ID работы: 8533672

mixtape

Слэш
Перевод
R
Заморожен
788
переводчик
хотрик пакстеттер сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
199 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
788 Нравится 315 Отзывы 228 В сборник Скачать

four.

Настройки текста
      Ричи смотрит на адрес, написанный на его руке, а затем на дом, перед которым останавливается его велосипед. Судя по всему, это нужное ему место — об этом свидетельствует куча велосипедов, которые стоят на лужайке, а также воздушные шары, привязанные к перилам крыльца.       Глубоко вздохнув, Ричи мысленно приготовился ко всему, во что ввязался. «Иди к чёрту, Беверли Марш», — думает он. — «Иди к чёрту за то, что заставила меня так сильно тебя любить.»       Ричи ставит свой велосипед напротив дерева, оставляя его вместе с другими и немного опасаясь того, что его могут случайно забрать. Он тянет лямки рюкзака вперёд и крепче прижимает его к спине, после чего всё же поднимается по лестнице, чтобы постучать в парадную дверь.       Мать Бена отвечает и с радостью ведёт Ричи в подвал, при этом говоря, что если ему что-нибудь понадобится, то она будет более чем рада помочь. Ричи улыбается, вежливо снимает её руку со своего плеча, а затем осторожно спускается по лестнице в подвал, откуда слышится громкая болтовня.       Как только Ричи поворачивает за угол и прерывает возбужденный разговор группы, он чувствует на себе пронзающий взгляд каждого. Ричи стоит в дверях, сжимая руки на лямках рюкзака и думает обернуться, чтобы избежать неловкой ситуации, в которую он попал.        — Ты пригласил Балабола? — слышит он резкий шёпот.        — Заткнись, Стэн. Он лучший друг Беверли, — отвечает Бен, легонько ударяя высокого ребенка по голове.        — У Ричи Т-Т-Тозиера есть д-друзья? — пытается произнести изо всех сил Заика Билл.       Ричи опускает голову, быстро вздрогнув, прежде чем взглянуть на Бена и спросить:        — У тебя есть украшения?       Бен, кажется, выходит из состояния оцепенения, быстро кивает и показывает Ричи огромную сумку из универмага, наполненную серпантином и пакетами с воздушными шарами.        — В общем, почему бы тебе и Стэну не развешать серпантин? Вы оба самые высокие, — Бен передает пакет с украшениями Ричи, а затем, подзывая, машет рукой Стэнли. Они смотрят друг на друга, прежде чем Ричи начинает распутывать украшения.        — Эдди, как ты смотришь на то, чтобы надувать воздушные шары? — Бен держит сумку с красными воздушными шарами; его лицо вселяет надежду и он рад, что организовывает идеальную вечеринку для любимой девушки.        — Ты хочешь, чтобы ребенок-астматик надувал воздушные шары? Ух ты, ты должен получить награду за самые умные идеи, Бен. Ты практически чёртов Эйнштейн, — слышит Ричи через плечо и ухмыляется. Он не смотрит в ту сторону, но голос звучит одновременно и резко, и сладко. Определение «летать как бабочка и жалить как пчела» действительно принимает форму в этих сообразительных ответах. Ричи улыбается и продолжает украшать.       Закончив украшать серпантином, Стэн тут же отступает в сторону Заики Билла. Ричи наблюдает за ними, а затем подходит к свободному стулу в дальнем углу. Он держит свою сумку близко, очень близко, и наблюдает, как четверо детей привычно передвигаются по подвалу. Слишком очевиден тот факт, что он посторонний, и он действительно хочет, чтобы эта ночь поскорее закончилась. Проблема была в том, что Бев ещё даже не приехала.       Ричи достает свой «Walkman», надев наушники на уши, и нажимает кнопку воспроизведения на уменьшающем беспокойство микстейпе. Он находит утешение в песне, позволяя «Hotel California» The Eagles поглотить собой занятые мысли.       Ричи воспроизводит свою кассету три раза, прежде чем наконец появляются Беверли и Майк. Она взвизгивает от удивления, когда все выскакивают, и Ричи не может не позволить своим глазам смягчиться, увидев её возбужденное выражение лица.       Ричи не присоединяется к их кругу; вместо этого он просто пододвигает свой стул ближе и наблюдает за тем, как вписывается Беверли в группу. Он всё ещё использует наушники по своему назначению, но отодвигает наушник от одного уха, чтобы слушать разговор. Ничего важного, всего лишь жалобы на Бауэрса и школьные курсы.       Затем, безо всякого предупреждения, в бок Ричи вжимается маленькая фигура, невольно заставляя более высокого мальчика подпрыгнуть.        — Я пытался выяснить, где видел тебя раньше, — говорит мальчик, и когда Ричи оборачивается, то видит нос, напоминающий пуговицу, и розовые щёки, повёрнутые в сторону других детей в комнате.       Ричи теряет дар речи, совершенно в шоке от непосредственной близости этого крошечного человека рядом с ним. Запах от ВапоРаб и сиропа от кашля наполняет его грудь, и как раз в тот момент, когда он собирается уходить, мальчик смотрит на него знакомыми медовыми глазами.       — Во вторник у меня было кровотечение из носа, — говорит он мягким и тихим голосом. Как будто он не хочет, чтобы кто-то ещё слышал их разговор, как будто эти слова предназначены только для ушей Ричи.       — Это был ты? — Ричи делает вид, будто и не узнаёт этих веснушек.        — Ага. — Мальчик потирает тот самый нос, о котором идёт речь. — Я думал, что из-за тебя в моём мозгу образовался тромб.        — Это… смешно, — щурится Ричи.       Мальчик улыбается ему, нежный и привлекательный, и говорит:        — Меня зовут Эдди.       Эдди. Идеальное имя, даже слишком.       Ричи кивает, немного откидываясь и говорит:        — Ричи Тозиер. Я здесь ради Бев.       — Я понял, — говорит Эдди, толкая Ричи в бок. — Почему ты всё ещё прячешься в углу с каким-то дешёвым кассетным плеером?       Ричи стреляет в него взглядом, а затем вздыхает в поражении. Он не должен быть жёстким, точно не сегодня вечером.       — Он не дешёвый. Это подарок.        — У тебя есть Элтон Джон? — спрашивает Эдди, кивая на магнитофон в руках Ричи.       Ричи чувствует, что его глаза расширяются, и он быстро кивает.       — Да. Да, подожди.       Ричи наклоняется, чтобы расстегнуть молнию на своём рюкзаке, перетасовывая различные микстейпы, которые он всегда носит с собой. Он находит один с надписью «LOVER», написанной красным маркером, и быстро меняет его с микстейпом, который воспроизводился в его «Walkman» до этого. Эдди с любопытством наблюдает за ним, поэтому Ричи работает быстрее. Он подносит наушники к уху, быстро перебирает микстейп с песнями о любви, пока не находит певца, о котором его просили.       Остановив кассету, Ричи протягивает руку и надевает наушники на уши Эдди. Эдди улыбается, закрывает наушники руками, а затем смотрит на Ричи возбуждёнными глазами.       Мир замедляется.       В тот момент, когда два мальчика втиснуты в изношенное кресло, а их друзья сидят на полу всего в паре футов от них, Ричи испытывает чувство, будто у него перехватило дыхание. Мир сжимается до этого стула, этого уродливого стула, и Ричи может слышать каждую отдельную песню на кассете «LOVER» и проигрывать её в своём уме. Запах сиропа от кашля вскоре подавляет отвратительно сладкий аромат цветов и мёда. Эдди медленно моргает, тени от его ресниц падают на веснушчатые щеки и Ричи наблюдает, как его нос сморщивается, когда он тихо хихикает.       Сердце Ричи колотится, жар течёт по его венам, кости болят, когда фейерверки зажигаются между его рёбрами. Он смотрит, чтобы увидеть, видит ли кто-то ещё то, что видит он, но встречается только с лугами, наполненными полевыми цветами, которые шевелит ветерок.       Эдди протягивает руку, чтобы снять наушники, целое мгновение не двигаясь, после чего говорит:        — Послушай. Это хорошая песня.       Ричи знает, что это хорошая песня, поэтому он и записал её на микстейп. Но всё же, когда Эдди надевает наушники на уши Ричи, ему кажется, будто он никогда и не слышал ноты раньше в своей жизни. Эти слова совершенно новые и поражают его мозг огромным количеством смысла, который они теперь имеют.       «Но светило солнце, пока я писал это людям, как ты, кто тот свет сохранял.»*       Ричи слышит слова. Он слышит. Он слышит их впервые, с руками Эдди, плотно прижатыми к ушам Ричи в попытке усилить музыку, и — о Боже! — Ричи действительно слышит слова.        — Эдди! Перестань терроризировать Балабола! — издевается Стэнли.       С причиняющим боль ударом, словно только-только вернувшись на Землю, мысли Ричи резко падают и возвращаются к группе детей; все смотрят на двух мальчиков.       Эдди смеётся и встаёт на ноги, переступая через рюкзак Ричи, чтобы устроиться между Биллом и Майком. Ричи чувствует себя смущённым: его щёки покраснели, а грудь сжалась. Он ловит взгляд Беверли, и девушка ухмыляется ему, как будто она точно знает, что происходит в голове у Ричи.       Проблема в том, что Ричи даже не понимает, что именно происходит. Он охвачен вихрем путаницы, его мозг уничтожает весь здравый смысл и логику, которыми он когда-то обладал.        — Ричи, почему бы тебе не начать с подарков? — Бен прерывает запутанный ход мыслей Ричи.        — Э-э, — Ричи краснеет ещё сильнее, сердце в его груди громко стучит. — Х-хорошо.       — Смотри, Билл, он звучит точно так же, как и ты! — Эдди смеётся. Мозг Ричи чувствует, как будто кто-то высыпал «Pop Rocks»** с колой прямо в его череп, который будто шипел и вибрировал от волнения и ужаса.       Ричи встаёт, поднимая свою сумку, и присоединяется к группе так, чтобы не нарушать их круг. Он садится рядом с Беверли, вытаскивая подарки из своей сумки и кладя их на ковёр рядом с ногой Бев.       В то время как все остальные встают, чтобы взять свои подарки, Беверли начинает раскрывать то, что подталкивает к ней Ричи. Сначала она берёт сигареты, смеётся и говорит:        — Ты же знаешь, что я курю только Мальборо, Рич!       Ричи ухмыляется, а затем говорит:        — Чёрт, какой позор! В таком случае, отдай их мне, — и пытается вернуть их обратно, но Беверли держит их близко к своей груди.       Затем она открывает нож, визжит от волнения и разворачивает его, как она делала это годами. Наблюдая за тем, как она небрежно переворачивает клинок, Биллу удается произнести лишь:         — Чёрт возьми!        — Тебе лучше относиться к ней хорошо, Бен, или она отрежет тебе яйца, — говорит Ричи со своим привычным чувством юмора. Майк и Эдди хихикают, что привлекает внимание Ричи.       Боже, Ричи никогда не любил какой-либо звук больше, чем этот.        — Ну, не знаю, Тозиер. Продолжай в том же духе, и ты останешься без яиц, — Беверли направляет нож в сторону Ричи, явно не подразумевая чего-то действительно плохого.        — Ты просто ревнуешь, что мои больше твоих, — усмехается Ричи, подталкивая последний подарок к ней.       Пока Бев разворачивает его, используя свой новый нож, Билл наклоняется и шепчет достаточно громко, чтобы Ричи услышал:        — У девочек действительно есть яй-яйца?        — Что? Нет, идиот, — отвечает Стэнли. — Ты серьёзно?       Билл сжимается, глядя на свои трясущиеся руки, и вдруг Ричи вспоминает, что Бев говорила о том, что он потерял брата.        — Разве ты не слышал? Бев не девушка. Она практически снежный человек, — отвечает Ричи на вопрос Билла.       Эдди, должно быть, это услышал, потому что на этот раз он громко рассмеялся. Шум застаёт Ричи врасплох, и когда он смотрит через весь круг туда, где находится маленький мальчик, он восхищается тем, как Эдди наклоняет голову назад и закрывает лицо.        — Лак для ногтей… — мягко говорит Беверли, возвращая внимание Ричи к ней. — Он красивый, Рич.        — Он подходит к твоим глазам, — говорит Ричи, и затем, чтобы скрыть своё смущение, он говорит: — Или к чему угодно. Я знаю, какого они цвета только потому, что ты всегда смотришь на мой горячий кусок задницы.       Она пихает мальчика, а затем тянет его, чтобы поцеловать в щеку.        — Спасибо, Ричи. Я люблю тебя, — шепчет она ему на ухо, а затем двигается к Бену, который в следующий раз умоляет её открыть свой подарок.       Ричи шарит в карманах, пока не находит зажигалку и сигареты. Он тихо отходит от других детей и направляется к двери подвала. Он обхватывает сигарету пальцами, подносит её ко рту и делает глубокие затяжки, подражая астматику.        — Б-Б-Балабол, — проносится голос за плечом. Ричи оглядывается, предполагая, что там стоит Билл и не ошибаясь. — Извини. Ричи.       Ричи отмахивается от него, сигарета балансирует между его пальцами.        — Не беспокойся об этом, Билл.       Билл делает несколько шагов вперёд, вытирая ладони об одежду по бокам; его парящее в воздухе в облаках тумана дыхание заметно дрожит. Если бы Ричи не знал его лучше, он бы подумал, что Билл тоже курит.        — Б-Бев очень м-много говорит о тебе, — он смотрит в небо. Глаза Ричи задерживаются на шраме, запечатлённом на брови Билла, и он задаётся вопросом, откуда он там взялся.        — Можно ли винить её в этом? Я неотразим, — пожимает плечами Ричи.       Билл смеётся, а затем говорит:        — О-она думает, что мы должны быть друзьями.        — Она также думает, что Бэтмен круче Супермена.        — Н-но Б-Бэтмен действительно круче С-Супермена, — хмурится Билл.       — Ты сумасшедший, — Ричи качает головой. Он снова смотрит на Билла, наблюдая, как его тело дрожит от холода. Даже не задумываясь об этом, Ричи снимает с себя одну из своих курток и накидывает её на плечи Билла. Маленький мальчик, кажется, благодарен, но он не комментирует это.        — Я соболезную насчёт твоего брата, — говорит Ричи, но затем смущается из-за своего большого рта. Он ругается себе под нос и быстро говорит: — Извини. Это было неуместно.        — Н-нет, всё в порядке. С-с-спасибо. — Билл выдыхает так, словно с его плеч сняли груз. — Все притворяются, будто этого не случилось. Приятно слышать, что кто-то не боится причинить мне вред.        — Да, хорошо, — Ричи пожимает плечами. — Скоро тебе надоест моя болтовня, уверяю. Никогда не знаю, когда стоит закрыть рот.       Билл наблюдает, как Ричи бросает сигарету, осторожно надавливая на неё носком обуви, а затем возвращается внутрь.       Остаток ночи Ричи проводит в конце дивана, надев наушники и слушая микстейп за микстейпом, чтобы отвлечь себя от происходящего. Беверли не беспокоит его: она понимает, как трудно Ричи справиться с тем, что он за бортом. Она считает несправедливым, что они все общаются друг с другом, кроме него, но она всё равно ценит то, что он пришёл.       Такое поведение длится до поздней ночи, вплоть до момента, когда Ричи залезает в кокон одеял рядом со спальным мешком Беверли. Несмотря на наушники, он понижает громкость и перематывает песни, которые, по его мнению, должны быть услышаны не раз.       Часы Ричи показывают половину первого ночи, когда в подвале шевелится другое тело. Ричи смотрит, как садится силуэт, и когда он снимает наушники, он слышит тяжелое дыхание ребёнка-астматика.       Ричи переворачивается, касаясь веснушчатого плеча Беверли.        — Бев, — трясёт он ее, тихо шепча, чтобы не разбудить других. — Бев. У Уиззи* паническая атака, проснись.        — М-м-м, — бормочет Беверли, откидывая руку Ричи со своего плеча. — У него кошмары. Оставь его.        — Разве ты не должна сделать что-то? — спрашивает Ричи, не понимая, почему она не просыпается, чтобы помочь другу. Когда он спрашивает это, он слышит, как испуганное дыхание превращается в негромкий крик.        — Он… уснёт… он в порядке… — Беверли переворачивается, утыкаясь лицом в подушку.       Ричи откидывается назад, ложась лицом к потолку. Он вслушивается в рыдания Эдди и понимает, что тот пытается не быть громким. Единственное, что слышит Ричи — удушающий шум, который свидетельствует о том, что Эдди старается быть как можно тише, и это тот самый шум, с которым Ричи слишком хорошо знаком.       Ричи садится, не в силах больше слушать плач Эдди. Переместив одеяла, он глубоко вздохнул и попытался мысленно спросить себя, пожалеет ли он об этом или нет. Насколько это может ухудшить ситуацию? Что может случиться в худшем случае?        — Хорошо, давай, Коротышка, — шепчет Ричи в темный воздух подвала Бена. Плач Эдди временно прекращается, но он возобновляется слишком быстро, теперь с оттенком смущения. Ричи пытается снова. — Давай, ложись сюда. У тебя плохой сон? Иди спать сюда.       Следующее за этим молчание такое долгое, что Ричи приходит к выводу, что Эдди снова заснул, как и предполагала Беверли. Но прежде чем Ричи успевает лечь, он слышит шум спального мешка и звук расстёгивающейся молнии.       Маленький мальчик ползёт по ковру на своих руках и коленях, медленно пробираясь туда, откуда доносился голос Ричи. Ричи приглашающе протягивает одеяло, стараясь аккуратно подвинуть свою ногу после того, как Эдди случайно опёрся рукой о его колено.        — Хорошо, давай вот так, — шепчет Ричи, оборачивая самое тёплое одеяло вокруг Эдди и позволяя мальчику устроиться рядом с ним. Кажется, больше никто не просыпается, поэтому они должны двигаться достаточно тихо. Эдди больше не плачет, только всхлипывает.       Ричи протягивает руку к своему магнитофону с подключенными наушниками, а затем медленно надевает их на голову Эдди, как и раньше. Дыхание Эдди полностью останавливается, а затем возобновляется с гораздо большей скоростью.       В темноте Ричи наблюдает, как мальчик перестаёт дрожать. Его плечи опускаются, а затем, в конце концов, из его уст начинает звучать более глубокое дыхание, которое появляется только тогда, когда кто-то спит.       На мгновение Ричи смотрит на него: лунный свет освещает лицо Эдди и очерчивает края его ангельских черт.       Чёрт возьми, какой же он симпатичный.       Ричи вздыхает, лежа на спине и перематывая кассету каждый раз, когда она заканчивается. Эдди мирно спит до конца ночи, в то время как Ричи смотрит в потолок и разбирает в своей голове всё, что он сделал неправильно, чтобы оказаться здесь, на этом этапе своей жизни.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.