее силах, то она даже не заподозрит его в наличии сверхспособностей. Собравшись с силами, он кивает Лукасу и направляется к Эл.       — Эй, Эл, можно… — однако он даже не успевает закончить вопрос, так как чьи-то руки хватают его за плечи и разворачивают к себе.       — Что ты делаешь? — это, конечно же, оказывается Майк.       — А на что это похоже? — огрызается Уилл, чувствуя напряжение от прикосновения Майка каждой клеточкой своего тела, и вырывается из его хватки. — Я пытаюсь поговорить с Эл.       Эл поднимается со своего места и озадаченно смотрит на Лукаса, который, также понятия не имея, что происходит между друзьями, лишь качает головой.       — О чем?       — Майк, ты серьезно? — Лукас закатывает глаза.       — Какая тебе разница? — уверенность в Уилле вновь растет – вероятно, из-за буквально вселенской усталости от происходящего – и он делает шаг вперед. — Это не твое дело.       — Сначала Макс, и теперь ты? — Майк кривится. — Зачем ты это делаешь?       — Что он делает? — Эл хмурится. — И что сделала Макс?       — Они настраивают тебя против меня.       — Я этого не делаю!       — Делаешь.       — Каким образом? — искренне интересуется Лукас. — Они еще даже не разговаривали.       — Да, но я знаю, что он ей скажет.       — Ничего ты не знаешь, — усмехается Уилл.       Майк открывает рот, чтобы возразить, но Эл кладет руку ему на плечо.       — Макс и Уилл не пытаются настроить меня против тебя, Майк. Неужели ты им не доверяешь? И мне ты тоже не доверяешь?       — Он никому не доверяет, — отвечает за Майка Уилл, когда тот колеблется. — Эл, пожалуйста…       — Она не будет с тобой разговаривать, — Майк встает перед Эл, не давая Уиллу подойти к ней.       — Серьезно?       — Майк… — начинает Эл, однако ее обрывают.       — Ты не будешь говорить с Уиллом.       — Что, теперь ты за нее решаешь?       — Нет, я просто присматриваю за ней.       Разочарование неуклонно растет в Уилле, и он с рыком обходит Майка, берет Эл за руку и тянет на себя.       — Мне правда нужно с тобой поговорить.       — Эл, не слушай его! — Майк хватает за плечи Эл, которая бросает на него непонимающий взгляд, однако его глаза сосредоточены на Уилле. Все еще держа Эл за запястье, Уилл тянет ее к себе, а затем Майк делает то же самое, и они тянут ее в разные стороны, как тряпичную куклу.       Макс с конца фудкорта, видя это, машет руками и бросается к ним.       — Что происходит? Прекратите! Отпустите ее! — она отталкивает обоих мальчиков от Эл и гневно смотрит на Майка, Уилла и Лукаса. — Какого черта вы творите?       — Он хочет испортить ее! — Майк показывает на Уилла.       — Что? — выплевывает Макс, в то время как Эл наклоняет голову.       — Прости, я не… — увидев ее растерянное лицо, Уилл делает шаг к девочкам.       — Да что с вами такое?       — Мы просто… — начинает Майк, однако Макс прерывает его.       — Ты обращаешься с Эл, как с каким-то питомцем, как с предметом, который можно дергать, когда захочешь. Но это не так, она – человек, и ты не можешь притворяться, что ее не задевают твои глупые драки и ссоры. Вместо того, чтобы спросить Эл, что она хочет сделать, вы используете ее, просто чтобы разозлить друг друга. Как будто это какая-то игра, — она осуждающе смотрит на Уилла. — Вы оба.       Уилла внезапно поражает, как легко Макс читает его. Каждый раз, когда он хотел что-то скрыть от нее – или, вернее, ото всех – она все равно догадывалась. Видимо, нет смысла от нее что-то утаивать.       — Прости, я не хотел так тебя тащить, — он виновато смотрит на Эл, сглатывая комок в горле. — Просто… мне правда нужно поговорить с тобой.       Эл одаривает Уилла прощающей улыбкой, которая растворяется практически сразу же, как только Майк опять встает между ними.       — Не знаю, что у тебя за игры, но мне это надоело, — он сжимает губы и расправляет плечи, давая понять, что будет стоять до конца.       — О, тебе это надоело? — Уилл возмущенно вскидывает руки. — После всего, что ты сделал, тебе надоело, что я просто пытаюсь поговорить с Эл?       — Это из-за сам-знаешь-чего? — шепотом уточняет Макс, наклонившись к нему, пока Майк яро старается подобрать слова.       — Это не твое дело! — огрызается Майк. Бросив на него злобный взгляд, Макс снова оборачивается к Уиллу, ожидая подтверждения своего предположения, и получает шаткий кивок.       — Чувак, почему бы тебе не успокоиться? — Лукас кладет руку на плечо Майка.       — Успокоиться? — Майк откидывает его руку. — Успокоиться, Лукас? Почему бы тебе не сказать это человеку, который распространяет обо мне ложь?       — Распространяет о тебе ложь? Я ни в чем не лгал!       — Тогда какого черта ты им сказал?       — Правду!       — Как ты мог? О чем ты вообще думал? Зачем ты им сказал? — Майк в гневе приближается к Уиллу, пока их не начинает разделять всего пара сантиметров.       — Потому что ты сводишь меня с ума! — не придавая значения их близости, за которую еще недавно он был готов отдать что угодно, Уилл твердо смотрит в горящие глаза сверху. — Я уже говорил тебе, что мне нужно. Неужели это не может дойти до тебя? Я больше не хочу иметь с тобой ничего общего.       Майк пыхтит, и, прежде чем Уилл успевает предпринять что-то, его толкают на пол – он ударяется плечом о плитку, чувствуя расползающуюся боль по всему телу.       — О, черт! — удивляется Лукас.       — Майк! — возмущенно кричит Эл.       Застонав от боли, Уилл с трудом принимает сидячее положение и сжимает ноющее плечо. Майк над ним, кажется, сам шокирован происходящим и делает шаг к Уиллу, но Лукас отталкивает его.       — Майк, какого черта?       — Ты с ума сошел? Да что с тобой такое? — Макс падает на колени рядом с Уиллом, который едва примечает ее.       — Зачем ты это сделал?       Пока друзья продолжают ругать Майка, внутри Уилла разгорается знакомое пламя. В ушах звенит, мышцы жестко напряжены, сердце бешено бьется, и голова будто готова взорваться. Он неотрывно смотрит на растерянного Майка, пока Макс помогает ему подняться, и через пару секунд крепко зажмуривается, когда шум вокруг и рев внутри становятся громче.       — Уилл, ты в порядке?       — Майк, серьезно, что с тобой не так?       — Что ты натворил?       — Ты пытаешься разрушить партию?       Чья-то рука вдруг аккуратно сжимает плечо Уилла.       — Уилл, — мягкий голос Майка – тот самый голос – эхом отдается в его ушах, — прости. Я не…       — Хватит! — кричит Уилл, распахивая глаза. Лампочки над ними оглушительно лопаются, оставляя половину фудкорта в темноте. Все тут же вскидывают руки над головой, чтобы защитить себя, когда на них сыплются осколки сверху. Мгновенная паника охватывает Уилла, и он внимательно проходится по каждому из друзей, убеждаясь, что не причинил им вреда.       Не обращая внимания на озадаченные лица всех присутствующих, он делает шаг к Майку и сквозь оскал цедит:       — Я не все им рассказал.       — Тогда что ты сказал? — выпрямившись, тихо спрашивает Майк.       Его выражение лица, словно он действительно в ужасе от того, что его секреты раскрыты, заставляет Уилла колебаться. Неужели он зашел слишком далеко и по-настоящему ранил Майка? По какой-то причине им даже не рассматривалась возможность того, что Майк пострадает от их ссор так же сильно, как и он. Может, Майк уже показывал свою боль, а Уилл просто не замечал этого? Или это было впервые? Или Уилл вообще неправильно истолковал его выражение лица?       — Все, что им нужно было знать, — в конце размышлений выдает он, отводя взгляд.       На пару мгновений воцаряется тишина, и Уилл возвращает свой взгляд на Майка, который, кажется, изо всех сил старается обработать это и найти слова. Его рот открывается и закрывается, прежде чем издать фырканье.       — Боже, ты такой же, как она, — он указывает на Макс. — Она настроила тебя против меня.       — Что? — Макс кривится.       — Да что с тобой, Майк? — все его внутренние метания о том, причинил ли он Майку боль, в один миг вылетают из головы. — Макс не имеет к этому никакого отношения. На самом деле, в последние дни она была мне большим другом, чем ты за все лето.       Лицо Майка заливается краской, и Уилл почти уверен, что видит слезы в его глазах.       — Да? — его голос срывается. — Ну, ты и сам был не очень хорошим другом.       Уилл пораженно отступает, краем глаза замечая, как его мама, Джонатан, Нэнси, Мюррей и Хоппер бегут к ним. Хотя он знает, что Майк ранил его, и все еще злится из-за этого, что-то в глазах Майка вызывает в нем тяжелое чувство вины.       — Что случилось? — спрашивает Хоппер, глядя на разбитые лампочки, усеивающие пол. Желудок Уилла сжимается, когда до него окончательно доходит, что он сделал это – сбросил волну стекла на своих друзей всего лишь из-за своей обиды на Майка.       — Лампочки лопнули, — объясняет Лукас.       — Как? — уточняет Нэнси и при этом смотрит на Уилла. — Ты чувствуешь Пожирателя разума?       Уилл отрицательно качает головой, и Джойс берет его лицо в ладони.       — Милый, ты в порядке? У тебя кровь идет.       — Д-да, все хорошо, — он поспешно вытирает кровь из-под носа.       — Он просто порезался о стекло, миссис Байерс, — быстро оправдывает его Макс. Уилл благодарно смотрит на нее, однако запинается, когда Джонатан, заметив это, приподнимает бровь.       — Неважно, — шепчет он брату одними губами, но Джонатан продолжает изучать Макс, Майка и его, не убежденный этими словами.       — Я думаю, нам пора уходить, — Нэнси с осторожностью оглядывает потолок.       Все единогласно бормочут что-то в знак согласия и разбредаются, чтобы собраться в путь. Джойс поворачивается к Уиллу, держа его руки в своих.       — Пока ты не ушел, я хотела напомнить, чтобы ты был осторожен и всегда держался брата.       — Я… думал, ты поедешь с нами.       — Я должна пойти с Хоппером и Мюрреем, чтобы закрыть врата, — она сжимает его руки. — Нам нужно избавиться от этого монстра раз и навсегда.       — Нет, мам, — Уилл качает головой. — Я не могу поехать в Иллинойс, если ты останешься здесь.       — Милый, тебе придется. Мне это нужно. Ты и твой брат значите для меня целый мир, вы двое – лучшее, что есть в моей жизни, — говорит Джойс с нежной улыбкой. — Если с вами что-нибудь…       — С нами ничего не случится, мама, но… когда ты собираешься вернуться? А если с тобой там что-нибудь случится?       — Послушай, мне нужно покончить с этим, но я вернусь раньше, чем ты даже успеешь подумать, хорошо?       — Не знаю…       — Нет, послушай. Там ты будешь в безопасности. Это место… далеко от всего этого. Просто держись поближе к брату и делай все, что он скажет, несмотря ни на что. Договорились?       — Я беспокоюсь не о себе, мам, а о тебе.       — О, дорогой, со мной все будет в порядке. Ладно? Со мной все будет в порядке, — она крепко обнимает Уилла, прижимая к себе.       — Хорошо, мам, — отвечает он, улыбаясь, хотя в его легких уже нехватка кислорода.       — Со мной все будет в порядке.       — Я понял, — выдыхает он. — Мам, хватит, ты меня душишь.       — Я люблю тебя, Уилл.       — Я тоже тебя люблю, мам, но, пожалуйста, отпусти, я не могу дышать, — как только он вырывается из рук матери, то подходит к брату и Нэнси, которые слушают объяснения Мюррея, как попасть в его дом, после чего тот вручает Нэнси ключи и идет собирать карты.       Увидев Уилла, Джонатан также заключает его в объятья.       — Эй, как у тебя дела?       — Я в порядке, — он пожимает плечами. — А вы?       — Мы тоже, — Джонатан смотрит на Нэнси, которая сосредоточенно перебирает ключи от дома Мюррея. — Мы уже бывали у него, так что добраться туда не составит особого труда.       — Мама сказала, что не поедет с нами.       На лице Джонатана мелькает тревога, однако она быстро рассеивается.       — Этого стоило ожидать. Она просто хочет избавиться от этой штуки и уберечь тебя.       — Я не беззащитен, Джонатан. Я могу себя обезопасить.       — Я знаю, но тебе не нужно это делать. Уилл… — он берет младшего брата за плечи. — Все, о чем мы сейчас должны беспокоиться – это как можно скорее увезти Эл отсюда и позволить маме, Хопперу и Мюррею закрыть врата. Мы все будем в порядке, так что тебе не придется беспокоиться о собственной безопасности.       — Ты прав, — вздохнув, Уилл смотрит через площадку туда, где Майк и Макс помогают Эл подняться.       — Ты уверен, что с тобой все в порядке?       — Конечно.       — Нам пора, — объявляет Нэнси, засовывая ключи Мюррея в карман.       Она, Уилл и Джонатан следуют за Майком, Эл, Макс и Лукасом от фудкорта к универсалу. Майк и Макс помогают Эл сесть сзади, а затем Макс запрыгивает на сиденье слева от Уилла. Нэнси вставляет ключи в замок зажигания, и… двигатель просто тарахтит.       — Что не так?       — Я не знаю, — Нэнси снова пытается завести автомобиль, но безуспешно – двигатель продолжает издавать те же звуки. — Ну же!       — Разве твоя мама не купила эту машину недавно? — спрашивает Лукас.       — Ага. Все должно быть нормально.       — В него попали, когда русские стреляли по нам? — Уилл подается вперед.       — Нет.       — А бензин есть?       — Да! — срывается Нэнси, сильнее поворачивая ключи в замке зажигания.       — Эй, тихо, — Джонатан успокаивающе касается ее плеча. — Просто остановись, ладно? Я проверю, что там, — он выходит из машины и идет вперед, открывая капот. Нэнси присоединяется к нему.       — Как ты думаешь, все нормально? — неуверенно шепчет Макс, и вдруг на них падает яркий свет с другого конца парковки. Они щурятся, стараясь разглядеть что-то сквозь него, когда оттуда доносится рев двигателя. Машина Билли.       Уилл подпрыгивает, когда Нэнси появляется сбоку в окне и хлопает по нему ладонью.       — Назад в торговый центр! — она рывком распахивает дверь, жестом приказывая всем выйти. — Возвращаемся! Давайте, вперед!       Уилл с бешено колотящимся сердцем выскакивает вслед за Лукасом. Позади них Майк, Джонатан и Макс помогают Эл выйти из машины.       — Будьте осторожны! — кричит Майк. Уилл бежит впереди них с Лукасом и Нэнси, распахивая двери торгового центра.       — Давайте, бежим!       Они врываются в торговый центр, а Билли, так и не сдвинувшись с места, просто продолжает заводить свой автомобиль позади них.
Примечания:
917 Нравится 399 Отзывы 225 В сборник
Отзывы (11)