Глава 62. Пророчество.
2 ноября 2019 г. в 01:13
Начало последнего триместра ознаменовалось для профессора Снейпа двумя расплавленными котлами и одним небольшим ожогом, полученным нерадивым первокурсником-хаффлпаффцем. Отпуская последний на этот день четвёртый курс Слизерин-Рейвенкло, Северус облегчённо вздохнул. По крайней мере, сегодня не пришлось иметь дело с Лонгботтомом.
Мариса, получив ответ от профессора Антареса, сразу после обеда отправилась в Шато-ЛеРой. Американец должен был прилететь самолётом завтра утром, и она хотела убедиться, что всё готово к приёму гостя.
Заперев кабинет зельеварения, мужчина отправился в свою гостиную, намереваясь отдохнуть пару часов перед ужином, но раздавшийся стук в дверь, стоило только зельевару расположиться с книгой перед камином, ясно дал понять, что этим планам не суждено сбыться. Выругавшись в сердцах, Северус поднялся из кресла и открыл дверь.
В первое мгновение показалось, что это чья-то глупая шутка, и за дверью никого нет, но чуткий нос зельевара не мог ошибиться.
— Гарри, я знаю, что это ты, — произнёс Северус, выглядывая в коридор в поисках нежелательных соглядатаев. — Входи, — распахнул дверь шире мужчина, пропуская невидимку.
— Я помешал тебе? — спросил мальчик, скинув мантию-невидимку и оглядывая гостиную. — Мне нужно поговорить с тобой.
— И о чём же ты хочешь поговорить? — профессор снова опустился в кресло, предлагая юноше сесть. — Ты же знаешь, я готов ответить на любой твой вопрос.
— Тебе что-нибудь известно о пророчестве? — изумрудно-зелёные глаза сына с надеждой посмотрели на мужчину. — Почему оно так важно для Реддла?
— Кто рассказал тебе об этом? — взгляд проницательных чёрных глаз задержался на лице мальчика. — Вряд ли Дамблдор… Тогда он сказал бы тебе, и что было в том пророчестве, — мужчина задумчиво поводил пальцем по губе. — Это Люпин? Разумеется, это был чёртов оборотень!
— Не говори так о нём, — попросил подросток, с укором глядя на Северуса. — Да, это Ремус сказал мне про пророчество, и странно, что ты не сказал мне о нём. По-моему, я имею право знать.
— Зачем, Гарри? — придвинулся ближе к сыну зельевар. — Это глупое предсказание сумасшедшей алкоголички… То, что там говорится — просто ничего не значащая чушь!
— Если это чушь, то почему его так тщательно охраняют?! — с вызовом воскликнул гриффиндорец. — Из-за этой чуши чуть не погиб мистер Уизли!
— Директор по каким-то причинам считает, что это пророчество о тебе, — вздохнул Северус.
— Но ты в это не веришь, так? — юноша прикусил губу, ожидая ответа.
— Не верю, особенно в свете последних событий, — откинулся в кресле зельевар. — Оно просто не может быть о тебе, Гарри.
— Значит тебе известно, о чём оно? — гриффиндорец настороженно взглянул на отца.
— Не совсем, — Северус потёр переносицу. — Мне известна только первая часть, и она звучит так: «Уже входит в силу тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда… рождённый теми, кто трижды бросал ему вызов, рождённый на исходе седьмого месяца…» Гарри, когда Трелони произнесла этот бред, я был верным сторонником Тёмного Лорда! Ты просто не можешь быть ребёнком из этого пророчества!
— Но ведь мог бы, — Гарри растерянно пожал плечами и посмотрел на отца. — Все же считают меня сыном Джеймса Поттера…
— Мордред, Гарри! Ты не сын Джеймса! А Дамблдор с этим пророчеством пусть катится к чёрту, вместе с произнёсшей его Сибиллой Трелони! — вышел из себя Северус. — Ты ребёнок, Гарри! Ты не обязан сражаться с ублюдком!
— А если Дамблдор прав, и это действительно обо мне?! — вскочил подросток. — Что если только я могу победить его?! Я уже трижды выжил после встреч с ним!
— Значит мы сделаем это вместе! — мужчина встряхнул гриффиндорца за плечи. — Тебе не придётся противостоять ему в одиночку.
— Мне нужно поговорить с профессором Дамблдором, — вздохнул Гарри. — У него должны быть причины думать, что там говорится обо мне, и я хочу знать какие. Ремус сказал, что директор слышал полный текст предсказания.
— Тогда почему ты сразу не пошёл к нему? — удивился Северус.
— Не знаю… — подросток неопределённо пожал плечами. — Наверное, сначала хотел поговорить с тобой… Я доверяю тебе, — Поттер поднял на мужчину свои невероятно зелёные глаза.
— А если ты ошибаешься, и я не стою твоего доверия? — подошёл к потрескивающему горящими поленьями камину зельевар, не в силах вынести этого взгляда.
— Почему ты так говоришь? — недоумевающе спросил Гарри. — Ты столько раз спасал меня! Если я не смогу верить тебе, то кому мне вообще верить?!
— Ты просто не знаешь… — Северус помешал угли, и вверх взвились тысячи огненных искр. — Гарри, я должен сказать тебе кое-что…
Мужчина сел на обитый зелёным плюшем диван, приглашая подростка жестом присоединиться:
— Это пророчество… Именно из-за него Тёмный Лорд пришёл в дом Поттеров в тот роковой Хэллоуин. И ты должен знать, что это я… принёс его Лорду.
Слова признания дались Северусу с большим трудом. Нерешительно мужчина посмотрел на застывшего рядом на диване мальчика. Липкий страх заполнил сердце зельевара. Страх увидеть в этих изумрудных глазах ненависть и отвращение… Потому что он и сам ненавидел себя за ту ошибку, стоившую жизни его Лили… Сам себе был отвратителен…
— Гарри? — окликнул затихшего на диване подростка Северус. — Скажи что-нибудь… Гарри, я очень виноват, и я сам никогда не смогу простить себя за это…
— Она умерла из-за тебя… — зелёные, полные непролитых слёз, глаза юноши с укором смотрели в лицо мужчины. — Я должен побыть один, — подросток опрометью бросился к входной двери.
— Гарри! — вскочил следом за мальчиком зельевар, опасаясь оставлять сына в таком состоянии.
— Нет! — резко обернулся подросток, пронзая мужчину стальным вглядом. — Не ходи за мной. Мне нужно побыть одному, — голос гриффиндорца стал холоднее льда.
Не проронив ни слова, зельевар отступил, позволяя мальчику уйти. Дверь за Гарри бесшумно закрылась, и Северус, почувствовав себя вдруг смертельно уставшим, медленно опустился на пол.
***
— Северус? — услышал Снейп голос Альбуса Дамблдора, доносящийся из камина. — Мальчик мой, ты тут? Тебя не было на ужине, я беспокоился… Могу я войти?
Ужин… Значит, с момента ухода Гарри прошло уже больше двух часов… Обнаружив, что так и просидел под дверью всё это время, мужчина с трудом поднялся на ноги; затёкшие мышцы отказывались повиноваться, напоминая о своём состоянии одновременно впившейся в ноги тысячей иголок.
— Входите, — Северус дохромал до кресла и с облегчением упал в него. — Что-то случилось, Альбус?
— О, нет, не беспокойся, — Дамблдор произнёс очищающее заклинание и расправил лиловую, расшитую серебряными звёздами мантию. — Я заглянул узнать, как ты.
— Со мной всё в порядке, Альбус, не стоило беспокоиться, — ответил Снейп чуть резче, чем хотелось. — Просто немного устал.
— Ну если ты в этом так уверен, мой мальчик… — голубые глаза старика внимательно взглянули на мужчину из-под очков-половинок.
— Я уверен, Дамблдор! –рявкнул зельевар, не сдержавшись. — И давайте уже оставим эту тему! Что вам нужно?!
— Вижу, сейчас ты не в состоянии беседовать, — встал из кресла директор. — Поговорим, когда ты остынешь.
— Стойте, Альбус… — запротестовал Северус. — Я в порядке. О чём вы хотели поговорить?
— Гарри знает о пророчестве, Северус, — вздохнул старик, глядя на расположившегося в кресле напротив мужчину. — Ремус был неосторожен, сообщив об этом мальчику.
— Мне это уже известно, Альбус, — откинулся в кресле Снейп. — Гарри был у меня сегодня.
— Ты сказал ему, так? — Дамблдору не пришлось пояснять, что именно он имеет ввиду, когда зельевар кивком головы подтвердил его опасения. — Ох, Северус, не стоило этого делать, — покачал головой старик.
— Я не могу лгать ему, Альбус, — антрацитово-чёрные глаза встретились взглядом с директорскими. — Он всё равно узнал бы… Так лучше пусть узнает от меня, — мужчина откинул с лица пряди чёрных слипшихся волос. — Он не хочет видеть меня, Альбус.
— Дай ему время, Северус, — директор сочувственно посмотрел на Снейпа. — Гарри добрый и умный мальчик; я уверен, он всё поймёт правильно, — Дамблдор коснулся рукой кисти зельевара: — Ты нужен ему, Северус.
— Я не могу потерять его, — склонился вперёд мужчина, обхватив голову руками. — Альбус, я должен знать, что сказала Трелони! — чёрные, как бездна, глаза требовательно уставились на директора. — Что гласит это Мордредово пророчество?!
— Думаю, ты и сам догадываешься, мой мальчик, — вздохнул Альбус. — Но если ты настаиваешь…
Директор откинулся на спинку кресла и сложил домиком иссохшие старческие пальцы.
— Полный текст, сделанного Сибиллой Трелони пророчества, гласит: «Уже входит в силу тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда… рождённый теми, кто трижды бросал ему вызов, рождённый на исходе седьмого месяца… и Тёмный Лорд отметит его как равного себе, но не будет знать всей его силы… И один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой…»
Северус задумчиво уставился в одну точку, анализируя сказанное, и не находя в этом бреде ничего, что указывало бы на Гарри.
— Не понимаю… — запустил руку в волосы Северус, откидывая их назад. — С чего вы взяли, что оно как-то относится к моему сыну, Альбус? Отец Гарри я, а не Джеймс Поттер! И я не бросал вызовов Лорду! Отметит, как равного себе?! Уж не о шраме ли Гарри идёт речь?! Ну так мы оба с вами знаем, при каких обстоятельствах он появился на лбу ребёнка, и Лорд тут не при чём!
— Ты прав, мой мальчик, — понимающие голубые глаза посмотрели на зельевара. — Ты не бросал вызова Тому Реддлу, и первая часть этого пророчества возможно ошибочна, но ты не можешь отрицать, что Тёмный Лорд отметил Гарри. И это вовсе не шрам, Северус. Он сделал мальчика сосудом для своей души, это ли не метка?!
Я не верю в случайности, мальчик мой. Поверь старику, многое повидавшего на своём долгом веку, каждое, даже самое незначительное событие в нашей жизни, каждый наш выбор, каждый поступок, является ниточкой, из которых и плетётся в конечном итоге наша судьба. И сейчас всё указывает, что именно Гарри суждено стать тем, кто освободит наш мир от власти Реддла!
— Альбус, он ребёнок! Всего лишь мальчишка! Что он может противопоставить опыту и мастерству такого сильного мага, как Тёмный Лорд?! — Северус вскочил с места. — Это же безумие!
— Теперь у него есть ты, Северус, — спокойно ответил Дамблдор. — Ты поможешь ему. Мы все поможем мальчику. Он справится, Северус, я верю в это.
— Мерлин, спаси нас от оптимистичных идиотов! — воскликнул зельевар, возведя очи горе. — Дамблдор, поверьте, я сделаю всё, чтобы Гарри никогда не пришлось сражаться с Лордом!
— Возможно, у тебя просто не останется выбора, мой мальчик, — Дамблдор поднялся и сделав шаг к мужчине, положил ему на плечо сухую ладонь. — Я, пожалуй, пойду к себе. Доброй ночи, Северус, и подумай о том, что я сказал тебе, — старик бросив в камин зельевара горсть дымолётного пороха, исчез в зелёном пламени, оставив Снейпа наедине со своими мыслями.