***
— То есть, как это — ты уезжаешь на три недели в Славянский союз? — Негодование Томаса разносилось по пустому кабинету. Вместо того, чтобы спокойно обедать, он смотрел на Терезу, пожимающую плечами. — Это не моё решение. Так захотела Ава. — Тереза помолчала и что-то быстро напечатала в своём личном ноутбуке. — Один из учёных нашёл занимательную клетку в организме заражённого, которая является полностью иммунной и не поддаётся воздействию заражённых соседей. Как бы Вспышка не пыталась ей овладеть — у неё ничего не выходит. И откуда взялась такая клетка, тоже пока неизвестно. Это интересно, Томас. — В голосе девушки сквозило такое благоговение, что Томаса даже начало тошнить. — Три недели — это не такой уж и большой срок. Вот увидишь, — она вдруг протянула руку к его щеке, как будто утром между ними и не было никаких недомолвок, — я приеду быстрее, чем ты успеешь соскучиться. Томас не отодвинул лицо от ладони Терезы, хотя в первые секунды именно это ему и хотелось сделать. Она скрывала от него то, что общалась с Дженсоном и скрывала то, о чём они общались. И это Томаса очень раздражало. Он не любил тайны, секреты, ему хотелось, чтобы его любимый человек делился с ним всеми своими новостями, а на деле получалось так, что Тереза только и делала, что скрывала от него что-то важное. Рука Терезы последний раз ласково прошлась по щеке, очертила линию подбородка, большой палец коснулся тонких губ, а затем Салазар взяла свой блокнот и снова что-то напечатала в ноутбуке. Томас понимал, что ничего не изменится, что Тереза всё равно уедет, а значит с его идеей о романтическом вечере на пятьдесят втором этаже придётся повременить. Как и с покупкой кольца. — Ава поедет с тобой? — Спросил он, уже смирившись, что ближайшие три недели проведёт в одиночестве, не считая вечерней компании Ньюта, который, как надеялся Томас, не разочаруется в нём. Томас заметил, как пальцы Терезы сжали блокнот, а нижнюю губу его девушка закусила так сильно, что были видны кончики зубов. Томас знал эту линию её поведения: она обдумывала, какие лучше слова подобрать для дальнейшего диалога. И то, что она обдумывала — заставило Томаса насторожиться. — Я поеду не с Авой. — В итоге сказала Тереза, и это прозвучало так тихо, и больше было похоже на шелест листьев в саду тётки Томаса. — И с кем же ты поедешь? — Следующий вопрос Томас задал не очень дружелюбно, потому что в мозгу уже бегущей строчкой мельтешило ненавистное имя. Тереза шумно вздохнула. Ноздри её раздулись, она начинала закипать. — Томас, — она старалась вести себя сдержано, — если я скажу, ты начнёшь психовать. Так может лучше не будем усугублять ситуацию? Ну, конечно. Томас даже не сомневался в том, что компаньоном в её командировке станет Дженсон. И он даже не знал, что его бесило больше: то, что Дженсон тёрся возле Терезы или то, что он пытался втереться ей в доверие. Он только понимал, что это была не та ревность, которую он ощущал по отношению к Терезе ранее. Например, когда другой одноклассник дарил ей цветы или кто-то из одной компании пытался уделить ей знаки внимания. Он жутко ревновал её ещё в те времена, когда они не были парой, и потом тоже ревновал. А сейчас… Он бесился, но бесился он из-за того, что у неё стало больше тайн, круг интересов изменился. И Томас не мог выкинуть из головы ту мысль, что они отдалились. Ещё до того, как вернулись в стены ПОРОКа. И даже секс не способствовал тому, чтобы вернуть в их отношения гармонию. Они как будто оказались с двух разных планет. Просто проснулись в один день и поняли, что не понимают друг друга. Томас искал эту причину, старался наладить их связь, вытаскивал Терезу на свидания, решил сделать ей предложение, хотел отправиться в отпуск… И всё пошло наперекосяк, когда Тереза его опрокинула, Томас до сих пор злился на неё за то, что она отказалась от отпуска, а он встретил Ньюта. И после встречи с этим светловолосым милым юношей, у Томаса что-то перещёлкнуло. Он как будто спал, а потом проснулся. Проснулся и осознал, что, может быть, Тереза не его человек. А может он бесился как раз из-за того, что Ньют ему симпатизировал, и проецировал эту злость на Терезу. Ведь, если смотреть правде в глаза, то Ньют был обречён. Томас, конечно, изо всех сил будет стараться найти лекарство, но, где вероятность того, что до того момента, как что-то сдвинется с мёртвой точки, Ньют останется в живых? И Томаса ужасно злил и огорчал тот факт, что Ньют был заражённым. Он думал о том, что такой чудесный парень, как Ньют, не заслуживал такой участи, и Томас безумно хотел ему помочь, но не знал как. У Галли была интересная сказочная теория. Когда он сегодня с утра, после собрания, пришёл к Томасу за окончательным ответом, то Томас, уже готовый на то, чтобы согласиться, внезапно поинтересовался мнением Галли о том, как они будут искать лекарство, потому что, предшествующий этому событию, разговор с Ньютом заставил Томаса действовать более решительно. «— …И вот я думаю, что, основываясь на теории о любви, можно попробовать отыскать такое лекарство. Только нужно знать, как любовь действует на организм заражённого. И я не об обычном влечении, Томас, — заметив скептический взгляд коллеги, пояснил Галли, — а о настоящей любви, об истинных чувствах. Томас расхохотался. Галли был таким серьёзным, когда говорил такие несерьёзные вещи, что у Эдисона просто в голове не укладывалась вся эта теория. — Галли, ты меня извини, — махнул рукой в его сторону Томас, — но с чего ты взял, что это сработает? Галли скрестил руки на груди. — А с чего ты взял, что это не сработает? — Парировал Галли. Томас нахмурился: он думал, что это очевидно. — Хотя бы с того, что не ты один пытался. И как видишь, любовь так и не поборола Вспышку, — Томас развёл руки в стороны, как бы намекая, что идея Галли — заведомо провальна. Однако Томас не мог не признать, что теория его коллеги была занимательна и, быть может, стоило бы её проверить, только вот… — И что ты хочешь сделать, Галли? — Продолжил Эдисон. — Найти нашим стажёрам пару и наблюдать? Галли широко улыбнулся. Значит Томас попал в точку. Попал и остался недоволен тем, что угадал. Ведь, если Галли решит отыскать пару Ньюту, то… Томас покачал головой. Ему не должно быть никакого дела до того, что Галли собирался подыскивать пару для Ньюта, но отчего-то в груди неприятно кольнуло». И в итоге Томас окончательно согласился на парную работу. И теперь у него стояла задача: найти пару Алби. Как выяснилось, у его стажёра уже был кое-кто на примете, и этим кое-кем оказалась Гарриет — стажёрка Терезы. И по удачному стечению обстоятельств, Томас решил, что возьмёт шефство над двумя заражёнными. Аве было непринципиально, как они буду работать, больше всего её интересовал результат данной работы, и Пейдж не стала возражать и препятствовать совместным исследованиям. Остаток дня прошёл для Томаса в тумане. Они с Алби изучали поведение его тела при разных температурных режимах, и кое-что у них даже получилось: как оказалось Вспышка не очень-то любит холод. Но однако и это было каплей в море, ведь не мог Томас заморозить Алби, чтобы убить недуг в его организме окончательно. И эта идея была вычеркнута. За час до окончания рабочего дня к Томасу зашла Тереза, чтобы сообщить о том, что уходит с работы раньше, чтобы успеть собрать вещи. Томас кивнул ей и пообещал, что долго на работе не задержится. Однако, несмотря на данное обещание, Томас домой не спешил, и в семь вечера он всё ещё сидел у себя в кабинете, ожидая Ньюта, попутно просматривая результаты забора его анализов, и радовался, что здоровью стажёра ничего не угрожало: состав крови не изменился, клетки не стали агрессивнее. Раздался стук в дверь, и Томас улыбнулся бумаге, которую держал в руках, потому что знал, кто к нему пришёл. Ньют вошёл в кабинет бесшумно, не ожидая ответа от Томаса, и Томас крутанулся на своём стуле, приветственно и широко улыбаясь. — Привет, — он первым нарушил молчание и не постеснялся того, чтобы оглядеть Ньюта. Сегодня на нём была красная рубашка в клетку, которая смотрелась не хуже, чем та синяя, и его светлые волосы даже ярче выделялись на фоне тёмно-красных клеток. — Привет, — спокойным, размеренным тоном ответил ему Ньют, и Томас просто млел от этого голоса, который пробирал на озноб. Ньют подошёл ближе, бесцеремонно выхватил из рук Томаса результаты анализов. — Что это ты тут читаешь? — Поведение Ньюта напомнило Томасу поведение Минхо: как будто они уже сто лет дружили и могли себе позволить такие манеры. Томас откинулся на стуле, окончательно забывая о своём неприятном осадке от общения с Терезой, и усмехнулся. — Это результаты твоего обследования. Томас заметил, как руки Ньюта сжали края бумаги. Неужели нервничал? — Не беспокойся, — заверил его Томас, — всё в порядке. — Ньют, как показалось Томасу, посмотрел на него недоверчиво, на что Томас не сдержал усмешки, — можешь посмотреть на второй столбец, все знаки синего цвета — а значит всё в норме. Было бы хуже, если бы они пестрили красным. Ньют и правда стал вглядываться туда, куда указал Томас, и Томас видел, как по мере прочтения, на лице Ньюта отчётливо проявлялось облегчение. — Хорошо, — медленно проговорил его знакомый и с каким-то удовлетворением вернул Томасу листок, — это на самом деле успокаивает. Спасибо, — Ньют кивнул и спрятал руки в карманы своих тёмно-болотных брюк. — Итак, какие планы? Ты ещё работаешь или в ожидании своей девушки? Как её зовут-то? Я даже не интересовался. Томасу не хотелось говорить о Терезе, но пришлось. — Тереза, — ответил Эдисон на последний вопрос Ньюта. — И, нет, я здесь не в ожидании неё и, в общем-то, с работой закончил. На самом деле, — Томас не был уверен, что стоило говорить об этом, но потом подумал, что ничего страшного не случится, — я ждал тебя. Мы же договорились увидеться, и как выяснилось, твоя компания благотворно влияет на моё настроение. Томас подметил, что его слова удивили Ньюта. Точно также, как и Ньют с утра удивил Томаса, когда спросил разрешения обращаться к нему в уменьшительно-ласкательной форме. — Это отлично, — улыбнулся Ньют и следом спросил, — есть предложения, чем мы можем заняться, Томми? Томас моргнул. Потерял дар речи. Томми. Он и не думал, даже не предполагал, что его имя, изменённое в более нежную форму, будет так приятно на слух. Или оно просто так звучало из уст Ньюта? Томас не знал. Его никто никогда так не называл. Родители, друзья, сестра, тётя и дядя, любимая девушка, начальство — все они называли его Томасом. Томас. Обычный мальчик по имени Томас. Но Томми. Томми звучало охренительно хорошо, а то, что это говорил Ньют — придавало его имени какую-то особенность. И придавало особенность их взаимоотношениям. Делало Ньюта каким-то исключительным. Томас постарался отогнать свои ощущения, постарался удержаться от того, чтобы не попросить Ньюта произнести его имя в таком тоне ещё раз. Вместо этого он задумался над вопросом своего компаньона. Чем бы они могли заняться… О, Томас бы с удовольствием позвал бы Ньюта куда-нибудь в центр города, там, где было красиво, где была цивилизация. Ведь здесь, на окраине, кроме величественного здания ПОРОКа, за которым начинались пустынники, больше ничего не было. В этом районе располагалось всего несколько улиц и авеню, состоящих из немногочисленных магазинчиков с продовольствием и одеждой, а также пару салонов красоты. Район этот считался одним из бедных во всём городе, и большая часть его населения состояла из заражённых. Остальную, пустующую территорию в своё время прибрал к рукам ПОРОК, начальство которого было довольно обширной территорией, позволяющей разгуляться. Сначала построили здание, потом облагородили внутреннее убранство и возвели высокие стены, чтобы случайный зевака не подглядывал за тем, что творилось внутри, чтобы не дай Бог не узнал какую-либо тайну, что скрывались внутри этой организации. — Здесь, к сожалению, не так хорошо, как в центре или в любом другом районе, но нам же ничего не мешает просто выйти на улицу и подышать свежим воздухом? — Томас никогда ничего не имел против вечерних прогулок, особенно в летнее время, но и их он был лишён из-за Терезы, любящей пропадать на работе. Но теперь Тереза через несколько часов покинет Американско-Мексиканскую ассоциацию, а Томас будет предоставлен сам себе. И волен делать, что угодно. В пределах разумного, конечно. Никто же ведь не запрещает ему дружескую прогулку с парнем его же возраста? — А Тереза? — Немного неуверенно уточнил Ньют. — Она разве не будет тебя искать? Томас хмыкнул. — Терезу отправили в трёхнедельную командировку в Славянский союз. Так что нет, она не будет меня искать. На секунду Томасу показалось, что в чёрных глазах Ньюта мелькнула какая-то доля радости разбавленная облегчением, но эмоция исчезла в них также быстро, как и появилась, и Томас решил, что ему действительно почудилось. — Это чудесная идея, — ответил ему Ньют. — Я только оставлю вот это, — Томас подёргал отвороты своего лабораторного халата, — здесь.***
«Сегодня стали окончательно известны результаты вскрытия по делу о гибели Чака Беннета. Как рассказало нам следствие, в крови погибшего мальчика были обнаружены элементы веществ, которые участвовали в создании Вспышки много лет назад. Отсюда назрел вопрос: кто может владеть столь ценным материалом, который не сыскать в открытом доступе? А самое главное, для чего эти элементы были введены в организм ребёнка? Кто-то ставит несанкционированные опыты над заражёнными? И чего добивается этими опытами? Может…» Телевизор замолк. — Я думаю, — мужчина обернулся к своей спутнице, — что у заражённых слишком много прав. Лицо его спутницы было скрыто за белым листом бумаги, из-за которого донеслось еле слышное хмыканье. — Что скажешь? — Спросил он следом и отпил из своего бокала холодного шампанского. — Скажу, — в голосе слышалась заинтересованность, — что это довольно сложный рецепт, а комбинации вызывают больше вопросов, чем положительной реакции, — дама ни на миллиметр не сдвинула листок от лица, и мужчина не мог видеть её эмоции. — Ты уверен, что он действенный? Теперь пришла очень мужчины хмыкнуть. — Конечно, уверен, — губы его стали блестеть от капель шампанского, а сладко-солёный привкус этого сорта осел на кончике языка. Шампанское было неплохим, но не в его вкусе. Зато было вкусе его спутницы, а, как известно — для достижения цели все средства были оправданы. Он чувствовал вибрацию сомнения исходившую от дамы, сидящей в мягком кресле в отдельной комнате зала ожидания, и позволил себе отогнать их прочь: слегка наклонился вперёд и как бы случайно коснулся её оголенного колена, едва прикрытого тканью бежевой юбки. Как и было ожидаемо: его спутница отодвинула колено в сторону, но его действия никак не прокомментировала. Мужчина откинулся в своём кресле, взглянул в панорамное окно, за которым мерцали огни, а вдалеке слышался гул. — Ну, если ты так уверен, — протянул девичий голос, всё ещё сомневающийся, — то я попробую. Уголки губ дёрнулись: это было куда проще, чем он думал изначально.