Дракон Севера

NC-17
Заморожен
984
3
автор
DeimViTarg соавтор
XaQap бета
Размер:
306 страниц, 117 338 слов, 17 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
984 Нравится 331 Отзывы 376 В сборник

Глава 13

Настройки
Север. Винтерфелл       После того, как все дома Севера объявили Джона своим королем, люди намеревались как можно скорее выступить на юг, чтобы освободить лорда Старка и его дочерей из плена Ланнистеров. Наблюдавшая за всем Элла не могла в это поверить, когда она узнала что Джон, о котором она заботилась с самого детства, оказался на самом деле наследным принцем. Ещё удивило женщину, что после присяги всех лордов, Джон раскрыл личность Эрика. Удивлению лордов не было предела, когда они узнали, что второй мастер над оружием Винтерфелла, является никем иным, как самим Эртуром Дейном «Мечом Зари»…       Элла не знала как ей сейчас быть, столько мыслей крутилось в её голове. Не сказав ни слова, она первым же делом выбежала из большого зала вся в слезах. Однако её побег заметил Эртур. Извинившись перед королем, он побежал за девушкой, чтобы объяснить и рассказать, что он всё ещё любит её несмотря ни на что. Он нашел Эллу, как и предполагал, в своих покоях. В последнее время они стали делить одну комнату и спали в одной постели.       Эртур остановился в дверном проходе и наблюдал за своей любимой. Она сидела к нему спиной, её плечи вздымались, она рвано дышала и всхлипывала. Девушка плакала, и «он» был причиной её слез. Эртур слыл бесстрашным гвардейцем, готовым отдать свою жизнь за принца или же за короля. Он не боялся ничего, но после того, как он встретил Эллу, многое изменилось. Она стала его слабостью, и когда он увидел её в слезах, то почувствовал в своей груди глубокую брешь и ноющую боль. Эртур знал одно, он не собирался терять её, но его ложь сильно сказалась на ней. Долго Эртур стоять не мог. Набравшись храбрости, сделал несколько шагов к любимой. Его движения выходили медленными, но достаточно уверенными. Эртур остановился прямо за ней и смотрел на её спину, не решаясь заговорить. Но, постояв какое-то время, он присел возле неё, и только потом он положил свою ладонь на её плечи.       — Элла, — тихо позвал её мужчина, надеясь на то, что она захочет с ним говорить.       Девушка повела своим плечом, как бы прося его убрать свою руку. Наверно, ей было больно от всей этой лжи. И в данный момент, ей просто хотелось побыть одной и подумать над круговертью событий. «Если его имя было ложью, то о чем же он врал ещё? Неужели обо всем… их ребёнке… его слова»…       — Прости меня, — произнёс Эртур, зная о том, что она не будет разговаривать. Эртур не знал о чем говорить, но пытался правильно подобрать слова.       — Почему? — было первым, что спросила она.       — Я… — Эртур не знал, что и сказать.       — Почему ты скрыл от меня кто ты?       — Я не мог… — Выдохнул он. — Я дал клятву, что никто не узнает, кем является Джон, тоже, самое касается и меня. Риск был слишком велик.       — Значит, ты думал, если поделишься со мной с этим, то я сразу разболтаю всем в замке?       — Нет, вовсе нет, я доверяю тебе больше чем кому-либо ещё. Просто я не мог рассказать тебе об этом, не потому что не доверяю тебе, а, потому что я дал клятву хранить это в тайне ото всех.       — Значит всё, что было между нами, ложь? — Это скорее было утверждение, чем вопрос.       Услышав эти слова, Эртур развернул её к себе, и ему открылось прекрасное лицо его любимой, но оно было полностью мокрым от слез.       — Нет! — категорично заявил он, — Нет, ни в коем случае! Когда я клялся, я не думал, что когда-нибудь полюблю. Я взял белый плащ, зная, что у меня никогда не будет жены и детей и, что я посвящу свою жизнь стране, королю. Но за эти годы многое изменилось. Всё изменилось тогда, когда я встретил тебя. Я думал, что моя влюблённость пройдёт и что это просто увлечение как же я ошибся… но, я не жалею. Мне горько, что я не рассказал тебе всё сразу. Пойми… Я не мог рассказать тебе о том, кем являюсь, это было опасно. Помни, всё кроме имени, всё остальное, было правдой. Я всё тот же человек, и я также люблю тебя и всё ещё хочу жениться на тебе.       — Ты не можешь… — сказала она печальным голосом, — клятва гвардейцев запрещает вам вступать в брак, заводить детей и к тому же, я простолюдинка, а ты благородный рыцарь.       Услышав эти слова Дейн тоже погрустнел, ему было невыносимо от того, что его любимая сейчас печальна. Он меньше всего хотел расстраивать её и тем более заставлять её плакать. Посидев вместе в тишине Эртур понял, что должен сделать. Он встал с кровати, Элла посмотрела на него с озадаченным лицом, но всё, что мог рыцарь сказать на тот момент: «Я сейчас вернусь».       Элла растерянная, не понимая всего, всё же решила послушать его, и она осталась сидеть и ждать. Примерно через пятнадцать минут Эртур вернулся в комнату. Она только хотела спросить его, но мужчина не дал ей этого сделать. Он просто взял девушку за руку и утянул её за собой.       Элла не понимала, куда он её ведёт. Он невнятно пробормотал: «Узнаешь»… и вскоре они прибыли в Богорощу, где Элла увидела, что их там уже дожидаются. Среди присутствующих были: Джон, Робб, маленький Бран, мейстер Лювин, человек, который представился как лорд Рид. Элла не понимала, что здесь происходит, она вновь не успела спросить Эртура, как к ним подошел Джон.       — Элла… — Поздоровался с ней Джон.       — Ваша милость, — сказала она, при этом учтиво поклонившись.       — Не нужно Элла, тебе нет нужды мне кланяться. Это я должен тебя благодарить, ведь самого моего детства именно ты ухаживала за мной. Заботилась обо мне, словно за родным сыном и это делало меня счастливым, — проговорил Джон, вызвав у женщины легкую улыбку.       — Раз мы все в сборе можем приступать, — сказал подошедший к ним Робб.       — К чему? — спросила удивлённая Элла.       — Я же говорил на полном серьезе, что намерен доказать тебе как сильно я тебя люблю и как хочу связать свою жизнь с тобой и нашим ребенком. Я не хочу, чтобы ты и наш ребенок хоть в чем-то нуждались, ты заслужила большего, чем быть просто женой межевого рыцаря.       — Но… как же клятва… ты не можешь…       — Элла, — прервал её слова Джон, — я знаю, клятвы рыцарей Королевской гвардии, запрещают вступать в брак и заводить семью… это так. Но… я как король, даю дозволение сиру Эртуру жениться и стать отцом, ведь Эртур заслужил это как никто другой. На протяжении всей своей жизни он всегда был верен своим клятвам и верно служил моему дому и был преданным и верным другом моего отца. И как король я благодарен ему и даю свое благословение на брак.       Слова, что произнес король, сильно тронули сердце рыцаря. И сейчас Эртур был как никогда счастлив: «Твой отец гордился бы тобой, зная каким, человеком ты стал. Твоя мать… они оба гордятся!» Подумал об этом Эртур. Элла также не могла подобрать слова благодарности, ведь её тоже переполняло столько эмоций.       — Давайте приступим, не будем оттягивать столь значительный и радостный момент ещё дольше.       Все синхронно кивнули и вскоре направились к сердцедреву. Эртур занял свое место, мейстер Лювин, Бран, Хоуленд Рид заняли свои места, как подобает свидетелям. Джон решил, что сам проводит женщину и передаст в руки её будущего мужа. Но перед этим они с Роббом увели её, чтобы поговорить с ней.       — Вот, Элла! Думаю, он будет смотреться на тебе превосходно. — сказал Робб, передавая ей плащ. Женщина приняла его и была очень сильно удивлена, увидев на нем герб Старков.       — Я… не могу принять это, милорд, ведь я простолюдинка, я не могу и не смею оскорблять ваш дом…       — Элла, ты уже долгие годы служишь моей семье. Я, мои братья и сестры уже давно считаем тебя членом своей семьи. Ты ни коим образом не опозоришь имя Старков. — Продолжал настаивать юный лорд.       — Но… что об этом скажет леди Кейтилин, не думаю, что она обрадуется подобному.       — С матушкой я сам поговорю, если с этим возникнут проблемы, уверен, будь здесь отец, он бы тоже дал свое дозволение. Поэтому, пожалуйста, Элла, надень его, уверен, Эртура это только порадует.       Женщина ещё какое-то время колебалась, думая над его словами, и всё же в конец согласилась, сделав еле заметный кивок. Потом, всё ещё колеблясь, она надела на себя плащ с лютоволком. И вскоре Джон взял её за руку, вместе они направились к древу, где их уже дожидался Эртур и остальные свидетели их брака. Вскоре началась церемония.       — Кто идет предстать перед божьим ликом? — громко и уверенно спросил Эртур.       — Элла из… дома Старк пришла, чтобы выйти замуж. Взрослая и расцветшая женщина, она пришла просить благословения богов. Кто пришел взять её в жены?       — Эртур из дома Дейн. Рыцарь Королевской гвардии. Кто пришел отдать её в жены?       — Эйгон Таргариен. Король семи королевств. Леди Элла, вы берете Эртура Дейна в свои мужья?       — Да, — сказала она с улыбкой на лице, и абсолютно не колеблясь.       Девушка повернулась спиной к мужчине, чтобы тот снял её плащ. Эртур развязал завязки на плаще уже своей жены и снял его. А после передал его Роббу и тот же момент он накинул на плечи женщины свой плащ сиреневым цветом, на котором было изображено герб его дома: меч и падающая звезда.       — Этим поцелуем я клянусь вам в любви и признаю вас своим лордом и мужем, — произнесла Элла.       — Этим поцелуем я клянусь тебе в любви и признаю тебя своей леди и женой.       Эртур, наклонился, и впился в уста уже своей жены. Их поцелуй был наполненным любовью и счастьем. После этого они опустились на колени перед чардревом и стали молиться, прося богов благословить их союз. А ещё… они помолились о будущем их ребенка. Пусть Эртур был рожден под тенью Семерых, верил в других богов и всё же решил, что попросить о защите у старых богов… не будет великим грехом.       Вскоре их приветствовали бурными овациями. Сами же новобрачные были несказанно рады, принимая поздравления. Теперь Элла стала леди Дейн. Больше ей не надо всю жизнь быть простой служанкой, а их ребенку не придётся влачить жизнь бастарда.

***

      После церемонии все они разошлись по своим делам, а сами новобрачные направились в свои покои, где на протяжении долгого времени любили друг друга. Эртур стал вести себя более осторожно со своей женой, ведь её живот стал принимать округлую форму показывая, что она носит под сердцем их ребенка.       Проснувшись первым, Эртур обнаружил, что день только клонился к закату. Он аккуратно начал подниматься с кровати, чтобы не разбудить свою жену, которая до сих пор сладко спала. Его сердце переполняла радость, что он женат и скоро станет отцом, но разум говорил ему совсем другое, ведь уже довольно скоро ему придётся покинуть свою жену и он не увидит, как родится его ребенок. Это мысль не давала ему покоя, однако, Эртур не мог отринуть чувство долга, он должен отправиться со своим королем на юг, освободить лорда Старка из плена и посадить на трон сына своего друга.       Поднявшись, он стал умываться и мельком посмотрел на своё отражение в зеркале. За все эти годы, что он провел здесь, защищая своего короля, он превратился в северянина. Длинные волосы, усы, борода, этот образ он создал сам, так он стал Эриком. Но теперь он вновь мог быть Эртуром Дейном, ему больше нет нужды скрываться и прятаться под чужой личиной и вымышленным именем. Не колеблясь, он стал стричь себе волосы, а после сразу сбрил бороду, оставив лишь, аккуратно выбритые усы. Посмотрев на себя, Эртур остался доволен. Теперь он вновь стал похож на себя… Пусть сейчас он и не настолько молод как, раньше. Направившись к своей кровати, он опустился на колени. Заглянув под кровать, он протянул руку и достал оттуда нечто, что было много раз замотано тканью. Размотав ткань, он вытащил свой легендарный меч «Рассвет», передаваемый в семействе Дейнов из поколения в поколение.       — Мой старый друг, вот и пришло наше время вновь выбраться из тени. — сказал он, обращаясь к мечу.       Эртур осмотрел клинок. Убедившись, что меч остался таким, каким был пятнадцать лет назад, как все те две тысячи лет, что он принадлежали его семье, мужчина улыбнулся. Меч нисколько не деформировался, не потерял остроту, он выглядел… безупречно…

***

      С наступлением ночи Робб вместе с Джоном решили, что лучше выезжать сейчас. Ведь они знали, что шпионы Ланнистеров повсюду. Они не хотели давать фору Ланнистерам, чтобы львы знали, что армия северян уже выступила. Попрощавшись со всеми, даже с леди Кейтилин, и своими младшими братьями, которых Джон и Робб решили навестить, братья пообещали, что вернуться с отцом и сестрами и что будут писать им как можно чаще.       Эртур также попрощался с женой, у которой лились слезы, она не хотела отпускать своего мужа. Она только обрела его и боялась тут же потерять. Эртур шептал жене слова утешения, что вернётся к ней, и к их ребенку. Но это не сильно успокоило новоиспечённую леди Дейн. Эртур также попрощался с младшими Старками и дал напутствующие слова Брану, чтобы тот не забывал тренироваться, если хочет когда-нибудь стать рыцарем.       Вся процессия вышла за ворота Винтерфелла во главе с Джоном и Роббом, что вели за собой двадцати двух тысячную армию северян. Армия Севера двигалась по Королевскому тракту на юг. Они уже миновали Торрхенов Удел и Черную Заводь, местность преимущественно была равнинной, но после четвертого дня пути начали показываться и холмы. И вскоре они достигли Рва Кейлин. Эта крепость, стоящая на болотах, представляла собой ворота на север, и его щит от угроз с юга.       Как только они достигли Рва, армия севера вскоре стала размещаться, и разбивать лагерь, но они не планировали задерживаться тут надолго. Они уже решили, что завтра они продолжат свой путь, поэтому их люди могут себе позволить отдохнуть и расслабиться. Когда все были размещены, Джон решил собрать военный совет, им предстояло обсудить, последние новости и разработать стратегию наступления.       Король склонился над столом, рассматривая карту, на которой были размещены две фигурки львов. Его лицо было хмурым.       — Как нам стало известно, милорды, Речные лорды отступают. Их преследует Джейме Ланнистер, его отец же, лорд Тайвин, ведёт второе войско с юга и оно ещё больше, чем у Цареубийцы.       — Пусть хоть двадцать армий явится сюда! Мы отражали натиск в десять раз сильнее.       Послышались подбадривающие голоса других лордов.       — Да я сам, в одиночку, могу выйти против этих львов и надрать им их золотые зады. — Послышались смешки.       — Кажется, вы немного преувеличиваете, лорд Амбер. — Услышали они голос того, кто только что вошёл в палатку.       — Лорд Бенджен! — Лорд Амбер был одним из первых, кто повернулся к входу.       — Дядя Бенджен, — Поприветствовал его Робб, не скрывая радостной улыбки.       — Робб. — Бенджен чуть кивнул ему.       — Дядя Бенджен. — Джон также улыбнулся ему.       — Джон. — Ему хотелось подойти к своим племянникам и заключить ребят в крепкие объятия, но он решил сделать это после того, как все лорды покинут шатер. К тому же ему хотелось поговорить с ними лично.       — Милорды, прошу прощения, что прервал вас, но я бы хотел поговорить со своими племянниками.       — Не нужно извиняться, Бен. Воссоединение с семьёй — важное событие, мы все понимаем.       — С кем не бывает. — Отозвался лорд Амбер, а после развернулся к лордам. — Что расселись? Шевелите задницами! — Громко крикнул он и все разом поднялись со своих мест и направились к выходу.       — А ты оглох что ли? — Обратился большой Джон к Теону, а после чуть ли не за шкирку вывел его из шатра.       И после того, как они убедились, что все лорды покинули шатер, Бенджен подошёл сначала к Роббу и заключил его в крепкие объятия, а после и к Джону.       — Как же я рад вас видеть! — сказал это Бенджен с улыбкой на губах.       — Мы тоже рады видеть тебя, — ответил Робб и Джон кивнул, поддерживая брата.       — До меня дошли вести о том, что вы ведёте войско на юг и что ты, Джон, теперь король. — Бен вздохнул. — Для меня стало большим потрясением узнать о том, что мой брат и племянницы стали заложниками Ланнистеров. Я не мог больше ждать и тратить время, поэтому гнал свою лошадь так быстро, как только мог. Я несказанно рад, что смог нагнать вас.       — Мы изначально думали, что ты решишь остаться в Винтерфелле, чтобы приглядеть за Севером, за Браном и Риконом.       Бенджен в отрицании покачал своей головой.       — Я уже однажды сидел сложа руки, когда вся моя семья была на юге. Больше я не намерен ждать и стоять в стороне. К тому же мальчики не пропадут, рядом с ними их мать, Кет, она приглядит за ними и сколько людей вы оставили в Винтерфелле?       — Три сотни, — ответил Джон.       — Этого хватит, чтобы уберечь наш замок, — сказал Бенджен.       И буквально через пару секунд в шатер вошёл Эртур Дейн. Бенджен был удивлён увидеть его. Окинув его взглядом, он заметил, как внешне он изменился. Видимо за столько лет он привык видеть его совершенно другим.       — Эртур.       — Бенджен.       Они оба пожали руки, приветствуя друг друга.       — Мне сообщили о том, что ты прибыл в лагерь и я сразу же пришел сюда. Кажется, как раз во время.       — А я уже слышал о том, что ты женился на Элле. Она чудесная женщина, прими мои поздравления.       — Благодарю.       — А также мне доложили, что скоро ты станешь отцом. Это, конечно, удивило меня, но я рад за тебя.       — Спасибо, — ещё раз выразил свою благодарность Эртур.       После этого Эртур прошёл дальше в шатер, а Бенджен повернулся к своим племянникам. Ему хотелось поскорее узнать последние события.       — Итак, расскажите мне всё, что вам известно. — После этого Джон и Робб поведали ему об их положении дел, о том, что Ланнистеры уже в Речных Землях и, что они осаждают Риверран, а Речные лорды были разбиты.       — Похоже… лорд Тайвин движется с большим войском, — проговорил Джон.       — Вести не приятные. — Задумчиво произнёс Бенджен. — У нас нет иного выбора, как встретить их на поле боя.       — Шансы не равны. — Вставил своё слово Робб. — У Ланнистеров большое войско и, если мы вступим с ними в открытое сражение, нас просто растопчут, как мух.       — Не принижай отвагу и силу северян, Робб. — Упрекнул его Бенджен.       — У меня и в мыслях не было принижать их, но без чёткого плана нам не победить.       — Что насчёт Лизы Аррен? Ты написал письмо своей тете?       — Да, но… ответа до сих пор нет.       — Значит, рассчитывать на поддержку Долины не стоит. — Добавил Эртур.       — Риверран в осаде, лорд Талли, и его сын сейчас в замке, обороняют свой дом, они нам тоже не помогут. Выходит, что мы остались одни. — Заключил Джон.       — Пусть так. Пусть мы одни в этой войне, но это не повод опускать руки. Войны Севера закалены в боях. Им не ведом страх и каждый воин отважен.       — Как и люди Тайвина Ланнистера, — проговорил Робб, на что Бенджен кивнул. Это было так. Старый лев был хитер и хорош в военном деле.       — Лорд Тайвин может быть хорош в войне, как и его люди, но на кону стоит слишком многое. Не только наши жизни, но и жизнь людей в Вестеросе. Мы не можем проиграть, только не сейчас. Если мы проиграем, то всё, к чему мы шли, рухнет! — сказал Джон.       — Оказывается, выбор не велик, — с усмешкой произнёс Робб.       — Похоже, что так, — подтвердил Бенджен.       Возможно, чаша весов сейчас была не на их стороне, но они все надеялись, что боги помогут им и чаша качнется в их сторону. На кону стояли жизни, и Джон не собирался так легко сдаваться, он верил в своих людей, в близких и верил в то, что судьба улыбнётся им, ведь только так, только вместе, они могли сразиться со львами и победить.

***

      Тирион с несколькими гвардейцами Ланнистеров, прибыл в лагерь своего отца, который, расположилась близ Перекрестка. Тирион узрел, что вся сила Запада была здесь и везде, куда ни посмотри, развевались знамена Ланнистеров. Не став медлить, Тирион с отрядом поскакал прямо вглубь лагеря. Спешившись, он направился в шатер своего отца. Бес знал, что шатер Тайвина Ланнистера в самом центре лагеря, он нашел его без труда. Стоило ему войти, как он увидел своего отца и дядю Кивана которые, видимо, продумывали план действий.       И как только он вошёл в шатер, Тайвин Ланнистер сразу же перевёл свой взгляд на него, при этом переставая разговаривать с Киваном. Его лицо было серьёзным и хмурым.       — Дядя, отец. — Поздоровался с ними Тирион. — Надеюсь, у вас были причины вызвать меня.       — Я бы не стал этого делать, если бы не обстоятельства, честь семьи была под угрозой. Думаю, ты знаешь, что до меня дошли слухи из столицы. — Сказал Тайвин.       — Новости расходятся достаточно быстро, — ответил Тирион, подходя к столу, чтобы налить себе вина из золотого кувшина. — Но я до сих пор не понимаю, почему тебе понадобилось моё присутствие здесь.       — Северяне присягнули на верность этому мальчишке, который именует себя Эйгоном Таргариеном и вместе с сыном Старка он идет на юг с большим войском, — проговорил Киван.       — Кто бы мог подумать, что лорд Старк прятал у себя наследного принца. Даже ты, отец, не догадывался об этом, — сказал Тирион всё также спокойно.       — Ты действительно веришь, что это мальчишка, тот, кем себя называет?       — У меня нет причин усомниться в словах лорда Старка. Там, в столице, он мне показался весьма порядочным человеком и все говорят, что он человек чести, так зачем же ему врать, если это лишь усугубит ситуацию? Я не думаю, что всё сказанное там, в Тронном зале, является ложью. — Ответил Тирион.       — Мне нужно было услышать твое мнение. Однако, будь этот мальчик подлинным Таргариеном или нет, это неважно.       — Неважно? — переспросил Тирион.       — Я уже однажды пресек линию Таргариенов и сделаю это снова, он пожалеет, что высунул голову из снега.       — Так значит это… правда? То, что говорят… ты, участвовал в том, что случилось много лет назад в Красной Крепости… — Сказал Тирион, его слова звучали как утверждение, нежели, как вопрос.       — Чтобы защитить будущее нашего дома, я бы сделал это снова.       — Они были детьми. Невинными детьми, это почти что приравнивается к тому, что кто-то убил бы Джейме или Серсею, когда они были младенцами. — Тирион не стал говорить про себя, так как знал, что это ни к чему не приведёт. Его отец был бы только рад тому, если бы Тирион погиб, отвечая за то, что он «убил» свою мать.       — Но мои слова ничего уже не исправят. — Продолжил карлик. — Ты же защищал свою семью, а ради неё, ты готов омыть свои руки по локоть в крови.       — Зачем ты вызвал меня из столицы? — спросил его Тирион. Ему хотелось скорее узнать, зачем ему нужно было покинуть столицу и отправиться в военный лагерь. — Чем я могу помочь великому Тайвину Ланнистеру?       — Мне нужна твоя помощь. Пусть тебе в это не вериться, но это так. И так как ты Ланнистер, ты должен постоять за честь своего дома. — указал Тайвин.       — И в чем же заключается моя помощь?       — Мы слышали, что ты был в плену у горцев, Тирион? — спросил Киван.       Тирион перевёл свой взгляд на своего дядю, а после спустя несколько секунд кивнул, подтверждая его слова.       — Не думаю, что хочу вновь встречаться с ними. Мне повезло уйти от них живым, — сказал он.       — Именно это от тебя и требуется. Имя нашего дома спасло тебя, имя Ланнистер ещё способно вызывать страх и трепет в сердцах наших врагов. Ты отправишься к ним, вместе с тобой отправятся сотни наших людей, в том числе твой кузен Давен, который будет вести войско. Я не намерен долго возиться со Старками и с этим провозглашенным мальчишкой-королем.       — Значит, ты хочешь, чтобы я отправился к горцам и договорился с ними сражаться за дом Ланнистер?       На что Тайвин только кивнул.       — Пообещай им покровительство нашего дома, чем больше мы завлечем на свою сторону людей, тем быстрее покончим с войной.       — А мой брат, где Джейме, уверен, он был бы куда убедительнее с мечом в руке, — пробормотал Тирион.       — Твой брат разбил Речных лордов у Золотого Зуба, и теперь осаждает Риверран, родовой замок Кейтилин Старк, — сказал Киван.       — Мы вовремя мобилизовали свои силы. Не дав армии северян сплотиться с речными лордами, — добавил Тайвин.       — Насколько большая армия северян? — поинтересовался Тирион.       — Двадцать две тысячи, может больше, — ответил Киван.       — Это весьма внушительная сила, особенно под умелым руководством, — пробормотал карлик. — И чтобы быть уверенными, что мы победим, вам нужны горцы, которые прекрасно знают эти места? Весьма умно.       — Помимо Старка и Таргариена у нас есть ещё враги, что желают нам смерти. Братья Роберта пошли против нас, мои шпионы доложили, что Тиреллы созвали свои знамена, нам неизвестно чью сторону они примут. Я намерен направить свою армию на Север — сказал Тайвин, указывая на карту, — а вы с частью наших войск и с поддержкой горных кланов нападете на них с тыла, мы разобьем северян с двух сторон, они не станут ждать нападения горных кланов.       — Таким образом, мы зажмем северян в тески с обеих сторон, и их Старые Боги им не помогут, мы нападем на них их с эффектом неожиданности и разобьем в пух и прах! — сказал Киван.       — Умно. Даже если мы преуспеем, сомневаюсь, что мы так запросто, победим Станниса и Ренли. — Ухмыльнулся Тирион.       — Станнис и Ренли предатели короны и только! — сказал Тайвин. — Никто в здравом уме не захочет видеть на троне Станниса, а про Ренли я молчу. Этот мальчишка возомнил себя королём, идя вразрез правилам, идя против своего нового короля.       — А что насчет Визериса? Уверен, ты уже решил, как поступить с ним, так как он в союзе с Дорном.       — Визерис Таргариен находится по ту сторону Узкого моря и лучше ему там и остаться. А вздумает явиться сюда, то разделит участь со своими мертвыми родичами. А что касается Дорна, их судьбу я намерен решить позже! — проскрежетал Тайвин без тени сомнений.       — Надеюсь, ты принимаешь разумное решение насчёт Дорна. — Ответил ему Тирион. — Так значит… сейчас самое важное для нас… для меня отправиться к горцам и привести их сюда.       — Да, и чем раньше, тем лучше, — сказал Тайвин, выхватив у Тириона бокал вина, — и будет лучше, если ты будешь трезвым.       — Вино всегда помогало мне мыслить разумно, — ответил Тирион на его действия.       — Ступай… — сказал Тайвин, пропуская слова сына мимо ушей.       Тирион кинул последний взгляд на своего отца и дядю, прежде чем оставить их наедине. Они могли дальше продолжить свои обсуждения насчёт войны, а ему же нужно было отправляться в путь. Кто бы знал, что его ждет впереди…

***

      С наступлением ночи, Джон вновь созвал военный совет, в этот раз им нужно было более тщательно обдумать их дальнейшие действия, решая против кого им выступить в первую очередь.       — Итак, как нам сообщают разведчики, лорд Тайвин двинулся на север. Нам следует встретить его на холмах лишая его рыцарей преимущества. — Предложил Бенджен Старк.       — Нет, лучше всего нам его обойти и прорвать осаду Риверрана. Тогда Речные лорды присоединятся к нам. — Выдвинул такую стратегию Джон Амбер.       — В любом случае, единственный мост — это у башен Близнецов. — указал Джон.       — Им владеет лорд Фрей… вассал твоего деда, — добавил Теон, обращаясь к Роббу.       — Неторопливый лорд Фрей, как любит говорить моя мать. Он прибыл на Трезубец, когда бой уже был выигран, — ответил Робб.       — Люди по-разному относятся к своим клятвам. — Взял слово Эртур за что получил кивки от многих лордов.       — Джон прав, нам нужен этот мост! — Поддержал Робб идею брата.       — Так что, ваша милость, идем на Джейме или лорда Тайвина? — Обратился к королю большой Джон.       Все голоса затихли, все ждали решение короля, сам Джон смотрел на карту и на фигуру лютоволка против двух фигурки львов, он обдумывал в своей голове как они могут победить в их первой битве, которая будет иметь значительный перевес в дальнейшим. Но что первое подметил Джон… Им нужно пройти мост! Имея поддержку Фрея, у них была возможность победить Тайвина и его войско.       — Идем на Близнецы. — Огласил он свое решение, все лорды приняли его решение без каких либо вопросов и протестов. — Мы заполучим этот мост, и неважно против кого мы будем биться, мы одержим победу, мы освободим моего отца и сестер из плена!       — Да! — Все как одни воскликнули северяне, поддерживая своего короля.       Ещё долго слышались на весь лагерь ликующие голоса северян Они, верили в свою победу, верили словам своего короля, что они непременно разобьют Ланнистеров! Заставят лордов Запада драпать на юг, спасая свои жалкие задницы, преклоняясь перед мощью Севера.

***

Королевская Гавань       В Тронном зале сейчас проходило оглашение новых изменений. Менялся и состав совета, и состав приближенных нового короля. Джоффри восседал на троне и слушал всё то, что говорил Пицель, а рядом с ним сидела его мать, которая старалась во всем поддержать своего сына. Те лорды, что присягнули на верность Джоффри и были преданы Ланнистерам, слушали указ короля.       Было указано, «где» место изменника Эддарда Старка. Тайвин Ланнистер, лорд Утеса Кастерли и Хранитель Запада назначен на должность десницы короля. Также были отданы и другие распоряжения. Многие лорды, кто поддержал права Джоффри, были одарены замками и новыми титулами.       — И наконец, во времена предательства и смуты, жизнь и безопасность короля Джоффри имеют первостепенное значение, — бормотал Пицель, обратно заворачивая пергамента с указами и смотря на королеву Серсею.       — Сир Барристан Селми, — сказала королева-регент, поднимаясь со своего места.       Услышав свое имя, рыцарь вышел вперёд и встал прямо перед новым королём и Железным Троном. При движении, его тяжёлые шаги металлическим эхом раздавались по залу.       — Приказывайте, ваша милость, — говорит он, опускаясь на одно колено.       — Встаньте, сир Барристан, и можете снять ваш шлем. — Приказала Серсея, пожилой рыцарь тут же исполнил приказ. — Вы служили своей стране долго и преданно, сир Барристан. Каждый обитатель Семи Королевств благодарен вам, теперь же пришло время сложить ваш щит, меч и уйти на заслуженный покой, чтобы с гордостью вспоминать долгие годы вашей службы.       — Ваша милость, Королевская гвардия это братство, созданное ещё при Эйгоне Завоевателе. Мы даём священный обет, и только смерть может закончить его и отправить нас на покой. — Вымолвил, сир Барристан, смотря прямо на Серсею. Рыцарь уже давно носил белый плащ и верно служил трём королям, хотя так не должно быть. Королевский гвардеец не должен переживать своего короля, но он ничего не мог с этим поделать.       — И чья же смерть, сир Барристан? Ваша или вашего короля?       — Вы позволили моему отцу умереть. А до этого — ещё двум королям. Вы уже слишком стары, чтобы кого-то защищать. — Выпалил Джоффри, сидя на своём троне.       Сир Барристан, вздохнул. Пусть он был стар, но навыки в фехтовании не растерял и мог доказать это. Рыцарь мог порубить каждого из семи гвардейцев, даже не вспотев.       — Ваша Милость… — более он не сказал ни слова, потому как Серсея прервала его.       — Совет уже решил, что теперь сир Джейме Ланнистер займет место лорда-командующего Королевской гвардии! — указала Серсея, не скрывая яркой улыбки от воспоминаний о своем брате.       — Тот, кто осквернил клинок кровью своего короля? Ударив его в спину? — проговорил Сир Барристан. Ему это не нравилось, сир Джейме не был достоин такой милости, он был клятвопреступником, не более. Он запятнал свою честь и свою священную клятву, которую дал перед богами.       — Осторожнее, сир! — предупреждающем тоном сказала королева.       — Мы хотим всего лишь вознаградить вас за долгие годы службы, сир. Вам пожалуют надёжный замок у моря и слуг, для всяческих нужд. — Взял слово Варис. Ему бы не хотелось, чтобы здесь произошло убийство из-за резких слова сира Барристана.       — Дом, где я умру и тех, кто меня похоронит? — съязвил сир Барристан. — Я рыцарь, — потянулся он к своим доспехам, чтобы отстегнуть свой белый плащ. — И я умру рыцарем. — Символ Королевской гвардии полетел к Железному Трону, к ногам короля, а за ним и перчатки.       — Нагим рыцарем очевидно? — съязвил лорд Бейлиш, на что по залу тут же прошелся смех над благородным рыцарем.       Сир Барристан без раздумий, положил руку на меч и плавным движением руки его клинок оказался в воздухе.       — Даже сейчас, я мог бы, разделать вас пятерых, словно пирог… — сказал он это, указывая на королевский гвардейцев. Рыцарь сжал свои зубы, а после перевёл свой взгляд на короля Джоффри. — Держи, малыш. — Плюнул он, кидая меч к своему плащу. Он не стал пачкать меч кровью этих людей. — Переплавь и добавь к остальным.       После все стали смотреть на то, как сир Барристан, спешит покинуть Тронный зал. Пожилой рыцарь сам не хотел надолго задерживаться среди этих людей, он ещё раз убедился, что среди приближенных нового короля одни лицемеры, интриганы и клятвопреступники. Стоило ему покинуть зал, Барристан остановился, задумываясь как ему сейчас быть, и куда податься. Но лишь мгновение, он понял, возможно, для него ещё не всё потеряно, возможно, он ещё сможет пригодиться в качестве рыцаря и служить человеку… Поистине достойному человеку, но для начала он должен был убедиться во всем сам, он должен узнать правду ещё раз — лично из уст лорда Старка.       Не теряя времени, сир Барристан первым делом направился в подземелье. Стражник, который охранял вход подземелье, пропустил его без каких либо препятствий, ведь ещё не всем было известно о том, что его лишили поста командующего гвардии. Спустившись в самые нижние ярусы подземелья, Барристан без труда нашел Эддарда Старка.       — Сир Барристан. — Поздоровался с ним Нед, хотя он был честно сказать удивлен увидев его здесь.       — Лорд Старк, — отозвался Сир Барристан. — Как вы? — поинтересовался он его состоянием.       — Могло быть и хуже. Благодарю вас за заботу, — проговорил Нед искренне, он не мог не заметить изменения в сире Барристане. — Ваш плащ сир и ваш меч…       — Я больше не служу в Королевской гвардии, милорд. — Не стал лукавить Барристан. — Я пришёл к вам, зная, что иду на риск, но мне нужно кое-что узнать от вас и это важно, в особенности для меня.       — Конечно, — ответил Нед, он и не думал что-то утаивать от рыцаря, ведь Селми был одним из немногих, кому Нед мог бы доверять, — что вы хотите знать, сир?       — О вашем бастарде или же сейчас стоит сказать… о принце. Скажите мне, милорд, это правда, что он сын принца Рейгара и вашей сестры?       — Всё именно так, сир, — проговорил Эддард чуть вздыхая, — всё то, что я сказал тогда, в Тронном зале, — чистая правда.       — Вы скрывали правду годами, лорд Старк. — Выдохнул, сир Барристан. Он знал, что Эддард не стал бы врать, особенно на этот счёт и даже, находясь здесь, он придерживался того, что сказал ранее. — Почему же сейчас вы решили всё рассказать?       — Я дал клятву… ей клятву, что буду оберегать её сына, и сдержал слово. Но… как ни старался, я понял, что не смогу уберечь его от всех опасностей нашего мира. И когда пришло время выбирать… словно сами боги подкинули мне в голову мысль о том, что её сын может стать прекрасным королем, в котором мы все так нуждаемся.       Барристан вздохнул.       — И стать тем королём, каким мог бы быть Рейгар? — произнёс рыцарь. — Вы верите в него, лорд Старк? Верите, что он станет лучшим королём?       — Да… верю, — сказал Нед, и лишь после он усмехнулся, — он сын своих родителей.       — Он похож на него? — неожиданно спросил рыцарь. — Расскажите мне о сыне принца и вашей сестры, лорд Старк, я прошу вас.       — Он копия своего отца, волосы, глаза, лицо, порой мне казалось, что я вижу перед собой именно Рейгара, и лишь когда он улыбается, этим он напоминает мне Лианну. Даже когда я рассказал ему правду, он не стремился завоевать трон или даже отомстить… Всё, чего он желал — это жить в мире.       На этот раз Барристан улыбнулся.       — Он точно сын своего отца, — произнёс Селми немного усмехнувшись. — Благодарю вас за то, что вы рассказали мне, лорд Старк. Это не ваше место, вы должны быть на свободе, а не здесь, вы поступили так, как считали верным, защищали свою семью, частицу своей сестры.       Нед кивнул, принимая его слова.       — Куда вы теперь?       — Туда, где моё место, лорд Старк! — ответил Селми.       — Сир Барристан, — окликнул его Нед, пока Барристан не ушел, — мои дочери, как они?       — Они в порядке, лорд Старк. За ними хорошо смотрят, им не причинили вреда. — Остановился, сир Барристан. — Их держат порознь, они скучают по вам. Я верю, что вы встретитесь, лорд Старк, когда война будет выиграна.       На что Нед кивнул, после сир Барристан покинул темницу. А Эддард Старк вновь остался один со своими мыслями. Он лишь мог молиться богам, чтобы с его детьми всё было в порядке. «Пусть война поскорее закончится нашей победой, а иначе все мы окажемся в руках Неведомого».

***

Речные Земли. Близнецы       Ближе к полудню Джон и Робб, вместе со своими спутниками и небольшим количеством людей, уже стояли напротив Близнецов. Остальное войско находилось немного дальше там, где они разбили лагерь, до того момента, пока им не позволят перейти мост и перебраться на другую сторону.       Мост представлял собой массивный пролет из гладкого серого камня, достаточно широкий, чтобы по нему могли проехать в ряд два фургона, их армия и подавно могла бы пройти по нему. В середине моста поднималась Водяная башня, преграждая реку и дорогу своими бойницами и решетками. Высокие стены, глубокие рвы, решетки; прочные створки из железа и дуба защищали ворота под висячими башнями. Именно этими башнями и мостом владел Уолдер Фрей. Не самый приятный старик и это создавало проблему.       Стоило ворону вылететь из замка, как его тут же пронзила стрела. Теон подбил птицу и направился прямо к ней, наклонившись, он вынул из лапы птицы записку. Не став медлить, он тотчас направился к остальным. Стоило ему дойти, он передал записку Джону. Бастард взял её и тут же прошелся по письму.       — Поздравление его племяннице с днем рождения. — Озвучил он содержимое письма.       — Или он хочет, что мы так думали, — ответил Теон.       — Согласен. Будем продолжать сбивать их, чтобы лорд Уолдер не сообщил о нас Ланнистерам. — Предложил Бенджен Старк.       — Он ведь знаменосец моего деда, разве он не должен поддержать нас? — спросил Робб.       — На Фрея надейся, да и сам не плошай, — пророкотал лорд Амбер. — Мы не можем позволить себе остаться тут надолго. Нам нужно как можно быстрее пересечь Трезубец.       — Значит, захватим Близнецы! — указал лорд Карстарк.       — Джон, ты король, отдай приказ и мы захватим, Близнецы, наше войско в пять раз больше… — Предложил Грейджой, разделяя идею Карстарка.       — И потерям ещё больше времени, но не только… ещё и людей. — Отрезал Робб.       — Робб прав, нет времени. Тайвин Ланнистер движется на север. Джейме Ланнистер продолжает осаждать Риверран, — проговорил, сир Эртур.       — Фреи владели переправой шестьсот лет и никогда не упускали свою выгоды. Хотите пересечь мост, будьте готовы отдать что-то взамен! — высказалась Дейси Мормонт. — И он уж точно не попросит что-то простое.       Вскоре Джон принял решение, которое явно не понравится остальным и те, наверное, подсчитают его идею глупой и безрассудной.       — Седлайте мою лошадь. Я встречусь с лордом Уолдером и поговорю с ним! — проговорил Джон и был встречен взглядами, которые явно не одобряли его план и, видимо, посчитали психом.       — С ума сошел? — воскликнул Робб.       — Если пойдете туда, он тут же продаст вас Ланнистерам. — Громогласно заявил лорд Амбер.       — Или бросит в камеру или перережет горло. — Продолжил Теон.       — Они правы, Джон, это опасно! — добавил Бенджен.       — Я король, значит, и идти мне одному, и если я веду за собой людей, значит мои люди — не должны вести приговоры за меня, — сказал Джон.       — Нет, ты не пойдёшь один, Джон! — Настаивал Робб.       — Идти туда — самоубийство! — вновь сказал Теон, при этом указывая на башни.       — Нет, это не обсуждается. Я выторгую нам проход на ту сторону.       — Вы можете умереть, — проскрежетал лорд Болтон.       — Если я не вернусь, дальше вас поведет Робб.       — Нет! — ещё тверже возразил Робб. — Ты не пойдёшь туда, ты король, и ты нужен своему народу и всем этим людям. Отец возлагает на тебя большие надежды, и если ты погибнешь, всё будет напрасно. Ты не пойдёшь туда, это сделаю я.       После долго спора между братьями они решили, что отправятся вместе, остальные сочли их план ещё более глупым и безумным. Но так сложились обстоятельства, что ни один из них не хотел рисковать другим.       — Вы сума сошли, как только вы оба войдете туда, уже не выберетесь оттуда! — прокричал Теон.       — Возможно, но иного пути нет, стоит рискнуть, будем молиться и надеяться на благоразумие лорда Фрея, и что всё обойдется…— ответил Джон.       Решение были принято, и никто не смог оспорить его. Да, это было глупо и безрассудно отправляться на встречу с Уолдером Фреем, но другого пути у них не было. Им нужно было перебраться на ту сторону, а мост туда лишь один и он принадлежал Фреям.

***

Близнецы. Дом Фреев       И вот через несколько минут Джон и Робб предстали перед старым и пожилым лордом переправы и главой дома Фреев. Подле него стояла молодая, но довольно простая девушка. Это была очередная жена лорда Уолдера. Старый хорек в открытую лапал свою жену, это не понравилось Джону и Роббу им было жаль девушку. Лучше было пройти семь кругов ада, чем стоять возле Фрея. Кроме них вокруг были и другие дети Фрея.       — Лорд Уолдер. — Робб решил первым начать диалог. — Позвольте выразить вам… свои поздравление с помолвкой.       — Я удивлён тому, что вы явились сюда, лорд Старк, — съязвил лорд Уолдер Фрей, продолжая гладить свою молодую жену, даже не стесняясь этого. Позже его взгляд перешёл на Джона. — Я не знаю, как мне стоит к вам обращаться, не подскажите ли мне?       — Милорд, позвольте переставить вам моего брата Эйгона из дома Таргариен, сына моей тети Лианны и принца Рейгара, истинного наследника Железного Трона.       Старый Уолдер лишь усмехнулся:        — Похоже, всё то, что говорят, является правдой, и я сейчас принимаю законного наследника трона. Какая же это честь…       — Милорд, — проговорил Джон, сделав один шаг при этом и поравнявшись с братом, — я благодарен вам, за то, что вы приветствуете нас в своем замке.       — Я не люблю длинные разговоры, поэтому спрошу прямо. Зачем вы пожаловали ко мне?       — Мы можем поговорить наедине? — уточнил Робб.       — Мы и так говорим с вами… почти… наедине, — вяло ответил лорд Фрей.       — Наедине, если можно… — Продолжил Старк, он не хотел оскорбить кого-то из членов семьи Фреев, но чем меньше ушей их слышат, тем лучше.       Уолдер Фрей несколько секунд пристально смотрел на Робба Старка, а после махнул своей рукой, призывая всех своих детей покинуть зал, оставив их наедине.       — Вон! Вон, все вы! — взревел он, продолжая махать своими руками.       Как только дети и жена Уолдера покинули зал они, наконец, могли говорить свободно. Уолдер Фрей даже не поднялся со своего места, провожая взглядом свою жену.       —Видели? Ей всего лишь пятнадцать, цветочек… и её мед только мой…       Лица Джона и Робба оставались каменными, но внутри их просто передернуло, это ещё раз заставило их пожалеть бедную девушку и все те муки, что ей предстоит пережить с этим наглым хорьком.       — Но мы не будем говорить о моей жене, вы хотели поговорить со мной наедине. Поэтому я выгнал всех своих детей. — Продолжил он сразу же, не отводя своего взора от молодых людей.       — Лорд Уолдер… — начал было Робб, однако договорить ему не дал Фрей.       — Ваш дед так и не явился на свадьбу.       — Он серьезно болен, милорд, уверен, вы слышали это.       — В прошлый раз его тоже не было, тогда тоже, был болен? Ладно, оставим этот разговор… итак, что вам нужно?       — Думаю, вы знаете, почему мы здесь, милорд, уверен, до вас доходили слухи из столицы… — сказал Эйгон.       — Да, слухи разносятся по ветру очень быстро, я заметил это. Лорд Старк сейчас гниёт в темнице, а вы объявили войну короне. — Пробормотал Уолдер Фрей, постукивая своим пальцами по креслу на котором он удобно расположился.       — Уверен, до вас также доходили и другие слухи по поводу Ланнистеров. Поэтому просим вас открыть нам ворота, чтобы мы смогли отправиться в столицу, освободить моего отца и сестер из их плена. — высказался Робб.       — И зачем же мне это делать? — Невозмутимо произнёс старый Уолдер.       Джон и Робб переглянулись, ибо были обескуражены, думая, что у Фрея совсем разум помутился.       — У Ланнистеров нет прав на Трон. Не имея причин, они просто посадили моего отца за решетку, к тому же сомневаюсь, что вам нравиться видеть львов на троне… Ну… и вы… дали клятвы моему деду. — Ответил Старк.       — Ах да… припоминаю, я говорил какие-то слова клятвы вашему деду, лорд Старк, но также я клялся короне, а кто сейчас сидит на троне?       — Джоффри Баратеон не истинный сын Роберта, у него нет прав на трон, принадлежавший моей семье, как и у Станниса и Ренли. Я полноправный король, и я сейчас стою здесь, перед вами, и прошу вас помочь нам, и тогда я забуду о том, что ваш дом пошел против моего во время «Восстания»! Как вы сказали, вы дали клятву короне, и мой дед, несмотря на то что слыл жестоким безумцем… Он всё же был королем… И так, что вы скажите, милорд? — задал вопрос Джон.       — Я могу подождать того дня, когда Тайвин Ланнистер придёт за вами, принц Эйгон. — Всего лишь ответил лорд Фрей. — Вам нужно перебраться на ту сторону, и чтобы я пропустил вас с армией через мост, вам нужно моё разрешение! Поэтому не вы здесь главный, а я.       — Милорд, мой брат не хотел вас оскорбить, — проговорил Робб, бросив на Джона серьезный взгляд, — если поможете нам, то вас запомнят, как первого, кто решил нас поддержать среди знаменосцев моего деда. У вас будет благодарность дома Таргариен, и вы станете другом короны.       — Другом короны? — усмехнулся Уолдер Фрей. — У меня столько детей, мне лучше от них избавиться, чем стать другом короны, как вы говорите, лорд Старк. Ваш дед забыл обо мне, он ни разу не явился на мой день рождения. Я клялся ему в верности, но обо мне все забыли и вспоминают лишь тогда, когда что-то нужно, как вам, лорд Старк. Львы заставят поджать ваши хвосты, когда явятся сюда, если я не пропущу вас, поэтому вы явились ко мне.       — Я могу ещё раз извиниться за поведение моего деда, — проговорил Робб, который уже сам начал терять терпение, — что мы должны сделать, чтобы вы передумали и позволили нам пройти?       — Как я и говорил ранее, у меня много детей, а они плодятся, как кролики и с каждым годом их все больше и больше… — пробормотал старый Уолдер.       — Уверен, мы сможем, обговорить это, когда закончиться война, милорд, — сказал Джон.       — Когда закончиться война? Вам не кажется, что это слишком долгий срок, так не пойдёт, ваша светлость. — Отрезал лорд Фрей. — Я сказал вам, что хочу избавиться от своих детей. Вы можете жениться на любой из женщин моего дома.       Джона и Робба чуть удар не хватил… При всем уважении ко всем молодым девушкам, вид их оставлял желать лучшего.       — Ж… ж… жениться, — переспросил Джон.       — Да, жениться… Или вас что-то смущает? Я женился множество раз, здесь нет ничего постыдного.       — М… милорд вы должны понять, что брак с королевским домом это… требует тщательного обсуждения, это не решается так сразу, — ответил Робб.       — И я прекрасно понимаю это. Я сделал вам предложение, вы можете выбрать совершенно любую девушку, можете взять хоть две, как и вы, лорд Старк, — сказал лорд Фрей, даже не стесняясь того, что говорил. Ему хотелось поскорее спихнуть своих детей и внучек, ему даже было всё равно какую выберут.       Старый Уолдер загнал их обоих в тупик, и сейчас кузены думали, как им выйти из этого положения. Им нужно было поскорее пересечь мост, вступить в бой с Ланнистерами и спасти отца и сестер, кто же знал, что Фрей окажется «тяжелым» соперником.       — Ладно, так и быть, я пойду на уступки. — Сказал Фрей это, заметив сомнение молодых людей и их нерешимость. — Вот вам мои другие требования. Вы, ваша милость, и вы, лорд Старк, оба возьмете… к себе… в оруженосцы… двух моих младших сыновей.       Услышав это, Робб и Джон переглянулись друг с другом. Этот расклад звучал куда лучше первого, здесь им не нужно было жениться ни на одной дочери лорда Фрея. На этот раз он просил взять в оруженосцы его сыновей, возможно, это была честь для мальцов попасть к ним. Хотя, возможно, лорд Фрей ко всему прочему хотел таким образом избавиться от них.       — Хорошо! — проговорил Робб, надеясь, что это всё, но амбиции старого хорька были почти такими же, как у Тайвина.       — Дальше, когда война будет выиграна, мой старший сын, должен будет входить ваш малый совет.       Джон негромко сглотнул, услышав то, о чем говорил этот старый хорёк. «Его сына в Малый совет?» Конечно, Джон думал насчёт того, что, будучи королем, ему придётся заключать какие-то соглашения, кому-то понадобится место в его Малом совете. Но он не ожидал, что это случиться так скоро и кто ему предложил кандидата в совет? Уолдер Фрей, не самый любимый всеми человек.       — Хорошо, — с тяжелым сердцем проговорил Джон.       — Далее, — услышав это Робб и Джон, чуть ли не выругались, на сколько требований они должны будут согласиться, чтобы пройти этот проклятый мост, — мои сыновья которые будут вашими оруженосцами, они оба незаконнорожденные, мне бы хотелось, чтобы вы их узаконили. И ещё, ваша младшая сестра, Арья, должна будет выйти за одного из них, когда оба достигнут совершеннолетия.       — Мы можем согласиться с первой и второй просьбой, милорд, но, к сожалению, мы ничего не можем ответить вам на ваше третье требование. Сейчас наша сестра, Арья, находится в Красной крепости и не мне соглашаться на это предложение, потому как она дочь лорда Старка, милорд, прошу понять нас. — Произнёс Джон. Он не собирался соглашаться на брак без согласия самой Арьи, и без ведома лорда Старка.       — Тогда, вот вам другое условие… Ваш дядя, Бенджен Старк, который, как мне уже давно известно, стал лордом Каменного Холма и ещё до сих пор не состоит в браке, пусть он жениться на одной из моих дочерей. — Сказал он, слегка призадумавшись. — Моя старшая дочь, Рослин, ей двадцать пять. Уверен, ваш дядя будет рад такой чести.       Джон вновь посмотрел на Робба и встретился с его раздражённым взглядом.       — Я не вправе принимать решения за дядю Бенджена, но мы непременно сообщим о вашем предложении. — Всё, что мог сказать на это Джон, хотя это ему не очень-то и нравилось… Требования старого хорька становились всё более уверенными, интересно, что будет дальше?       — Я и так пошел на большие уступки, отказавшись от сватовства короля и наследника севера, брак с вашим дядей — это последнее требование и я желаю, чтобы оно состоялось, а иначе пропускать я вас не стану.       Джон и Робб, выслушав Фрея, в ту же секунду покинули общество лорда Уолдера, оба они были в не очень хорошем расположение духа.       — Теперь понятно, почему лорд Талли никогда не собирался заключать союз с Фреями, и ни разу не был на его свадьбе. После увиденного сегодня я тоже не стал бы. — Сказал Джон.       — Ты слышал его требования? Я бы согласился с тем, чтобы найти мужа для какой-нибудь дочки лорда Фрея, но женить нашего дядю… Я не думаю, что ему понравится то, что он услышит. — Раздражённо произнёс Робб.       — Один из нас должен обручиться с одной из его дочерей. Мы смогли уберечь Арью, но подставили по удар дядю… Теперь нам остается надеяться, что дядя Бенджен согласится, а иначе, нам не победить в этой войне.       — Я тоже надеюсь на это, брат, я тоже. — Ответил на его слова Робб. Возможно, здесь Джон был прав, они уберегли себя, Арью, но не смогли уберечь своего дядю и подставили его под удар. Возможно, это был их последний шанс пройти через реку и сокрушить Ланнистеров.

***

Лагерь Северян       Вернувшись в лагерь, Робб и Джон сообщили верным соратникам о переговорах. Им удалось убедить лорда Фрея пропустить северную армию. Многие лорды были рады, что теперь они спокойно могут перейти мост. Они также рассказали на каких условиях воины могут пройти Близнецы. Конечно, не все лорды были рады этому. Последнее требование Фрея они решили обсудить с дядей наедине.       Как только собрание было окончено, все лорды стали расходиться по своим шатрам. Перед этим они попросили своего дядю задержаться. Бенджен почувствовал, что-то гложет ребят, он мог видеть это по их взглядам и поэтому, не задавая вопросов, он согласился остаться и выслушать их.       — Мальчики, в чем дело? — спросил их Бенджен Старк.       — Дядя, есть то, что ты должен выслушать, мы не сказали этого перед всеми, но лорд Фрей выдвинул ещё одно требование. — Проговорил Джон, это заставило Бенджена нахмуриться.       — Он позволит нам пройти на юг только в том случае, если… ты женишься на его дочери. — Продолжил Робб, которому было стыдно говорить это своему дяде, смотря ему прямо в глаза.       Услышав это Бенджен ещё сильнее нахмурился.       — Чего и стоило ожидать от лорда Уолдера Фрея, — буркнул мужчина, проводя рукой по волосам.       В шатре повисло молчание, что ещё сильнее заставляло их обоих чувствовать себя виноватыми, а сам Бенджен пребывал в раздумьях. Это было очень серьёзное решение, особенно учитывая то, что дочери, как и внучки лорда Фрея не славились своей красотой.       — Вы видели её? —задал вопрос Бенджен, поднимая на них свои серо-голубые глаза.       — Нет, — пробормотал Робб.       — Её зовут Рослин, и ей двадцать пять, это всё, что нам известно. — Поведал Джон о девушке.       — Лорд Фрей потребовал многого, но я знаю, что чтобы пройти весь путь нам нужно чем-то пожертвовать, — заговорил он медленно.       — Нам очень жаль, — ответил Робб.       — Не нужно, Робб, я на вас не сержусь. Кроме того, я сам последнее время подумывал обзавестись семьей. Но я и подумать не мог, что женой может оказаться кто-то из семьи Фрей, может, всё будет не так уж плохо и мы сможем создать крепкую семью.       — Так ты согласен?       Бенджен сделал тяжелый вздох, прежде чем ответить:       — Нам нужно перебраться на ту сторону, я приму предложение лорда Фрея и женюсь на его дочери, другого пути у нас нет.       Получив ответ, Джон первым покинул палатку, направив гонца в Близнецы, чтобы тот передал лорду Фрею, что его требования выполнены. Уже к следующему дню армия северян, наконец, смогла пересечь мост и кроме этого, они получили людей Фрея. Другая же часть войска стала охранять переправу, чтобы Тайвин Ланнистер не ударил в них с тыла.

***

Лунные горы       Передвигаться по скалистым склонам и горным расщелинам было не самым лучшим выбором. Ещё и ночью, но горные кланы хорошо чувствовали себя даже в темноте, ведь они знали эти места лучше других и горные хребты были для них домом, нежели чем для Тириона и солдат Ланнистеров, которые не так часто или же вообще не ходили по таким местам.       Тирион исполнял приказ своего отца, Тайвина. Он должен был заручиться поддержкой горных кланов и преуспел в этом. Бес убедил их сражаться за его отца, чтобы противостоять мятежному дому Старк, который всё ближе подбирался к Риверрану. Тирион смог убедить, присоединиться к ним вождя Шагу, предводителя Каменных Воронов и тот охотно согласился на это, тем более, что Ланнистеры предложили им хорошую плату: оружие, железо и покровительство их дома. Кроме этого племени, согласись и другие племена. Ланнистеров поддержали: Лунные Братья, Черноухие и Обгорелые. Теперь численность их армии составляла около четырех тысяч людей. Тирион был уверен, что его отец оценит усилия. Хотя у Тайвина был свой план, поэтому, в данный момент, они шли именно по этим местам, и в это время суток.       Тирион непрестанно оглядывался, ему казалось, что кто-то незримый преследует его с самого начала пути. К счастью, сегодня на небе красовалась полная Луна, которая освещала им путь, это немного успокаивало Тириона, пусть и не полностью.

***

      А на самой высокой, отвесной скале, некто наблюдал, как войско Ланнистеров вместе армией горцев маршировало в сторону Речных земель. Незнакомец, который наблюдал за ними, смотрел на них и был полностью шокирован увиденным. Лицо наблюдателя было скрыто за капюшоном. Лёгкий ветерок смог скинуть с человека капюшон и тогда показались черные как вороново крыло волосы. Свет, исходящий от Луны озарил лицо молодой девушки, она была красива и хороша собой, лунный свет мерцал в её больших, голубых глазах. Одета она была в кожаный костюм для верховой езды и легкую посеребренную кольчугу.       Понаблюдав за войском ещё немного девушка решила убраться отсюда. Она легко сбежала по каменной дороге, высоко перепрыгивая острые валуны. И вот уж добежала до места, где её дожидался друг… Оливер.       Подбежав к нему, она тяжело задышала, стоило ей перевести дыхание, она смогла, наконец, заговорить:       — Седлай лошадь и скачи к Лунным Вратам. Сообщи Джону Ройсу, что армия Ланнистеров с поддержкой горных кланов по тайной тропе направляется в Речные земли. Пусть предупредит Старков, что их армия может попасть в ловушку, их могут атаковано с тыла.       — Ты уверена в том, что видела? — спросил Оли подругу.       — Мои глаза никогда меня ещё не подводили. Ну же, скачи живо!       Не медля ни секунды, парнишка вскочил на коня и что есть мочи гнал изо всех сил, чтобы добраться до Лунных Врат и сообщить о том, что они узнали. Ведь чем скорее он доберётся до места назначения, тем лучше будет для всех них, а точнее для дома Старк, который ничего не подозревает о западне.       — Надеюсь, мы не опоздали, — пробормотала девушка, думая, что послание вовремя настигнет северян. После она вскочила на свою лошадь, и направилась в противоположную сторону, растворяясь во тьме.

***

      Тем временем Джон и Робб, заключив союз с Уолдером Фреем, разделили свою армию на две части. Большая часть войска, состоящая в основном из пехоты, двинулась навстречу армии Тайвина Ланнистера. А почти вся конница северян переправилась на правый берег Зеленого Зубца и стремительно двинулась к Риверрану. Кроме Фреев по пути к нему присоединился лорд Джейсон Маллистер со своей армией и мелкие отряды речных лордов. В итоге войско северян выросло ещё на шесть тысяч, вскоре к ним также присоединился отряд Бриндена Талли. Черная Рыба перед этим провел разведку, и перебили большую часть дозорных отрядов противника, благодаря этому армия северян подошла к Риверрану незамеченной.       Стоило их силам разбить лагерь, как Черная Рыба был лично приглашен Роббом. Старк смог представить Бриндену своего брата, и также принять участие по разработке плана их скорой битвы.       — Дядя, — проговорил Робб, приветствуя Черную Рыбу.       — Робб, мой племянник! — произнёс Бринден. — Я рад, что нам удалась встретиться.       — Я тоже! — радостно ответил Старк.       — Бринден, — следующим вышел Бенджен, приветствуя его.       — Бенджен, — поприветствовал его лорд Талли, при этом слегка улыбнувшись. — Не знал, что мы увидимся здесь и при таких обстоятельствах, но не скажу, что я не рад видеть тебя.       — Взаимно, — кивнул Бенджен.       — Дядя, позволь представить тебе моего брата, Эйгона из дома Таргариен, истинного наследника Железного Трона, — сказал Робб.       — Всё же это правда, о том, что я слышал. Эддард выдавал за своего бастарда, наследника трона, кто бы мог догадаться… Ну что ж… — его глаза чуть прищурились. — Я рад познакомиться с вами, принц Эйгон.       — Как и мне, сир, я также рад с вами познакомиться. Я многое слышал о вас, особенно, о ваших достижениях во время войны Девятигрошовых королей, — проговорил Джон.       Мужчина лишь слегка кивнул на слова короля.       — Благодарю за ваши слова. Но думаю, мы собрались все здесь не для того чтобы раскидываться любезностями и вспоминать дела минувших дней. Сейчас мы на пороге этой войны и нам нужно обсудить, как пережить её.       — Согласен, думаю, нам есть что обсудить, — произнес Джон, приглашая Чёрную Рыбу присесть за их общим столом, где сейчас собрались все военачальники.       — У нас есть время подготовиться, но зная Тайвина Ланнистера, он будет действовать быстро и хитро. — Вставил своё слово Черная Рыба. —Риверран осаждён достаточно большим войском, поэтому рассчитывать на помощь моего брата и племянника не стоит. Тайвин движется с таким же, это достаточно весомая сила, чтобы смять нас, если мы не будем готовы.       — А большое ли у него войско? — спросил у него Эртур.       — Двенадцать тысяч пеших стоят вокруг замка тремя лагерями, разделенные реками, — сказал он. — Иначе Риверран нельзя окружить. Но это их и погубит… Ещё у него две или три тысячи конных.       — Значит, следует выступить на встречу Тайвину, пока Джейме осаждает Риверран, мы сможем разгромить Тайвина, а только после — сможем выступить на Джейме, — указал Бенджен.       — Думаю, это будет весьма логично. Сделав это, мы не только оставим Ланнистеров без главнокомандующего, но и получим ценного пленника. Львята ничего не смогут сделать, а мы — покажем свою силу, и к тому же, у Джейме не будет подкрепления! — Сказала Дейси Мормонт. — Но вот в чем подвох, у Тайвина достаточно большое войско и в открытом поле у нас не так много шансов. Преимущество должно быть на нашей стороне, если мы хотим одолеть Ланнистеров с наименьшей потерей.       Многие были согласны с этим, дальше они стали разрабатывать план их битвы. Они уже определились, что их битва состоится у Зелёного Зубца. И теперь они стали думать, где им лучше расположить лучников и где будут стоять их дополнительные силы. Но всему этому не суждено было сбыться, так как в палатку вошла стража, воины сопровождали посыльного, который прибыл из Долины… с важными вестями.       — Ваша милость, милорды, извините, что отвлекаем, но прибыл, посланник из Долины. Он говорит, что у него есть важные новости для вас. — Сказал один из стражей.       Услышав это все, кто присутствовали в шатре, удивились и возбужденно стали перешептываться. Кто-то принёс им новости из Долины. Но, прошло пять минут и воины снова стали серьезными.       — Посланник из Долины? — повторил Джон, стражник кивнул, после этого же он махнул своей рукой, говоря, чтобы посыльный вошёл. В палатку вошел юноша, на вид почти ровесник Джона и Робба. Как только он предстал перед всеми, он тут же преклонил колено. — Ваша милость, меня зовут Генри. Меня, прислал к вам лорд Ройс из Лунных Врат. — Сказал паренек.       — Встаньте, и расскажите всем нам, что за новости вы принесли. — Произнёс Джон. Он всё ещё привыкал к тому, что теперь к нему обращались, как к королю и кланялись.       — Я должен предупредить вас о том, что Тайвин Ланнистер заручился поддержкой кланов Лунных гор. Если вы выйдете на него, то должны знать: Ланнистеры намерены атаковать вас в лоб, а Горцы нападут на вас с тыла, с двух сторон, отрезая вам пути к отходу.       — Вот же старый хитрец, — выругался лорд Амбер. — Решил поиметь нас с двух сторон, но не тут-то было. Теперь мы знаем о том, что он задумал и у него это не выйдет.       — Нет, даже зная о его планах, нам сложно менять тактику. — Сказал Робб.       — Согласен, — кивнул брату Джон.       — Что нам теперь делать? — задал вопрос Теон.       — Думаю, учитывая обстоятельства, предлагаю, все же выступить против Джейме Ланнистера. — Предложил Робб.       — Даже если мы нападем на младшего Ланнистера, то Тайвин узнает об этом, и примчится на помощь своему сыну и тогда нас точно уничтожат. — Сказал Теон, кое-кто из лордов кивнули, соглашаясь с железнорожденным.       — Значит, придерживаемся прежнего плана, атакуем всеми силами! — воскликнул лорд Амбер.       — Возможно, есть всё же иной выход? — пробормотал Джон, слегка призадумавшись, смотря на карту.       — И что же вы предлагаете, ваша Светлость? — спросил его лорд Гловер.       — Теон прав, мы не можем оставить Тайвина Ланнистера за нашими спинами, молясь, что он не примчится на помощь сыну. Предлагаю вариант Робба, мы нападем на Джейме, а что касается Тайвина, то мы отправим незначительный отряд ему навстречу, создадим вид, будто все наши силы направлены на него. Пошлем наших разведчиков, чтобы они донесли до лорда Тайвина ложные сведения, а сами — всеми силами выдвинемся на Джейме.       Чёрная Рыба лишь усмехнулся, а Бенджен утвердительно кивнул, этот план казался куда лучше, чем был предложен до этого, многим лордам также этот план пришелся по душе.       — Отправив малую часть наших людей, мы сможем сбить с толку Тайвина, но потеряем наших людей, — вставил свое слово лорд Мандерли.       — Получается, мы отправляем на смерть наших людей, чтобы перехитрить Ланнистера! — прорычал Карстарк.       — Да… я знаю, милорд, что это тяжелый выбор, как для вас, так и для меня, но большего я нечего не смог придумать, — ответил Джон.       — Но малыми жертвами, мы ухватим куш побольше. Наши люди знали, на что они идут, как и мы. Это война, а на войне требуются жертвы, — взяла слово Мейдж Мормонт, её также поддержала Дейси.       — Значит, решено, мы идем на Джейме. Теперь нужно выбрать место для битвы, — сказал лорд Бенджен задумавшись над местом.       — Вот, — указал Робб на карту, — Шепчущий лес сможет укрыть большую часть наших войск, лучшее место для засады не придумаешь.       — Вопрос… Что если каким-либо образом Цареубийце станет известно о нашем плане, что мы собираемся заманить его в ловушку? — Спросил Хоуленд Рид.       — Он не узнает, — ответил Бринден Талли.       — Почему вы так в этом уверены? —  уточнил Эртур.       — Клянусь жизнью, ни одна птица не достигла и не достигнет его, об этом позаботились мои лучники. Мы встречали его разведчиков, но те, кто заметил нас, расстались с жизнью и не способны более говорить. Джейме следовало бы выслать побольше людей. Он ничего не узнает! — Заверил их всех Черная Рыба и жестко улыбнулся.       — Раз так, теперь остаётся вопрос, как мы заманим туда Ланнистера, но так чтобы он не заподозрил ловушку?       — Нужна приманка, — сказал Джон, привлекая внимания.       — Мой король, позвольте мне взять на себя эту роль. — Тут же взял слово Черная Рыба.       — Можем ли надеяться, на то, что этого хватит? И что он погонится за тобой? — спросил его Бен.       — Я уверен в этом, он не пустит шанс, чтобы снести мне голову. Ведь у такого человека, как у него, не хватает одной очень важной вещи.       — Чего же? — спросил Робб.       — Терпения…       — Значит, решено, мы выступаем против Джейме Ланнистера! — Сказал Бенджен, получая от всех кивок, им пришлось ещё немного дорабатывать стратегию, и лишь после, все они разошлись по своим палаткам, готовясь ко сну, ведь завтра им придется выступить в их первую битву. Им оставалось лишь верить в свой тщательно разработанный план и в то, что боги на их стороне.

***

Лагерь Ланнистеров       Тирион вернулся в лагерь отца примерно день назад, вместе сотнями их людей включая горцев, и весьма вовремя, ведь уже скоро им предстоит вступить в бой с северянами. Тирион сейчас направлялся через весь лагерь к отцу и другим лордам, что сейчас трапезничали. Ночной переход выдался длинным и утомительным, и он рассчитывал сегодня крепко выпить. Приближаясь к палатке отца до его ушей стало доходить, о чем сейчас Тайвин говорил с лордами Запада.       — Разведчики сообщили, что войска северян двинулись на юг от Близнецов, и с ними также подданные лорда Фрея. Они в одном дне пути от нас.       Услышав это Тайвин мог лишь ухмыльнуться:        — Детям в наше время не хватает терпения, как ума и опыта, они, думают, что могут закончить войну одним лишь взмахом своего меча. Ими движет лишь их безрассудная отвага, которая вскоре их и погубит.       Стоило ему только договорить, как тут же к ним присоединился Тирион, который занял свое место за столом среди прочих Ланнистеров. Наполнив чашу вином, он посмотрел на слугу, нарезавшего свинину. Корочка хрустела под его ножом, из мяса выступал горячий сок. Более приятного зрелища Тирион не видел целый век.       — Прошу вас, продолжайте, — сказал Бес, заметив, что все взгляды были обращены на него.       — Что же, хоть в чем-то ты преуспел, — Сказал Тайвин своим твердым голосом, — я буду молиться, что с твоих дикарей будет хоть какой-то толк, иначе мы понапрасну израсходовали на них добрую сталь.       — Уверяю тебя, отец, мои дикари, самым лучшим образом воспользуются предоставленной им сталью, — ответил Тирион.       — Я надеюсь. — Только и сказал Тайвин.       — Чтобы тебе было известно, недавно волосатый гигант потребовал два двусторонних черных топора из черной стали. — Сказал Киван весьма недовольно голосом.       — Что я могу сказать, Шагга любит убивать обеими руками, — проговорил Тирион, когда перед ним поставили блюдо с дымящейся свининой.       — Когда мы вступим в битву, ты со своими дикарями будешь в авангарде! — указал Тайвин сыну.       — В авангард? — Переспросил Бес с сомнением в голосе. Либо его лорд-отец воспылал новым уважением к способностям Тириона, либо же решил сразу решил избавиться от общества своего сына. Мрачная рассудительность подсказала Тириону правильный ответ.       — Они выглядят достаточно свирепыми?! — дополнил описания горцев Тайвин.       — Свирепыми? Позвольте мне рассказать, насколько они свирепы. Вчера ночью один из Лунных Братьев заколол Каменного Ворона из-за сосиски. Сегодня, когда мы остановились лагерем, трое Каменных Воронов схватили его и перерезали глотку. Зачем — не знаю, наверное, они надеялись получить сосиску назад. К счастью, кузен Давен не позволил Шагге отрезать хрен мертвеца, и слава за это богам, однако, сейчас Ульф требует денег за кровь, а Гюнтер и Шагга отказываются платить.       — Когда солдаты не умеют соблюдать дисциплину, виноват их лорд-командир, — заметил Тайвин.       Откусив кусок свинины, Тирион пожевал и с негодованием выплюнул его.       — Похоже, мне расхотелось, есть, — проговорил Бес, поднимаясь со стула. — Прошу извинить меня, милорды.       Тайвин мог лишь смотреть на то, как его сын покидает их общество. Тирион направился прочь. Ковыляя вниз по склону, он ощущал за спиной общее внимание. Позади него поднялся громкий хохот, однако, Тирион не обернулся и только пожелал про себя, чтобы все они подавились этими молочными поросятами.

***

      Он прошел мимо дюжины огромных шатров и сотни костров. Их лагерь занял несколько миль между рекой и Королевским трактом. Среди людей и деревьев было нетрудно потеряться, однако Тирион хорошо ориентировался. По всему огромному лагерю витал аромат мяса и вина. Идя, он наблюдал, как каждый горный клан собрался вокруг собственного очага. Черноухие не ели с Каменными Воронами, те не садились рядом с Лунными Братьями, и уж вовсе никто не делил трапезу с Обгорелыми.       Найдя свой шатер, который был расставлен посреди четырех костров, Тирион обратил внимание на девушку, которая металась среди чужих шатров. Девица — тонкая, темноволосая, не старше восемнадцати лет, если судить по виду. Тирион поглядел на неё какое-то мгновение, и лишь потом их взгляды встретились.       Встретившись с ним взглядом девушка мило улыбнулась. Тирион посчитал её очаровательной и решил, раз ему завтра идти на смерть, то не худо бы эту ночь провести с пользой. И лишь после ночи утех направиться к Неведомому.       — Что такое прелестное создание делает в столь позднее время одно?       — Брожу, и молюсь, чтобы мне встретилась интересная компания.       — Тогда смею тебя заверить, что твои молитвы были услышаны, ведь лучшую компанию, чем я, тебе не найти.       На лице девушки вновь заиграла улыбка.       — Я Тирион из дома Ланнистеров. Люди зовут меня Бесом. А как тебя зовут?       — Шая.       — Пройдем в палатку, Шая, если ты не против. — Подняв полог шатра, он пригласил её войти.       Войдя внутрь, Шая первым делом стала осматриваться, а сам Тирион взял графин с вином и налил себе в бокал. Сделав глоток Тирион обернулся, и стал наблюдать за девушкой. Почувствовав, что за ней кто-то наблюдает, Шая остановилась и после повернулась к Тириону лицом.       — Снять ли мне и рубашку, милорд? — спросила она лукаво.       — В свое время.       — Тогда что вам от меня угодно?       — Что мне от тебя угодно? Чтобы ты жила в моем шатре, подавала мне вино, смеялась над моими шутками, растирать мои ноги после дневных переходов, чтобы ты не спала ни с кем кроме меня и чтобы трахала меня так, как будто это последний день в моей жизни, что вполне может быть.       — А что я получу взамен?       — Я — Ланнистер. Золота у меня много, не сомневайся в моей щедрости. И кроме этого, мою защиту, тебя никто не тронет пока ты со мной, также мое общество, которое как говорят, незабываемо, повторяю ещё раз… золото, что тебе за тысячу лет не потратить. — Тирион заметил, что своими словами он заинтересовал её, — итак, ты принимаешь мое предложение, Шая?       Она потянулась к подолу своей рубахи и, одним движением стянув её через голову, отбросила в сторону. Тирион оценил её нежную красоту, её округлости, и саму её фигуру. Не теряя времени, Шая направилась к нему, в одно мгновение оседлала его. Шая пригнулась, чтобы поцеловать его, когда их уста слились Тирион смог ощутить, насколько нежны были ее губы, пока они целовались её ловкие и умелые пальцы отыскали застежки его одежды.       — Начнем же ваш последний день на свете, — сказала она это, лишь на миг, оторвавшись от его губ, и после вновь прильнула к ним. Тирион же был всем доволен вполне возможно, что смерть встретит его завтра или послезавтра, так что лучше отправиться на тот свет, вспоминая Шаю, а не своего лорда-отца или сестру.
984 Нравится 331 Отзывы 376 В сборник
Отзывы (11)