НЕТ ПРАВИЛ В ИГРЕ ДРАКОНОВ

NC-17
Завершён
228
1
автор
Размер:
248 страниц, 115 267 слов, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
228 Нравится 324 Отзывы 72 В сборник

СВАДЬБА ДРАКОНОВ

Настройки
Вечер, который ждали все в Белой Гавани, наступил. По обеим сторонам улицы Замковая Лестница, широкой и прямой как стрела, горели тысячи огней. Было светло, как в солнечный день. Вдоль улицы стояли Рассветные стрелки. Каждый держал в руке факел; красноватое пламя отражалось в их черных блестящих кирасах и в шлемах с гребнями из драконьих шипов. За их спинами выстроились в ряд крылатая конница. К седлам всадников были приделаны сделанные из кожи крылья дракона. Джейме Ланнистер однажды утром выехал на войсковой смотр с такими крыльями. С того часа все кожевенных дел мастера в Белой Гавани трудились без сна и отдыха, а у их лавок дотракийцы, северяне и выходцы из западных земель чуть не дрались за право первым занять очередь к ремесленнику. Кхал Арпад назвал крылатых всадников "хуссары", что по-дотракийски и значило "крылатые". Словечко понравилось, и вскоре уже сам Черный Принц так обращался к своим кавалеристам. Дотракийцы позабыли свои обычаи и поголовно облачились в доспехи, как у вестероссцев. Многочисленные бои после высадки с Драконьего Камня, а особенно — поединки у замка Блэкпул убедили их в достоинствах "железных одежд". Теперь разве что бунчуки с конскими хвостами в руках кхалов да косы с колокольчиками позволяли отличить степных воинов от вестеросских рыцарей. В конце Замковой Лестницы, у самой воды, стояли все те же пять огромных жаровен. Между ними жрицы Владыки Света пели свои песни, воздевая руки к небу. Жители Белой Гавани облепили заборы и крыши домов, свешивались из окон, залезали друг другу на плечи. Все хотели посмотреть на свадьбу драконов, которая должна была пройти по невиданному обряду новой веры — веры в бога огня. Говорили, что он дал Таргариенам силу победить великую Тьму из-за стены. Еще шептались, что бог огня вернул из мертвых Черного Принца, молодого дракона, когда тот еще был бастардом. Но в это мало кто верил. Дейнерис вышла в накидке из алой парчи, подбитой черным мехом, полы которой несли за ней четыре специально отобранные девочки из дочерей знатнейших горожан. В ее волосах блестел серебряный обруч Миссандеи, ставший ее короной. Незатейливое украшение, которое превратилось для нее в бесценную реликвию. С ней она прошла через войну с самой смертью и не сменила бы ее ни на что другое. Дейнерис сжимала в руке пузырек с вонючей жидкостью, которым ее снабдил Квиберн на случай головокружения. "Зелье не полезно для вас в вашем положении, Ваша милость, — предупредил он, — но ради столь важного события можно немного рискнуть". Королева увидела Джона, который уже ждал ее, и обомлела. Он был гладко выбрит. Она впервые видела его таким. Его лицо заострилось, нечто хищное, что лишь иногда проскальзывало в его взгляде, теперь стало очень заметно. Джон был в черном кожаном плаще, выступающие плечи отдаленно напоминали крылья дракона. Они прошли по улице вниз, держась за руки. Братья Ланнистеры, Бронн, офицеры Дозора и дотракийские кхалы следовали за ними на почтительном расстоянии. Кинвара встречала их у огней. Она усадила Джона и Дени на изящную скамейку. Младшая жрица ушла в темноту. — Во имя Владыки Света, милосердного и справедливого! Сегодня здесь происходит церемония заключения брака. Здесь стою я, Кинвара, верховная жрица храма Владыки в Волантисе, величайшего храма Огня и Света. Я призываю в свидетели Владыку, освещающего своим светом эту ночь. Я спрашиваю жениха и невесту, исповедующих единую веру, хотят ли они вступить в брак и назвать друг друга мужем и женой? — Да, — ответил Джон. Дейнерис молчала. Она переводила взгляд с жрицы на полыхавшее на ветру пламя. "Неужели это конец моего пути?" вдруг подумала она. Две слезинки потекли по ее щекам. Джон сильно сжал ее ладонь. — Да, — шепотом проговорила Дени. — Так вознесем хвалу Владыке, который указал путь друг к другу этому мужчине и этой женщине! Обещанный принц и принцесса! Следуйте путем света отныне и навсегда, ибо ночь темна и полна ужасов! Откройте свои сердца пламени владыки, и пусть оно согревает вас в великой битве с силами тьмы, которая вечно идет в этом мире! Отбросьте сомнения и сокрушите тьму во славу Владыки! Жрица повернулась к ним спиной и подняла руки. Пять огней вознеслись к небу гигантскими факелами. Дейнерис пожелала встречать гостей на парадной лестнице, которая вела в Чертог Водяного. Там были накрыты праздничные столы. Она протягивала руку для поцелуя каждому, кто поднимался по ступеням. Джон поминутно справлялся о её самочувствии, хотя сам светился от счастья. Тирион с важным видом представлял гостей. Скоро руки и плечи королевы заныли от однообразных движений. Болела спина. Но она терпела. "Никто больше не назовёт меня заморской захватчицей," думала Дени. "Я совершила невозможное: вокруг меня объединились вечные враги, Ланнистеры и Старки. Они вместе сражались с самой смертью, и вместе поднимут с колен страну моих предков." Свадебный пир не многим отличался от тех, которые уже были в жизни Дейнерис. Подношения даров и хвалебные речи следовали беспрерывно. Она устала и хотела предложить Джону уйти. Она была уверена, что уж эту ночь он проведет с ней. Появился мейстер Белой Гавани и что-то сказал на ухо Тириону. Лорд-Десница изменился в лице. Он подошел к королеве и принцу. На пиру Джон первым делом подтвердил свою клятву не принимать короны, пока все Семь Королевств не объединятся под властью законной династии. — Ваши милости! Мне жаль нарушать ваше торжество, но у меня срочное известие. Прилетел ворон из Королевской Гавани. Наемники Браавоса, Золотые Мечи, высадились в порту и заняли столицу. Тирион замолчал. — Мне нужно переговорить с Десницей. Мы скоро вернемся, — Джон поцеловал королеву и торопливо вышел из-за стола. Тирион поспешил за ним. Дейнерис осталась одна. Она через силу улыбалась, слушая очередную приветственную речь, и пыталась осмыслить новость. "Снова война, — думала она. — Война с самым богатым государством по обе стороны Узкого моря. Браавос может нанять столько солдат и кораблей, сколько будет необходимым. Как нам теперь быть?" Вдруг она поняла, что Джона нет уже довольно долго. Она осмотрелась по сторонам. Из-за стола исчез и Джейме Ланнистер. Не стало слышно двусмысленных шуточек Бронна. У королевы опять закружилась голова. Она украдкой достала пузырек Квиберна и понюхала содержимое. Резкий запах ударил в нос. Ей стало лучше. Дейнерис выбежала из чертога. Санса Старк и Кинвара устремились за ней. — Ваше Величество! Куда вы? — встревоженно спросила Санса. — Вы так взволнованы... — Где Джон? Нужно срочно его найти! — вскричала Дейнерис. Она подхватила полы своего прекрасного алого платья и побежала в малые покои над чертогом, где Джон обычно совещался со своими командирами. Платье путалось между ног, она едва не упала, но Санса успела подхватить ее под руки.

***

Коварро одиноко сидел перед полным кубком. Кхалиси ушла. За ней ушли красная ведьма и долговязая рыжая женщина. Коварро она не нравилась. Он не понимал, зачем кхалиси держит её рядом. Если бы рыжая досталась Коварро как добыча, он бы поимел её и отдал поиметь своим ко. Но он не взял бы её себе даже наложницей. Рыжая женщина была одной крови с чёрным кхалом. Такая же злая. А кхалиси добрая, знал Коварро. Коварро боялся за свою кхалиси. Праздничный пир продолжался. Бледнолицые люди и кхалы, продавшие свою честь черному кхалу, говорили лживые слова. Коварро надоело. Он вышел из зала. Его остановил Тиметт. Хранитель королевского меча, разодетый как попугай, держал в руке бурдюк с вином. — Давай, выпьем как следует! — загудел он. — С утра до вечера стоим нос к носу, и ни разу не пили вместе! Тиметт сгреб дотракийца огромной ручищей и сунул ему бурдюк. Коварро поколебался, но взял сосуд и начал пить. — Во-о-о! А то хмурый, как сыч! — заржал Тиметт. Он выхватил из-за спины нож и воткнул его кровнику королевы в живот. Провернул клинок. Коварро уронил бурдюк и повис на руке у Тиметта. Из темноты вышли еще двое обгорелых с холщовыми мешками в руках. — Всех в море, — приказал Тиметт. Он поднял вино и сделал большой глоток. Вышел во внутренний дворик и помочился на тело кхала Того, из спины которого торчали два арбалетных болта.

***

Двери в покои были приоткрыты. В пустом коридоре был хорошо слышен спокойный голос Джона. — Мессир Квиберн, сколько вам нужно времени, чтобы восполнить запасы Дикого Огня? — спрашивал принц. — Ваше Высочество, в лаборатории мейстера Белой Гавани нашлось не все, что мне необходимо. Но в городе есть искусные ремесленники, они сделают нужные приборы. В любом случае, мне понадобится не меньше трех месяцев, чтобы произвести значительное количество. — А без Дикого Огня наших сил не хватит, чтобы штурмовать столицу, — добавил Джейме Ланнистер. — Слишком долго, — отрезал Джон. — Железный Банк всегда защищает свои вложения, — проскрипел Квиберн. — Но Железный Банк не станет распространять свою экспансию за пределы столицы. Они просто хотят восстановить торговлю с Вестеросом. — С каждым днем все больше лордов будут задумываться о независимости. А Браавос будет всемерно тому способствовать. Через три месяца Семь Королевств превратятся в семьдесят. Мы не будем ждать, — объявил Джон. — Мы высадимся в Долине Аррен и пополним нашу армию рыцарями Долины. Оттуда мы пойдем в Речные Земли и в Простор и заставим их преклонить колени. Он нависал над огромным столом-картой Семи Королевств, копией того, что остался на Драконьем Камне. Его сделали по приказу Джона совсем недавно. — Простите, Ваше Высочество, но что если Роберт Аррен не захочет присягать королеве? У него сейчас самая сильная армия во всем Вестеросе, — с сомнением проговорил Тирион. — Мы сделаем лорду Аррену предложение, от которого он не сможет отказаться, — ответил принц. Дейнерис вошла в комнату. — Милорды! Вы планируете будущую войну без своей королевы? Она хотела сказать это так, как она умела: властно и грозно. Но, неожиданно для нее самой, слова прозвучали жалобно; даже виновато. Она еле сдерживалась, чтобы не расплакаться от обиды. — Ваша милость, мы лишь обсуждали, только предварительно... Скорее обменивались мнениями относительно сложившейся политической обстановки. В свете последних новостей, — заговорил Тирион. — Джон! Я хочу, чтобы мы вместе... — начала Дейнерис, но ее голос дрогнул, глаза сделались влажными. — Вместе решали... — Так и будет! Ты моя королева! Теперь и навсегда! — сказал Джон. Он привлек ее к себе и поцеловал в лоб. Дени как ни пыталась совладать с собой, но все-таки расплакалась. — Будь со мной, Джон, — проговорила она сквозь слезы. Подошел Бронн. Негромко кашлянул. — Прошу меня извинить, — сказал он. — Корабельщики пришли. Джон отстранил королеву. — Ни о чем не волнуйся, милая, — прошептал он. — Иди, тебе нужно отдохнуть. — Ты прогоняешь меня? — Дейнерис заплакала еще сильнее. — Ваша милость, пойдемте. Пришло время вечерней молитвы! — Кинвара взяла ее под руку. — Пойдемте, моя королева. Вам необходимо беречь себя! Помолимся вместе, — Санса Старк встала между ней и Джоном. Королева хотела что-то возразить, но красная жрица и Санса настойчиво увлекали ее из покоев. Уже в коридоре Дейнерис обернулась. Арч Андервуд поставил для принца огромный стул. Джон сел. Тирион встал по правую руку. Джейме Ланнистер и Квиберн расположились за спиной. Неизвестный Дени человек (кажется, она видела его среди тех, кто преподносил свадебные дары от корабельной гильдии Белой Гавани) опустился перед Джоном на одно колено и поцеловал ему руку. Бронн подошел к дверям и закрыл их изнутри.

***

Давос Сиворт, кутаясь в темный невзрачный плащ, шел по пирсу. Занималось хмурое северное утро, холодный ветер пробирал до костей. На плече он нес сумку со сменой белья и книгой "Танец драконов", которую хранил в память о принцессе Ширен Баратеон. Давос шел к внешней гавани, откуда вскоре должен был уйти в Браавос торговый ког "Валирийская невеста". Давос заранее купил на корабле каюту. Он увидел, как несколько воинов, судя по петушиным нарядам— подручных Тиметта, — что-то сваливают в волны. Давос получше закрыл лицо плащом и ускорил шаг. — Эй! Куда это ты идешь в такую рань? — его все равно окликнули. — Я лорд Сиворт, я осматриваю корабли по приказу Его Высочества! — Давос решил сыграть ва-банк. — Да ну? — недоверчиво спросил один из обгорелых. — Вроде как Черный Джон дал всем отдых в честь своей свадьбы. Что ты собрался осматривать? — Не твоего ума дело! — повысил голос Давос. — Что у вас в сумке, сир? — раздался спокойный женский голос. Давос обернулся. За его спиной стояла младшая жрица Р'Глора, та, что никогда не открывала лицо. Было совершенно непонятно, как она оказалась здесь. Давос несколько раз проверил, что за ним никто не следит. — Что вам надо? Кто вы? — выпалил он. — Обыщите его, — приказала жрица. Один из Обгорелых схватился за лямку сумки. Давос рванулся изо всех сил. Лямка лопнула, и его вещи посыпались на пирс. — Корабли смотреть, говоришь? — Обгорелые окружили его. Давос распахнул полы плаща и попробовал вытащить меч. Но один из телохранителей принца успел воткнуть ему в шею нож. Давос зашатался и опустил оружие; еще несколько кинжалов вонзились в его грудь. — Смотри, какой серьезный кошель у него! — сказал старший Обгорелый, обшарив Давоса. Он отцепил мешочек с деньгами и взвесил на руке. — Утопите тело. Деньги можете взять себе, — распорядилась красная женщина и неспешно пошла по пирсу в сторону города. Сильнейший порыв ветра расшвырял по пирсу пожитки Давоса Сиворта; перевернул и бросил в море книгу, которую он хранил. Покрытые воском страницы долго не хотели намокать, и волны безжалостно трепали том в кожаном переплете с заголовком "Танец драконов".
228 Нравится 324 Отзывы 72 В сборник
Отзывы (18)