Белый шиповник

NC-17
Завершён
120
1
Фэндом:
Размер:
23 страницы, 8 425 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
120 Нравится 12 Отзывы 26 В сборник

Часть 6

Настройки
Дело оказалось более запутанным, чем думалось Шерлоку ранее. С ним он провозился до самого вечера, покидая Бартс в полной темноте, валясь с ног от усталости и понимая, что как бы ему не хотелось тот час же отправиться домой и лечь в постель, необходимо зайти к Анджело и хоть чем-нибудь перекусить. Миссис Хадсон уехала к сестре, и его холодильник в очередной раз был забит неподобающими вещами, от которых пожилая домоправительница каждый раз приходила в состояние, близкое к обмороку. Что бы там не говорила та же Донован, фриком он не был. Да, еда мешала сосредоточиться на деле, но Шерлок явственно понимал, что не сможет работать продуктивно, если сейчас же не перекусит. А работать ему всю ночь, пересматривая фото и видео с места происшествия и пытаясь понять, кто же он — жестокий убийца, покусившийся на жизнь двух невинных детей. Картина, которую он застал в Бартсе была более, чем неприятна, этакая сцена из самого худшего кошмара. Два детских тела с мельчайшими сладами ожогов, абсолютно идентичные за исключением маленькой родинки, красовавшейся на левом предплечье одной из покойниц. Следов сексуального насилия нет, причина смерти — асфиксия. Убийца поиграл с ними, пытал, угрожал, после чего просто задушил, только вот зачем. Это и предстояло выяснить детективу сегодня ночью. Он не сомневался в том, что череда убийств продолжится, следовало остановить преступника в самом начале его без сомнения захватывающей игры. В другое время Шерлок помедлил бы, дал событиям развернуться на полную силу, но два детских тельца все еще стояли перед глазами. Поймав такси, он нехотя назвал адрес маленького ресторанчика, с хозяина которого так удачно снял опасное обвинение. — Ты, один, — Анджело был само добродушие. Недавно он все же встретил своего соулмейта и теперь буквально лучился счастьем, что для Шерлока было лишним напоминанием о том, что любовь, да и вообще чувства ему недоступны. Нет, скорее всего, в школе или даже в юности, которую он мало запомнил из-за постоянного наркотического угара, что-то такое могло быть, но потом, никогда. Ни один партнер или партнерша не вызывали в нем желания остаться дольше чем на то время, которое необходимо для удовлетворения собственных потребностей. Все в них отталкивало — внешний вид, манеры, недостаток ума, запах. Шерлок был буквально помешан на запахе, ему казалось, что его соулмейт обязательно должен как-то по особому пахнуть, шиповником, к примеру. Сам не зная почему детектив боготворил эти цветы. Если ему не успевали принести из цветочного магазина веточку шиповника вместо утреннего кофе, день не задавался не только для него, но и для окружающих. — Шерлок, есть разговор, автомобиль у входа. М.Х. — Пошел к черту. Ш.Х. — Это важно, не могу говорить, выходи или пошлю за тобой Антею. М.Х. — А поужинать вместе с братом уже ниже твоего достоинства? Хотя о чем это я. Ш.Х. — Не начинай. Жду. М.Х. Так и не успев толком поужинать и ощущая себя прескверно, все же разговоры с Майкрофтом никогда не заканчивались хорошо, а уж если на встрече будет присутствовать Антея и его премерзкий муженек, и вовсе, Шерлок выскочил из кафе. Вкуснейшая паста под грибным соусом, осталась почти нетронутой. Вечер был испорчен более обыкновенного. Так и есть полный набор. В шикарном лимузине расположился Майкрофт и его муж, Антея занимала место возле водителя и после того, как детектив буквально ворвавшись в машину, громко хлопнул дверью, поспешила опустить отделяющую их перегородку. — Рад тебя видеть, брат, — лицо Майкрофта не выражало ни одной эмоции, его муж Джеймс как и всегда глядел пронизывающее и остро, пытаясь впиться в сердце Шерлока, нет не взглядом, а когтями, которые детектив не сомневался в этом, скрывал, пряча в карманах дорогущего костюма. — Не могу похвастаться тем же, брат, — слишком резко, чем хотелось ответил он. Джеймс не отрывал от него своего взгляда и в нем детективу читалась чистейшая незамутненная ненависть. Не знай, что точно таким же взглядом он окидывает Майкрофта, мог бы подумать, что это его пренебрежительное отношение к брату заставляет его так смотреть. Вот и еще одна загадка о соулмейтах. Джеймс абсолютно точно соулмейт Майкрофта и тот в нем души не чает, единственный человек, перед которым брат растекается лужицей и для которого готов сделать все, что тот не попросит. Тогда откуда такая ненависть. Разве соулмейтам не положено безумно любить друг друга и умереть в один день. Если это не так, то наверное стоило бы отказаться от этой глупой затеи с ожиданием своего единственного. Все же одиночество все чаще подкрадывалось слишком близко, проникая даже в Чертоги и хозяйничая там, как у себя дома. — Не начинай. Откажись от дела, Шерлок. Я знаю, что ты хочешь его раскрыть, но оно слишком опасно, опаснее, чем все, с чем тебе приходилось иметь раньше. Поверь, детей убивают каждый день, но моих братьев еще никогда и я не хочу, чтобы это когда-либо случилось, — в голое Майкрофта действительно проглядывались тревожные нотки, брат не блефовал, а значит, что-то знал. — Что ты знаешь, Майкрофт, — естественно, что от дела Шерлок отказываться не собирался, когда это он пасовал перед опасностью. — Если я тебе скажу, ты откажешься? — Скажем так, я подумаю, — нехотя добавил Шерлок, улавливая на себе ехидный и даже презрительный взгляд Джеймса. — Кстати, а он здесь зачем? — скрывать свое раздражение смысла не имело, все и так уже поняли, что детектив зол. — Хорошо. Джеймс и я собирались на ужин, когда мне написал Лейстрейд и сказал, что подключил тебя к делу об убитых девочках. — Пффр... — фыркнул Шерлок. Он конечно же знал, что инспектор во всем отчитывается его брату, но все равно это было неприятно. — Шерлок, прекрати, ты же знаешь, что я добра тебе желаю. Это расследование опасно, инспектор владеет не всей информацией. К настоящему времени жертв пять и не все из них дети, но каждая еще не встретила своего истинного партнера в силу возраста или обстоятельств. Предположительно, убийца начал охоту на людей, не состоящих в браке, но имеющих метку. У тебя ведь такая есть? — вопрос был скорее риторическим, поскольку Майкрофт прекрасно знал, что метка у брата присутствует. Более того, он наконец-то разыскал его соулмейта. Вот только до его появления на пороге квартиры по Бейкер-стрит 221В еще не меньше 2-3 дней, самолет из Афганистана задерживается и с этим Майкрофт ничего поделать не мог. Появление мистера Ватсона должно удалить Шерлока из поля зрения убийцы, но пока этого не произошло, его долг сберечь брата, перед которым он так сильно виноват. Майкрофту не нужно было смотреть на Джима, чтобы знать, каким взглядом он окидывает обоих Холмсов. Джим был умнейшим человеком, чья сообразительность и изворотливость сделала бы честь обоим братьям сразу, кроме того вот уже 18 лет он являлся его соулмейтом, тем с кем судьба предлагала прожить всю жизнь. Вот только настояв на заключении брака, как только у Джима появилась метка на руке, Майкрофт надеялся на совсем на другое развитие событий. Он ведь безумно любил этого всегда собранного, но такого неугомонного юношу, имеющего больше общего с ним самим, чем с Шерлоком, которого выбрал себе в партнеры. Вот только ничего не получилось, совсем ничего. Майкрофт готов был за улыбку Джима предать всех и вся, позабыть о своем статусе Британского Правительства, а Джим называл его «Снеговик», уделял внимания не больше, чем это было необходимо, посвятил все свое время науке, сделал в этой области значительные открытия, но никогда не делился ни ими, ни своими мыслями с ненавистным мужем. Как так случилось, что соулмейты не были счастливы? Майкрофт боготворил Джима, простое его присутствие рядом окрыляло. Он готов был на все, чтобы мужу было хорошо, но редкие ночи любви скорее походили на случайный секс, когда партнерам просто хочется хорошо провести время. Спустя столько времени приходилось признать, что одной любви на двоих не хватает, следовало позволить Шерлоку и Джиму пожениться, неужели он страдал бы больше, чем сейчас, оставаясь в одиночестве всю жизнь. Во всяком случае не терпел бы этот отвратительный аромат шиповника, которым пропах по вине Джима весь особняк. — И что ты предлагаешь, братец? Закрыться на Бейкер-стрит или, может у тебя в особняке, и ждать, пока Лестрейд не поймает убийцу. Бред, мне до конца жизни придется там сидеть, думаю, Джеймс не обрадуется, — резкий голос брата вывел из собственных Чертогов. Он знал, что у Шерлока были свои собственные, именно туда он и поместил воспоминания о Джиме, сумев забыть его после года страданий, сопровождавшихся попытками самоубийства и приемом сильнейших наркотиков. Майкрофт никогда прежде не ненавидел себя так, как в то страшное для него время. А ведь оставался еще Джим, Джим, у которого собственных чертогов, очевидно, не было, поэтому он страдал молча и с улыбкой на лице. Нет, притяжение — магию между ними они почувствовали сразу, это было невероятно, но оказалось, что предназначения судьбы мало для того, чтобы сделать этот брак более приемлемым. В свете их считали идеальной парой, но это было далеко не так. Вот и сейчас они всего лишь опаздывали на деловой ужин, никакой романтики, скучная встреча, на которую необходимо было явиться с парой. Наверное, стоит покончить с этим кошмаром раз и навсегда и пусть осудят, и пусть лишиться некоторых постов и привилегий, но так больше жить невозможно, впору было последовать примеру Шерлока и завершить эту глупую историю, так и не ставшую хэппи-эндом. — Хорошо, — опять вывел его из забытья голос Шерлока. — Что, хорошо? — не понял Майкрофт. — Что с тобой сегодня? — градус напряжения в машине вновь повысился. — Я говорю, что согласен. Я прекращаю расследование, только с Лейстрейдом будешь объясняться сам. — Если что, ты знаешь, где меня искать, — с этими словами детектив оставил несколько выбитое из колеи Британское Правительство и отправился ловить такси, не забыв вновь громко хлопнуть дверью, что заставило Антею, наблюдающую за этим представлением в зеркало заднего вида, поморщиться. Как же хорошо, что она одна в семье, еще лучше, что ей посчастливилось не получить метку в 21. Ее запястье осталось чистым. Тогда этот факт ее страшно расстроил, но сейчас, наблюдая за этим, вне всякого сомнения, любовным треугольником, ей приходило на ум одно — «она — самый счастливый человек на земле». Но размышлять о преимуществах и недостатках соулмейтов ей было некогда, нужно было организовать очередную доставку шиповника в поместье. Антея прекрасно понимала, что эти цветы ее босс ненавидит, более того, он регулярно принимает антигистаминные препараты именно по вине этого дурацкого шиповника, без которого не представлял свой день Джим Мориарти, более известный с давних пор, как Джеймс Мориарти-Холмс. Конечно же у нее были и более важные задания, но угодить мужу босса было важнейшим из них.
120 Нравится 12 Отзывы 26 В сборник