ID работы: 8535546

Наруто с сестрой

Джен
PG-13
Завершён
277
автор
Размер:
116 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
277 Нравится 72 Отзывы 92 В сборник Скачать

10 часть

Настройки текста

***

      Темное убежище. Сырость. Темнота. В середине этой пещеры стояла непонятная статуя. А возле неё и много галограм, из всех них были лишь два человека: парень на вид лет двадцати, его тело, включая и лицо, было проткнуты железными прутьями, сам он был рыжим, а его сиреневые глаза были, как ряби не воде; и синеволосая девушка с бумажным цветком на волосах, завязанных в пучок, под её пухлыми губами был пирсинг, она стояла возле рыжеволосого.       — Мы начинаем возводить план в жизнь, — сказал рыжий парень, лицо которого не выражало ничего, — Разойтись.       — Так точно, — ответили остальные и разорвали связь с галограмами.       — Нагато, ты уверен, что надо делать то, что сказал тот странный тип? — спросила та самая девушка с обеспокоенным лицом.       — Конан, я уже решил. Мы сделаем это, во имя мира, — сказал он и начал уходить.

***

      Прошло уже полтора года года с того момента, как Наруто и Саске очнулись в убежище Орачимару.       Они идут по длинному коридору, освещённому лишь факелами в виде змеи, в свою комнату после очередной тяжёлой тренировки.       — Наруто, когда мы уже прикончим этого старого хрыча? — спросил Саске, хотя знал, что этот "хрыч" на свои годы не выглядит, — Мы же это планировали с самого начала, а уже полтора года прошло! — возмущался он, ведь "времяпрепровождение" здесь он не очень сильно любил.       — Ещё не время, Саске. Он ещё слишком осторожен. Я не думаю, что в нашем положении, мы сможем с ним справиться. А если и убьём, он возьмёт нас с собой в ад, — ответил Наруто, у обоих после этих слов пробежалась мурашки - никто не хотел бы на всего оставаться с этим сумасшедшим учёным.       — Кстати, как думаешь, зачем он позвал нас сегодня? — решил изменить тему Саске.       — Хмм, даже не знаю. Наверно, опять будет подготовка к захвату твоего тела, или мы будем узнавать о новых техниках, которые ему не по зубам, — размышлял вслух Наруто.       — Надеюсь на второй вариант. Они так меня раздражают этой подготовкой: сделай то, сделай это. Ааа, раздражают! Так ещё и это неприятный процесс, — лицо Саске сморщилось, кажется не одни из приятных воспоминаний.       — Ну ладно тебе, Саске. Скоро все это закончится, и мы вернёмся в Коноху, — поддержал Наруто, не сильно хлопнув по спине друга.       — Надеюсь на это, — ответил Саске, потирая спину.

***

      После нескольких часов они вошли в комнату к Орачимару, которая была самой дальней от того места, где проживают ребята. Распахнув дверь, они удивились - они ожидали увидеть Санина или Кабуто, которые были в комнате, но никак не его.       — Итачи?!- воскликнули парни, — Что ты здесь делаешь?! — они стояли с открытым ртом, пытаясь сообразить, что здесь происходит, но не получалось.       — Это вы, ребята. Наконец-то я вас встретил, — абстрактно ответил старший Учиха, который хотел обнять своих младших.       — Сегодня вы узнаете правду, мальчики, — втиснуться Санин, прерывая счастливое воссоединение семьи. Но Саске никого не слушал.       — Что здесь делает Итачи!?- воскликнул Саске, пытаясь успокоиться, чтобы трезво мыслить.       — Саске, спокойней, — остановив своего друга, сказал Наруто, — Что за правда? О чем вы говорите, Орачимару-сан? Также не могли бы Вы рассказать, по какой причине Итачи стоит перед нами в логове опасного преступника? — спокойно продолжал он, да уж, терпения у него не занимать.       — Правда о проделках советников вашей деревни и о твоём рождении, Наруто-кун. Теперь вы хотите узнать? — с привычной ухмылкой произнес Змей, сидя в своём кресле.       — О чём ты?- непонимающе спросил Удзумаки, впервые за долгое время Саске видел такие эмоции, как удивлённость, ошарашеность.       — Давайте мы погрузимся в далёкое прошлое, ещё до вашего рождения. Тогда я ещё жил в деревне и уже проводил эксперименты, но я был не один. Со мной были старейшины деревни. Они хотели силы, власти над всеми, поэтому и приказывали проводить опыты, постепенно я ставил их на разных людях, которых мне приносили советники и Данзо. В итоге я сделал то, что они приказали - я улучшил человека до такой степени, что он мог бы потягаться с каге. Когда я закончил, Данзо приказал мне улучшить и его самого, что я и сделал, но клетки первого не приживались так хорошо, как на том парне, поэтому улучшить его даже на 50% не вышло. Позже он принес шаринган одного из Учих, который я пересадил ему, — на этом моменте глаза Итачи и Саске на минутку стали красными, — Но когда я стал по его мнению "бесполезным", он побежал и рассказал обо всем Третьему-саме, свалив всю вину на меня, — Орачимару по-злому улыбнулся, — Никого не волновало то, что говорил я, все верили Данзо. Мне пришлось бежать, я скрывался, — мгновенная пауза дала вобрать воздух, — Но пришёл я как раз-таки, когда родился ты, Наруто-кун, — лицо Наруто было серьёзным, как никогда, — Я так понимаю, что ты знаешь о своем рождении от твоей старшей сестры, — Наруто кивнул, — Но одно она знать точно не могла. Кто же управлял девятихвостым, когда он убил твоих родителей, — Наруто очень сильно напрягся после последних слов Орачимару, его глаза принимали красный оттенок и из-за Шарингана, и из-за чакры Курамы. Он уже начал догадываться, кто стоит за всем этим. Орачимару продолжил, — Это был правая рука третьего Хокаге, управляющий корнем АНБУ- Данзо Шимура.       Все смотрели на Наруто, ведь они знали о рождении Удзумаки. Они ждали реакцию Наруто, который опустил голову вниз, прикрывая свое лицо.       — Итачи, ты знал? Как давно?— спокойно, но очень грозно спросил Наруто, — А сестра знала об этом?— продолжал он, эта интонация заставила пробежать мурашки раз десять, а то и больше.       — Я узнал об этом примерно пять лет назад, но я не рассказывал Айри, — спокойно ответил Итачи, он знал, что сейчас будет что-то, он понимал последствия ещё тогда, когда решил скрывать это.       — Ты...— в этот момент послышался скрежет зубов и бешеный от злости и ненависти стук сердца, от чего бросало в дрожь, — Ты все знал... Так долго знал и ничего, абсолютно ничего не сказал? — Наруто поднял голову, в его лице читались злость, ненависть и боль. Саске никак не мог даже слово вставить, не зная причины.       — Наруто, я не говорил этого из-за того, что тогда было не время. Пойми сейчас мы - Учихи и Орачимару, объединились и планируем связать Данзо за все его действия, — уверенно сказал Итачи.       — Но это не вернёт к жизни всех тех, кто бессмысленно умер от его рук, в том числе и моих родителей, — тихо сказал Наруто, после чего поднял взгляд и побежал на Итачи. Удзумаки снова и снова ударял по лицу брата, снова и снова наблюдал, что тот не уворачивался, — Почему? Почему ты ничего не предпринимаешь? — спросил Наруто, закрыв своё лицо руками.       — Наруто, бей, если того хочешь, — говорил Итачи, подставляясь под удар.       Наруто стал более-менее успокаиваться:        — Как там сестрёнка? — задал очень интересующий его вопрос.       — Она в порядке, — ответил Итачи спокойным голосом.       — Что она делает? Когда ты расскажешь ей о вашем плане? — продолжал довольно резко свой допрос Наруто.       — Она хочет пойти на поиски тебя, но зацепок никто до сих пор не нашёл. Я расскажу Айри о нашем плане через пару дней, — спокойно ответил Итачи, но в один момент его голос чуть-чуть дрогнул.       — Ха, и как ты думаешь она отреагирует? — Наруто был очень зол на Итачи, поэтому незаметно для себя он подбирал довольно резкие слова и выражения.       — Я не знаю, — тихий ответ Итачи звучал звонко в этой тишине.       — Давайте на этом закончим, — сказал Орачимару, — А теперь вы можете идти, мальчики, — впервые Саске был рад тому, что сказал Санин.       Они вышли. Да, Наруто хотел продолжить, но Саске его переубедил.

***

      Все время они думали о том, что им рассказали. Саске очень переживал, что его друг закроется в себе, и пытался его приободрить, что у него с трудом, но получается. Весь оставшийся день они провели вместе. Но перед сном к ним зашёл Кабуто.       — Наруто, Саске, завтра мы сменим убежище, готовьтесь, — сказал беловолосый и быстро решил убраться.       — Хорошо, — ответили они, для них уже было привычна смена убежищ раз в месяц.       И они легли спать.

***

      В это время Айри до сих пор не находит себе место, она очень переживает за своего младшего братика, все время она просила разрешения самостоятельно отправиться на поиски Саске и Наруто, но пятый хокаге- Фугаку настаивал на том, чтобы она защищала деревню, а их найдут другие, так происходило полтора года. И единственное, что ее успокаивало, был Итачи, единственная опора и защита. Она начала замечать, что в последнее время Итачи постоянно на миссиях, как он говорил, и приходит домой очень поздно, да они живут вместе, т.к. Итачи не хотел, чтобы Айри оставалась одна.       Как и сейчас уже давно за полночь, Айри дождалась его, Итачи открывает очень тихо дверь, но тут Удзумаки внезапно включает свет.       — Почему ты так долго? — спрашивает серьезным тоном она, ставя руки на пояс.       — Понимаешь миссия была затянутой и, — Итачи не дали возможность закончить.       — Ты думаешь это со мной опять прокатит, я знаю тебя очень давно, чтобы различить ложь от правды. Я не хотела на тебя давить, т.к. думала, что ты скоро все расскажешь. Но я жду и жду, а ты все не рассказываешь, — Айри была на взводе.       — Ладно, я расскажу тебе причину, — сказал Итачи и провёл Айри на кухню, где обычно проходили беседы.       После рассказа о Данзо, об Орачимару и ребятах, Айри была очень сильно расстроена и зла, она потеряла доверие к деревне и к Итачи, которые не рассказывали об этом. Айри просто ушла в свою комнату, а Итачи сидел на кухне и думал, как вернуть доверие Айри, как сделать так, чтобы она не сломалась.

Продолжение следует...

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.