ID работы: 8546513

Пятнадцатый отряд

Джен
NC-17
В процессе
226
Горячая работа! 817
автор
Размер:
планируется Макси, написано 593 страницы, 118 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
226 Нравится 817 Отзывы 124 В сборник Скачать

5.8 Городское поверье, Этелберт

Настройки текста
      Отправились действительно с утра. Даже не самого раннего, так как время рассвета заметно сместилось вперёд, сокращая светлое время суток. Остаток минувшего дня я радовался новой возможности, неспешно паковался сам и помогал Реиду собрать его сумку, ведь всё же на одну миссию я-то уже ходил, в отличие от него, и лучше знал, что надо брать. Хотя особой надобности, по правде говоря, в этом не было: при помощи логики прекрасно можно было самому догадаться о необходимых вещах. Да и на первом курсе у нас у всех, наверное, проводились марш-броски. Просто друг несколько волновался перед отправкой, пускай и сам напросился на задание. Впрочем, эти переживания он старался прятать в себе, делая вид, что всё почти нормально. Бодрился, расспрашивал у меня советы, как надо держаться с Орголиссо, чтобы она, часом, не отправила его назад. Я не стал ему говорить, что, по моему скромному мнению, девушка скорее действительно даст ему покалечиться или умереть в процессе предстоящего поручения, чем как ребёнка оставит его не при делах. И дело было не совсем в её характере, а в том, что Реид сам подписался на всё это. Сельвигг серьёзно и без шуток задала ему вопрос — он ответил. Следовательно, должен достойно встретить гипотетические последствия, какими бы те ни были. И кажется, что они тревожили меня больше, чем его самого. Друг ещё не восстановился до конца, а с чем нам придётся иметь дело в этой Къяррании, знала лишь капитан. Но до этого ещё относительно далеко, нет смысла нервничать раньше положенного. Поэтому я, стараясь придать рыжеволосому парню уверенности и спокойствия себе, убеждал, что безопасней просто не творить глупостей и что вернее будет проявить себя серьёзно, нежели пытаться выслужиться. Не знаю, насколько сокурсник внемлил моим словам.       Во всяком случае, когда мы следующим утром собрались у ворот, дожидаясь руководителя, его смугловатое треугольное лицо выглядело не таким скучающим, как обычно, однако и рвением не сияло. Может, это и была оптимальная линия поведения для него. Я же, усмирив в душе знакомое будоражащее волнение перед новым, ощущал себя, в принципе, готовым, как перед теоретическим экзаменом, когда всё выучил. Это же так здорово: увидеть новое место, узнать ещё что-то, встретить новых людей. Помочь им. После встречи с кумодари эта часть работы стала как-то более весомой, словно до этого особого осознания не было. Далеко не все люди могут защитить себя и близких от таких волшебных творений природы. Может, поэтому маги и появились? Чтобы уравнять шансы? Не знаю, но для меня это ещё и реальная практика, где я могу стать более умелым в прикладной магии с пользой для всех. Пока я про себя рассуждал об этом, чувствуя, как жизнеутверждаюсь, к нам подошла Орголиссо. Долго ожидать себя она не заставила — мы были готовы около восьми часов, и едва ли прошло больше тридцати минут. Капитан была в том же походном образе, что и в прошлый раз: серая форма, накинутая на плечи капитанская куртка, рюкзак и сабля. Собственно, мы выглядели так же, разумеется за вычетом оружия и атрибутов звания. Даже настроение у всех было, как мне показалось, неплохим. Сельвигг без следа вчерашней резкости сказала, что сейчас тихо и не шумя идём на юг по дороге и что все расспросы и пояснения будут уже на вечернем привале, и вышла за приоткрытые кем-то из офицеров ворота. Мы с Реидом, получившие как никогда ясные для этого отряда указания, взволновано переглянулись и поспешили следом. За частоколом лес, вовсю готовившийся к зиме, шумел своей жизнью. Сухие листья то там и тут падали с каким-то тихим скрежетом, а откуда-то из глубины чащи доносилась трель дятла и одиночные окрики какой-то иной пташки. Казалось, что любой шорох раскатится меж стволов и веток оглушительным эхом. Воздух был свеж и приятен, хотя присутствовала в нём нота сырости, сулившей дождь тем, кто оставался в лагере. Но гора со своей территорией оставалась где-то за спиной, и когда я вскорости оглянулся, то не увидел ни забора, ни каменной громады.       Так как разговаривать пока было не о чем, да и обстановка не очень располагала, я решил хоть сколько-то минут позаниматься своей аурой прямо на ходу. Памятуя о том, что наставница уже могла начать нас перемещать в ускоренном темпе и чем такое любопытство закончилось для меня в прошлый раз, я начал с осторожных прощупываний. Магические частицы вокруг слегка колебались. Энергия, идущая от растений, создавала ровный фон. Всё вблизи ощущалось ясно и чётко, я бы даже сказал, рельефно. Каждую ауру можно было смело и уверенно соотнести с той или иной вещью. Я потихоньку потянулся дальше, чтобы в случае чего не нарушить хитрое волшебство Орголиссо. Где-то на четырёх метрах в стороне я наткнулся на своеобразную стену из её ауры. На этом я остановился, отметив, что девушка, идущая впереди, не отталкивает меня, а наоборот, как бы миролюбиво позволяет потрогать своё колдовство. Оно воспринималось сильным, тяжёлым, но отнюдь не вязким. Частицы как бы вращались, видимо, обеспечивая нам быстрое передвижение, и в то же время стояли на месте, связанные меж собой. Наверняка, там были свои премудрости, коих я просто ещё не мог распознать. Но за пределы чужого «купола» я не полез — довольствовался и небольшим кусочком для исследования. К тому же, тот менялся по мере того, как мы шли по тропе, так что ничего страшного. Минут через тридцать мы миновали деревню, куда офицеры отправлялись на выгул почти каждое воскресенье. Когда я добирался до отряда во время перевода — я прошёл мимо неё как минимум за два, а то и три часа до того, как дошёл до цели. Что не могло в очередной раз не удивить: какое изумительное умение и знание своего дара. Всё так незаметно, так быстро и полезно. Интересно, а как видели нас жители поселения? А смогу ли я освоить эту дисциплину?       Пока я раздумчиво крутил все эти вопросы у себя в голове, лес начал редеть, а извилистая тропа, по которой мы шли, стала прямой дорогой. От времени и множества проезжавших колёс на земле отпечатались две параллельные колеи. Между ними высилась куцая лента зеленоватой, уже несколько пожухлой травы. Не мог назвать это трактом, увиденным мною на прошлом задании, но шагалось точно так же: легко и быстро. Только вот сколько мы ни продвигались на юг — уже час или два — открытых полей практически не встречалось. Раскидистые деревья то подступали плотнее и ближе к укатанной лысой земле, то отстранялись, создавая просветы и луга. Когда я откровенно устал от созерцания и добровольной тренировки, решил начать хоть какой-то тихий разговор с Реидом. Поотстал от Сель и пошёл вровень с парнем, замыкающим нашу маленькую колонну. Он явно притомился идти без перерыва: частое дыхание, ссутуленная фигура, пот на лице и полное отсутствие позитивного настроя. Что не особо удивительно при его общем состоянии. Однако Орголиссо не собиралась останавливаться на перерыв. Шагала впереди в среднем темпе, негласно требуя от нас такого же. Периодически оглядывала окружающие нас пейзажи, небосвод с плывущими облаками. Назад же она ни разу не обернулась, чтобы проверить, как переносим дорогу мы. Может, в этом и не было особой надобности. В любом случае, нам оставалось только не отставать. Я предложил другу понести его сумку какое-то время, чтобы он смог хоть чуть перевести дух. Реид упрямо отказался и сказал, что справится сам. Навязывать помощь я не стал, поэтому просто шёл рядом, периодически перебрасываясь с ним фразами. Так прошло ещё несколько часов, и только около полудня капитан разрешила устроить краткую передышку для перекуса. Затем через полчаса всё продолжилось. Правда, местность стала меняться. Начали встречаться перепутья, указатели. Самого разного вида путники, повозки, всадники. Воздух стал как-то вкуснее что ли, насыщенней. Деревья стали вроде ниже, зеленей и разлапистей. Без задержек пересекли несколько каменных городов, а вдалеке порой виднелись одиночные, возвышающиеся над всем замки. Даже попадались участки дороги, мощённые булыжниками. Словом, мы входили в пределы более развитого и приближенного к центральной части страны района.       К удивлению Реида, Сельвигг на следующем привале, устроенном на берегу реки подле красивого арочного моста, коих мы прошли очень много за вторую половину дня, сообщила, что переночуем мы в лесу, а не в какой-нибудь деревне. Мне это было не ново, поэтому, жуя выданные ржаные сухари, я с небольшой улыбкой кивнул. А вот сокурсник, кажется, ожидал чего-то другого. Парень выглядел недоумённо и даже как-то растерянно, но открыто спорить с руководством насчёт выбора ночлега он не стал. Путь длился до самых сумерек, только тогда мы свернули в лес и начали обустраивать лагерь. На мой взгляд, всё снова вышло уютно: навес лучше, чем прошлый, жёсткие, но упругие ветки, листья заместо матраса, а куртка и запасная одежда прекрасно справятся с ролью одеяла. Весело потрескивал костёр, заставляя тени отплясывать на мшистых стволах деревьев и тёмных зарослях дикий танец. Когда мы расположились и поели, Орголиссо наконец решила хоть сколько-то посвятить нас в предстоящую работу. — Я не знаю, насколько серьёзным может стать это задание, — девушка медленно потёрла раздвоенный подбородок, — в заявках пишут далеко не все важные детали. Но мне кажется, что тебе, Этел, оно вполне по силам. А ты, Реид, будешь подтягиваться, если так хочешь и если сумеешь, конечно. Там есть четверо убитых на протяжении двух недель, и всё бы ничего, да только бурмистр заподозрил, что причины или убийца связан как-то с магией. Не знаю, с чего это он решил, но это поручение попало к нам. И нам надо будет проверить и, возможно, найти, обезвредить убийцу и передать уже в руки местным, что сами решат его участь. — Как мы должны будем проверять город? — неуверенно спросил парень, потирая правый, нудящий бок.       Надо признаться, что я тоже не мог себе толком этого представить или придумать. Но я ведь всё же ученик и прохожу практику под чужим руководством, как и Реид, стало быть, Сель скажет, что нам делать, когда сама узнает больше об этом деле. Я потянулся к разутым ступням, чтобы их помассировать, попеременно наблюдая за своими спутниками. — Завтра узнаем, — пожала плечами капитан, задумчиво посмотрев на рыже-красное пламя. — Мы уже в Киакуре, завтра выспимся и до полудня дойдём до Къяррании. — Хорошо, что Тэсс показала нам карту города, — я покачал головой, стараясь лучше вспомнить вчерашнюю схему: фонтаны, ратуша, станции у речной пристани. — Скорее всего, придётся по нему много побегать? — Да, не без этого, — Сель чуть улыбнулась уголком губ, на бледном лице играли огненные блики, окрашивая его в свои цвета. — Это будет хорошая тренировка для аур, если бурмистр прав в своих предположениях. Ну и, если не шибко повезёт, в боевой отработке полученных навыков против человека. Но думаю — справитесь.       Это «справитесь» прозвучало так, как будто сама она не собиралась принимать активного участия в будущем предприятии. Как в случае с кумодари.       Правда, тогда со мной рядом была Бити и я подстраивался и следовал чужому примеру. Здесь же я на пару с Реидом. Да ещё и эти убийства — дело серьёзное, не менее опасное, чем прошлая миссия. Впрочем от девушки, сидящей чуть в стороне от нас, веяло спокойствием, и я не стал тревожиться на этот счёт. Лучше постараюсь выложиться завтра на полную. Надо учиться самостоятельно действовать. — В смысле мы уже в Киакуре? — встрял сокурсник, и его голос состоял на половину из неверия, на половину из недоумения. — Так быстро? — Да, так быстро, — Орголиссо искоса взглянула на него, не утруждая себя полноценным поворотом головы. — Или ты думал, что мы действительно отправились просто пешком в такую даль?       Реид прищурил салатовые глаза и хмыкнул, как бы признавая, что мог и сам до этого додуматься. Мы пересекли много рек, а Тэсс говорила, что этот район весьма ими богат. Природа чуть изменилась, даже осень отступила по мере нашего продвижения. К тому же, обычным методом на своих двоих мы бы шли неделю как минимум. Хотя наверняка другу было не до этих размышлений весь день. Думаю, теперь вопрос с таинственным озером для него тоже отпал. Разговор долго не продлился, в скором времени мы легли спать, а капитан осталась дремать, сидя у костра, положив своё оружие в ножнах к себе на колени, охраняя наш сон.       Сельвигг действительно дала нам отоспаться перед тяжёлым днём. Сперва я проснулся, полежал какое-то время на ветках, нежась в дрёме, затем я заслышал сдавленное сопение Реида. Бедолага пытался найти удобное положение со своим болящим животом. По количеству света я понял, что солнце уже несколько часов как встало. И это осознание всё же заставило меня подняться со спального места. Орголиссо сидела на том же месте, что и вечером. Даже в такой же позе. Казалось, что она всю ночь не двигалась вовсе. Вскорости мы втроём после завтрака собрали тент, затушили догоравший костёр и двинулись куда-то сквозь лес. Продирались сквозь густую чащу недолго: сорок минут колючек здешней растительности — и мы вышли на очередную дорогу. Только и завидуй умению девушки ориентироваться на местности. Создавалось впечатление, что у неё в голове подробная карта. По этой дороге, ведущей куда-то на запад, мы, как было обещано, до двенадцати часов дня и добрели до Къяррании. Это оказался немаленький, процветающий город, в котором ничто и самым краешком не указывало на какую-то опасность. Одно-, двух- и трёхэтажные каменные дома выглядели ухоженно, надёжно. Некоторые из них украшал плющ с широкими изумрудными листьями, растущий от мостовой до крыш. Почти у всех с рыжеватой черепицей, в то время как цвет построек варьировался от тёмно-серого до светло-песочного. В стеклянных окнах отражалось дневное и более не жаркое солнце. С площадей слышался оживлённый гомон, а один раз мы прошли мимо шипящего фонтана, бьющего струёй воды вверх метров на пять. Она с пеной осыпалась вниз на какие-то чёрные пористые камни, уложенные каскадной глыбой. А брызги ветром относило в сторону на каменный, круглый бортик.       На некоторых постройках висели деревянные таблички, своими незамысловатыми названиями извещающие о том, мастера каких ремёсел в них обитают и работают. На нас же жители особо никак не реагировали, хотя порой проскальзывали любопытные и не совсем дружелюбные взгляды. Без происшествий Сель вывела нас к ратуше. Это здание имело два высоких этажа и было выстроено в округлой форме, выделявшейся на фоне соседних прямоугольных. Светлый песчаник и ряды окон со скромными чёрными сандриками, установленными больше для защиты от дождей, чем для красоты. Большая и высокая двустворчатая дверь такого же цвета с золотистыми фигурными пластинами. Вокруг неё прямо в стену поместили тяжёлое кованое панно, изображавшее сверху рассекавшую волны зубастую щуку. По бокам створок разместились две чугунные лошади с рыбьими хвостами на гребнях волн. Совсем забыл, как они называются. Именно подле них капитан нас и оставила, наказав никуда не отходить и дожидаться её. Сама она зашла в ратушу, где провела около часа. За это время в административное здание входили и выходили другие люди. Гражданские, а один раз вышло трое мужчин в иноземной светлой балахонистой одежде. Они одарили нас заинтересованными взглядами, перебросились фразами на каком-то языке с тягучими гласными и удалились. Мы с Реидом, памятую все советы и наставления Тэсс, старались ждать капитана, не роняя достоинства. Не ошивались вдоль стен, не глазели на прохожих, говорили промеж собой тихо и ни с кем более. Я спросил друга насчёт рыб-коней, и он, взъерошив тёмно-рыжие волосы, наморщил лоб и изрёк, что те называются, вроде бы, гидриппусами. Когда Орголиссо вернулась, вид у неё был малость раздражённый, но вполне сдержанный, и общалась она с нами спокойно. — Значит так, — она скрестила руки на груди, наклонила голову, внимательно оглядывая нас, — за то время, пока они подавали заявку и пока её определяли нам, у них прибавился ещё один труп четыре дня назад. Итого пять убитых: двое мужчин и три женщины. По существу дела бургомистр смог сказать лишь то, что все смерти произошли мистическим образом. — Мистическим? — переспросил я и нахмурился: термин в здешнем городском антураже звучал странно. — То есть здесь может охотится какое-то существо по типу кумодари? — Подобные создания очень редко когда селятся в городах или же убивают в них. Бывают исключения, но они куда более серьёзного плана. Запомните это, — Сель поморщилась, заправила пряди тёмно-русых волос за уши. — Однако этот господин там наверху всё твердил, что все смерти произошли чрезвычайно схожим образом с городским поверьем о речном духе. Епэшамввиро или Мавиро-пеши на старый лад. Эдакий призрак, живущий в реке, что убивает людей, когда гневается. Топит их, затем разгрызает глотки, заставляя кровь вытекать из вен, а воду заполнять их. — Они были убиты таки образом? — осторожно подал голос Реид. — Не совсем. Главное отличие в том, что кровь выпущена частично, а вода в венах есть, но немного. Да и нашли их возле воды, а не в ней, — девушка выдохнула, на пару секунд прикрыла тёмно-синие глаза. — Схожесть заключается в образе: в шеях порванных в клочья и периодичности. Рассказывают, что мавиро-пеши появляется на месяц и всегда успевает убить шестерых. По одному через каждые пять ночей, чередуя то женщин, то мужчин. Невидимым выходит из воды, как только последний солнечный свет начинает таять, и поджидает жертву ночью вблизи той же воды. Утаскивает без шума под воду, так и во всех пяти случаях: никто ничего не видел, не слышал, не знает.       Мы всё ещё стояли у массивных ворот ратуши, и капитан, по всей видимости, уводить нас от них не собиралась.       От каменных стен и брусчатки чуть веяло слабым теплом, а солнце заливало светом широкую улицу. Внутри же сделалось холодно и зябко, стоило только вообразить себе такое. Ночь, темень, толща ледяной воды и смерть. — А как выглядит этот дух? — вся эта жуть ещё сильнее подгоняла меня спрашивать как можно больше деталей, которые помогут мне и Реиду пережить встречу с этим епэшамввиро. — Какие у него слабости? — Да как рыба с двумя передними когтистыми лапами, — криво усмехнулась Сель и запрокинула голову, чтобы взглянуть на далёкое голубое небо. — Его особо никто не рассматривал. Голову отсечёте — вот и вся слабость. А, ну и в воду тело сбросить, потому что на суше оно начнёт гнить и отравлять воздух. — А подозреваемых точно нет? — кисло уточнил парень, поправляя свою сумку на плече. — Местная жандармерия заявила, что человек не мог так разрезать или вспороть глотку. В том месиве отчётливо видны прокусы, присущие животному. Да и опросы родственников и знакомых ничего не дали, — она подняла руки и потянулась, зевнув.       Орголиссо опустила голову и теперь вновь смотрела на нас, усваивающих эту информацию. Собранность в её взгляде говорила о том, что «трёп» закончен и что настало время указаний. Впрочем, читалось в нём ещё и какое-то затаённое недоброе веселье. Не сумев разобрать, к кому оно обращено: к местным, к духу, к нам — я нервно переступил с ноги на ногу в ожидании команд и руководств к действию. Всё же нас должны научить, с чего начинать такие дела и как самостоятельно разбираться?
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.