Часть 2. Прекрасные формы
7 октября 2019 г., 22:18
Помыв всю посуду и убрав все со стола, Темари сидела в гостиной, подправляя краской фиолетовые линии на лице старшего брата. Канкуро сидел неподвижно, зажмурив глаза, изредка подглядывая из полуопущенных ресниц. Темари как-то сказала ему, что он может смотреть и спокойно дышать, но Канкуро не шевелился. Боялся, наверное... Каждый раз немного промазывая или делая линию чуточку кривой, Темари очень сильно начинала злиться. Доставалось, конечно же, бедняге Канкуро.
Гаара решил подняться наверх в свою комнату, чтобы заняться некоторыми делами, пока есть время. Спальня была довольно большой, обставленная со вкусом: деревянная двуспальная кровать с красивым изголовьем, песочно-кремовое постельное белье, вероятно, сделанное из шелка, прикроватные тумбы по обеим сторонам кровати с двумя квадратными лампами из рисовой бумаги, небольшой комод для одежды, шкаф с зеркалом, у окна стоял рабочий стол и небольшой мягкий пуф, много растений в маленьких горшочках из обожженной глины. Смежная дверь вела в ванную комнату. Гаара скинул с себя футболку, снял брюки и пошел в душ. Рядом с раковиной в большой плетеной корзине лежали свежие полотенца для лица и тела.
Повернув краник, Гаара встал под струю горячей воды. Приятная дрожь прошлась по телу, и оно покрылось мурашками. Простояв так немного, парень прошелся руками вдоль туловища, ощущая, как смывается с кожи вся дорожная пыль вместе с усталостью. Напротив душевой стояло небольшое зеркало, Гаара повернул голову, разлепляя намокшие ресницы, открыл уставшие глаза и стал разглядывать себя в зеркале: острый подбородок, выразительные скулы, светло-зеленые, почти нефритовые глаза и черные круги, красно-рыжие непослушные волосы, которые мокрыми патлами лежали на лбу, закрывая кайдзи. Его голый торс, подкачанное тело — результат долгих и изнурительных тренировок с братом и сенсеем, а также почти каждодневные, но вошедшие в привычку, обучение АНБУ Песка. Кому-то показалось бы эстетичным наличие у парней видимых кубиков пресса, но Гаара не обращал на это внимание, его взгляд был прикован к своему отражению, ища что-то в себе. Время, казалось, летит очень быстро, прошло по ощущениям больше 2 часов, а на деле не более 10 минут. Кадзекаге вышел из душа, небрежно вытерся полотенцем, оставляя его на бедрах. "Мне срочно нужен чай, Темари говорила что-то о травяной заварке, которую поставила вариться," — мелькнула мысль в голове у Гаары.
Спустившись вниз, он обнаружил, что Темари уже закончила с нанесением фиолетовой краски на лицо Канкуро, и теперь оба смотрят какую-то смешную передачу по телевизору: то и дело брат усмехался, а Темари широко улыбалась и поглядывала на кукольника, смотря на его реакцию. Постояв на пороге гостиной, следя за реакциями родственников на шоу, Гаара решил пойти на кухню, налить чай и пойти наверх, поработать.
Вдруг в дверь позвонили.
— Я открою, — подал голос Кадзекаге. Темари и Канкуро переглянулись, поглядели на вид Гаары, но не стали отговаривать.
Самому песчанику было все равно, в чем он идет открывать дверь незнакомому гостю. Он Кадзекаге, черт возьми, хоть в чем мать родила он останется Кадзекаге. Он подошел к дверям и вдруг ощутил знакомую чакру. Песок в тыкве рядом с дверью задрожал, почему, медлить нельзя, это неприлично, опять стук.
Сакура стояла напротив дверей в коттедж гостей из Суны, держа в руках корзинку, заботливо накрыв содержимое салфеточкой с вышитыми лепестками вишни. "Может, они вышли или не слышат?" — подумала Сакура и решила снова постучать.
Не успела она отбарабанить последний стук и убрать руку, как открылась дверь, и по инерции ее кулачок направлялся в лицо открывшему. Благо реакция Гаары была быстрой, и тот мгновенно перехватил ее руку.
— Ой! — пискнула девушка, вытаращив глаза от испуга.
— Ой. — спокойно повторил за ней Гаара, без малейшего намека на эмоцию на лице. Странно.
Они смотрели друг на друга, и стояли бы так еще долго, если бы она не опустила свой взгляд и не заметила, что он стоит перед ней совершенно голый. Щечки предательски зарделись, но Сакура упорно продолжала стоять и молчать, заодно и пялиться на Кадзекаге. А Гаара продолжал держать ее руку пальцами и также молча стоять, и также пялиться. Сделав шаг, она оказалась прямо напротив Гаары. Их тела отделяли всего пара сантиметров. Осторожно подняв взгляд на Гаару, который был выше ее почти на голову, она заметила его пристальный взгляд на себе. Изумрудные глаза куноичи, медленно хлопая длинными и пушистыми ресницами, смотрели на Кадзекаге так, будто заглядывали в душу. Хотелось зажмуриться и закрыть глаза и ей, чтобы не смотреть и не давать смотреть ей. Но не смотреть на нее не получалось, да и закрыть глаза девушке выглядело бы грубо, а он не мог позволить себе нагрубить. Ей.
Тонкие, аккуратные черты лица куноичи приковывали взгляд: тонкий нос, чуть вздернутый к верху, припухлые губки, розоватые щеки. Главное — не смотреть в глаза. Гаара был уверен, что посмотреть в глаза будет ошибкой, глубоко в душе он осознавал, что это будет смертельной ошибкой. "Почему?" — задавался он вопросом, ответ на который судорожно искал в голове, пока рассматривал девушку.
Сакура боялась дышать. Ей казалось, что один неосторожный вздох отпугнет парня. Воздух прожигал нос, спускался вниз в легкие и устраивал там пожар. Не хватало кислорода. Куноичи улавливала тонкий аромат мыла и почему-то мокрого песка. Того самого, когда пошел дождь, и намок песок, ты чувствуешь помимо запаха дождя и запах мокрого песка. И еще что-то чувствовалось. "Это парфюм? Мм, неплохой, " — отметила про себя Сакура и немного улыбнулась. Гаара слегка напрягся.
Она не спешила делать еще шаг, чтобы окончательно войти в дом. Они стояли у порога, друг напротив друга, просто стояли и разглядывали друг друга.
Несмотря на то, что куноичи покраснела, она заметила, какой рельефный торс у парня. "Он, верно, много тренируется, раз держит себя в такой прекрасной форме, " — отметила она про себя. Действительно, ей было приятно смотреть на него, Гаара стал мужественнее, наверное, даже как Саске-кун. Эта мысль, это сравнение чужого парня с Саске-куном удивило девушку, что заставило Сакуру быстро заморгать и тряхнуть головой, будто прогоняя какую-то ненужную мысль. От ее колебания ожил и Гаара, он медленно опустил ее руку и еще немного подержал ее ладонь в пальцах, тепло его пальцев отдалось маленькими мурашками на теле куноичи, но и она не стала одергивать свою руку сразу.
Видя, что девушка задумалась, он не стал как-то вмешиваться в ее мыслительный процесс. Она успела переодеться, на ней теперь был легкий летний сарафан с цветочным узором на тонких бретелях, при желании можно было разглядеть выпуклую грудь. Девушка была по-летнему свежа, не любоваться ею было бы неправильно. Он заметил, что она держала какую-то корзинку, вероятно, корзинка была тяжелой, так как на нежной коже остались покраснения там, где находились ручки плетенки.
— Здравствуй. — прервал молчание юноша. Он все еще смотрел на нее каким-то оценивающим взглядом.
— Лорд Кадзекаге, извините за вторжение, но Канкуро-сама говорил про перекус сегодня утром, — протараторила куноичи. Она протянула корзинку Гааре, в надежде на то, что тот сам догадается, зачем ему эта корзинка. Сакура мямлила, почему, она же серьезный человек, но тут такое...
— Да, и? — спросил Гаара, перенимая плетенку из руки девушки.
— И... — продолжила Сакура, — я решила принести вам немного еды.
Гаара опешил. "Она принесла еду для Канкуро? Только это? Ради этого она сюда пришла?" — что-то кольнуло глубоко в сердце. Очень глубоко, но это отразилось на лице юноши. Он все еще держал эту корзинку, взятую у Сакуры, а хотелось просто всучить ее обратно. Ладно.
— Что-то не так, Кадзекаге-сама? — встревоженно спросила куноичи, замечая изменения на лице парня.
— Нет-нет, все в порядке. Не стоило так напрягаться из-за _одного_ Канкуро, — пробормотал Гаара.
Откуда из гостиной послышалось "Эй!"
— Господин Кадзекаге, там и для вас есть порция, — чуть улыбнулась она уголками губ.
В ответ на это парень, неожиданно для себя, тоже улыбнулся и, решив, что стоять у порога некрасиво, жестом пригласил войти. Сакура сняла сандалии, те же, что были утром, заметил Гаара. Темари встала с дивана и поприветствовала вошедшую куноичи, Канкуро помахал ей из гостиной.
— Рад снова видеть тебя, Сакура, — прокричал Канкуро, — а ты неплохо выглядишь!
— Спасибо, Канкуро. — покраснела куноичи и краем глаза заметила выражение лица Гаары.
Кадзекаге, чуть сощурив глаза, будто оценивал ситуацию, потом метнул суровый взгляд на брата, от чего тот спрятался за спинку дивана. Песок, шурша, подкрадывался к кукольнику. Что это Гаара так разнервничался?
— Кадзекаге-сама, Наруто хотел передать, что Саске вернулся в деревню, — начала беседу Сакура, — Наруто хотел лично вам это сказать, но, увы, сейчас не может, попросил меня.
— Хм... Саске, говоришь? — задумался песчаник. — Хорошие новости, не так ли, госпожа Харуно?
"Какой же он официальный, " — мысленно отругала Гаару Сакура.
— Пожалуйста, называйте меня просто по имени, без госпожи, я не привыкла к такому, — улыбнулась ирьёнин.
— Хорошо. — опять без эмоций.
"Она ушла от вопроса про Саске. Но почему меня это волнует?" — хороший повод подумать нашел Гаара в разгаре беседы с гостьей. Пока парень находился в мыслях и молчал, атмосфера на кухне, где они расположились, стала напряженной. Сакура буквально не двигалась, боясь спугнуть своими движениями Гаару.
— Вы там целуетесь что ли? — раздался мужской голос из гостиной. Гаара дрогнул, Сакура покраснела и отвернулась. Песок зашуршал.
— Эй! Гаара, только не моих кукол, НЕТ! — выбежал из гостиной Канкуро, отмахиваясь от атак песка.
— Прости за Канкуро, он любитель идиотских шуток, — извинился Гаара и попытался сделать что-то воде улыбки на своем лице.
"Улыбается? Гаара? Это точно он?"
— Да, ничего, все в полно-ом порядке, — также нелепо улыбнулась Сакура.
— Слушай, Харуно, — начал снова Гаара.
"Харуно? Он думает, меня зовут Харуно?"
— Сакура. — произнесла девушка.
— Что?
— Меня зовут Сакура, господин Кадзекаге, пожалуйста, называйте меня просто Сакура, ведь мы с вами друзья! — лучезарно улыбнулась она, пытаясь скрыть первоначально вложенный в фразу сарказм.
"Друзья? Она сказала, мы друзья? Сакура?"
— Слушай... — Гаара запнулся, — Сакура, я все еще не знаю графика фестиваля, как Кадзекаге я должен распланировать свой день, понимаешь?
— Ах, да! График, совсем забыла про него, — стукнула по лбу себе девушка. — Я забыла его дома, но могу сбегать и принести, я живу недалеко, через пару домов двухэтажный таунхаус.
— Я могу проводить тебя.
— В полотенце?
— Что?
Пристальный взгляд Гаары заставил девушку снова покраснеть. И все же Гаара не понимал. Театрально закатив глаза, девушка показала указательным пальцем на нижнюю часть тела парня. Тот медленно опустил взгляд, следуя за пальцем девушки, и заметил, что полотенчико давно развязалось и теперь просто лежит на его бедрах. Девушка снова покраснела. Он сидел, запрокинув голень на другую ногу, довольно открытая поза, особенно для человека в одном полотенце. Теперь-то Гааре стало ясно, почему весь разговор она не смотрела ему прямо в глаза и все время отводила взгляд в сторону. "Надо было сразу переодеться, смущал ее как только мог."
— Буду через 2 минуты, — сказал Гаара и исчез из кухни.
— Окей, — ответила в пустоту Сакура.
Сакура попрощалась с Темари и Канкуро и встала у входной двери. Буквально в эту же секунду Гаара спустился по лестнице и встал рядом с девушкой. Он надел на себя белую футболку, совсем нетипичную для Гаары, в плане Сакура его еще не видела в таком наряде, темные бордовые джинсы, извечные "друзья" Кадзекаге. Оба надели сандалии, Гаара прикрепил к ремню свою тыкву и вышел, открывая дверь даме.
Никакого описания пути не будет, они просто молчали всю дорогу. Гаара лишь изредка поглядывал на девушку, но видел только ее острые ключицы и кончики розовых волос, выше или ниже он не осмеливался поднять взгляд. Сакура, будучи ниже Кадзекаге на голову, была в невыгодном положении для рассматривания, она обсматривала худые руки Гаары, даже не худые, а изящные. Жилистые, мускулистые, мальчишеские руки, длинные пальцы, тонкое запястье. "Интересно, какие они на ощупь, кажутся мягкими" — подумала Сакура. Интересные мысли возникают у нее с утра. Надо бы встретиться с Саске...
Когда они пришли по правильному адресу, Сакура пригласила войти Гаару, но тот вежливо отказался, сославшись на занятость. Она открыла дверь и проскользнула внутрь за официальным графиком Кадзекаге. За приоткрытой дверью можно было разглядеть интерьер прихожей: пастельные тона, спокойная обстановка, много комнатных растений в горшках из обожженной глины. Теперь ясно, откуда в комнате у Гаары эти цветы. Интересно, знала ли она, что в той комнате будет жить Гаара? Специально ли поставила туда эти горшки?
В руках девушка держала розовую папку, с бережно вшитыми файлами.
— Здесь расписано все: от встреч и праздничных ужинов до экскурсий и фестивальных традиций. Я также добавила от себя меню праздника на официальной его части, — Сакура уверенно заправила локон волос за ухо, — также несколько слов о дресс-коде в разные дни. На последней странице все контактные данные, мой номер в самом конце, — добавила она.
— Спасибо, — поблагодарил Гаара.
Девушка в ответ кивнула и пожала руку песчанику. Тот развернулся и пошел в сторону своего домика. Сделав пару шагов, он повернул голову и увидел, что Сакура уже стояла у своих дверей.
— Тебе идет этот сарафан. Сакура. — произнес Гаара, но шепотом...
Примечания:
Короткая получилась глава, и так задержала ее на месяц:( Пусть она не будет информационно-событийной, пусть она будет о чувствах.