ID работы: 8537334

Дом пяти

Гет
NC-17
Завершён
122
автор
Размер:
194 страницы, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 122 Отзывы 43 В сборник Скачать

XVI глава: "Инцидент"

Настройки текста
      В комнату спустилась маленьких размеров старуха. На вид иссохшая, морщинистая, чистая ведьма из страшилок для детей. Черная материя непонятной формы прикрывала ее копну тонких, седых волос и дряблое тело.       Получив четкие и ясные указания, она стала что-то нашептывать себе под нос. В этот же миг все цепи, которые только были, с шумом упали на пол.       Иккинг не спешил к Эльзе, все не сводя взгляда от Валенсии. У обоих багровел порез на ладони левой руки. Минуту назад они пожали руки, совершив нерушимый договор. И вот он приходил в исполнение.       Хэддок сделал легкий кивок в сторону оборотней. Те поняли, что делать дальше. Не смотря на дикое желание увидеть, что произойдет дальше, они послушно взяли сестру на руки и ещё теплое тело Прация и поспешили к порталу. Астрид направилась к Эльзе. — Нет! Я уйду с Иккингом, — капризничала девушка, сидя на своем месте. Астрид легко сдалась.       Колдунья в этот момент шаманила на коленях, всё напевая непонятные слова с амулетами в руках. Рядом с ней была горка серого порошка, точно волшебного. Старуха уже входила в транс, когда Иккинг направлялся к Эльзе и брал её на руки.       Порошок задребезжал, уже готовый превратиться в убийственный ураган. Всё тело Валенсии напряглось от предвкушения в скором времени увидеть Стоика. Как резко всё прекратилось. Колдунью выбило из транса. Валенсия озадаченно застыла, пока волшебница приходила в себя. — Что происходит? Говори! — Госпожа, я не могу призвать вампира из загробного мира. Это все равно, что выхватить добычу у рук дьявола, мне это не подвластно. — Загробного мира? — не сразу поняла сестра Джека. Округленные глаза взглянули на Иккинга и запечатлели его лукавую улыбку с лаврами победы. Ведь только что он обманул не саму смерть, но ее прислужницу. — Ты… — Валенсия не верила в происходящее, — обманул меня…       Недоумение быстро перешло в неистовый гнев. Всей своей сущностью она хотела разорвать на тысячи кусочков того, кто осмелился её перехитрить. Вампирша уже бросилась в его сторону, готовя свои когти, чтобы разодрать его лицо.       Но её откинуло к стене мощной силы волной, что по стене пошли глубокие трещины. Тыльную сторону ладони обжег знак в виде замысловатой руны. Знак, что обеспечивал неприкосновенность впереди стоящих вампиров. Валенсия сдирала горло от бешеного крика, полного самых сильных чувств, отчаяния, бешенства, желания отомстить. — Я, конечно, подозревал, что вы глупы, как олень. И, к счастью, мои подозрения подтвердились, — напоследок кольнул Иккинг в самое сердце вампирши. И вместе с Астрид и Эльзой исчез в портале, который за ним закрылся.

***

      Ребята перенеслись на лужайку, где приятно пахло мокрой травой. Резиденция короля. На данный момент самое безопасное место, которое только есть.       Издалека со стороны замка к нарушителям границ владений короля спешила стража. Подбежав чуть ближе, они узнали своих господ и уже торопились с целью помочь. Иккинг очень аккуратно и неохотно передал Эльзу в руки стражника. — Проследи, чтобы с ней всё было хорошо, — напоследок приказал он.       Астрид ждала, когда суматоха вокруг раненых прекратится. И она останется наедине рядом с тем, кому хватило смелости и ума обмануть одного из сильнейших вампиров в истории ночного мира. — Это было неповторимо, — улыбнулась она, медленно направляясь к замку и оттягивая шаги. — На секунду мне показалось, что мне не удастся её обмануть. И кто-то из нас умрет. Но слава моего отца помогает мне даже после его смерти, — не унывал Иккинг. — Но как так? Как ты смог заключить сделку, пообещав невозможное? Ведь договор невозможно обмануть… — Я не обманывал. Моего отца и вправду можно призвать и сделать заложником, но для этого нужен весьма искусный волшебник. Я знаю только одного на весь мир, кто способен на такое, — кто именно, Иккинг не произнес. Снова говорил в свойственной себе манере — что-либо недоговаривать.       Астрид больше не лезла с расспросами и сама не замечала, как смотрит на вампира тем добрым взглядом, которым никогда ни на кого не смотрела. Ей почему-то так хотелось притронуться к нему, словно это даст понять его намного лучше. Но ей хватило духа лишь случайным образом столкнуться с Иккингом плечами. Как глупо это выглядело со стороны. Два могущественных вампира беседует, словно за чашкой чая после того, как вырвали жизнь из рук страшного злодея.       Когда они приблизились к фасаду замка, Хэддок остановился, наклонившись к земле и взяв гальку. Он весело повернулся к девушке. — Лови! — камень взлетел в воздух. Пока девушка ориентировалась взглядом, на её мягкой щеке уже был запечатлён мягкий поцелуй парня. Когда Астрид поймала камешек и анализировала происходящее, вампир уже стоял на крыше веранды. — Один-один, скоро счет будет в мою пользу. — усмехнулся Хэддок и скрылся с места преступления.       Астрид была готова лопнуть от приятных чувств по всему телу. В животе урчало. То ли это был голод, то ли те самые бабочки, о которых все твердят героини её любимых романов.

***

— И снова выходцы рода Хэддок спасают наши зады, — торжественный зал по большей степени гремел от низкого баса Фергуса, чем от веселой музыки и радостных разговоров остальных существ.       Пятерка Альянса после удачного боя позволили себе расслабиться за крепкой выпивкой. Счастливый настрой улавливали все.       Стол ломился от всяких вкусностей и напитков. Бокалы ни на секунду не пустовали. Смех за большим количеством столов не прекращался, как и экзотические танцы, сопровождаемые такой же необычной музыкой, характерной для отдельных рас.       Иккингу было приятно наблюдать, как мечта его отца исполняется в том виде, в котором он бы хотел. Как существа пяти разных рас по-братски выпивают за здоровье друг друга и их не волнует собственное превосходство над другими. Они просто рады, что вчерашняя ночь не стала для них последней.       Но и не осталось для вампира незамеченным взгляд его господина. Владыка отчужденно сидел за длинным столом с бокалом крови в руках. Белесое лицо весьма медленно принимала признаки сытого вампира, прозрачные губы и вовсе почти теряли чёткие очертания, что уж там говорить о кристально-голубых глазах, которые едва сливались со светом.       Хэддок чувствовал, о чем думает король. Сегодняшний пир лишь малая частичка света того ужаса, ожидающего их впереди. Главная битва еще на очереди. Все закончится только тогда, когда две одинаковые по происхождению крови столкнутся, когда брат и сестра встретятся в смертельном бою. И тогда небо над головой прояснится в полной мере. Ведь Валенсию успокоит лишь смерть. — Ты стоишь молча, наверняка, о чем-то думаешь. Ты стоишь скромно, наверняка, о чем-то думаешь. — мягкий голос пропел строчки из вампирской песенки позади Иккинга.       Парень улыбчиво оглянулся в своем черном строгом костюме. Пред ним предстала Астрид. Теплый свет окутывал её оголенные плечи, вычерчивая выпирающие ключицы и глубокое декольте. Хэддок оценивающе взглянул на её длинное перламутровое платье. Казалось, Астрид нравилось, что её так долго осматривают. — Так ты поешь, — Иккинг промолчал о том, что песенка была той частичкой светлого и невинного детства, когда Эльза пела её вместе с ним. — Почему не с остальными? — Астрид мотнула головой в сторону главного стола, где Фергус смачивает глотку уже двадцатой кружкой крепкого напитка и бурно разговаривает о чем-то со Сэнди Ником. Колдун лишь вежливо отмалчивался и кивал головой с золотой копной густых волос. В стороне за соседним столом совершенное спокойствие проявляли сыны Фергуса. Тройняшки, несмотря на недавние события, нашли силы присутствовать на пиру в компании старых друзей из родных краев, которые и сами выглядели весьма потрепанными после боя. Нигде не было видно только Эльзы и Мериды. — Не особо склонен сейчас болтать с кем-то. — Но со мной говоришь, — Астрид выглядела сейчас как приставучий ребенок. Но, осознав это, быстро натянула на себя образ холодной прислужницы Владыки. — Стоит расслабиться, пока время позволяет. Не всегда же быть таким угрюмым. Хотя я заметила, у вас чистокровных это характерная черта, хмуриться и уходить в свои мысли, — более сдержанно продолжила она. — Может. Правда, у меня другой способ расслабляться, — ухмыльнулся Иккинг. Темная искра промелькнула в его глазах, отчего Астрид бросило в жар.       Она знала, все знали, как расслабляются вампиры высшего уровня, как они утихомиривают собственного монстра внутри — кровь. И не та кровь, что разливают по бокалам, а свежая, прямиком из чьей-либо шеи. Этот процесс настоящее блаженство не только для чистокровных, но и для остальных вампиров. Правда, доступный не каждому из них. — Не хочу вдаваться в подробности, — отрезала девушка, уже представив кучу нескромных картин в голове. В ответ грудной смех Иккинга заставил Астрид еще больше смутиться и почувствовать щекочущие ощущения внизу живота. — Я пойду, — вампирше с каждой секундой всё сложнее становилось сохранять маску безразличия. Идеальным выходом было поскорей убраться отсюда, что она и сделала.       Скрываясь за бордовой ширмой, ведущей к главному выходу на улицу, девушка в последний раз бросила любопытный взгляд туда, где стоял Иккинг. Парня не было на месте. Он уже исчезал в дверном проеме в противоположной от ширмы стороне.       Хорошо развитое чувство достоинства помогло Астрид не преследовать вампира и скрыться в уединенном месте. Им оказался задний двор резиденции, а именно толстая ветка старого дерева. Зеленые листья, еще не пожелтевшие от малого количества солнца, скрывали Астрид от происходящего внизу и открывали прекрасный вид на отдаленное море.       В такие спокойные моменты не самые хорошие мысли лезут в голову сами по себе. Вампир думала о Иккинге. Анализировала, как обычно, все то произошедшее рядом с ним. Взвешивала свои чувства, обращалась к сердцу, проверяя его сердцебиение, когда все думы только о нем. И оно пропускало удар. — Боже, что ты творишь, Астрид? Совсем как маленькая, — шепнула девушка сама себе.       Рассвет еще не спешил показываться, а пир заканчиваться. Но на нем уже отсутствовало несколько важных персон. Пустовало место Владыки, и совсем стало тихо с уходом Фергуса и Сэнди Ника.       Астрид не находила причины оставаться на празднике и решила вернуться в свои покои. Путь лежал через множество коридоров, где обычно никто не сновал, потому вампирша позволила себе снять каблуки и понести их в руках.       Тихая походка сыграла девушке на руку, а может и нет. Но увиденная сцена нисколечко её не обрадовала. В обделенном светом коридоре витал очень слабый запах крови. Он-то и привел Астрид к чуть приоткрытой двери. Ночная комната заливалась в свете луны, слышались тихие женские всхлипы. И то была бы не Астрид, если бы она не заглянула через щель двери, чтобы подглядеть происходящее.       Высокая кровать с белоснежной постелью проминалась от твёрдого тела Иккинга, лежавшего на спине. Над ним возвышалась тонкая фигура девушки в свободной сорочке и потрепанными волосами. Рука Иккинга лежала на талии Эльзы, которая сквозь слезы жадно вбирала в себя его сладкую кровь.       Астрид застыла, как вкопанная. Данная интимная картина сработала в ней как щелчок, разбились все ожидания и представления. То ли ревность, то ли отвращение завладело ею. На ватных ногах она попятилась назад и столкнулась с чем-то высоким и не сдвигаемым. Хофферсон обернулась и готова была вскрикнуть, как холодная рука Повелителя заткнула ей рот. Его серебряный перстень на мизинце обжег её чувственные губы, а глаза выходили из орбит при виде столь мрачного взгляда.       Медленно Джек убрал руку и кивнул так, чтобы Астрид шла, куда изначально направлялась. Он впервые видел, как его самый лучший и хладнокровный боец выглядит, словно призрак. Сейчас она снова предстала пред ним той самой маленькой, слабой девочкой, нуждающейся в помощи, и из которой он вырастил примерного бойца.       Вампирша качающейся походкой скрылась во своей оси. Повелитель не намеревался продолжать следить, но и вмешиваться он не собирался. Потому и скрылся следом за Астрид.       Завтрашняя ночь обещает быть интересной…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.