ID работы: 8542627

Назад в никуда. Оковы рабства

Гет
R
Завершён
274
автор
Kadzitsu_D бета
Sakurami_mai28 гамма
Размер:
85 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
274 Нравится 205 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 2: Самый большой секрет (Ято)

Настройки текста
— Ого! Вот это поворотик! И что будешь делать, Яточка?       Я только закончил рассказ о цели визита Акаджи. Дайкоку сделал вид, что это его не заботит, Юкинэ был в шоке и ещё не обрёл способность говорить, а вот Кофуку проявила недюжинный интерес к новости о том, что Хиёри всё ещё может быть в этом мире. — Ну, собственно, для этого всё и рассказал. Не знаю, что делать…       Повернувшись к окну, я всмотрелся в буйство розовых красок цветения сакуры и, решившись до конца открыться друзьям, продолжил: — Вдруг её там нет? Акаджи видел Хиёри лишь на нескольких фотографиях, и вероятность того, что он ошибается, слишком велика. Я не хочу прийти к этому Валааму и увидеть… увидеть…       Я не знал, как описать страх перед той болью, что может снова накрыть меня. Я только-только смог свыкнуться с мыслью, что Ики больше нет, что нужно жить дальше, смирившись с этой утратой. Я наконец стал нормально спать, не вскакивая ночью в ужасе от детальной картины её смерти, а тут… Снова здорова! — Яточка, сам подумай, разве ты сможешь нормально жить дальше, не убедившись во всём окончательно? Эта мысль будет мучить тебя каждый день, и рано или поздно ты всё равно пойдёшь туда. Поэтому лучше уж сейчас, — проговорила Кофуку, вплотную подойдя ко мне и заглядывая в глаза. — Да и я пойду с тобой, Ято, поддержу в случае чего, — сказал Юкинэ, вставая с места и как бы всем своим видом давая понять, что готов действовать.       На секунду в воздухе повисла тишина. Глаза розоволосой Богини сначала округлились, а потом она, закусив палец, попросила меня выйти с ней в сад. — Поможешь подвязать мой бонсай, а я расскажу, как добраться до храма Валаама.       Я понимал, что она хочет поговорить наедине, поэтому пошёл следом, делая вид, что мне есть дело до её комнатных растений.       Поплотней закрыв за собой дверь и отойдя за пределы слышимости храма, Кофуку со всей серьёзностью произнесла: — Тебе нельзя брать Юкинэ с собой! Он может навредить Хиёри, если она там.       Я не сразу понял, о чём она говорит, потому что в голове была полнейшая каша. Наверно, на моём лице само собой нарисовалось недопонимание, поэтому, не дожидаясь ответа, она продолжила: — Ты не хуже меня знаешь самый большой секрет Богов* и понимаешь, что Хиёри не должна вспомнить имя, которое носила при жизни. А если Юкинэ случайно её так назовёт? Пиши пропало!       Она была права. Когда-то давным-давно у меня было священное оружие, погибшее от этого секрета. Я звал её Сакурой. Это была молодая и красивая девушка с тёмно-каштановыми волосами и карими глазами. В те времена я был ещё совсем мал и не понимал, что такое добро, а что зло, и безжалостно вырезал с Норой целые деревни и города. Мне казалось, что так нужно и правильно, ведь отец хвалил меня за это. Он создал меня для этого. Но Сакура дала понять, что есть другая жизнь. Она перевоспитала меня, привила новые ценности, показала, что значит быть добрым и понимающим, присвоила мне новое имя — Ято. Как раз в те времена я впервые ослушался прямого приказа отца, и он догадался, что виной всему — моё новое орудие. Он подослал Нору, которая подтолкнула Сакуру к мыслям о своём прошлом, о том, как она умерла и кем была прежде. Не выдержав тяжести воспоминаний об ушедших днях, Сакура стала призраком, которого мне пришлось убить собственными руками.       Я не мог допустить, чтобы это произошло с Хиёри. Тем более, желание узнать о своём прошлом, словно вирус, передаётся от орудия к орудию. Юкинэ тоже может навлечь на себя беду, сам того не понимая. Он должен остаться дома. Хотя бы ради себя самого. — Мне нужно придумать, что сказать ему. Правду говорить нельзя, поэтому придётся лгать.       Мысль об этом причиняла боль. Я ненавидел врать дорогим мне людям, но здесь речь шла о чем-то более важном, чем моральные принципы. — Я могу назвать причину, которую ты можешь озвучить остальным. И это даже не будет враньём, — начала Кофуку, присев на округлый булыжник, находящийся вблизи родника. — Ты не имел дела с Валаамом. Он не просто алчен — он жаден, эгоистичен и до безумия корыстен! Никто не связывается с ним без необходимости, потому что осилить названые им за услуги цены мало кому под силу! — Кофуку вздохнула и, расправив юбку, продолжила. — Юкинэ — твой священный сосуд. В Такамагахаре уже многие отметили его силу, и ходят завистливые разговорчики, что ты не достоин такого оружия. Но если другие этими самыми разговорами ограничатся, то Валаам может попытаться отнять Юкинэ. Разузнай там о Хиёри и делай ноги. Общение с ним до добра не доведёт!       Меня не слишком пугала перспектива встретиться с каким-то пузатым любителем роскоши, но идея понравилась. Вернувшись в дом, я поблагодарил Кофуку за подробное описание местонахождения храма Валаама и попросил Юкинэ подняться со мной наверх. Мне предстоял сложный разговор, потому что малец у меня был упрям, словно баран. Но выбора-то не было!

Утро

— Эй, хватит дуться! Я же объяснил тебе, почему ты не можешь пойти!       Юкинэ, словно обиженное дитя, с таким остервенением ел рис, что бамбуковые палочки вот-вот готовы были сломаться.       Я чувствовал, как от него исходят волны злобы и разочарования, но знал, что он — парень отходчивый. Как только я вернусь, забудет обо всём, лишь бы узнать последние новости.       Выслушав пожелания удачи и наставления Кофуку (произнесённые шёпотом), я вышел за дверь храма и переместился.       Такамагахара не менялась. Здесь всегда светило солнце, пели птицы, и цветущие сады приятно шумели листвой, придавая воздуху свежесть. Мне нравилось это место, нравились спокойствие и умиротворение, которыми был пропитан каждый уголок.       Подойдя к порогу нужного мне храма, я почувствовал волнение. Кофуку посоветовала скрыть истинную причину моего визита, поэтому мы придумали легенду: мне нужны божественные доспехи для защиты в боях (Кофуку о них рассказала Бишамон). Надеюсь, Валаам не скоро раскусит, что в кармане у меня не больше трёхста йен, и мне всё-таки удастся осмотреться.       Да уж, хоромы у него были впечатляющие! Огромный восьмиуровневый дворец, отстроенный в каноничном японском стиле, возвышался над остальными храмами Такамагахары. Ярко-красные крыши, пышно цветущие деревья, яркие фонарики на столбах, атласные ленты, развевающиеся у входа — всё это говорило не только об отменном вкусе хозяина, но и о несметных богатствах, скрытых в этих стенах. Здесь я чувствовал себя еще более жалким, чем обычно. Словно муравей, попавший в царство прекрасных бабочек… Чёрт, ну что за мысли? «Соберись, Ято!» — подумал я и, «надев» на лицо дежурную улыбку, прошёл внутрь.       Встретили меня две симпатичные девушки, одетые в одинаковые красные атласные халаты, накинутые поверх хлопковых белых платьев. Их головы украшали золотые заколки в виде больших драконов, которые зазвенели, когда их хозяйки гостеприимно поклонились. Проходя дальше, я силился рассмотреть каждое лицо, попавшееся мне, с замиранием сердца думая о том, что будет, если вон там за поворотом появится Хиёри.       Основной зал, в котором Валаам принимал гостей, находился на самом верху замка, поэтому поднялся я немного запыхавшимся. Хоть бы лифт поставил, что ли! Поворчав под нос, я продолжил путь, подмечая всё новые и новые детали роскоши жилища. А вот и он — зал для гостей. Хозяин замка восседал на огромном обшитом бархатом кресле, больше напоминавшем трон. Я бы не сказал, что он был толстым, но габариты Валаама оказались явно больше обычных. Огромные руки, упирающиеся в подлокотники, были мускулистыми и накачанными. Торс, на котором с трудом сходился вышитый золотой нитью синий кафтан, внушал устрашение, а ноги, возложенные на роскошную красную подушку, были, наверно, в два раза больше моих. Этакий ленивый титан, который казался безобидным лишь сидя в этом бархатном ложе. Увидев его с оружием в руках, даже я бы струхнул.       Всем своим видом Валаам давал понять, что не шевельнёт и пальцем без необходимости или явной выгоды для себя. Поэтому при виде меня он лишь ухмыльнулся, окинув взглядом мой внешний вид: от потрёпанного платка до изношенной обуви. — Добрый день, Валаам. Простите, что без приглашения, — проговорил я достаточно громко, чтобы мой голос донёсся до Бога Алчности через огромное пространство зала, — нужна Ваша помощь.       Снова оглядев меня с головы до ног, титан кивнул в сторону ряда кресел, стоявших чуть поодаль, и, махнув рукой, подозвал к себе пару девиц. Те, как по волшебству, мигом появились рядом, спеша как можно скорей услужить своему хозяину. У руки Валаама вдруг оказалась чашка дымящегося чая и стопка маленьких пирожных, посыпанных сахарной пудрой. Поклонившись, девушки ушли так быстро, словно их и не было. — И что же от меня хочет Бог Несчастий? — спросил Валаам, посылая в рот сладость и отряхивая прилипшую к пальцам пудру.       Он меня знает? Сглотнув, я попытался сделать так, чтобы мой голос не дрожал: — Говорят, у Вас есть доспехи, защищающие во время боя не хуже священного оружия. Каждый день я сталкиваюсь с десятками призраков, и не ровен час, пропущу удар. Необходимо обезопасить себя. Поэтому и пришёл.       Бог Алчности слегка наклонил голову набок, будто пытался понять, есть ли смысл тратить на меня время, после чего сказал: — А тот, кто рассказал тебе про этот доспех, поведал, что бесплатно я ничего и никому не даю? — Да, конечно, я готов заплатить сколько нужно! — пришлось на некоторое время опустить голову, разглядывая свои ботинки, чтобы перевести дух и на секунду зажмурить глаза, уставшие не мигая смотреть на собеседника. — Хм, интересно! И какой же суммой располагает бездомный Бог без храма и почитателей? А? — Валаам закинул назад массивную голову и залился смехом. Воспользовавшись моментом, я снова обвёл взглядом многочисленные закутки дворца, но так и не увидел знакомого лица. — Недавно я спас жизнь одному высокопоставленному человеку. Не буду говорить, кому именно, потому что придётся раскрыть суть передряги, в которую он попал. Но факт остаётся фактом. Я спас его шкуру, и он меня щедро вознаградил! — О! Это другой разговор! — Валаам заёрзал в кресле. Кажется, ему было некомфортно, что полминуты назад он смеялся над гостем, который может принести ему нехилую выгоду. — И сколько же тебе заплатили, Бог Ято? — Полмиллиона йен! Он сказал, это на строительство храма, но так ли он мне нужен? А вот доспехи, — я притворно потёр руки, — были бы в самый раз!       Слегка сощурив глаза и облокотившись подбородком на массивные костяшки правой руки, мой собеседник снова просканировал меня пытливым взглядом и еле слышно спросил: — И ты думаешь, этой суммы хватит на приобретение такого артефакта? Пфф, ты глупец! Он стоит намного дороже! — Насколько? — спросил я, пытаясь тянуть время. — Я готов на услугу или даже десяток услуг для Вас, если попросите. Но прежде чем подписываться на рабство, — я усмехнулся, делая вид, что ни капли не волнуюсь, — хотелось бы узнать поподробнее, в чём прелесть сих доспехов!       Валаам снова щёлкнул пальцами, и шесть девушек всё в тех же бело-красные одеяниях принесли несколько блюд с фруктами и сладостями, а также поставили перед нами по кубку с вином. Разговор явно перешёл на более деловой тон, а значит, я всё делал правильно! — Это не просто доспехи, друг мой! Ты хочешь купить шедевр, коего нет ни у одного Бога или человека!       Было видно, что передо мной искусный продавец. Не зря он был самым богатым Богом в поднебесной. Не будь я, по сути, нищим, явно купился бы на его речи. — Помимо обычной защиты от любого удара чужого орудия, — продолжал Валаам, — они излечивают раны, регенерируя все кожные покровы, а также защищают от скверны, если тебе не посчастливится с ней столкнуться.       Валаам довольствовался произведенным на меня впечатлением. На пару секунд я даже потерял способность говорить и забыл, зачем вообще сюда пришёл! Залечивают раны? Защищают от скверны? Он серьёзно? Как же мне захотелось их заполучить! Только вот беда — в кармане у меня всё так же пусто и не хватит денег, чтобы даже заплатить за этот обед, если потребуется!       Пребывая под впечатлением, я не сразу заметил подошедших девушек, которые, видимо, принесли ещё одну порцию яств. Из-за моей спины протянулись две хрупкие руки, готовые долить вино в почти нетронутый бокал, а в воздухе повис такой знакомый аромат, что сердце внезапно захотело выпрыгнуть из груди. Не веря своему обонянию, будто в замедленной съёмке я повернул голову и встретился взглядом с красивыми фиалковыми глазами, которые ни с чем и никогда не спутаю. Это была Хиёри! Одетая в униформу дворца, она ласково мне улыбнулась и, наполнив кубок до краев, медленно вышла из зала, напоследок обернувшись в мою сторону.       Шок! Другими словами это не назовёшь, да и нет смысла! Я уже не надеялся когда-нибудь увидеть это лицо, эти волосы, изгибы такой знакомой фигурки, ласковые искорки во взгляде, эти ямочки на щеках… Доспехи, сидящий напротив хозяин замка, проблемы и заботы — всё мигом вылетело из головы, оставив лишь один вопрос: что же теперь делать?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.