ID работы: 8546513

Пятнадцатый отряд

Джен
NC-17
В процессе
226
Горячая работа! 817
автор
Размер:
планируется Макси, написано 593 страницы, 118 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
226 Нравится 817 Отзывы 124 В сборник Скачать

4.4 Двойные уроки, Этелберт

Настройки текста
      Я оказываюсь прав — дальше Сельвигг не ведёт. Останавливается, опираясь на посох, и осматривает лужайку, видимо планируя что-то из грядущих уроков. Здесь кроны не отбрасывают густую, плотную тень на землю, поэтому место освещено, и вместе с ярко-зелёной травой растут полевые цветы. В основном белые и жёлтые, хотя кое-где виднеются и фиолетовые соцветия. Также примерно посередине всего этого положено сухое бревно, явно расчищенное от коры человеком для большего удобства. От луга прямо веет теплом, которое в полдень грозит превратиться в зной. Возможно, не такой удушливый, как в лагере, из-за соседства с рекой. Я почти уверен, что это приток той самой реки, которую я пересекал на пароме во время своего путешествия из отряда в отряд. Только менее широкий, всего метров десять, и сонный в своём течении. Даже есть небольшой песчаный берег. Вполне себе уютное место для обучения. От созерцания отвлёк задумчивый голос Орголиссо. — Сегодня рядом с тобой будет тренироваться и Джинно, собственно, он тебе уже об этом сказал. Постарайся не теряться, — полуприкрытые тёмно-синие глаза смотрели словно в никуда. — Вы должны учиться не только спокойно находиться вместе, но и направлять магию. — А почему он не пошёл за нами? — не удержался я, вспомнив о парне, оставшемся сидеть на крыльце сруба. — М? — несколько заторможено переспросила капитан, еще плутая в своих мыслях. — А, он без проблем догонит нас чуть позже. — Он сказал, что он быстрейший, — я мигом уцепился за эту тему, чтобы разузнать побольше, — но я не совсем понимаю это. — Он и в самом деле быстрейший, — наконец невысокая девушка сморгнула и повернулась ко мне с мягкой улыбкой. — Ты не понимаешь, как он это делает?        Я активно закивал. Понимания действительно не было. Я чётко определил, что это не телепортация. Может, что-то схожее с перемещениями Сель на далёкие расстояния. Только в случае офицера работают они как-то иначе. — Никаких хитростей тут нет, по крайней мере в том, что делать, а не в том, как это работает. Ты уже знаешь, как правильно выпускать свою магию во вне, как управляться с потоками. Но вот, — она наклонилась, подбирая с земли небольшой камень правой рукой, — что будет, если направить магию в собственное тело, подобно течению крови?       Орголиссо сжала камень в ладони, и тот с глухим треском раскрошился на мелкие осколки, будто бы хрупкий тонкий фарфор.       Пока я заворожённо наблюдал за тем, как каменная крошка сыпется вниз, наставница продолжила пояснять. — То происходит что-то такое. Некоторые называют это первым шагом к трансформации, но, на мой взгляд, это не совсем так. Иногда маги умеют так делать от природы. Это порой случается само собой, и эффект у каждого свой. У меня добавляется силы и немного скорости на короткие дистанции. У Джинно же невероятно повышается скорость и рефлексы, — она отряхнула ладонь и поигралась пальцами. — Ты сам мог это почувствовать: ему не составило труда на такой скорости погрузить вас троих в свою ауру и фактически отнести к горе. Чёрт его знает, как наши тела выдерживают такое. — А что будет, если я направлю поток в себя? — спросил я, чувствуя воодушевление и неодолимый интерес. — Попробуй, — Сель вновь по-доброму улыбается мне и проходит вперёд, пожимая плечами, — кто знает, что получится.       Я же, обрадованный разрешением и новой, если можно сказать, дисциплиной, не двинулся следом за ней, не зная с чего начать. Направить поток внутрь, можно сказать: попытаться с помощью частиц магии усилить своё тело. Верно. Собравшись с духом, я осторожно начал менять привычное течение волшебства, насыщая им своё тело. Вместе с тем я тщательно прислушивался к своим ощущениям — вдруг будет что-то эдакое. К слабому разочарованию, пока перемен не было. Я попробовал сжать кулак, резко вскинуть руку, но и сила и скорость оставались прежними. Мог отметить лишь то, что ощущал себя как-то более целостно. Ну вот, ничего такого. Пока я был занят этими проверками, капитан остановилась как вкопанная, затем я ощутил волну её ауры, которая словно бы рыскала вокруг. Она повернулась, смотря на меня с интересом и одобрением. — Удивительно, — прошептала девушка, стремительно приближаясь ко мне.       Не успел я ничего и сказать или спросить, как я обожаю это делать, как Сель начала щупать мои руки, плечи, туловище. Честно говоря, я ошалело замер, не понимая причин и действий. Просто смотрел на неё сверху вниз, не зная, что и думать. — Очень редкая реакция, — она закрыла широкие глаза, а улыбка всё ползла вверх, превращаясь уже в хищный оскал. — Если бы я не знала, что ты здесь — я бы решила, что ты мираж. Тебя почти не чувствуется. — То есть, — начал я, смиренно ожидая, когда меня прекратят трогать, — как…скрытность? — Точно, — Орголиссо отступила на шаг, — если будешь работать над этим навыком, то тебя никто не сможет заметить, пока ты не захочешь. — Ух ты, — я прекратил направлять магию в себя и радостно улыбнулся сам, — а как мне улучшить это? — Я вечером расскажу, только, — Сельвигг подняла указательный палец и прижала к губам, — тихо, не говори об этом и ничем не выдай. Это будет превосходный урок и для Джинно, чтобы не расслаблялся.        Поняв её задумку, я почувствовал почти ничем не прикрытое злорадство. Вот она — месть. Ну посмотрим, как господин старший ученик будет меня искать, если я могу таким образом маскировать своё присутствие. К тому же, это очень полезный навык, как мне кажется. Ведь сила и быстрота по сути заменимы магией и различными приёмами, а вот такая особенность вряд ли.       Не успел я найти ещё больше плюсов в этом, как ощутил присутствие самого парня, и в ту же секунду он буквально из ниоткуда появился рядом, словно всегда тут и стоял. В правильных чертах лица читалось недовольство. — Вы ещё не начали? — строго спросил он, изогнув русую бровь. — Ты как раз вовремя, — сказала капитан, направляясь теперь к бревну, визуально делившее поляну пополам, — я уже подумала над тем, как вас расставить. Этел, займи место у реки, а ты, Джинно, будешь работать возле деревьев.       Мы переглянулись, не испытывая взаимного доверия, но молча побрели к указанным точкам. Сельвигг же, откинув со лба тёмно-русые волосы, легла прямо на траву, положила голову на бревно как на подушку. Сомнительный комфорт, на мой взгляд, но может я чего-то не догоняю в этой жизни. Она же начала говорить, смотря в небо. — Джинно, помнишь прошлую тренировку? Так вот, — девушка закинула ногу на ногу, достала штихель и начала крутить посох, выбирая место для нового узора, — в этот раз проведём её на дальней дистанции, с одновременном удержанием контроля над ближней. Примерно представляешь?        Высокий же парень лишь издал звук, долженствующий означать согласие и отдалённо похожий на: «угу». На этом он развернулся спиной к нам, и я почувствовал чужую магию. Тяжёлую, подавляющую и сбивающую мою решительность и концентрацию. Она шла большими и сильными волнами, пока Джинно умело охватывал необходимое количество окружающих частиц и начинал как-то их менять и закручивать. М-да, не признать нельзя: даётся это ему куда легче и изящней, чем мне. Даже завидно самую малость. Мне бы действительно не растеряться. Не чувствовать чужое волшебство и манипуляции не получалось. Они не только впечатляли, но и странно откликались где-то в душе, что мешало. Так, Этел, соберись. Тем временем капитан начала давать указания и мне. — Этел, ты пока просто разомнись с ветром. Всё как на обычной тренировке, только у тебя полная свобода действий — обращайся с ним как тебе заблагорассудится, — Орголиссо начала срезать своим инструментом деревянную стружку. — Посмотрю, так ли мы движемся в твоём обучении. — Хорошо, — я кивнул, становясь поближе к берегу.       Свободная разминка. То, что нужно, чтобы не оплошать и подготовиться к новым знаниям. Которые мне откроют, только если я себя проявлю. Поколебавшись, я решил начать с создания простого кругового потока. Это удалось не столь легко как прежде. К своему удивлению я обнаружил, что на мою магию прямо влияет то, чем сейчас занимается Джинно. Форма, которую изначально я хотел придать воздуху, менялась под чужую волю, будто бы парень притягивал её к себе.       Так, надо серьёзно собраться и не обращать на него внимание. Но как это сделать, когда я кожей чувствую те смутные и явно хитрые манипуляции с частицами. Это всё давило и сковывало. Закрыл глаза, чтобы попытаться абстрагироваться. Ничего вокруг не происходит, есть только ты и ветер. Никто тебе не мешает. Вторая попытка выпустить тонкую магию и охватить ею воздух оказывается удачней. Я облегчённо выдохнул и, слушая мерный плеск воды и усиливающийся шелест листвы, начал направлять потоки. Ветер послушно ускорялся, набирал мощи, совершал виражи. Я даже попробовал несколько раз отработать новые удары и щиты, о которых мне рассказывали ещё в прошлом году. Всё выглядело пристойно, вполне применимо в бою, и я остался довольным собой. Все прежние уроки и мучения прошли не зря. И всё же надо было обо всём этом думать раньше, тогда бы я встретился с диким зверем более подготовленным. В какой-то момент я повернулся узнать: не последует ли наконец новых указаний от молчавшей Сель и полюбопытствовать, как идут дела у Джинно. Что ж, у первой дела шли превосходно. Орголиссо, по всей видимости, задремала. Глаза были закрыты, грудь мерно вздымалась, а на бледном лице сверкали солнечные блики и пятна. Посох покоился поперёк живота, штихель безобидно замер в пальцах. Раз она отдыхает, значит всё в порядке. Впрочем, сомнения оставались, и я перевожу взгляд на парня, стоящего поодаль. Перевёл и обомлел. Деревья от него гнулись к земле, периодически потрескивая там от постоянного порыва гудящего ветра. Выглядело так, как будто кто-то громадной рукой просто раздвигает их, как дети раздвигают высокую траву перед собой. Но этого мало, вдалеке в небе виднелись вихри. Нет, скорее небольшие смерчи, которые Джинно удерживал на вполне определённых местах.       Боюсь представить, что происходит там. Очень впечатляюще, до такого мне ещё расти и расти. Парень стоит спиной, и по затылку я не могу определить его выражение лица. Хотя я совсем не удивился бы, узнай, что он гордо или напыщенно смотрит на свою работу. Сильная магия. Он с лёгкостью самых элементарных основ колдует такое. В голове мелькнула мысль, что Сельвигг намеренно выбрала такое положение для себя, чтобы в случае чего сдержать его магию и не дать ей навредить мне. Я уже на своём опыте знаю, что такое возможно. По сути она сейчас играет роль специального ограждения или фильтра. Ладно, от меня сейчас требуют хорошей отработки уже изученных азов. Снова берясь за эти «крохи», я тоскливо вздохнул. Конечно, хочется больше и лучше, но начинать надо с малого. Через томительный час, на протяжении коего я ощущал себя маленьким ребёнком, играющимся в свои игрушки, Сель подозвала меня для второй части урока. Джинно же менял свои упражнения, но я старался не обращать на это всё внимания. Меня ещё успеют всему этому обучить. А пока я должен учиться сосуществовать и не позволять себя запрессовать: ни его ауре, ни его силе, ни его бесспорно превосходящим меня навыкам. Я сел на зелёную траву рядом с девушкой, принявшей полусидячее положение и вновь взявшейся за резьбу. — Никаких нареканий, Этел, — начала она, заставляя меня удерживать серьёзное выражение лица, ведь губы стремились изогнуться в глупой и довольной улыбке, — первая ступенька взята. Двигаешь магию правильно, да и уже лучше распределяешь её. С этим теперь можно работать дальше. Ты же понимаешь, почему мы сейчас проводим спаянную тренировку? — Чтобы не создавать друг другу проблем в будущем и научиться взаимодействовать, — отчитался я как прилежный ученик, а затем прибавил. — И чтобы я привыкал к воздействию более сильных и опытных магов? — Верно, считай это заодно подготовкой стойкости, — девушка покачала головой, растрёпывая длинные волосы из плохо затянутой косы. — Нет, не готовности действовать, это появится только с практикой, пока будем готовиться морально. Крепость духа и воля должны быть сильны. — И магия? — уточнил я, внимательно внимая всем словам учительницы.       Сель хмыкнула, одаривая меня мягким увещевательным взглядом. От него я немного стушевался, словно бы сказал какую-то глупость. Тем временем на фоне всё слышался гул ветра, иногда меняющий тональность и заглушающий журчание воды. — И простой человек без всякого волшебства способен на очень многое — никогда не забывай об этом, — она потрепала меня по колючим волосам. — Конечно, магия, сила и ум дают много преимуществ, но человеческая воля придаёт этому всему нечто несгибаемое и куда более важное.        Я просто молча кивнул, глядя на неё широко раскрытыми глазами. Естественно, я понимаю, о чём она. Но взращивать это куда сложнее, чем что-то физическое.       Надеюсь, что в нужный момент я найду в себе достаточно мужественности души. И всё же хорошо, что у меня есть возможность поразмыслить об этом заранее, что мне помогают закладывать правильную основу. — Давай теперь вернёмся к магии. Думаю, что ты вполне готов начать практику в водной стихии. Итак вода, она немного сложнее воздуха в том, — Сель резко прервалась и совершенно внезапно встала на ноги.        Я, ничего не понимая, удивлённо встал следом, пока она на манер животного водила головой из стороны в сторону. Только спустя несколько секунд я понял, что и Джинно прекратил свой урок и уже спешит к нам, хмурясь. Что-то происходит. Что-то же одновременно отвлекло их. Наконец, Орголиссо, щурясь, уставилась в одну сторону. Атмосфера вокруг нас, до этого располагающая к самопознанию и расслабляющая, вдруг потяжелела и натянулась. Внезапно я ощутил себя неразумным несмышлёнышем. Я понял, что эти двое со своей большой аурой почувствовали что-то или кого-то на расстоянии. Я же оставался словно слепым. Ну, хотя бы не одиноким и не беззащитным. Правда, старшие совсем не обращали на меня внимания, целиком поглощённые неизвестным мне объектом. — Что они здесь делают? — угрожающе тихо спросил Джинно. — Досаждают моим нервам, — проворчала Сельвигг, неотрывно смотря в лесную чащу.       Они? Кто-то вторгся на вверенные капитану территории? Я постарался направить свою ауру в заданном направлении, но, разумеется, ничего уловить не смог. Однако я не стал из-за этого расслаблять свою бдительность. Мало ли кто там. — Мне идти к ним? — ещё раз спросил офицер у девушки, слегка наклонившись к ней. — Пока нет, пока они не пересекают границу отряда, — ответила та, начиная мрачнеть буквально на глазах.        Еще минута нервной тишины. Я уже бросил попытки выстраивать догадки. Всё равно всё станет ясно только после разъяснений или явления этих загадочных персон. Но мои наставники явно им не рады от слова совсем. Кто же это может быть? От мыслей отвлёк тихий шорох: это Джинно нагнулся ещё больше, словно готовясь оттолкнуться для прыжка. Ещё секунда. — Иди, — коротко сказала Сель.       И парень исчез на моих глазах, оставляя после себя запоздалое колыхание травы. Следом послышался глухой хлопок: воздух заполнил собой образовавшуюся пустоту. Благодаря выпущенной ауре я смог лишь самым крохотным краешком почувствовать резкий скачок магических частиц, а дальше всё стало как прежде. Где-то вдалеке послышался громовой раскат, а в небо снизу ударила голубая молния. Капитан оскалилась и наклонилась за посохом, насыщая его магией. — Вечно с ними так. Сука, лезут на рожон, а потом жалуются, — она взяла палку на плечо, прицелилась и с силой метнула её наподобие копья.        Посох со свистом мгновенно исчез среди деревьев. Через пару секунд послышался новый, слабый грохот. Видимо, вещь попала куда надо. Очевидно решив, что я заслуживаю хоть какого-то объяснения всему этому, Огролиссо покосилась на меня. — Ничего шибко страшного, Этел. Сейчас Джинно приведёт их сюда, и ты лично познакомишься с ещё одним капитаном, — она выдохнула, возвращая лицу нейтральное выражение. — И на всякий случай: веди себя тихо и не вылезай вперёд.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.