ID работы: 8535649

Авраам Хатсуне и Волшебный Сельдерей

Джен
R
Заморожен
10
автор
437K бета
Размер:
14 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Соблазнительный магический мир

Настройки текста
Мику была на десятом небе от счастья. Она волшебница! У нее есть магия! Ух, она такого натворит! Папочка сказал, что завтра они с тётей Инной пойдут в Косой Переулок, чтобы купить все нужные вещи к школе. Тётя Инна тоже оказалась волшебницей! Правда, мама на этот факт очень странно покосилась на Микуо. — Мне кажется, что она тогда меня заколдовала, и я под гипнозом отдала ей всё наше сало. — тихо призналась мама. О том, что папа мог легко влюбить таким образом маму в себя, Мику мудро промолчала. Папа ничего не знал о Хогвартсе, впрочем, как и тётя Инна. Он оправдывался тем, что они учились в других магических школах, и что-то темнил. Но Мику была слишком рада, чтобы заморачиваться на эту тему. Она уже мечтала, как станет великой волшебницей и задаст всем тем глупцам, что называли её Авраамом, жару. И вот настал день икс. Мику встала со своей голубой постели. Обвела яркими и лучистыми голубыми глазами свою голубую комнату и пошла в ванную. Там, в зеркале, она увидела юное божество. Она была прекрасна, как морская волна, топящая туристов в море, как бескрайнее голубое небо, которое поглотило атомные взрывы. Неотразима. Прекрасна. Свои голубые волосы она заплела красной резинкой в два весёлых хвостика. Они смешно висели по бокам, как пушистые огромные сосиски. Взрослая девочка надела свою голубую одежду. Она идеально сидела на ней и подчеркивала шикарную фигурку, которой нет. Авраам готова к выходу в волшебный мир, и пусть все волшебники полягут под её маленькими ножками! Мама развела очень бурную деятельность. Всё было чистенько, из кухни вкусно пахло любимым супом Авраама из сельдерея и капусты. В дом должна прийти Инночка. — Не разговаривай с ней, она тебя плохому научит, — давала ценные указания Мека своей дочке, — Или обворует, так, что ты сама ей все деньги выдашь. Теперь-то я в этом не сомневаюсь. Хотя… даже нельзя сказать что хуже. Зазвенел дверной звонок. Отец встал из-за стола и отвел дорогую гостью в дом. Это была красивая кареглазая длинноволосая шатенка с тонкими чертами лица. Особенно выделялись её большие выразительные черные брови. — Ой. Шо у вас, опять кошерной пищи нет! Как же так вы дордочками этими питаетесь. — сокрушённо покачала головой Инночка. — Нет, нет, Инна, у нас для вас отдельное меню. Мы знали, что вы придёте, и всё приготовили. — максимально вежливо ответила Мека. — О. Это хорошо. Халява — это всегда хорошо. — последнюю фразу Инна прошептала себе под нос, но Мику всё услышала и приняла на заметку высказывание. Мама тихо сказала так, чтоб услышала только Мику: — Тут только один плюс. Продавцы нам скидку делают, просто потому что Инночка может к ним прийти. Тут из двух зол. Кх. — Опять вас Генри, наверно, облапошил, да?! — громко сказала Инна. — Ну ничего, я на этом фраере гешефт-то сделаю. — Ой. Не надо ничего делать, вы что! — возмутилась Мека. — Вы же и так за покупками с доченькой идете! Инна красноречиво попялилась в Меку, но все же изволила промолчать. И завтрак продолжался в миролюбивой тишине. Мику задумчиво хлебала любимый супчик и думала о том, надо ли ей будет платить за еду в школе, или же она будет, как сказала Инна Гаврииловна, «на халяву». После завтрака Мику, Микуо и Инна собрались и стали обсужать, как они переместятся в магическую часть Лондона. — Предлагаю аппарацию, — веско сказала Инночка, — за проезд на транспорте до паба надо платить, да и порох летучий грех тратить по пустякам. — Я думаю, будет разумнее показать Мику, как добираться до Косой Аллеи без применения магии, мало ли что произойдет, а аппарировать учатся только с семнадцати. — не одобрил выбор Инны Микуо. — Мы потратим и время, и деньги! А если считать, что время — деньги, то мы потеряем очень много денег! — Инна готова была отстаивать свою точку зрения железно. — У тебя есть и время и деньги, не прибедняйся, дорогуша, — не выдержала Мека. Она всегда подозревала, что Инночка живет вовсе не бедно. Одежда, манеры, вкусовые предпочтения — это всё могло сказать о многом, например о том, что Инночка не чистокровная еврейка и что живет она если не в роскоши, то в достатке. А теперь, зная, что та ведьма, и не сомневалась. Маги не могут быть бедными, и всё тут. Она знает это по мужу, с которым произошёл памятный серьёзный разговор, хотя тот так и не сказал, где именно работает. — Только если накормишь меня после похода за принадлежностями, подружаня, — улыбнулась Гаврииловна. Вот уж кому не надо было придумывать пару-тройку имен для подобия адаптации в Англии. Меке оставалось только грустно кивнуть. Чего только не сделаешь ради любимой дочурки. По итогу пришлось всей честной компании ехать на метро до невидимого для простых людей паба. Мику сидела в поезде метро с таким видом, будто она уже владеет этой галактикой и Землей в частности. Тетя Инна выливала на голову мелкой девочки тонны шуток и, как говорила мама, учила плохому. Мику сидела и внимательно слушала историю про древнюю великую волшебницу Мерли и злого колдуна Фукасе, с которым она на протяжении многих лет воевала, потому что он хотел уничтожить всех магглов — не магов. В рассказе присутствовали драконы, принцы и короли. — В общем, — пыталась перекрикнуть гул от поезда Инна, — победила сестринская любовь! Аоки Ляпис — сеструня Мерли — траванула своего женишка каким-то заковыристым зельем. Ооо. Она была великим зельеваром и отравительницей! Но все как-то опускают этот момент и победу приписывают Мерли. Не, та, конечно, была крута, как вареные яйца, но в ядах она не шарила от слова совсем. Так что учись, Мику. Итог у сказочки таков: путь к сердцу мужика лежит через желудок, так что не стесняйся и трави этих тварей! Авось из-за твоей ужасной готовки копыта-то и откинет! Мику была в ужасе и восторге одновременно. Микуо страдальчески простонал. Тётя Инночка всё же научила девочку плохому. Они доехали до места назначения. Микуо показал на старый паб, и если бы он не указал на него, Мику бы его даже не заметила. Проходящие мимо люди («обычные люди, не маги» — поправила себя Мику) на бар не смотрели. Их взгляды скользили с большого книжного магазина на магазин компакт-дисков, а бар, находившийся между этими магазинами, они, похоже, вовсе не замечали. Магия. Авраам была восхищена подобным проявлением волшебства. — Дочка, это паб «Дырявый котел», я надеюсь, что ты запомнила дорогу до него. — Отец ласково погладил девочку по голове. — Ну что ж, пошли. Когда они зашли в этот паб, то Мику изумилась, а потом скривилась и сморщила милый носик, а потом схватила папу за рукав и спросила: — Пап, что это за помойка? — Авраам, это нормально для магов, — со знанием дела протянул Микуо, — они все застряли в средневековье. И тяжело вздохнул. Бармен увидел всю честную компанию. — О! Микуо! Какие люди! — поприветствовал бармен мага. — В Голливуде. — ляпнула тихо тётя. — Бруно! Рад тебя видеть! Как дела? Как клиенты? Взрослые разговорились, и Мику привычно отключилась от мира, вылавливая только самое интересное. — Что, в школу свою девочку поведёшь? — Да. Ей пришло письмо из Хогвартса, а я уже волновался. Не видел ни одного выброса у неё. «Ну-ну», — подумала Авраам. Ну не станет же она рассказывать папе, что именно из-за неё испарилось все сало, ведь если очень захотеть, то ключи от подвала сами прилетают ей в руки. Не говорить же папочке, что его странные одежды сгорели в синеньком весёлом огне, когда ночью Мику приняла их за бабайку. Не говорить же папулечке, что все соседские кошки так полюбили их дом, потому что Мику притянула как-то валерьянку из аптеки, прямо как ключик от подвала. Не говорить же… — Но Авраам, — на этом слове лицо Мику заметно перекосилось, — все же волшебница, это прекрасно! — воскликнул Бруно. — Девочка обещает вырасти очень красивой. — и тут настала пауза. — Думаешь, Томный Лорд заинтересуется ей? — тихо произнес Микуо. — Он уже заинтересовался вашей семьёй, весь магический мир знает об этом. Хотя никто не знает, почему… — так же тихо сказал Бруно. — Ой, ну, все прекрасно будет. Мику ещё маленькая, не думаю что Тот-Кого-Нельзя-Соблазнять заинтересуется ей. Или же он педофил поганый! — легкомысленно заметила Инна. Мику стояла рядом и удивлялась. «Ах так, тётя Инночка! Значит, о всяких древних злых властелинах вы говорить горазды, а про какого-то Томного Лорда здешнего молчите!» — раздражённо думала Авраам. После этого интереснейшего разговора они все-таки вышли к Косой Аллее, вход в которую был за кирпичной кладкой. Инна достала из рукава волшебную палочку и тыкнула ей в нужные кирпичи. Мику удивилась: волшебная палочка тётушки выглядела прямо как волшебная палочка дпсников. Но она мудро промолчала. Кирпич, до которого Инна дотронулась в последний раз, задрожал, потом задёргался, в середине у него появилась маленькая дырка, которая быстро начала расти. Через секунду перед ними была арка, достаточно большая, чтобы они все смогли пройти. За аркой начиналась мощённая булыжником извилистая улица. И вот открылся проход в чудесный волшебный мир. Мику была в шоке. Мимо проходили люди в странных непривычных нарядах. Сидели на насестах и в клетках совы, кошки, жабы. Висели начищенные до блеска котелки. За витриной одного из магазинов Авраам увидела швабры. Мику даже заметила странного парня, что вёл на поводке ручного крокодила. Старинные здания, старомодная одежда, мелькающие волшебные палочки, зажатые в руках магов. Мику тут же прониклась магическим миром и уже строила планы по его захвату. Первым делом они направились в огромное белоснежное здание — банк «Гринготтс». Тётя уже поведала Мику о том, что там работают «Эти зеленошкурые скупердяи гоблины, не верь им, Мику, они на тебе и одежды не оставят, жадные твари.». Шли они туда за деньгами для предстоящих покупок. Маленький зелёный человечек в доспехах, который был ниже Мику на целую голову, чинно поклонился входящим в банк волшебникам. «Так вот они какие, эти гоблины. Глазки черные, маленькие и смотрит он страшно, будто хочет меня съесть. Но двери у них бронзовые, круть! Это ж какие они богатые буратины, что бронзу вот так вот тратят.» — Мику уже сейчас понимала, что порабощать эту расу будет проблемным, но интересным делом. Ну, а если не получится поработить, то так приглянувшиеся ей двери она утащит в любом случае. Маги дошли до вторых дверей, серебряных (Мику отчетливо скрипнула зубами и злобно уставилась на манящую дверь). На них был выгравирован такой стишок: Входи, незнакомец, и забудь, Что наши двери хотел ты звиздануть. Кто не любит работать, но любит воровать, Дорого платит — его могут сожрать. Если пришел за дверьми ты сюда, Отсюда тебе не уйти никогда. Мику была возмущена до глубины души. Это ж что такое? Кто-то до неё уже пытался вынести эти несчастные двери??? Но дальше её поджидал ещё больший шок. Когда они прошли всей компанией через эти «Шикарные, блестящие, и вот бы их переплавить и убрать тупой стих» двери, меньшая Хатсуне увидела ЭТО. Огромный мраморный холл, высокие шикарные потолки, красивейшие узоры на стенах и длиннющая стойка, за которой сидели и кропотливо работали гоблины. Авраам решила так, прикинуть на глазок, сколько их в здании. Выходило много. «Нееет, надо не выносить двери, надо просто выгнать этих мелких отсюда и захватить весь банк!» — мечтала Мику. А гоблины сидели, изучали драгоценные камни. «И ведь не боятся, что кто-нибудь их украдет.» В общем, они действовали на неокрепшие нервы и мозги девочки, просто взяли и вынули все её желания о несметных сокровищах и посыпали их алмазной пыльцой. Взрослые тем временем уже подошли к стойке, и Инночка применяла свое секретное оружие. — Ой, милки, драсте, помогите несчастной магице, дорогие. — практически пропела она, неприятно скалясь при этом. — Это она! — воскликнул какой-то гоблин. И началась бурная деятельность. Как поняла Мику, гоблины выбирали того несчастного, что будет переговариваться с тётушкой. — Да, миледи, чем вам помочь? — спросил неудачник, которого отправили на переговоры. — Нам нужно посетить сейф мистера Хатсуне, открыть школьный сейф для его дочери и заглянуть в сейф шестьсот шестьдесят шесть, записка от профессора Мейджи в наличии. — Инна достала из сумочки какой-то сверток и передала его гоблину. — Да, конечно. — гоблин внимательно смотрел в пергамент, видимо, ища там несоответствия. — А как вас зовут? — неожиданно спросила Мику. — Эээ, — видимо гоблин растерялся от такого вопроса, — Меня зовут Златодверь. — представился он. — А как зовут вас, маленькая человеческая девочка? — Меня зовут Мику Мека Милка Мики Авраам Хатсуне! — воскликнула девочка. — А имя у вас классное, мне нравится. — задумчиво пробормотала она. Гоблин как-то дёрганно кивнул и повел их к сейфам. Они прошли через «Золотые, о Мерли, золотые» двери. И Мику увидела, что коридорчик, куда они зашли, был не из мрамора, а из камня. Вокруг всё было освещено огнями от факелов, внизу были рельсы. Златодверь ка-а-ак свистнул. И тут же откуда-то из недр темноты причалила тележка. Они все забрались внутрь неё. Отец успокаивающе обнял дочь и сказал: — Сейчас начнутся русские горки, Мику, но ты не бойся, держись за меня, мы всё равно не упадем. Мику только тихо угукнула, и они тронулись. Сначала они неслись через лабиринт различных коридоров. Мику как-то поняла, что тележка едет сама, а Златодверь ей совсем не управляет. Наконец они доехали до места назначения. Микуо и Авраам вышли из тележки. Мику глубоко дышала и пыталась успокоиться. Несмотря на это, она была дико довольна таким страшным путешествием. Видно, растет адреналиновый маньяк. Тётя Инна же осталась в тележке. — Давайте, ребята, разбирайтесь там со своими сейфами, а мне надо по ещё одному делу проехаться. — подмигнула им Гаврииловна и наставила волшебную палочку дпсника на тележку, — Едь! — заорала она. И тележка поехала… — Женщина, что вы творите!!! — заистерил бледный как поганка Златодверь. — Да ладно вам, пошлите к этому сейфу какого-нибудь ещё гоблина, делов-то. — попытался успокоить его Микуо. — Ваша правда, — просипел гоблин. — Мне б валерьяночки, — уже тише добавил он, подошёл к стене, вынул оттуда железную трубу и что-то заговорил в неё на непонятном для Мику языке. — Всё, проблема решена? — спросил Хатсуне. — Да-да. Пройдёмте к вашему сейфу. Гоблин отворил тяжёлые двери. В воздух выпустился странный чёрный дым, а когда он рассеялся, то Мику увидела золото. Ооочень много золота. — Папа, откуда у тебя этооо? — протянула Мику и тыкнула пальцев в направлении огромной кучи золота. — Я заработал это всё честным трудом. — с гордостью выдал Микуо. — А ты потому молчал о своей работе, что мама не маг и ты думал, что я тоже? — подозрительно спросила Мику. — Дааа, конечно, милая, — отец как-то странно усмехнулся. Вышли они из сейфа с мешком золота. Мешок папа как-то засунул себе в карман. Пока Мику пялилась в папины волшебные карманы, он объяснил ей, что это магия расширенного пространства. Авраам была в астрале от всего этого. Также папочка договорился с гоблинами о сейфе для нее. Встретились в холле с Инной. Та всё бурчала про то, что надо было с ней выяснять вопрос о сейфе и что «Мелкие тварюхи не поняли моей шутки. А ведь я знала, что палочка дпсников действует на все транспортные средства.» Тут отец Мику вдруг резко остановился на выходе из банка. — Оно с тобой? Все прошло хорошо? — серьёзно спросил он коллегу. — Да, — странно просипела Инна, — Норовистый, засранец, даже сейчас борется со мной. — Ты положила его в… — В экранирующий артефакт. — ответила тётя Инна. Мику только сейчас заметила, что тетя немножко сбледнула с лица и у нее странно дергается черная бровь. — Я это. Пойду по делам. — вдруг сказала Инна, — встретимся у лавки Йохиолоида. — Да, конечно, — кивнул Микуо. Женщина врдруг с хлопком исчезла из зоны видимости Мику. — Паааап? — Это была аппарация, милая. А в те дела, в которых замешан я и тетя Инна, тебе лезть совершенно не стоит. — Микуо смотрел будто бы сквозь Авраама. Мику состроила просящую милую мордашку. — Нет, даже не надейся, — уже строже сказал отец. Мику тяжело вздохнула. Ей же ИНТЕРЕСНО. Но отец взял её за руку и повел к различным магазинам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.