Сидя в призрачном сне, Крича в тишине… Захлебнувшись в своей крови, Глотая комья земли… Обезумев сорвавшись на крик, Предчувствуя сладкий Безвременья миг… Butterfly Temple — Кровь выйдет из рек
— Ну, раз у нас целая неделя скуки, то можно позаниматься и спасением утопающих, — мрачно шутканул я. — Капитан, это чертовски рискованная и нерациональная идея! — вставил слово Дэрек, непонятно когда нарисовавшийся на мостике. — Уважаемый Эксплоратор, есть вещи, которые человек просто обязан делать, особенно если речь о чрезвычайных происшествиях в Пустоте. Или вы готовы просто взять и бросить десяток тысяч человек на произвол судьбы? А если мимо нас, будь мы в таком же положении, просто прошел бы чужой корабль? — он было хотел вставить слово, но я не позволил. — Ну, а если даже отбросить общечеловеческие ценности и неписаные законы Космического Флота, то все равно стоит туда сунуться, чтобы спасти представителя Династии Саул, ибо, наверняка, их благодарность будет чего-нибудь стоить. — Сам я туда не сунусь, — буркнул бесстрашный Магос Эксплоратор. — Как вам угодно, хотя помощь Жреца Машин там могла бы быть бесценной, — холодно ответил я, вспоминая расположение отсеков на наиболее распространенных конструкциях кораблей данного класса. — Вокс-Мастер! Мне связь с сопровождаемым судном, а сами вызывайте Бродягу.***
С терпящего бедствие судна отстыковались спасательные шлюпки. Не одновременно, с большими разрывами между пусками. Ответа от Бродяги не было, капитан Андреас Маласпина сказал, что ему в случае удачного спасения кого-либо пихать народ некуда уже, а лидер паломников, однорукий отставной полковник Имперской Гвардии, не выразил энтузиазма от идеи принимать участие в возможной спасательной операции, зато проявил богатый жизненный опыт и здоровый цинизм: — Капитан, сам я туда не пойду, там же наверняка варпова чертовщина, но если вам нужны люди, то я вам их организую. Какой добропорядочный паломник не захочет оказать помощь страждущим, чьи души наверняка надо спасать от порождений Имматериума? — Счастлив иметь дело с рассудительным и опытным сопровождаемым, — усмехнулся я в ответ. — Тем не менее пока не спешите, сначала мы примем тех, кто к нам сам летит. Первая спасательная капсула была пуста. Вторая тоже. На третьей были тела. Просто тела, с перекошенными в ужасе лицами, будто все они умерли от сердечного приступа, но некоторые еще успели побиться головами и кулаками в гермодвери и стены капсулы. Дэрек настоятельно рекомендовал заблокировать приемный отсек нашего малого ангара: «Мало ли от чего они померли на самом деле». Я согласился и у всех выходов поставил контрабордажные бригады. Личный состав с палубы удалили, для вскрытия капсул пригнали сервиторов. Я не уверен, но, по-моему, неделю назад один из сервиторов был членом свиты Дэрека… Следующая капсула была заполнена человеческим фаршем. Буквально. Мешанина оторванных конечностей, требухи, а на остатках лиц все та же гримаса животного ужаса. В следующей — то же, что и в прошлой, но Дэрек заметил какую-то тень. Сервиторы, под прямым контролем Дэрека, заблокировали капсулу и врубили наплечные прожектора. Один остался около гермодвери, второй начал крушить и без того скудную обстановку капсулы. И действительно, под одной из скамеек пряталась какая-то тварь варпа, похожая на тощую изломанную антропоморфную тень. Внезапно она будто отлипла от пола и одним молниеносным движением прошибла человеческий торс киборга навылет. Дэрек среагировал мгновенно — второй сервитор подскочил и погрузочной клешней буквально вбил тварь в пол. Я, честно говоря, потом долго еще опасался помещений со слабым освещением, так как никаких признаков трупа или иных подтверждений смерти демона не осталось. Данный эпизод заставил нас несколько переосмыслить наличие перепуганных мертвецов в третьей капсуле. Дэрек пригнал еще сервиторов, я приволок еще абордажников, всех их оснастили мощнейшими прожекторами и стали метр за метром прочесывать ангарную палубу и прибывшие капсулы. Энтузиазм среди задействованных в охоте на демонов практически отсутствовал, и мне приходилось привлекать все силы своего убеждения, чтобы поддерживать их в боеспособном состоянии. — Вы уже не первый год летаете этим маршрутом! Серьезно, это ваше первое столкновение с хищниками варпа?! Соберитесь, тряпки! — я не горжусь теми своими «вдохновляющими речами», но ничего более умного тогда в голову мне сразу не пришло, а апеллировать к страху смерти, если тварь так и не будет найдена, показалось бессмысленно. Они уже до усрачки боялись сдохнуть от ее когтей. — Вас там почти три сотни, а она одна! В общем, с помощью продуманной схемы маршрутов поиска, перекрестного освещения выкрученными на максимум прожекторами и взаимного контроля группами друг друга, да под мои мотивирующие понукания, нашли мы таки мерзкую тварюжку. Она очень неудачно или наоборот слишком удачно спряталась в углу около пустых топливных цистерн. Её сразу накрыли огнем лазганов и стабберов. Жахнуло знатно. Потом перепуганные солдаты начали беспорядочно палить во все углы и по каждой тени, но в конце концов удалось их кое-как унять. Как и от первого незваного гостя, от этой твари так же ничего не осталось, что вызвало паранойю как у участников охоты, так и у меня самого. От остального экипажа новость о возможном проникновении демонического отродья я решил утаить. — Джентльмены. Сегодня мы столкнулись с очередным проявлением извращенной жестокости и агрессии со стороны непознаваемых и отвратительных сил, населяющих море душ. Я понимаю, что буду сейчас требовать от вас почти невозможного, но верю, что вы все же справитесь, в конце концов, вы матерые пустотные волки, понимающе, что важно для корабля и его безопасного функционирования. Сим приказом я обязую вас сохранить в тайне подробности произошедшего здесь. Вы спокойно можете рассказать о героической охоте на прибывшего демона и своих подвигах при его устранении, но ни одна живая душа не должна узнать о том крохотном шансе, что еще кто-то подобный мог проникнуть на наше судно. Любые сплетни об этом будут пресекаться самым строгим образом. Паника на корабле недопустима. А вы, так как все равно в курсе произошедшего, получите особые распоряжения от непосредственных командиров, чуть позже. На секретном совещании с офицерами корабля и абордажной группы я отдал приказ внимательнейшим образом обыскать судно, непрерывно отслеживать необъяснимые увечья и насильственные смерти среди экипажа. Очевидно, что подобное существо легко сможет затаиться на судне, в его бесконечных технических и вентиляционных переходах, и годами поджирать экипаж по одному. Дэрек тоже без каких-либо дополнительных распоряжений организовал массированный поиск во всех прилегающих к малым ангарам отсеках. Да и потом еще на протяжении нескольких недель периодически повторял прочесывание. В последующих капсулах прибыло полторы сотни уцелевшего экипажа. И горы тел. Со слов выживших (которых мы крайне внимательно проверили на ЛЮБЫЕ подозрительные признаки), на судне Саул отказало поле Геллера, про других выживших они не в курсе, высших же офицеров никто из них не видел и не слышал. Прибывшим организовали зону карантина, с душем, едой и выпивкой. Кажется, все-таки придется высаживаться на Бродягу… — Капитан, еще раз повторю, что это очень нерационально и рискованно. Вы же видели, что в подавляющем большинстве капсул в лучшем случае тела, а в худшем — демоны. Да и выжившие утверждают, что других спасшихся нет. — Магос, я вполне понимаю ваше нежелание лезть в пасть к дьяволу, но вас никто и не принуждает. Я же обязан попробовать. С Пилигрима вызвалось около полутора сотен добровольцев на спасательную операцию. Тут стоит упомянуть о ранее забытом факте: на прощание сенешаль Кардинала бросил фразу, которую мне позже пояснила Ада, он сказал: «И пожалуйста, в этот раз без «допустимых потерь», Лорд Капитан!» Ада позже расшифровала, что моя чудесная семейка продавала в рабство кому ни попадя, в том числе и Тёмным Эльдарам, от десяти до тридцати процентов пассажиров с сопровождаемых судов. Реакцию Джастина сложно передать словами, но думаю, он бы пристрелил мою родню сам, будь они еще живы. О своей роли в этих торгах милая сестренка не упомянула, а я и не стал спрашивать, от греха подальше. Сам я не слишком удивился, но было откровенно противно, да… Так вот, полторы сотни добровольцев — это СИЛЬНО меньше «допустимых потерь», тем более что на этот раз у них был выбор. В то же время мой собственный экипаж не отличался ни слабоумием, ни отвагой, так что добровольцев не нашлось, и я просто отобрал людей согласно боевому расписанию и с обещанием двойной оплаты за высадку. Полсотни абордажников, а чтобы потом не было кривотолков, да и не отчебучили бы чего, возглавил их лично. Дэрек очень тихо, но довольно заковыристо, хм, ругался скорее всего, потому что я ни слова не понял, но все-таки полетел с нами, правда не совсем персонально, а управляя одним из своих сервов — четвероногим роботом-мулом, или псом, Император, или Омниссия, разберет эти причудливые адмеховские дизайны! Серв оснащен мультимельтой на хребте, ауспексом в ухе и когитатором в пузе. Забавная зверушка! Всё время держит вокс-связь с хозяином, но в то же время действует довольно автономно. Дэрек кличет его Чаппи и, похоже, немного привязан к железяке.***
Паломников погрузили в транспортник класса Гало, а наша героическая кучка полетела с большим комфортом — в Арвусе. Операцию я продумал «досконально»: высаживаемся в двух точках, я и мои абордажники поближе к мостику, а паломники — на стыке двигательных и жилых блоков. Моя группа первым делом идет в офицерские покои, затем на мостик, в то время как паломники прочесывают жилые палубы и подбирают выживших, если найдут. В общем, видимость «нормального плана» изрядно укрепила веру в успех у всех участников спасательной операции. Стыковку, вскрытие обшивки мельта-зарядом, установку переходного рукава — мы отработали как по часам, все-таки дядя набрал отличный экипаж. Паломники тоже штатно вошли на проклятое судно. На первый взгляд, судно ничем не отличалось от сотен тысяч своих собратьев. Но мой наметанный глаз засек едва заметные искривления пространства, характерные для кораблей с не полностью исправным полем Геллера в процессе варп-перехода. Я сперва списал это на то, что судно просто пропиталось порчей, еще до того, как выпало в реальность. Как же я ошибался! Связь с высадившимися паломниками почти сразу пропала, но я надеялся, что это из-за отключенных вокс-ретрансляторов на самом судне. В офицерском жилом отсеке живых не было найдено, мертвых тоже, что примечательно. Но были обнаружены явные следы панического бегства. Мостик же представлял собой зрелище, поражающее воображение. Сначала я подумал, что капитан имел очень специфичные представления о роскоши, но потом слегка содрогнулся, поняв, что на всех поверхностях — не вычурная красная шелковая обивка, а тончайший и очень равномерный слой липкой, не успевшей еще до конца свернуться крови. Дэрек, сопровождающий нас в обличии Чаппи, непрестанно ныл о том, какая это плохая затея, но я абстрагировался от него. Абордажников моих слегка мутило от увиденного, кого-то помоложе даже вырвало. Пояснять, что саульцев не осталось, думаю, излишне. Но коль мы сюда уже добрались, уходить с пустыми руками было бы зазорно. Я организовал поиски останков представителя династии Саул и бортового журнала. Довольно скоро все, меня интересующее, было найдено. Других трофеев, по вполне понятным причинам, никто брать не захотел, да и журнал с перстнем Саул тоже пришлось отдать Чаппи, так как «предположительно зараженные варпом предметы» даже под страхом смерти никто из нас трогать бы не стал. Связь с группой паломников так и не удалось восстановить. С Оргии подтвердили, что паломники не отвечают. При этом, что интересно, — Оргия спокойно могла выйти на связь с нами, но не отслеживала на судне ни одного из наших маячков. — Все любопытственнее и любопытственее, — пробормотал я. Вводить в курс дела свою команду пока поостерегся. Возвратившись к точке входа, где нас должен был ждать наш Арвус, мы обнаружили внезапное исчезновение проделанной нами дырки, через которую вошли на судно. — Транспорт-1, вы на месте? — Так точно, сэр! — Что видите? — Ну… видим часть корпуса корабля. — Точка проникновения на месте? Вместе с рукавом? — Э… да, сэр. — Голос техника явно выдавал, что он не самого высокого мнения о моих интеллектуальных способностях, но с этим я потом разберусь. — Спуститесь по рукаву, но не отходите далеко от точки. Опишите, что видите. — Секунду, сэр. — Сэр, вижу темный коридор и ничего больше. — Думаю не надо пояснять, что к нам на головы не упал техник и дырки не появилось. — Возвращайтесь на транспорт и ждите дальнейших указаний. Разговор слышали все, и моя команда теперь отчетливо поняла, что мы в полнейшей заднице, так что дальнейших пояснений не требовалось. — Не разбредаемся, при малейших признаках опасности, даже неявной или незначительной, сообщать о ней громко и четко. Непрерывно поддерживать визуальный контакт с максимальным числом членов группы. Замыкающий также постоянно следит за тылом и держится рукой за впереди идущего. Двигаем помаленьку к ближайшему шлюзу. Довольно быстро мы промаршировали к шлюзовому отсеку жилой палубы, набились в него, проверили герметичность скафандров и открыли выходную гермодверь… В общем, сложно описать всю гамму эмоций, которую мы в тот момент испытали. Смотреть в плещущиеся волны Эмпирей довольно захватывающе, да, но крайне вредно для психики смотрящего. Не знаю, кто и что испытывал, меня же буквально сковало на месте, так что я не мог ни моргнуть, ни пошевелиться. Я просто созерцал и созерцал цветные волны, в которых плескались неясные тени, сновали не распознаваемые разумом, но, наверняка, кошмарные существа. Нет, твари. Чудовища варпа. Откуда-то из-за моей спины вышел Гастис, в своей привычной полевой форме, посмотрел на меня с выражением «и откуда же ты такой дурачок взялся?» и резко активировал руну закрытия шлюза. На какое-то время все упали и вырубились. Когда я наконец пришел в себя, остальные уже очухались. Нервозность команды росла, но пока самообладание не оставило нас. — Твою же мать… Оргия! Какого хрена происходит?! Что вы видите? — <шум помех>… не поменялось. — Фантастика, блять. Так, девочки, не расслабляемся! Тем же порядком — на мостик! Путь до мостика прошел без приключений, но под назойливое щебетание Дэрека в мой личный вокс. Я не очень понял, что он там нес, но кажется ключевой момент таки вычленил: — Очевидно, у нас серьезные проблемы, постоянные перебои связи с кораблем, с шаттлами, а также давно и, думаю, навсегда, потеряна связь со второй высадившейся группой. Но при этом у меня самого никаких проблем коммуникации с Чаппи нет, и это заставляет меня предположить, что моя с ним связь несколько изменила природу благодаря… — тут он оглянулся на меня, и даже во взгляде его корявенького робомула я уловил отчетливый укор, — уж не знаю, чему. Но кэп, я стопроцентно уверен, что это больше не та радиосвязь, установленная изначально. Нет характерных вторичных шумовых сигналов, мой приёмник ничего не фильтрует… Я себя ощущаю будто находящимся с вами. В общем, я боюсь, что у меня не получится прервать связь и просто отключиться от Чаппи. И я не буду этого делать, мало ли где тогда застрянет не только мое восприятие, но и, упаси Омниссия, сознание и душа. Я не очень убедительно и сопереживательно покивал роботу и распахнул дверь на корабельный мостик. Вопреки моим опасениям, тут ничего не поменялось. Вся команда на Оргии, включая абордажников, имеет корабельные специализации, а порой и не одну. Естественно, в эту высадку я брал тех, кто может хоть как-то помочь на терпящем бедствие судне. — Так, собрались и докладываем о состоянии корабля! — еще не закончив говорить, я уже сам понял, что, опять-таки, по всем признакам — судно находится в состоянии варп-перехода. Что невозможно, так как Оргия продолжает его наблюдать в реальном пространстве. Короткие, но не очень оперативные, ребята таки не очень часто видели приборные панели кораблей, доклады команды подтвердили данный необъяснимый казус. Дэрек-Чаппи колдовал над панелью связи. Радист также пробежался по внутренним и внешним устройствам связи, но выловить ничего, кроме белого шума, не смог. Мое мрачное залипание в панели управления сопровождалось еще более мрачными мыслями о походе в шпиль Навигатора, который, вполне возможно, и является источником этих чудных событий. А без переключения управления на Мостик мы сделать вообще ничего не сможем. — Капитан, есть связь со шпилем Навигатора, — будто прочтя мои мысли, протрещал Чаппи, — Навигатор запрашивает разрешения на экстренный выход из варпа, но ему, видите-ли, недостаточно моей санкции на это. — Переключи на меня, — я надел наушники, а то вдруг Навигатор чего-нибудь такого наговорит, что моя могучая спасательная команда в ужасе перебьет друг друга. — С КЕМ Я ГОВОРЮ?! ПОЧЕМУ, ВАРП ВАС РАЗДЕРИ, МОСТИК ТАК ДОЛГО НЕ ОТВЕЧАЛ?!!! — Меня зовут капитан Элиас Сайнус, Вольный Торговец. Взошел на ваше судно при получении сигнала бедствия, для проведения спасательной операции. — Демоны! Что за хуйню вы несете?! Мы же в блядском варпе! — Отнюдь, сэр. Ваше судно находится около станции Хермитаж, в Глотке, между Коронусом и Каликсисом. Я предположу, что во время перехода произошел сбой, приведший к кошмарным последствиям для экипажа и отказу критичных для управления систем. — НЕТ!!! ЭТОГО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ! Я ЕЩЕ НЕ ВЫВЕЛ КОРАБЛЬ ИЗ ВАРПА!!! Очевидно, что нервы, а может и психика Навигатора были на пределе, если не далеко за ним. Я решил, что типичный армейский метод тут может быть очень уместен: — Навигатор! Говорит капитан Сайнус! Старший на этом корабле, в отсутствие другого командного состава! Немедленно передайте управление на мостик! — Но… — СЕЙЧАС ЖЕ! — Да, сэр! Корабль тряхнуло, будто он действительно покинул варп. С Оргии тут же попытались выйти со мной на связь, но Навигатор саульского транспорта приковал мое внимание к себе: — А теперь, капитан, НЕМЕДЛЕННО ВЫТАЩИТЕ МЕНЯ ОТСЮДА!!! — его голос как-то менялся по ходу речи, становился каким-то странным, будто резонирующим внутри моей головы, заполняющим и все мое сознание, и все пространство вокруг. По реакции окружающих я понял, что слышу его не только я, хотя подключение было к моим наушникам. Я сорвал гарнитуру с головы, но голос Навигатора, или кто это был на самом деле, разносился по кораблю, резонируя от стен, — СПАСИТЕ МЕНЯ!!! СПАСИТЕ! ВЫТАЩИТЕ! ВЫТАЩИТЕ МЕНЯ ОТСЮДА! ОН РЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯДООООМ! Тут-то я и вырубился беспардонно. Очнулся я привязанным к спине Чаппи. Я успел оценить, что несмотря на его неказистость, он движется довольно быстро и мягко. Рядом бодрой трусцой бежала остальная группа. Я попробовал пошевелиться и понял, что связан по рукам и ногам, в добавок к тому, что и так примотан к долбанному серву. — Сержант Хиггс, какого хрена? — очень спокойно спросил я у рядом бегущего. — Э, сэр! Мы движемся к Арвусу, — сержант попытался для отчета встать по стойке смирно, не прекращая бежать. — А почему я привязан к Чаппи и, главное, почему связан? — сержант несколько раз хлопнул ртом, но не нашелся, что ответить. Ответил Дэреко-Чаппи: — Капитан изволил прилечь отдохнуть, но, как мне показалось, выбрал не самое лучшее время и место, поэтому я взял руководство на себя. Привел в чувство тех, кто так же подустал, а вас попросил прикрепить к себе, дабы вы не потерялись во время эвакуации. Вопли Не-навигатора приближались к нам, встречным курсом, но, казалось, были еще довольно далеко. — Отвяжите меня, сержант, — очень ласково приказал я. Пусть спасательная группа и видела это позорище, но показаться примотанным к серву на Арвусе, или, что еще хуже, на Оргии, я был не готов. Дэрек попытался воспротивиться остановке и моему освобождению, но я был непреклонен, поэтому он смирился и не стал тратить время на споры, раз остальная группа все равно уже остановилась по моей команде. То, что было далее, назовем стремительным тактическим отступлением. Я вдохновил всех своим примером улепетывать на как можно более высокой скорости, так что встречи с неведомым крикуном нам удалось избежать. Арвус и Гало встретили нас на своих местах, дырки на обшивке так же опять были в наличии, мы на максимальном ускорении отлетели от проклятого транспортника, и только я был готов отдать приказ на открытие огня с Оргии, как Бродяга провалился в варп. Судьба полутора сотен паломников осталась неведомой, но надеюсь, они просто погибли. С саульского транспорта мы вынесли несколько недель ночных кошмаров, перстень династии Саул и бортовой журнал Бродяги, который все никак не переставал кровоточить. Журнал я отдал Зеретию на изучение, но он довольно скоро сообщил, что это варпово дерьмо и трогать он его не будет. Закатает в свинцовый контейнер и спрячет в безопасном хранилище. Этот отчет напомнил мне о том, что неплохо бы прогуляться по недокументированным отсекам корабля и вообще разузнать побольше о неуставных элементах жизни на судне.